specifically
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 adverb /spəˈsɪfɪkli/

specifically

específicamente
Meaning
in a clear and exact way
Example
He was specifically asked to handle the finances.
Se le pidió específicamente que manejara las finanzas.
A1 preposition, adverb /ˈoʊvər/

over

sobre
Meaning
across, on top of, or beyond
Example
The book is lying over the table.
El libro está sobre la mesa.
C2 noun /ɔːl/

awl

punzón
Meaning
a small pointed tool used for making holes, especially in leather
Example
The cobbler used an awl to punch holes in the leather.
El zapatero usó un punzón para hacer agujeros en el cuero.
B1 noun /dɪsk/

disc

objeto plano, delgado y redondo
Meaning
a flat, thin, round object or surface
Example
He inserted the music disc into the player.
Él insertó el disco de música en el reproductor.
A2 verb /ˈɔːfər/

offer

ofrecer
Meaning
to present something for acceptance or rejection; to propose
Example
She offered to help with the project.
Ella se ofreció a ayudar con el proyecto.
B2 verb /prɪˈskrʌɪb/

prescribe

recetar
Meaning
to recommend or authorize the use of something, especially medicine
Example
The doctor prescribed medication for my cold.
El doctor recetó medicamentos para mi resfriado.
C1 adjective /ˈkɑːr.di.æk/

cardiac

cardíaco
Meaning
Relating to the heart.
Example
The patient was admitted with a cardiac condition.
El paciente fue admitido con una afección cardíaca.
C1 verb /diːm/

deem

considerar, juzgar
Meaning
to regard or consider in a specified way
Example
The project was deemed a success by the board.
El proyecto fue considerado un éxito por la junta.
B2 verb /ˈvɪʒuəlaɪz/

visualize

visualizar
Meaning
To form a mental image of something; to imagine.
Example
She tried to visualize her success before the big presentation.
Ella intentó visualizar su éxito antes de la gran presentación.
C1 noun /ˈfɔːrˌbɛər/

forebear

antepasado
Meaning
An ancestor, especially one who lived a long time ago.
Example
He often speaks of his forebears with great respect.
Él habla a menudo de sus antepasados con mucho respeto.
C2 verb /ˈkæstreɪt/

castrate

castrar
Meaning
To remove the testicles of a male animal or human.
Example
The farmer castrated the young bulls to make them easier to manage.
El granjero castró a los toros jóvenes para hacerlos más fáciles de manejar.
C2 noun /ˈpɒmfrɪt/

Pomfret

pez pomfret
Meaning
A deep-bodied marine fish with silvery scales, popular in Asian cuisine
Example
The restaurant serves delicious pomfret curry with rice.
El restaurante sirve un delicioso curry de pomfret con arroz.
B2 adjective /ˈɒp.ʃən.əl/

Optional

opcional
Meaning
not compulsory; left to choice
Example
Wearing a tie is optional for this event.
Usar una corbata es opcional para este evento.
B2 adjective /ˌiːkəˈnɒmɪkl/

economical

económico
Meaning
Careful in the use of resources; providing good value or efficiency.
Example
Driving a hybrid car is economical in the long run.
Conducir un coche híbrido es económico a largo plazo.
B2 noun ˈæk.tɪv rɪˈkɔːl

Active recall

recuerdo activo
Meaning
A learning technique that involves actively trying to retrieve information from memory rather than passively reviewing material.
Example
Active recall improves long-term memory and retention.
El recuerdo activo mejora la memoria a largo plazo y la retención.
C2 noun ˌhiː.məˈfɪl.i.ə

hemophilia

hemofilia
Meaning
A medical condition in which the ability of the blood to clot is severely reduced, causing the sufferer to bleed severely from even a slight injury.
Example
Hemophilia treatment benefits from genetic editing.
El tratamiento de la hemofilia se beneficia de la edición genética.
A2 noun /ˈdʒuːəlri/

jewellery

joyería
Meaning
ornamental items worn for personal adornment, such as rings, necklaces, or bracelets, often made of precious metals or stones
Example
She wore beautiful jewellery to the wedding.
Ella llevaba joyería hermosa en la boda.
C1 noun kəˈmɑːnd ɪˈkɒn.ə.mi

