sophist
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈsɒfɪst/

sophist

sofista
Meaning
a person who uses clever but misleading arguments
Example
He was dismissed as a sophist who twisted facts to win debates.
Lo despidieron como un sofista que retorcía los hechos para ganar debates.
B1 adjective ɪˈməʊʃənl

emotional

emocional
Meaning
Having feelings that are easily excited and openly displayed.
Example
Visiting the burial site made him emotional.
Visitar el sitio de entierro lo hizo emocional.
B2 noun /ˈæməzɒn/

amazon

mujer fuerte
Meaning
A tall, strong, or powerful woman.
Example
She fought like an amazon in the competition.
Ella luchó como una amazona en la competencia.
C2 noun /hɪˈdʒɛməni/ or /ˈhɛdʒəmoʊni/

hegemony

hegemonía
Meaning
leadership or dominance, especially by one state or group over others
Example
The empire maintained its hegemony over neighboring states.
El imperio mantuvo su hegemonía sobre los estados vecinos.
A1 noun /sɛpˈtɛmbər/

september

septiembre
Meaning
The ninth month of the year in the Gregorian calendar
Example
My birthday is in September, and I always celebrate it with friends.
Mi cumpleaños es en septiembre, y siempre lo celebro con amigos.
C1 adjective pərˈnɪʃəs

pernicious

perjudicial, nocivo
Meaning
Having a harmful effect, especially in a gradual or subtle way.
Example
The pernicious effects of smoking are well-documented.
Los efectos perjudiciales del fumar están bien documentados.
C2 verb /ˌmælˈtriːt/

maltreat

maltratar
Meaning
To treat someone cruelly or unfairly.
Example
The law punishes those who maltreat animals.
La ley castiga a aquellos que maltratan a los animales.
A2 noun /skɪl/

skill

habilidad
Meaning
the ability to do something well through training or experience
Example
Her skill in painting impressed everyone.
Su habilidad en la pintura impresionó a todos.
B2 noun /ˈlænd.leɪ.di/

Landlady

casera
Meaning
a woman who rents out land, a building, or accommodation; a female property owner
Example
The friendly landlady provided fresh towels and showed us around the apartment.
La amable casera nos proporcionó toallas frescas y nos mostró el apartamento.
B1 noun /kɪk/

Kick

patada; golpe con el pie
Meaning
a blow or forceful thrust with the foot; a sudden strong feeling of excitement
Example
The soccer player scored a goal with a powerful kick from outside the penalty area.
El jugador de fútbol anotó un gol con una patada poderosa desde fuera del área de penalti.
B2 noun /əˈdʒʌstmənt/

adjustment

ajuste
Meaning
a small change made to improve something or make it work better
Example
The doctor made an adjustment to the patient’s medication.
El doctor hizo un ajuste en la medicación del paciente.
C2 noun /dʒɛˌstɪkjʊˈleɪʃən/

gesticulation

gesticulación
Meaning
a gesture, especially a dramatic one, used instead of speaking or to emphasize speech
Example
His speech was full of passionate gesticulations.
Su discurso estaba lleno de gesticulaciones apasionadas.
B2 verb /ɪˈveɪd/

evade

evadir
Meaning
To escape or avoid something, especially by cleverness or trickery.
Example
He tried to evade the question by changing the subject.
Intentó evadir la pregunta cambiando de tema.
C1 noun /ˌiː.kwɪˈlɪb.ri.əm/

equilibrium

equilibrio
Meaning
A state of physical balance or stability in physical, mental, or economic conditions.
Example
The market reached an equilibrium between supply and demand.
El mercado alcanzó un equilibrio entre la oferta y la demanda.
B2 noun /ˈaɪ.dəl/

