sophistication
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun səˌfɪs.tɪˈkeɪ.ʃən

sophistication

nivel alto de complejidad o refinamiento
Meaning
High level of complexity or refinement.
Example
The sophistication of modern AI technology is remarkable.
La sofisticación de la tecnología moderna de IA es notable.
C2 noun /ˌbeɪˈliː/

bailee

depositario
Meaning
a person or party who temporarily receives possession of goods or property from another under a legal agreement
Example
The bailee must take reasonable care of the goods while they are in his possession.
El depositario debe cuidar adecuadamente los bienes.
C1 verb /ˌriːˈtʌtʃ/

retouch

retocar
Meaning
To improve or repair a picture, photograph, or image by making small changes.
Example
The photographer retouched the image to remove blemishes.
El fotógrafo retocó la imagen para eliminar manchas.
C1 noun /ˈælkoʊv/

alcove

rinconcito
Meaning
A small recessed section of a room or a nook.
Example
She placed a reading chair in the alcove near the window.
Ella colocó una silla de lectura en el rincón cerca de la ventana.
C2 adjective /ˈeksɪkrəbl/

execrable

execrable
Meaning
Extremely bad or unpleasant.
Example
The movie was so execrable that many people left the theater early.
La película era tan execrable que muchas personas se fueron temprano del cine.
B1 noun /ˈbʊt.ʃər/

Butcher

carnicero
Meaning
a person whose job is cutting up and selling meat in a shop
Example
The butcher recommended the best cut of beef for our dinner.
El carnicero recomendó el mejor corte de carne de res para nuestra cena.
B2 adjective /vɪkˈtɔː.ri.əs/

Victorious

victorioso
Meaning
having won a victory; successful in a struggle or contest
Example
The victorious team celebrated their championship win with great joy.
El equipo victorioso celebró su victoria del campeonato con gran alegría.
B1 noun /tuːn/

Tune

melodía; composición musical; tono musical
Meaning
a melody or musical composition; correct musical pitch
Example
She hummed a beautiful tune while working in the garden.
Ella tarareaba una hermosa melodía mientras trabajaba en el jardín.
C2 noun /djuːˈɛnə/

duenna

gobernanta
Meaning
an older woman acting as a governess or chaperone, especially in Spanish families
Example
The young lady was accompanied by a duenna during the festival.
La joven estaba acompañada por una duéena durante el festival.
C1 noun /ˈfʊtˌnoʊt/

foot-note

nota al pie
Meaning
A note of reference, explanation, or comment placed at the bottom of a page.
Example
The author included a foot-note to explain the historical context.
El autor incluyó una nota al pie para explicar el contexto histórico.
C2 adjective /ˈæsɪnaɪn/

asinine

asinado
Meaning
Extremely foolish or stupid.
Example
It was an asinine idea to drive into the storm without checking the weather.
Fue una idea asina conducir hacia la tormenta sin revisar el clima.
C2 verb /ˈbækˌslaɪd/

backslide

retroceder
Meaning
To relapse into bad habits, undesirable practices, or moral decline.
Example
After months of progress, he began to backslide into old habits.
Después de meses de progreso, empezó a retroceder hacia viejos hábitos.
B2 adjective /ˈɒp.ʃən.əl/

Optional

opcional
Meaning
not compulsory; left to choice
Example
Wearing a tie is optional for this event.
Usar una corbata es opcional para este evento.
C2 verb /bɪˈhəʊv/

behove

ser apropiado
Meaning
British spelling of 'behoove'; to be appropriate or necessary
Example
It would behove the company to listen to its customers.
Sería apropiado que la empresa escuchara a sus clientes.
A2 noun /dɪˈlɪv.ə.ri/

Delivery

entrega; parto
Meaning
the action of delivering letters, parcels, or goods; the process of giving birth
Example
The delivery of the package was delayed due to bad weather conditions.
La entrega del paquete se retrasó debido a las malas condiciones climáticas.
B1 verb /ɪnˈkriːst/

increased

aumentado
Meaning
became greater in size, amount, or degree
Example
The company's revenue increased last year.
Los ingresos de la compañía aumentaron el año pasado.
C2 noun /hɜːrˈbɛəriəm/

herbarium

herbario
Meaning
A collection of preserved plant specimens and associated data used for scientific study.
Example
The university maintains a large herbarium for research and education.
La universidad mantiene un gran herbario para la investigación y la educación.
B2 noun /ˈɛksələns/