command economy

economía planificada
Meaning
An economic system where economic activities are controlled by the government.
Example
In a command economy, the government controls production and prices.
En una economía planificada, el gobierno controla la producción y los precios.
C1 noun /əˈfɪn.ɪ.ti/

affinity

afinidad
Meaning
A natural liking for or attraction to a person, thing, idea, etc.
Example
She has an affinity for classical music.
Ella tiene una afinidad por la música clásica.
B2 noun /ˌɪnsɪˈkjʊərɪti/

insecurity

inseguridad
Meaning
lack of confidence or assurance; a state of uncertainty or vulnerability
Example
Her insecurity made her doubt her abilities despite her experience.
Su inseguridad la hizo dudar de sus habilidades.
C2 noun /ˈlæɡ.ərd/

Laggard

persona que avanza lentamente y queda atrás de los demás
Meaning
a person who makes slow progress and falls behind others; someone who is slow to act
Example
The laggard student finally submitted his assignment after the deadline.
El estudiante rezagado finalmente entregó su tarea después de la fecha límite.
B1 noun /ˈkɒliːɡ/

colleague

colega
Meaning
a person with whom one works, especially in a profession or business
Example
She invited her colleagues to the office party.
Ella invitó a sus colegas a la fiesta de la oficina.
C2 noun /kəmˈpɛndiəm/

compendium

compendio
Meaning
A collection of concise but detailed information about a subject.
Example
The book is a compendium of ancient myths and legends.
El libro es un compendio de mitos y leyendas antiguas.
C1 verb /ˈɪmplɪˌkeɪt/

implicate

implicar
Meaning
To show someone’s involvement in a crime or wrongdoing.
Example
The evidence implicated several officials in the scandal.
La evidencia implicó a varios funcionarios en el escándalo.
C1 noun /miːlˈjuː/

milieu

entorno
Meaning
A person's social environment or surroundings.
Example
She grew up in an artistic milieu.
Ella creció en un entorno artístico.
C1 adjective /ɪˌlɪzəˈbiːθən/

elizabethan

era isabelina
Meaning
Relating to the reign of Queen Elizabeth I of England (1558–1603), especially the style of that period.
Example
Shakespeare wrote many of his plays during the Elizabethan era.
Shakespeare escribió muchas de sus obras durante la era isabelina.
C1 noun /liːs/

Lease

arrendamiento; contrato de alquiler
Meaning
a contract by which one party conveys land, property, services, etc. to another for a specified time, usually in return for a periodic payment
Example
They signed a two-year lease for the apartment.
Ellos firmaron un contrato de arrendamiento de dos años para el apartamento.
B1 noun ˈstrʌk.tʃər

structure

estructura
Meaning
The arrangement of and relations between the parts or elements of something complex.
Example
The structure is designed for safety and functionality.
La estructura está diseñada para la seguridad y funcionalidad.
A1 noun /ʃɜːrt/

Shirt

camisa
Meaning
a piece of clothing worn on the upper body with sleeves and buttons
Example
He wore a white shirt to the office.
Él usó una camisa blanca para la oficina.
A2 verb /dɪˈskraɪb/

describe

describir
Meaning
to give an account of something in words, including details
Example
She described the scene vividly.
Ella describió la escena vívidamente.
B2 noun ˌkætəˈstrɒfɪk ɪˈvents

catastrophic events

eventos catastróficos
Meaning
Extremely destructive or damaging events that cause widespread devastation.
Example
Cyclones are catastrophic events in Bangladesh.
Los ciclones son eventos catastróficos en Bangladesh.
B2 noun /ˈnæʃənəl ˈænθəm/

national anthem

himno nacional
Meaning
an official patriotic song of a country, performed at national events and ceremonies
Example
The national anthem was played before the international match.
El himno nacional se tocó antes del partido internacional.
C1 verb /splaɪs/

splice

unir
Meaning
to join two pieces of rope, film, or other material by weaving or attaching them together
Example
The technician spliced the two wires to restore the connection.
El técnico unió los dos cables para restaurar la conexión.
C1 noun /ˈstɒpɪdʒ/

stoppage

parada; detención
Meaning
The act of stopping or ceasing; a halt in operation or activity
Example
The sudden stoppage of the train caused delays for all passengers.
La parada repentina del tren causó retrasos a todos los pasajeros.
C2 verb /ɪnˈθroʊn/

enthrone

entronizar
Meaning
to install someone on a throne or to give someone high status
Example
The king was enthroned in a grand ceremony.
El rey fue entronizado en una gran ceremonia.
B2 noun /ˈfeɪ.lɪŋ/