Idol

ídolo; persona admirada
Meaning
an image or representation of a god used as an object of worship; a person who is greatly admired
Example
The singer became a teenage idol after her hit song topped the charts worldwide.
La cantante se convirtió en un ídolo adolescente después de que su canción de éxito llegara a la cima de las listas de éxitos mundiales.
C2 adjective /ˈfɛtɪd/

fetid

fétido, maloliente
Meaning
having a strong, unpleasant smell
Example
The fetid smell from the garbage was unbearable.
El olor fétido de la basura era insoportable.
B2 noun /ˈpaɪ.rə.si/

Piracy

piratería
Meaning
the practice of attacking and robbing ships at sea; the unauthorized use or reproduction of copyrighted material
Example
Software piracy costs companies billions of dollars annually.
La piratería de software cuesta a las empresas miles de millones de dólares cada año.
C1 verb /ˈɒp.tɪ.maɪz/

optimize

optimizar
Meaning
To make the best or most effective use of a situation, opportunity, or resource.
Example
The company is working to optimize its supply chain.
La empresa está trabajando para optimizar su cadena de suministro.
C2 noun /ˈluː.məˌnɛr.i/

luminary

persona destacada
Meaning
A person who inspires or influences others, especially in a particular field.
Example
He is considered a luminary in the world of science.
Se le considera una persona destacada en el mundo de la ciencia.
C2 noun /ˈfuːləri/

foolery

necedad
Meaning
Silly or foolish behavior or actions.
Example
His constant foolery made the meeting hard to take seriously.
Su constante necedad hizo que la reunión fuera difícil de tomar en serio.
B1 noun /ˈmʌðər ˈlæŋɡwɪdʒ/

mother language

lengua materna
Meaning
the first language a person learns from childhood; native language
Example
Children learn best when they are taught in their mother language.
Los niños aprenden mejor en su lengua materna.
B1 noun /weɪdʒ/

Wage

salario; sueldo;
Meaning
money paid to someone for work, especially for work done by the hour or day
Example
The company increased the minimum wage for all workers.
La empresa aumentó el salario mínimo para todos los trabajadores.
C1 noun /fəˈtæləti/

fatality

fatalidad
Meaning
An occurrence of death by accident, disaster, or violence.
Example
The accident resulted in one fatality.
El accidente resultó en una fatalidad.
A1 noun /ˈbrʌðər/

brother

hermano
Meaning
a male sibling
Example
My brother is two years older than me.
Mi hermano tiene dos años más que yo.
A2 verb /skiː/

ski

esquiar
Meaning
to glide over snow on skis
Example
We went skiing in the Alps last winter.
Fuimos a esquiar en los Alpes el invierno pasado.
B2 adjective /kruːd/

crude

crudo
Meaning
in a natural or raw state; not yet processed or refined
Example
The crude oil is processed into fuel and chemicals.
El petróleo crudo se procesa en combustible y productos químicos.
C2 noun /ˈkɒnk.leɪv/

conclave

conclave secreto
Meaning
a private meeting, especially a secret or important one
Example
The leaders met in a secret conclave to discuss the strategy.
Los líderes se reunieron en un conclave secreto para discutir la estrategia.
B1 verb /blɛs/

bless

bendecir
Meaning
to give divine favor; to ask for God's favor
Example
The priest blessed the congregation.
El sacerdote bendijo a la congregación.
C2 noun /ˈæltruɪst/

altruist

altruista
Meaning
a person who has an unselfish concern for the welfare of others
Example
He is an altruist who always puts others' needs before his own.
Él es un altruista que siempre pone las necesidades de los demás antes que las suyas propias.
B1 adjective /ˈtʃɪli/

chilly

frío
Meaning
uncomfortably or unpleasantly cold
Example
It was a chilly morning in December.
Fue una mañana fría en diciembre.
B1 noun/verb /skeɪl/

scale

escala / aumentar el tamaño
Meaning
A system of ordered marks used for measurement; also means to climb or to adjust in size.
Example
The company plans to scale its operations globally.
La empresa planea escalar sus operaciones globalmente.
C1 adjective /ˈpʌlməˌneri/

pulmonary

pulmonar
Meaning
relating to the lungs
Example
The patient suffered from a serious pulmonary infection.
El paciente sufrió una grave infección pulmonar.
B2 noun fɪkst ˈɪnkʌm