excellence

excelencia
Meaning
the quality of being outstanding or extremely good
Example
The school is known for its academic excellence.
La escuela es conocida por su excelencia académica.
A2 noun /æd/

ad

anuncio
Meaning
a notice or announcement in a public medium promoting a product, service, or event
Example
The company released a new ad for their smartphone.
La compañía lanzó un nuevo anuncio para su teléfono inteligente.
C2 verb /kəˈraʊz/

carouse

festejar ruidosamente
Meaning
to drink and enjoy oneself noisily, often with others
Example
They stayed up all night to carouse after the victory.
Se quedaron despiertos toda la noche para festejar después de la victoria.
A2 adjective /əˈtræk.tɪv/

Attractive

atractivo
Meaning
pleasing or appealing to the senses; having a quality that draws interest
Example
The garden looks very attractive in spring.
El jardín se ve muy atractivo en primavera.
C1 verb/adjective /dɪˈdʒɛnəreɪt/

degenerate

degenerar
Meaning
To decline or deteriorate in quality, character, or condition; or someone with low moral standards.
Example
The once thriving empire began to degenerate into chaos.
El imperio que una vez prosperó comenzó a degenerar en el caos.
B2 noun /strɔː/

straw

paja o caña
Meaning
a thin tube for sucking up liquids; dried stalks of grain plants
Example
She drank the juice through a straw.
Ella bebió el jugo a través de una paja.
C1 adjective /ˌmɒnəˈlɪθɪk/

monolithic

monolítico
Meaning
Massive, uniform, and indivisible; resembling a large single stone or structure.
Example
The company maintained a monolithic structure resistant to change.
La compañía mantuvo una estructura monolítica resistente al cambio.
C1 verb /daɪˈleɪt/

dilate

dilatar
Meaning
To make wider, larger, or more open.
Example
The doctor used drops to dilate the patient's pupils.
El doctor usó gotas para dilatar las pupilas del paciente.
C1 noun /kwoʊ/

quo

estado
Meaning
The existing state of affairs or situation, often used in the phrase 'status quo'.
Example
He wanted to maintain the status quo at work.
Quería mantener el estado actual en el trabajo.
C1 adjective /rɪˈsɜːrdʒənt/

resurgent

resurgente
Meaning
Becoming strong, active, or popular again.
Example
The resurgent economy gave hope to many businesses.
La economía resurgente dio esperanza a muchos negocios.
B2 noun /ˈbaɪoʊ ˌdeɪtə/

Bio-data

currículum vitae
Meaning
biographical data; a resume or curriculum vitae containing personal and professional information
Example
Please submit your bio-data along with the job application.
Por favor, envíe su currículum vitae junto con la solicitud de empleo.
B1 adjective /θrɪld/

thrilled

emocionado
Meaning
extremely happy or excited
Example
She was thrilled with the surprise party.
Ella estaba emocionada con la fiesta sorpresa.
A2 adjective /əˈsliːp/

asleep

dormido
Meaning
in a state of sleep
Example
The baby is fast asleep.
El bebé está profundamente dormido.
C1 adjective /ˌmɛtəˈfɔːrɪkəl/

metaphorical

metafórico
Meaning
Characteristic of or relating to metaphor; figurative rather than literal.
Example
He used metaphorical language to describe his emotions.
Él usó un lenguaje metafórico para describir sus emociones.
C1 noun /draɪ ˈtʃɪl.i/

Dry Chilli

pimiento seco
Meaning
dried chili peppers used as spice for adding heat to food
Example
The recipe calls for two dry chillies to make it spicy.
La receta requiere dos pimientos secos para hacerlo picante.
A1 preposition /fɔːr/

for

para
Meaning
used to indicate purpose, destination, or recipient
Example
This gift is for you.
Este regalo es para ti.
C1 adjective /ɪnˈflæməˌtɔːri/

inflammatory

felicidad
Meaning
causing inflammation in the body; arousing anger, hostility, or strong emotion
Example
His inflammatory speech triggered protests across the city.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B1 noun /ˈhɪr.ɪŋ/