Failing

debilidad; defecto; falla
Meaning
a weakness, especially in a person's character; a fault
Example
His only failing is that he talks too much during meetings.
Su única debilidad es que habla demasiado durante las reuniones.
C2 noun /ˈsʌbtrəˌhɛnd/

subtrahend

minuendo
Meaning
a number that is to be subtracted from another number
Example
In the equation 10 - 4, the number 4 is the subtrahend.
En la ecuación 10 - 4, el número 4 es el minuendo.
C1 noun ˌdɪdʒɪˈnɛəreɪʃən

degeneration

degeneración
Meaning
The process of decline or deterioration in structure or function.
Example
The degeneration of brain cells leads to cognitive decline.
La degeneración de las células cerebrales conduce a un deterioro cognitivo.
B1 noun /ˈkætl/

cattle

felicidad
Meaning
large domesticated animals such as cows and bulls that are kept on a farm for their milk, meat, or hides
Example
The farmer owns a herd of cattle that graze near the river.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˌædəˈreɪʃən/

adoration

adoración / amor profundo
Meaning
deep love and respect; worship
Example
The fans showed their adoration for the singer.
Los fanáticos mostraron su adoración por el cantante.
C1 noun /ˈprɒfəsi/

prophecy

profecía
Meaning
a prediction or message about the future, often believed to be divinely inspired
Example
The prophecy foretold the rise of a great leader.
La profecía predijo el ascenso de un gran líder.
C1 verb /əˈdʒɜrn/

adjourn

suspender
Meaning
to suspend a meeting or session to another time or place
Example
The judge decided to adjourn the hearing until next week.
El juez decidió suspender la audiencia hasta la próxima semana.
C1 noun /ˈskæf.əld/

Scaffold

andamio
Meaning
a temporary structure used by workers to stand on when building or repairing something high; a platform for execution
Example
The workers erected a scaffold to paint the building's exterior.
Los trabajadores erigieron un andamio para pintar el exterior del edificio.
C1 adjective ʌnˈpær.ə.leld

Unparalleled

incomparable
Meaning
Having no equal; unmatched, peerless, and supreme in quality or achievement.
Example
The unparalleled beauty of the Taj Mahal amazes visitors.
La belleza incomparable del Taj Mahal asombra a los visitantes.
A1 number /ˌfɪfˈtiːn/

fifteen

quince
Meaning
the number 15
Example
There are fifteen students in the class.
Hay quince estudiantes en la clase.
C2 adjective /bruːsk/ or /brʌsk/

brusque

rudo
Meaning
abrupt or blunt in manner or speech, often seen as rude
Example
His brusque reply ended the conversation.
Su respuesta brusca terminó la conversación.
C1 noun /dɪˈpɑːzətɔːri/

depository

depósito, almacén
Meaning
a place where things are stored or deposited, especially financial assets
Example
The national depository safeguards all government bonds.
El depósito nacional salvaguarda todos los bonos del gobierno.
C1 verb /ˈpɜːrkəleɪt/

percolate

percolar
Meaning
To filter gradually through a porous surface or substance; to spread slowly.
Example
The rainwater percolated through the soil into the groundwater.
El agua de lluvia percoló a través del suelo hacia el agua subterránea.
B1 verb /spɛl/

spell

deletrear
Meaning
to write or name the letters of a word in order; to mean or result in something
Example
Can you spell your name for me?
¿Puedes deletrear tu nombre para mí?
C2 noun /kɔˈrɪkə soˈbɔrnə/

Corica soborna

pez kachki
Meaning
a small silvery fish species found in South Asian rivers, commonly used in local cuisine
Example
Corica soborna is a popular ingredient in traditional Bengali fish curry.
Corica soborna es un ingrediente popular en el curry de pescado bengalí tradicional.
A2 noun /biː/