fixed income

ingresos fijos
Meaning
Investment that provides a return in the form of fixed periodic payments.
Example
Fixed income investments provide reliable returns.
Las inversiones de ingreso fijo proporcionan rendimientos confiables.
C2 adjective /ˈdʒɔːndɪst/

jaundiced

sesgado / envidioso / afectado por ictericia
Meaning
Affected by or displaying prejudice, envy, or bitterness; also refers to having a yellowish discoloration of the skin due to jaundice.
Example
She gave a jaundiced view of the project after her proposal was rejected.
Ella dio una visión sesgada del proyecto después de que su propuesta fuera rechazada.
B2 verb /ˈskrɪbəl/

scribble

garabatear
Meaning
to write or draw carelessly or quickly
Example
The child scribbled all over the wall.
El niño garabateó por toda la pared.
B1 noun /məˈtɪəriəl/

Material

material; tela; sustancia
Meaning
The matter from which a thing is or can be made; fabric or cloth
Example
The building was constructed using the finest materials available.
El edificio fue construido utilizando los mejores materiales disponibles.
C2 noun /ˈɡloʊmɪŋ/

gloaming

crepúsculo
Meaning
The time of day after the sun has set and before it is completely dark; twilight.
Example
We walked home together in the quiet gloaming.
Caminamos a casa juntos en el tranquilo crepúsculo.
B2 verb /ˈskætər/

scatter

esparcir
Meaning
to spread or throw around in different directions
Example
The wind scattered the leaves across the yard.
El viento dispersó las hojas por el jardín.
B2 verb /ɪmˈbɒdi/

embody

encarnar
Meaning
To give tangible or visible form to an idea, quality, or feeling.
Example
She embodies the spirit of generosity.
Ella encarna el espíritu de generosidad.
C1 verb /ˈdʒenərəlaɪz/

generalize

generalizar
Meaning
To make a broad statement by inferring from specific cases.
Example
It is wrong to generalize based on a few experiences.
Es incorrecto generalizar basándose en unas pocas experiencias.
B2 noun /ˈkɜːr.tə.si/

Courtesy

cortesía; amabilidad;
Meaning
the showing of politeness in one's attitude and behavior toward others; a polite gesture or remark
Example
He showed great courtesy by holding the door open for elderly people.
Él mostró una gran cortesía al sostener la puerta abierta para las personas mayores.
A2 noun/adjective /ˈmɪdəl/

middle

medio
Meaning
the central point, position, or part of something
Example
The park is in the middle of the city.
El parque está en el medio de la ciudad.
B2 noun /rɪˈzembləns/

Resemblance

semejanza
Meaning
the state of being alike or similar; similarity in appearance or character
Example
There's a strong resemblance between the two sisters.
Hay una fuerte semejanza entre las dos hermanas.
C1 noun /ˈheɪˌdeɪ/

heyday

apogeo
Meaning
The period of greatest success, popularity, or power.
Example
In its heyday, the company dominated the market.
En su apogeo, la empresa dominaba el mercado.
B2 adjective /ˈsɪnɪstər/

sinister

sinistro
Meaning
Giving the impression that something harmful or evil is happening or will happen.
Example
The abandoned house had a sinister atmosphere.
La casa abandonada tenía una atmósfera siniestra.
A1 noun /flɔːr/

floor

suelo
Meaning
the lower surface of a room, on which one may walk
Example
The floor was covered with a soft carpet.
El suelo estaba cubierto con una alfombra suave.
C2 adjective /loʊˈkweɪʃəs/

loquacious

locuaz
Meaning
tending to talk a great deal; very talkative
Example
The loquacious child entertained everyone with endless stories.
El niño locuaz entretuvo a todos con historias interminables.
C2 noun ˌmɛtəkɒɡˈnɪʃən