Hearing

audición; audiencia
Meaning
the faculty of perceiving sounds; a session in which testimony and arguments are heard
Example
The elderly man's hearing had deteriorated, so he needed to wear a hearing aid.
La audición del hombre mayor había empeorado, por lo que necesitaba usar un audífono.
B2 verb /ˈfæsən/

fasten

abrochar
Meaning
To attach or secure something firmly in place
Example
Please fasten your seatbelt before the plane takes off.
Por favor, abroche su cinturón antes de que despegue el avión.
C1 noun /ˈtjuːmʌlt/

tumult

tumulto
Meaning
A loud, confused noise, especially caused by a crowd; commotion or disorder.
Example
The protest created a tumult in the city square.
La protesta creó un tumulto en la plaza de la ciudad.
B2 noun /ˈpoʊ.di.əm/

Podium

podio
Meaning
a small platform on which a person may stand to be seen by an audience
Example
The winner stood on the podium to receive the gold medal.
El ganador se subió al podio para recibir la medalla de oro.
A1 noun /ˈpɛərənt/

parent

padres
Meaning
a mother or father of a person or animal
Example
Both of his parents are teachers.
Ambos padres de él son maestros.
B2 noun /ˈfʌndˌreɪzɪŋ/

fundraising

recaudación de fondos
Meaning
the process of collecting money for a cause or project
Example
The organization is organizing a fundraising event.
La organización está organizando un evento de recaudación de fondos.
B2 adverb /ˈnoʊtəbli/

notably

notablemente
Meaning
used to indicate something worthy of attention or significant
Example
She is notably talented in painting.
Ella es notablemente talentosa en la pintura.
C2 adjective /ˈpɑːrtəbl/

partible

divisible
Meaning
capable of being divided or separated
Example
The estate was partible among the heirs.
La propiedad era divisible entre los herederos.
B2 noun /ˈɛdʒuˌkeɪtər/

educator

educador
Meaning
a person who provides education; a teacher or instructor
Example
She is a dedicated educator who inspires her students every day.
Ella es una educadora dedicada que inspira a sus estudiantes todos los días.
C1 noun /træns/

trance

trance
Meaning
a half-conscious state like dreaming, often with loss of awareness of surroundings
Example
She stared out of the window as if in a trance.
Ella miraba por la ventana como si estuviera en trance.
B2 noun /ɪnˈtɛnsəti/

intensity

intensidad
Meaning
The quality of being extreme, strong, or forceful in degree.
Example
The intensity of the storm frightened the villagers.
La intensidad de la tormenta asustó a los aldeanos.
C1 noun /ˈdɒktrɪn/

doctrine

doctrina
Meaning
A set of beliefs or principles held and taught by a religious, political, or other group.
Example
The church follows a strict doctrine on moral values.
La iglesia sigue una estricta doctrina sobre los valores morales.
C1 verb /ɡleɪz/

glaze

cobrir
Meaning
to cover with a smooth, shiny surface; to coat with a glossy finish
Example
The chef glazed the cake with chocolate.
El chef cubrió el pastel con chocolate.
B2 noun, verb /bəˈfeɪ/ (noun), /ˈbʌfɪt/ (verb)

buffet

buffet
Meaning
A meal where guests serve themselves from a variety of dishes arranged on a table; also means to strike repeatedly (as a verb).
Example
We enjoyed a large buffet at the wedding reception.
Disfrutamos de un gran buffet en la recepción de la boda.
C1 noun ˌpriːˌɒkjʊˈpeɪʃən

preoccupation

preocupación
Meaning
The state of being absorbed in thought; mental distraction.
Example
His preoccupation with work led to neglecting his personal life.
Su preocupación por el trabajo llevó a descuidar su vida personal.
A2 adjective /maɪˈnuːt/

Minute

extremadamente pequeño; diminuto; detallado; preciso
Meaning
extremely small; tiny; detailed; precise
Example
The scientist examined minute details under the microscope.
El científico examinó los detalles minuciosos bajo el microscopio.
C1 adjective /ˈpræk.tɪ.kə.bəl/

practicable

practicable
Meaning
able to be done or put into practice successfully
Example
The plan is not practicable without more resources.
El plan no es práctico sin más recursos.
C1 verb /ˈeɪ.li.ə.neɪt/

alienate

alienar
Meaning
To make someone feel isolated or estranged; to cause someone to become unfriendly.
Example
His rude behavior alienated many of his friends.
Su comportamiento grosero alienó a muchos de sus amigos.
B2 noun /mɪnt/