Bee

abeja
Meaning
a flying insect that produces honey and can sting
Example
The bee collected nectar from the flower.
La abeja recogió néctar de la flor.
C1 noun /ˈstɛnsəl/

stencil

plantilla
Meaning
A thin sheet of material with a design cut out, used to produce the design on the surface below by applying paint or ink through the cut-out holes.
Example
The artist used a stencil to paint identical stars on the wall.
El artista usó una plantilla para pintar estrellas idénticas en la pared.
C1 noun, verb /fɔːrd/

ford

vado
Meaning
A shallow place in a river where one can cross; to cross a river at such a place.
Example
The travelers decided to ford the river at dawn.
Los viajeros decidieron cruzar el río por un vado al amanecer.
B2 adjective /ˈslʌɡ.ɪʃ/

Sluggish

lento; torpe; inactivo
Meaning
slow-moving; lacking energy or alertness; inactive
Example
The old computer became sluggish after running for hours.
El viejo ordenador se volvió lento después de funcionar durante horas.
B1 noun /ˈʃoʊldər/

Shoulder

hombro
Meaning
the part of the body between the neck and the arm
Example
He carried the bag over his shoulder.
Él llevó la bolsa sobre su hombro.
C2 noun /ˈæmjʊlət/

Amulet

amuleto; talismán
Meaning
an ornament or small piece of jewelry thought to give protection against evil, danger, or disease
Example
She wore a silver amulet around her neck for good luck.
Ella llevaba un amuleto de plata alrededor del cuello para la buena suerte.
A1 noun, verb /ˈiː.meɪl/

e-mail

correo electrónico
Meaning
messages distributed by electronic means from one computer user to another
Example
I sent an e-mail to my professor yesterday.
Envié un correo electrónico a mi profesor ayer.
B2 noun ɔːˈtɒnəmi

autonomy

autonomía
Meaning
The right or condition of self-government; freedom from external control or influence.
Example
Autonomy was a primary demand.
La autonomía fue una demanda principal.
A2 noun, adjective /ˈkrɪstʃən/

christian

cristiano
Meaning
a person who follows the religion based on the teachings of Jesus Christ
Example
She is a devoted Christian who attends church every Sunday.
Ella es una cristiana devota que asiste a la iglesia cada domingo.
C1 verb ɪɡˈzæsərbeɪt

exacerbate

agravar
Meaning
To make a problem, bad situation, or negative feeling worse.
Example
Climate change exacerbates flooding issues.
El cambio climático agrava los problemas de inundación.
B2 noun /ˈhɑːt.biːt/

heartbeat

latido del corazón
Meaning
A pulsation of the heart, especially as perceptible to the touch or audible with a stethoscope.
Example
Rubbing the eyes helps normalize the heartbeat.
Frotarse los ojos ayuda a normalizar el latido del corazón.
C1 noun /ˈriːbeɪt/

rebate

descuento/reembolso
Meaning
a partial refund given to someone who has paid too much money for something
Example
The store offered a rebate on bulk purchases.
La tienda ofreció un descuento en compras al por mayor.
C1 noun /ˈtɛnəmənt/

tenement

inmueble de alquiler
Meaning
a large building divided into separate apartments, often in poor condition
Example
The family lived in a crowded tenement in the city.
La familia vivió en un tenement atestado en la ciudad.
B2 noun /ˈdaʊn.fɔːl/

Downfall

caída; declive; ruina
Meaning
a loss of power, prosperity, or status; the cause of such a loss
Example
His arrogance and pride led to his eventual downfall in business.
Su arrogancia y orgullo llevaron a su eventual caída en los negocios.
C1 verb /nəˈsɛsɪteɪt/

necessitate

hacer necesario
Meaning
To make something necessary or unavoidable.
Example
The heavy rains necessitated the cancellation of the event.
Las fuertes lluvias hicieron inevitable la cancelación del evento.
B1 noun /ˈfaɪ.tər/

Fighter

avión de combate
Meaning
a military aircraft designed for attacking other aircraft; a person who fights
Example
The fighter jet flew overhead during the military parade.
El avión de combate voló sobre nuestras cabezas durante el desfile militar.
B2 noun ˈtreɪd.ɒf

trade-off

compensación
Meaning
A situation where accepting one advantage means giving up another benefit.
Example
There is always a trade-off between price and quality.
Siempre hay una compensación entre el precio y la calidad.
B1 noun, verb /ɡrɪl/

grill

parrilla / asar
Meaning
a metal frame used for cooking food over an open fire; to cook food on such a frame
Example
We grilled some chicken for dinner.
Asamos algo de pollo para la cena.
C1 noun /əˈboʊd/

abode

morada
Meaning
a place of residence; a home
Example
They invited us to their humble abode.
Nos invitaron a su humilde morada.
A2 noun /ˈsoʊldʒər/

soldier

soldado
Meaning
a person who serves in an army, especially as a professional fighter
Example
The soldier marched proudly with his unit.
El soldado marchó orgullosamente con su unidad.
B2 noun /ˈtʃɪk piː/