metacognition

pensar sobre el pensamiento
Meaning
Awareness and understanding of one's own thought processes
Example
Metacognition enhances problem-solving abilities.
La metacognición mejora las habilidades para resolver problemas.
B1 noun ˈkeɪ.bəl

cable

cable
Meaning
A thick rope of wire or nonmetallic fiber, typically used for construction, mooring ships, or transmitting electricity or telecommunication signals.
Example
The cable connects countries across continents.
El cable conecta países a través de continentes.
B1 noun /rɪˈpleɪsmənt/

replacement

reemplazo
Meaning
the act of substituting one thing or person for another
Example
She got a replacement for her damaged phone.
Ella consiguió un reemplazo para su teléfono dañado.
C2 adjective /ˌsuː.pɚˈsɪl.i.əs/

supercilious

arrogante
Meaning
Behaving or looking as though one thinks one is superior to others; arrogant and disdainful.
Example
She gave him a supercilious smile as if he was beneath her.
Ella le dio una sonrisa arrogante como si él estuviera por debajo de ella.
B2 verb /ˈhezɪteɪt/

hesitate

dudar
Meaning
to pause before acting; to be uncertain about what to do
Example
Don't hesitate to ask for help.
No dudes en pedir ayuda.
B1 noun /əˈpiːl/

Appeal

apelación; solicitud; atractivo
Meaning
a serious or urgent request, typically to the public; the quality of being attractive or interesting
Example
The charity made an appeal for donations.
La caridad hizo un llamamiento para donaciones.
B2 noun /ˈæstərɔɪd/

asteroid

asteroide
Meaning
A small rocky body orbiting the sun, mostly found in the asteroid belt between Mars and Jupiter.
Example
The asteroid belt lies between the orbits of Mars and Jupiter.
El cinturón de asteroides se encuentra entre las órbitas de Marte y Júpiter.
C1 adjective dɪ ˈskrɛʃ.ən.er.i

discretionary

discrecional
Meaning
Available for use at the discretion of the user; not required or mandatory.
Example
He set aside some discretionary income for travel.
Él apartó algo de ingreso discrecional para viajar.
C1 adjective /ˈɡræn.jʊ.lər/

granular

granular
Meaning
Consisting of small grains or particles; detailed and specific.
Example
The report provided a granular analysis of the market data.
El informe proporcionó un análisis detallado del mercado.
A2 noun /ˈsɪk.nəs/

Sickness

enfermedad; dolencia
Meaning
the state of being ill; a disease or illness
Example
She took time off work due to sickness.
Ella tomó tiempo libre del trabajo debido a la enfermedad.
C2 noun/verb /ˈsoʊdʒɜrn/

sojourn

estancia temporal
Meaning
A temporary stay at a place; to stay temporarily
Example
She enjoyed a brief sojourn in Paris during the summer.
Disfrutó de una breve estancia temporal en París durante el verano.
B2 noun /ˈkreɪvɪŋ/

craving

antojo, deseo fuerte
Meaning
a strong desire for something
Example
She has a craving for chocolate every evening.
Ella tiene un antojo de chocolate todas las noches.
C2 verb /ˈɛkskʌlpeɪt/

exculpate

exculpar
Meaning
to show or declare that someone is not guilty of wrongdoing
Example
The lawyer worked hard to exculpate his client.
El abogado trabajó duro para exculpar a su cliente.
C2 adjective /ˈkɔːpjʊlənt/

corpulent

corpulento, obeso
Meaning
fat or obese; having a large bulky body
Example
The corpulent man struggled to fit into the small chair.
El hombre corpulento luchaba por encajar en la pequeña silla.
A2 adverb /twaɪs/

twice

dos veces
Meaning
two times
Example
I have seen that movie twice.
He visto esa película dos veces.
B2 noun/adjective /ˈlætɪn/

latin

latín
Meaning
the language of ancient Rome; relating to Latin culture or language
Example
Many English words are derived from Latin.
Muchas palabras en inglés provienen del latín.
C1 verb /ˈwɪtl/