Mint

menta; casa de la moneda
Meaning
An aromatic plant used for flavoring; also a place where money is manufactured
Example
She added fresh mint leaves to the tea for a refreshing taste.
Ella agregó hojas frescas de menta al té para un sabor refrescante.
A2 verb /hʌɡ/

hug

abrazar
Meaning
to hold someone tightly in your arms to show affection or comfort
Example
She hugged her friend before leaving for the airport.
Ella abrazó a su amiga antes de irse al aeropuerto.
C1 verb /kraʊtʃ/

crouch

agacharse
Meaning
to bend your knees and lower your body close to the ground
Example
The cat crouched before leaping at its prey.
El gato se agachó antes de saltar hacia su presa.
B2 noun/verb /ˈbrækɪt/

bracket

soporte metálico
Meaning
A support attached to a wall for holding something; also, to group things together.
Example
The shelf was held up by a strong metal bracket.
La estantería estaba sujeta por un fuerte soporte metálico.
C2 noun /flɛk/

fleck

mancha pequeña
Meaning
a small spot or mark, often of a different color
Example
There was a fleck of paint on the floor.
Había una mancha de pintura en el suelo.
B1 adjective /ˌʌnɪmˈpɔːrtənt/

unimportant

sin importancia
Meaning
not having much value, significance, or influence
Example
The detail seemed unimportant compared to the main issue.
El detalle parecía sin importancia en comparación con el problema principal.
B2 adverb /ˈfɔːrməli/

formally

formalmente
Meaning
in a formal or official manner; according to established rules or conventions
Example
The agreement was formally signed by both parties.
El acuerdo fue firmado formalmente por ambas partes.
B2 noun /ˈrʊki/

rookie

novato
Meaning
a person who is new to an activity or organization; a beginner
Example
The rookie policeman made a few mistakes on his first day.
El policía novato cometió algunos errores en su primer día.
C1 noun /ˈwʊd.ən ˈsæn.dəl/

Wooden sandal

sandalia de madera
Meaning
a type of footwear made of wood, typically worn as traditional shoes
Example
She wore wooden sandals to the traditional ceremony.
Ella llevaba sandalias de madera en la ceremonia tradicional.
C2 noun /ˌpætrəˈnɪmɪk/

patronymic

patronímico
Meaning
a name derived from the name of a father or ancestor
Example
In many cultures, surnames are patronymic in origin.
En muchas culturas, los apellidos son patronímicos en origen.
C1 adjective /ˈɡɪdi/

giddy

mareado, muy emocionado
Meaning
Feeling dizzy or light-headed; also overly excited and frivolous.
Example
She felt giddy after spinning around so many times.
Ella se sintió mareada después de girar tantas veces.
B1 noun /peɪs/

pace

ritmo
Meaning
the speed at which something happens or is done
Example
She walked at a slow pace.
Ella caminaba a un ritmo lento.
C2 verb /kənˈdjuːs/

conduce

contribuir
Meaning
To help bring about a particular result; to contribute to something.
Example
Regular exercise conduces to better health.
El ejercicio regular contribuye a una mejor salud.
C1 verb /ɡɔːr/

gore

perforar con cuernos
Meaning
to pierce with horns or tusks; spilled blood
Example
The bull gored the matador during the fight.
El toro goreó al matador durante la pelea.
C1 noun /kliːk/

clique

clique
Meaning
a small, exclusive group of people
Example
The students formed a clique that excluded others.
Los estudiantes formaron una clique que excluía a los demás.
C1 adjective /ˈliːf.ləs/

Leafless

sin hojas; desnudo
Meaning
without leaves; bare
Example
The leafless trees looked bare in winter.
Los árboles sin hojas se veían desnudos en invierno.
A2 noun /ɡɪˈtɑːr/