Chick pea

garbanzo
Meaning
round beige legume; protein-rich pulse used in various dishes
Example
Soak the chick peas overnight before cooking them for better digestion.
Remoja los garbanzos durante la noche antes de cocinarlos para una mejor digestión.
C2 noun /vɛkˈseɪʃən/

vexation

exasperación
Meaning
the state of being annoyed, frustrated, or worried
Example
She could not hide her vexation after the repeated delays.
Ella no pudo esconder su exasperación después de los repetidos retrasos.
C1 adverb /ˈhʌŋ.ɡrə.li/

Hungrily

con hambre; avariciosamente; con ansia
Meaning
in a way that shows hunger; greedily; eagerly
Example
The dog ate hungrily after not eating for hours.
El perro comió con hambre después de no haber comido durante horas.
A2 verb /əˈtæk/

attack

atacar
Meaning
to use violence against someone; to criticize strongly
Example
The enemy forces attacked at dawn.
Las fuerzas enemigas atacaron al amanecer.
C1 adjective, noun /ˈsɛlɪbət/

celibate

célibe; celibato
Meaning
abstaining from marriage and sexual relations; a person who does so
Example
He chose to remain celibate for religious reasons.
Eligió permanecer en celibato por motivos religiosos.
C1 verb /ˈvɛnəˌreɪt/

venerate

venerar
Meaning
to regard with great respect; revere
Example
People venerate saints for their holiness.
La gente venera a los santos por su santidad.
A2 adjective /fɪt/

Fit

apropiado; adecuado; saludable; en buena forma física; listo
Meaning
suitable; appropriate; healthy; in good physical condition; ready
Example
He is fit and healthy.
Él está en forma y saludable.
B2 noun ˌriːkənˈstrʌkʃn

reconstruction

reconstrucción
Meaning
The action or process of reconstructing or being reconstructed.
Example
The reconstruction project took years.
El proyecto de reconstrucción tomó años.
C2 adjective /ˌɒbsəˈlɛsnt/

obsolescent

obsoleto
Meaning
Becoming outdated or on the way to becoming obsolete.
Example
The obsolescent technology could not compete with modern devices.
La tecnología obsoleta no pudo competir con los dispositivos modernos.
B1 noun /ˈsʌb.mə.riːn/

Sub-marine

submarino
Meaning
a warship with a streamlined hull designed to operate completely submerged in the sea
Example
The submarine dived deep into the ocean to avoid detection.
El submarino se sumergió profundamente en el océano para evitar ser detectado.
B2 adverb /ˈaʊər.li/

Hourly

cada hora; ocurrido o hecho cada hora; continuamente
Meaning
every hour; happening or done each hour; continuously
Example
The weather report is updated hourly.
El informe del clima se actualiza cada hora.
B2 adjective /juːˈnæn.ɪ.məs/

Unanimous

unánime
Meaning
fully in agreement; shared by all
Example
The committee reached a unanimous decision.
El comité tomó una decisión unánime.
A1 noun /dɪˈsɛmbər/

december

diciembre
Meaning
the twelfth and last month of the year in the Gregorian calendar
Example
December is usually cold in many countries.
Diciembre suele ser frío en muchos países.
C1 verb /rɪˈdiːm/

redeem

redimir
Meaning
to compensate for faults or mistakes; to exchange something for value
Example
He managed to redeem his reputation after the scandal.
Él logró redimir su reputación después del escándalo.
B1 noun /ˈneɪbərˌhʊd/

neighborhood

vecindario
Meaning
a district or area around or near a particular place
Example
I grew up in a quiet neighborhood.
Crecí en un vecindario tranquilo.
B1 noun ˈtʊə.nə.mənt