whittle

tallar
Meaning
to carve or shape something by cutting off small pieces; to gradually reduce
Example
He spent the afternoon whittling a piece of wood into a toy.
Él pasó la tarde tallando un trozo de madera en un juguete.
C1 noun /ɪnˈdɪrmənt/

endearment

palabra cariñosa
Meaning
A word or phrase expressing affection or love.
Example
She whispered a gentle endearment to her child.
Ella susurró una palabra cariñosa a su hijo.
C2 noun /ˈkɔː.seər/

corsair

pirata
Meaning
a pirate, especially one operating along the Mediterranean coasts
Example
The corsair plundered ships along the coast.
El corsario saqueó barcos en la costa.
B2 verb /ˌdɪsɪnˈfɛkt/

disinfect

desinfectar
Meaning
to clean something thoroughly to destroy bacteria or viruses
Example
The nurse disinfected the wound before applying a bandage.
La enfermera desinfectó la herida antes de aplicar una venda.
A2 noun /fluː/

flu

gripe
Meaning
a contagious viral illness causing fever, aches, and respiratory symptoms; influenza
Example
She stayed home because she had the flu.
Se quedó en casa porque tenía gripe.
C2 adjective /ˌʌnəˈʃʊəd/

unassured

inseguro
Meaning
Lacking confidence or certainty.
Example
She gave an unassured answer during the interview.
Ella dio una respuesta insegura durante la entrevista.
A1 noun /haʊs/

house

casa
Meaning
A building for people to live in, usually with rooms and a roof.
Example
They bought a new house in the city.
Ellos compraron una casa nueva en la ciudad.
B2 noun /ˈkɪdni/

Kidney

riñón
Meaning
either of a pair of organs that filter waste products from the blood and produce urine
Example
Drinking plenty of water helps keep your kidneys healthy.
Beber suficiente agua ayuda a mantener los riñones saludables.
B1 adjective /ˈæktʃuəl/

actual

real
Meaning
real and existing, not just imagined or supposed
Example
The actual cost was higher than expected.
El costo real fue más alto de lo esperado.
C2 noun /ˈpɛntəˌɡræm/

pentagram

pentagrama
Meaning
A five-pointed star often used as a symbol in magic, mysticism, or religion.
Example
The wizard drew a pentagram on the floor as part of the ritual.
El mago dibujó un pentagrama en el suelo como parte del ritual.
B2 noun ˈtempəreri ˈsetlmənts

temporary settlements

asentamientos temporales
Meaning
Short-term or provisional housing or living arrangements.
Example
Temporary settlements will aid lunar exploration.
Los asentamientos temporales ayudarán a la exploración lunar.
C1 verb /blæntʃ/

blanch

despálido
Meaning
to turn pale from shock, fear, or to briefly boil food to remove skin or prepare it
Example
She blanched at the sight of blood.
Ella se puso pálida al ver la sangre.
C1 adjective /rɪˈdʌn.dənt/

redundant

innecesario
Meaning
Not or no longer needed or useful; superfluous.
Example
The report contained redundant information.
El informe contenía información innecesaria.
B2 adjective /ˈfræʤaɪl/

fragile

frágil
Meaning
Easily broken or damaged; delicate.
Example
Be careful with that vase, it's very fragile.
Ten cuidado con ese jarrón, es muy frágil.
B2 adjective /ˈlɛdʒəndɛri/

legendary

legendario
Meaning
remarkable enough to be famous; often used to describe something that is iconic or widely known
Example
The legendary musician performed in front of a packed stadium.
El músico legendario se presentó ante un estadio lleno.
B1 adverb /ʌnˈjuːʒuəli/

unusually

de manera inusual
Meaning
in a way that is not typical or expected; to an uncommon degree
Example
It was unusually cold for this time of year.
Hacía un frío inusual para esta época del año.
C2 noun /əˈsɜːrbəti/

acerbity

acerbidad
Meaning
bitterness or sharpness of tone, manner, or taste
Example
The acerbity of his remarks left everyone silent.
La acerbidad de sus comentarios dejó a todos en silencio.
B2 noun /kɔːrd/