Guitar

guitarra
Meaning
a stringed musical instrument played by strumming or plucking the strings with fingers or a pick
Example
She learned to play guitar when she was twelve years old.
Ella aprendió a tocar la guitarra cuando tenía doce años.
B2 verb /ˌoʊvərˈtɜrn/

overturn

dar la vuelta / revertir una decisión
Meaning
to turn something upside down or to reverse a decision or judgment
Example
The court decided to overturn the previous ruling.
El tribunal decidió anular la decisión anterior.
B2 noun /stjuːˈpɪdəti/

stupidity

estupidez
Meaning
lack of intelligence or common sense
Example
His stupidity caused a lot of problems for the team.
Su estupidez causó muchos problemas al equipo.
C1 adjective /ˈsnɒbɪʃ/

snobbish

presuntuoso
Meaning
having or showing the attitude of people who think they are better than others
Example
She seemed snobbish because she avoided talking to the waiters.
Ella parecía presuntuosa porque evitó hablar con los camareros.
B1 noun /ˌkænsəˈleɪʃən/

cancellation

cancelación
Meaning
the act of stopping something that was planned or scheduled; the act of nullifying or invalidating something
Example
The airline announced the cancellation of several flights due to bad weather.
La aerolínea anunció la cancelación de varios vuelos.
C1 noun /əˌsaɪˈniː/

assignee

persona asignada
Meaning
a person to whom a right or property is legally transferred
Example
The assignee of the contract is responsible for all future obligations.
El asignado del contrato es responsable de todas las obligaciones futuras.
B2 adjective /ˈbʌmpi/

Bumpy

irregular; lleno de baches
Meaning
having an uneven surface; rough; jolting
Example
The bumpy road made the car ride very uncomfortable.
La carretera bumpy hizo que el viaje en coche fuera muy incómodo.
C1 adjective /ˌkɒnsɪˈkwɛnʃəl/

consequential

trascendental
Meaning
Having important or significant consequences; resulting from something.
Example
The meeting was consequential for the future of the project.
La reunión fue trascendental para el futuro del proyecto.
C2 noun /ˈlɔːŋ.ɡən/

Longan

longan
Meaning
a small round tropical fruit with translucent white flesh and sweet taste, related to lychee
Example
Longan fruits are often eaten fresh or dried and are popular in Asian desserts.
Las frutas longan se comen a menudo frescas o secas y son populares en los postres asiaticos.
B2 noun /stɑːˈveɪ.ʃən/

Starvation

inanición
Meaning
suffering or death caused by lack of food; extreme hunger
Example
Many people died of starvation during the famine.
Muchas personas murieron de inanición durante la hambruna.
B2 verb /ɪnˈtɛnsɪfaɪ/

intensify

intensificar
Meaning
To make something stronger, more extreme, or more forceful.
Example
The storm is expected to intensify overnight.
Se espera que la tormenta se intensifique durante la noche.
C2 noun /ˌɪrɪˈdɛsəns/

iridescence

brillo iridiscente
Meaning
a play of lustrous, changing colors like those of a rainbow
Example
The butterfly's wings shimmered with iridescence.
Las alas de la mariposa brillaban con brillo iridiscente.
B1 adjective /ˈɪnəsənt/

Innocent

inocente; puro; inocuo
Meaning
free from guilt or sin; pure; harmless; naive
Example
The innocent child had no idea that her parents were planning a surprise party.
La niña inocente no tenía idea de que sus padres estaban planeando una fiesta sorpresa.
C2 noun /ˈmɪs.kri.ənt/

Miscreant

malhechor; criminal
Meaning
A person who behaves badly or illegally; a villain or criminal
Example
The miscreant was caught stealing from the store.
El malhechor fue atrapado robando en la tienda.
C1 adjective /ɪɡˈzɪləreɪtɪd/

exhilarated

exaltado
Meaning
feeling very happy, animated, or elated
Example
She felt exhilarated after finishing the marathon.
Ella se sintió exaltada después de terminar el maratón.
A2 noun /ˈsɪŋ.ər/

Singer

cantante
Meaning
a person who sings, especially as a job or profession
Example
The singer performed beautifully at the concert last night.
El cantante realizó una hermosa actuación en el concierto de anoche.
C1 verb /əˈpreɪz/

appraise

evaluar
Meaning
to evaluate the value, quality, or importance of something
Example
The jeweler appraised the diamond before buying it.
El joyero evaluó el diamante antes de comprarlo.
B2 noun /ɪnˈfek.ʃən/