tournament

torneo
Meaning
A series of contests between a number of competitors, competing for an overall prize.
Example
The tournament showcased exceptional talent.
El torneo mostró un talento excepcional.
A2 conjunction /ɔːlˈðoʊ/

although

aunque
Meaning
in spite of the fact that; even though
Example
Although it was raining, they went for a walk.
Aunque estaba lloviendo, salieron a caminar.
C1 adjective /ˈækʃənəbl̩/

actionable

ejecutable
Meaning
Able to be acted on or giving sufficient reason for legal action.
Example
The lawyer confirmed that the evidence was actionable in court.
El abogado confirmó que la evidencia era ejecutable en la corte.
C2 verb /ɪkˈspɛktəreɪt/

expectorate

expectorar
Meaning
to cough up and spit out mucus from the throat or lungs
Example
The patient began to expectorate thick mucus.
El paciente comenzó a expectorar mucosidad espesa.
C2 noun /ˈdɔːrmər/

dormer

ventana abuhardillada
Meaning
A window that projects vertically from a sloping roof.
Example
The old house had a dormer overlooking the garden.
La casa vieja tenía una ventana abuhardillada con vista al jardín.
C1 adjective /ˈfɔːrsəbl/

forcible

forzoso
Meaning
Done by force; using physical strength or power.
Example
The police made a forcible entry into the house.
La policía hizo una entrada forzosa en la casa.
B2 adjective /ʌnˈiːvən/

Uneven

irregular; áspero
Meaning
not level or smooth; not regular or consistent
Example
The road was uneven and full of potholes.
La carretera estaba irregular y llena de baches.
A1 noun /jɪə/

year

año
Meaning
a period of 365 or 366 days, divided into 12 months
Example
This year, we are planning a trip to the mountains.
Este año, estamos planeando un viaje a las montañas.
A2 noun /ˈfɪŋ.ɡər/

Finger

dedo
Meaning
any of the four long thin parts of the hand (or five, if the thumb is included)
Example
She pointed with her finger to show the direction to the museum.
Ella señaló con su dedo para mostrar la dirección al museo.
A2 adverb /ˈsɜː.tən.li/

Certainly

ciertamente
Meaning
without doubt; definitely; used to agree or give permission
Example
I will certainly help you with this project.
Ciertamente te ayudaré con este proyecto.
B2 verb /rɪˈzɜːv/

reserve

reservar
Meaning
to keep something for future use; to book in advance
Example
I want to reserve a table for dinner.
Quiero reservar una mesa para la cena.
A1 article /ðə/

the

el/la/los/las
Meaning
used to specify a noun as something already mentioned or known
Example
The sun rises in the east.
El sol sale por el este.
B1 noun /əˌkɒməˈdeɪʃən/

Accommodation

alojamiento
Meaning
a room, group of rooms, or building in which someone may live or stay
Example
The hotel provides comfortable accommodation for tourists.
El hotel proporciona alojamiento cómodo para los turistas.
B2 noun /ˈbeə.rər/

Bearer

portador; titular de un documento
Meaning
a person who carries or brings something; holder of a document
Example
The bearer of this message must deliver it quickly.
El portador de este mensaje debe entregarlo rápidamente.
B1 noun /ˈæbsəns/

Absence

ausencia
Meaning
the state of being away from a place or person; lack or non-existence
Example
His absence from the meeting was noticed by everyone.
Su ausencia en la reunión fue notada por todos.
C1 noun /ˈɛf.ɪ.kə.si/

efficacy

eficacia
Meaning
The ability to produce a desired or intended result; effectiveness.
Example
The efficacy of the vaccine has been proven in trials.
La eficacia de la vacuna se ha demostrado en los ensayos.
C2 noun /məˈbɒkrəsi/

mobocracy

gobierno de la multitud
Meaning
Rule or control by a mob or mass of people, often disorderly.
Example
The protest turned into mobocracy when the crowd started destroying property.
La protesta se convirtió en mobocracia cuando la multitud comenzó a destruir propiedades.
B2 verb /ɪmˈpoʊzd/

imposed

impuesto
Meaning
forced something to be accepted or put in place
Example
The government imposed new regulations on the industry.
El gobierno impuso nuevas regulaciones sobre la industria.
C2 adjective /ˈsʌb.æs.ɪd/