chord

acorde musical
Meaning
A group of musical notes played or sung together; also a straight line segment joining two points on a curve.
Example
She strummed a simple chord on the guitar.
Ella rasgueó un acorde simple en la guitarra.
C2 noun /ˈæp.ɪˌkʌl.tʃər/

apiculture

apicultura
Meaning
The practice of keeping and raising bees for honey and other products.
Example
Apiculture plays a vital role in agriculture by supporting pollination.
La apicultura juega un papel vital en la agricultura al apoyar la polinización.
B1 noun /rɪˈpɔːtɪŋ/

reporting

informes
Meaning
the act of giving news or information about something
Example
Good reporting is essential for public awareness.
Un buen informe es esencial para la conciencia pública.
C2 adjective /ˈlɪŋɡwəl/

lingual

relacionado con la lengua
Meaning
Relating to the tongue or speech.
Example
The dentist examined the patient's lingual surface of the teeth.
El dentista examinó la superficie lingual de los dientes del paciente.
C2 adjective /ˌʌnsɛrəˈmoʊniəs/

unceremonious

sin ceremonias/rudo
Meaning
Done without formality or courtesy; abrupt or rude.
Example
He made an unceremonious exit from the party.
Él hizo una salida sin ceremonias de la fiesta.
A2 adjective /ˈeksələnt/

Excellent

excelente; sobresaliente; superior;
Meaning
extremely good; outstanding; superior
Example
She received excellent grades in all her subjects.
Ella recibió excelentes calificaciones en todas sus materias.
C1 noun /ˈʃʊɡ.ər ˈkæn.di/

Sugar candy

caramelo de azúcar
Meaning
crystallized sugar formed into small pieces; rock candy made from sugar syrup
Example
The children enjoyed eating colorful sugar candy at the festival.
Los niños disfrutaron comer dulces de azúcar coloridos en el festival.
C2 adjective /ɪˈmɪsəbl/

immiscible

inmiscible
Meaning
Describes liquids that do not mix together.
Example
Oil and water are immiscible liquids.
El aceite y el agua son líquidos inmiscibles.
C2 noun /ˈkaʊntɪŋˌhaʊs/

counting-house

oficina de contabilidad
Meaning
a business office where accounts are kept and financial transactions are managed
Example
The merchant spent most of his day in the counting-house reviewing ledgers.
El comerciante pasó la mayor parte de su día en la oficina de contabilidad revisando los libros de contabilidad.
B1 noun ˌɪndɪˈpendəns

independence

independencia
Meaning
The fact or state of being independent; freedom from outside control; not being subject to another's authority.
Example
Independence inspired the movement.
La independencia inspiró el movimiento.
C1 noun /ˈskrɪmɪdʒ/

scrimmage

partido de práctica
Meaning
A practice game or informal match, often in sports, especially football.
Example
The team had a scrimmage before the official season started.
El equipo tuvo un partido de práctica antes de que comenzara la temporada oficial.
C1 verb /ˈtræŋ.kwɪ.laɪz/

tranquilize

tranquilizar
Meaning
to make someone or something calm or less anxious, often by using drugs
Example
The veterinarian had to tranquilize the tiger before moving it.
El veterinario tuvo que tranquilizar al tigre antes de moverlo.
C1 adjective /dɪsˈkɔːrdənt/

discordant

discordante
Meaning
disagreeing or clashing; harsh and jarring in sound
Example
The discordant notes of the band hurt our ears.
Las notas discordantes de la banda nos lastimaron los oídos.
C2 noun /ˈdʌlərd/

dullard

persona tonta
Meaning
a slow or stupid person
Example
He was considered a dullard by his classmates.
Él fue considerado un tonto por sus compañeros de clase.
A2 noun /wɛb/

web

telaraña
Meaning
a network of fine threads spun by a spider or a complex interconnected system
Example
The spider spun a large web in the corner of the room.
La araña tejió una gran telaraña en la esquina de la habitación.
B1 adverb /ˈleɪt.li/