Infection

infección
Meaning
the process of infecting or the state of being infected; a disease caused by germs
Example
The doctor prescribed antibiotics to treat the bacterial infection in her throat.
El doctor recetó antibióticos para tratar la infección bacteriana en su garganta.
C2 noun /pərˈsɪpiəns/

percipience

capacidad de percepción
Meaning
The ability to perceive, understand, or notice things quickly.
Example
His percipience in reading people made him a great negotiator.
Su capacidad de percepción al leer a las personas lo convirtió en un gran negociador.
C2 noun /əˌɡlɒməˈreɪʃən/

agglomeration

aglomeración
Meaning
A mass or collection of things, sometimes clustered together.
Example
The city is an agglomeration of diverse cultures and communities.
La ciudad es una aglomeración de diversas culturas y comunidades.
A1 verb /ˈfɒloʊ/

follow

seguir
Meaning
to move behind someone or something; to go after or come after
Example
The children followed their teacher into the classroom.
Los niños siguieron a su maestro al aula.
C1 verb /ˈʃrɪvəl/

shrivel

arrugar
Meaning
To become dry, wrinkled, and smaller due to lack of moisture.
Example
The flowers shriveled under the hot sun.
Las flores se arrugaron bajo el sol caliente.
C2 noun /kəˈlɒsəti/

callosity

piel engrosada
Meaning
A thickened or hardened area of skin; insensitivity or hardness of character.
Example
Years of manual labor left callosity on his hands.
Años de trabajo manual dejaron callosidad en sus manos.
A2 adjective /ˈriː.sənt/

Recent

reciente; nuevo; actual;
Meaning
happening not long ago; new; current;
Example
The recent changes in weather patterns concern scientists.
Los recientes cambios en los patrones climáticos preocupan a los científicos.
C2 verb /ˈnɪtˌpɪk/

nitpick

criticar cosas pequeñas
Meaning
To find and criticize small or unimportant faults in someone or something.
Example
She tends to nitpick about every little detail.
Ella tiende a criticar cada pequeño detalle.
B2 adjective /əˈdʒʌstəbəl/

Adjustable

ajustable; modificable; regulable;
Meaning
নিয়মযোগ্য; পরিবর্তন-সাধ্য; সমন্বয়যোগ্য;
Example
This chair has an adjustable height feature.
Esta silla tiene una altura ajustable.
B1 noun /əˈfek.ʃən/

Affection

afecto; cariño
Meaning
a feeling of liking or caring for someone or something
Example
She has deep affection for her grandmother.
Ella tiene un profundo afecto por su abuela.
B2 verb /ˌriː.kənˈstrʌkt/

reconstruct

reconstruir
Meaning
to build or form something again after it has been damaged or destroyed
Example
The city was reconstructed after the earthquake.
La ciudad fue reconstruida después del terremoto.
C1 noun /ˌhaɪ.roʊˈɡlɪf.ɪks/

hieroglyphics

jeroglíficos
Meaning
a system of writing using pictures or symbols, used especially by ancient Egyptians
Example
The tomb walls were covered with Egyptian hieroglyphics.
Las paredes de la tumba estaban cubiertas con jeroglíficos egipcios.
C1 noun /ˈveɪpəraɪzər/

vaporizer

vaporizador
Meaning
a device that turns a liquid into vapor, often for inhalation
Example
She used a vaporizer to ease her cough.
Ella usó un vaporizador para aliviar su tos.
B1 noun /ˈdʒen.dər/

Gender

género
Meaning
either of the two sexes (male and female); the range of characteristics pertaining to masculinity and femininity
Example
The company promotes gender equality by ensuring equal opportunities for all employees.
La empresa promueve la igualdad de género al garantizar oportunidades iguales para todos los empleados.
B2 noun /ˌspɛsɪfɪˈkeɪʃən/

specification

especificación
Meaning
a detailed description or assessment of something
Example
The product specification includes all the necessary details.
La especificación del producto incluye todos los detalles necesarios.
B2 noun /ˈsʌfərɪŋ/

suffering

sufrimiento
Meaning
the state of undergoing pain, distress, or hardship
Example
They tried to relieve his suffering with medicine.
Intentaron aliviar su sufrimiento con medicina.
A2 noun /ˈfɪɡ.jər/

Figure

figura; imagen; número;
Meaning
a number, especially one which forms part of official statistics; the shape of a human body
Example
The sales figure for this quarter exceeded all expectations.
La cifra de ventas de este trimestre superó todas las expectativas.
B2 adjective /stɪf/

Stiff

rígido; firme; duro
Meaning
not easily bent or changed; rigid; firm
Example
The old wooden board was too stiff to bend.
La vieja tabla de madera era demasiado rígida para doblarse.
C2 adjective /ˈplændʒənt/

plangent

sonido triste o resonante
Meaning
having a loud, mournful sound; resonant
Example
The plangent toll of the church bell echoed through the village.
El tañido triste de la campana de la iglesia resonó por el pueblo.
C1 adjective /bɪˈriːvd/