subacid

ligeramente ácido
Meaning
Slightly sour or acidic in taste or nature.
Example
The fruit had a subacid flavor that was refreshing on a hot day.
La fruta tenía un sabor ligeramente ácido que era refrescante en un día caluroso.
A1 adjective /rɒŋ/

wrong

incorrecto
Meaning
not correct or true; mistaken
Example
It is wrong to cheat on a test.
Es incorrecto hacer trampa en un examen.
A2 noun /əˈsɪstənt/

assistant

asistente
Meaning
a person who helps or supports another, often in a job
Example
She works as an assistant in a law firm.
Ella trabaja como asistente en una firma de abogados.
B2 verb /dreɪn/

drain

drenar
Meaning
to cause liquid to flow away from something; to remove liquid
Example
He drained the pasta before adding the sauce.
Él drenó la pasta antes de añadir la salsa.
C1 adjective /ˈtɪpsi/

tipsy

ligeramente ebria
Meaning
slightly drunk
Example
She felt tipsy after just one glass of wine.
Se sintió un poco ebria después de solo una copa de vino.
A1 conjunction /ɪf/

if

si
Meaning
used to introduce a condition or supposition
Example
If it rains tomorrow, we will stay home.
Si llueve mañana, nos quedaremos en casa.
A2 noun /læb/

lab

laboratorio
Meaning
a place equipped for scientific experiments, research, or teaching
Example
The students conducted an experiment in the chemistry lab.
Los estudiantes realizaron un experimento en el laboratorio de química.
A1 noun /nuːz/

news

noticias
Meaning
newly received or noteworthy information, especially about recent events
Example
The news about the storm spread quickly.
Las noticias sobre la tormenta se extendieron rápidamente.
B2 noun /ˌsɪmjuˈleɪʃən/

simulation

simulación
Meaning
the imitation of a situation or process
Example
The simulation helped the students understand the complex theory.
La simulación ayudó a los estudiantes a comprender la teoría compleja.
B2 noun /æmˈfɪbiən/

amphibian

anfibio
Meaning
A cold-blooded vertebrate animal that can live both on land and in water.
Example
A frog is a common amphibian that lives both in water and on land.
Una rana es un anfibio común que vive tanto en el agua como en la tierra.
C2 noun /spliːn/

spleen

bazo; cólera
Meaning
an organ in the body that produces lymphocytes and filters blood; also refers to bad temper or spite
Example
He vented his spleen on his coworkers after the meeting.
Ventu su cólera sobre sus compañeros de trabajo después de la reunión.
C1 adjective /mɪˈrækjələs/

Miraculous

milagroso; asombroso; extraordinario
Meaning
supernatural; amazing; extraordinary
Example
Her miraculous recovery amazed all the doctors.
Su recuperación milagrosa sorprendió a todos los médicos.
A2 noun fɔːrs

force

fuerza
Meaning
A physical power or energy that can cause movement, change, or influence.
Example
Strong nuclear force binds particles.
La fuerte fuerza nuclear une las partículas.
C1 noun /ˈkælkjʊləs/

calculus

cálculo
Meaning
A branch of mathematics concerned with rates of change and accumulation; also a hard mineral deposit in the body such as on teeth.
Example
Calculus is essential for advanced studies in physics and engineering.
El cálculo es esencial para los estudios avanzados en física e ingeniería.
C1 verb /ˈtræmpəl/

trample

pisotear
Meaning
to tread heavily on something and cause damage or injury
Example
The crowd trampled the flowers in the park.
La multitud pisoteó las flores en el parque.
C1 adjective /ɔːˌθɒr.ɪˈteə.ri.ən/

authoritarian

autoritario
Meaning
Demanding absolute obedience to authority; excessively controlling or strict in governance.
Example
Authoritarian parenting often limits a child's independence.
La crianza autoritaria a menudo limita la independencia de un niño.
B2 noun /feɪt/

Fate

destino
Meaning
the development of events beyond a person's control, regarded as determined by a supernatural power
Example
Many people believe that fate determines the course of their lives.
Muchas personas creen que el destino determina el curso de sus vidas.
C1 verb /ɪnˈɡreɪv/

engrave

grabar
Meaning
to cut or carve a design, letter, or pattern into a hard surface
Example
The craftsman engraved her name on the silver ring.
El artesano grabó su nombre en el anillo de plata.