Bereaved

afligido
Meaning
having lost a loved one through death
Example
The bereaved family received many condolences.
La familia afligida recibió muchas condolencias.
C1 adjective /dɪˈɡreɪdɪd/

degraded

degradado
Meaning
Reduced in quality, dignity, or condition.
Example
The villagers were forced to live in degraded conditions.
Los aldeanos fueron obligados a vivir en condiciones degradadas.
B2 verb /ˈnæreɪt/

narrate

narrar
Meaning
To tell a story or describe events, often in detail.
Example
She will narrate the events of her journey to the audience.
Ella narrará los eventos de su viaje a la audiencia.
C1 noun ˌɪndɪˈspensəbl səˈpɔːrt

indispensable support

apoyo indispensable
Meaning
Essential assistance that cannot be done without; absolutely necessary help.
Example
Volunteers provide indispensable support to communities.
Los voluntarios proporcionan apoyo indispensable a las comunidades.
A1 noun /pəˈliːs/

police

policía
Meaning
a body of officers representing the civil authority of government
Example
The police arrived quickly to investigate the scene.
La policía llegó rápidamente para investigar la escena.
B2 noun /kənˈsʌmp.ʃən/

Consumption

consumo
Meaning
The using up of a resource or the amount of a product consumed by consumers.
Example
High energy consumption leads to increased electricity bills.
El alto consumo de energía lleva a un aumento en las facturas de electricidad.
C1 noun /doʊ/

doe

cierva
Meaning
a female deer, especially an adult one
Example
The doe and her fawn were grazing in the meadow.
La cierva y su cervatillo estaban pastando en el prado.
B2 adjective /ʌnˈfeɪ.vər.ə.bəl/

Unfavourable

desfavorable; adverso
Meaning
not helpful or advantageous; adverse
Example
The weather conditions were unfavourable for our outdoor event.
Las condiciones climáticas fueron desfavorables para nuestro evento al aire libre.
B2 noun /ˈbɒdiɡɑːrd/

bodyguard

guardaespaldas
Meaning
a person employed to protect someone from harm
Example
The celebrity arrived with her bodyguard.
La celebridad llegó con su guardaespaldas.
C1 adjective /ˌɪndɪˈsaɪsɪv/

Indecisive

indeciso
Meaning
unable to make decisions quickly; hesitant; wavering
Example
She was indecisive about which university to attend.
Ella estaba indecisa sobre qué universidad asistir.
A2 noun /ˈdrʌɡˌstɔːr/

drugstore

farmacia
Meaning
A retail store that sells medicines, health-related products, and sometimes cosmetics or snacks.
Example
I stopped by the drugstore to buy some cold medicine.
Fui a la farmacia a comprar medicina para el resfriado.
B2 adjective /ˈtaɪərləs/

tireless

incansable
Meaning
Showing great effort or energy without becoming tired.
Example
She worked tirelessly to complete the project on time.
Trabajó incansablemente para completar el proyecto a tiempo.
C1 noun /ˌɪnˈdɪsəplɪn/

indiscipline

indisciplina
Meaning
lack of discipline or self-control; failure to obey rules or maintain order
Example
Indiscipline among the students disrupted the learning environment.
La indisciplina entre los estudiantes interrumpió el ambiente de aprendizaje.
B2 adjective /ˈvɛriənt/

Variant

variante; versión alternativa
Meaning
differing in form, details, or in some other respect; alternative
Example
There are several variant spellings of this word.
Hay varias variantes de esta palabra.
C2 noun prəˈklɪv.ə.ti

proclivity

propensión
Meaning
A tendency to choose or do something regularly; an inclination or predisposition toward a particular thing.
Example
She has a proclivity for learning new languages.
Ella tiene una propensión por aprender nuevos idiomas.
A1 determiner/pronoun /boʊθ/

both

ambos
Meaning
referring to two people or things together
Example
Both of the children were excited about the trip.
Ambos niños estaban emocionados por el viaje.
B2 adjective /ˈiːtəbl̩/

eatable

comestible
Meaning
suitable or safe for eating
Example
The berries are not only eatable but also quite tasty.
Las bayas no solo son comestibles, sino también bastante sabrosas.