Lately

últimamente; recientemente;
Meaning
recently; in the recent past; not long ago
Example
I haven't seen him lately, but I heard he got a new job.
No lo he visto últimamente, pero escuché que consiguió un nuevo trabajo.
C1 noun /traɪˈbjuːnəl/

tribunal

tribunal
Meaning
a court of justice or body established to settle disputes
Example
The case was heard in an international tribunal.
El caso se escuchó en un tribunal internacional.
A2 adjective /sər'praɪz.ɪŋ/

Surprising

sorprendente; asombroso
Meaning
causing surprise; unexpected; remarkable
Example
It's surprising how quickly children learn new languages.
Es sorprendente lo rápido que los niños aprenden nuevos idiomas.
C1 adjective /ˈrɛzənənt/

resonant

resonante
Meaning
Deep, clear, and continuing to sound or echo.
Example
The resonant voice of the speaker filled the hall.
La voz resonante del orador llenó la sala.
A1 noun/verb /deɪt/

date

fecha/cita
Meaning
A particular day of the month or year; also, a social or romantic appointment.
Example
They decided to meet on the date of her birthday.
Ellos decidieron encontrarse en la fecha de su cumpleaños.
C1 adjective /kəˈləʊ.kwi.əl/

colloquial

coloquial
Meaning
Used in ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal language.
Example
His colloquial expressions made the speech relatable.
Sus expresiones coloquiales hicieron que el discurso fuera más accesible.
C1 adjective ˌɡæs.troʊ.ɪnˈtes.tɪ.nəl

gastrointestinal

gastrointestinal
Meaning
Relating to the stomach and intestines.
Example
Spicy food can cause gastrointestinal issues.
La comida picante puede causar problemas gastrointestinales.
B2 noun /ˈbɛriəl/

burial

entierro
Meaning
the act of placing a dead body into the ground.
Example
The burial ceremony took place in the afternoon.
La ceremonia del entierro tuvo lugar por la tarde.
C2 noun /ˈkæl.əm.ni/

Calumny

calumnia
Meaning
the making of false and defamatory statements about someone in order to damage their reputation
Example
The politician sued the newspaper for spreading calumny about his personal life.
El político demandó al periódico por difundir calumnias sobre su vida personal.
B1 adjective /ˈɛstɪmeɪtɪd/

estimated

estimado
Meaning
roughly calculated or judged; an approximate value or amount
Example
The estimated cost of the project is five million dollars.
El costo estimado del proyecto es de cinco millones de dólares.
A2 verb /bæt/

bat

golpear con un bate
Meaning
to hit with a bat; to flutter eyelids
Example
She bats her eyelashes flirtatiously.
Ella bate sus pestañas coquetamente.
A2 noun /ˈneɪbər/

neighbor

vecino
Meaning
a person living next door or nearby
Example
My neighbor lent me some sugar when I ran out.
Mi vecino me prestó algo de azúcar cuando me quedé sin.
B1 adjective /blæŋk/

blank

vacío
Meaning
showing no expression or containing nothing written, printed, or recorded.
Example
Her face went blank when she heard the bad news.
Su cara se quedó vacía cuando escuchó las malas noticias.
B2 adjective ˈteɪləd

tailored

hecho a medida
Meaning
Made or adapted for a particular purpose or person.
Example
He wore a tailored suit that complemented his physique perfectly.
Él llevaba un traje hecho a medida que complementaba perfectamente su físico.
B2 noun /ˈweɪtˌlɪftɪŋ/

weightlifting

halterofilia
Meaning
the sport or activity of lifting heavy weights to build strength and muscle
Example
Weightlifting requires discipline, proper technique, and consistent training.
La halterofilia requiere disciplina y una técnica adecuada.
B1 noun /ˌrɛp.jʊˈteɪ.ʃən/

reputation

reputación, fama
Meaning
The opinion generally held about someone or something; fame or prestige.
Example
A good reputation is essential for business success.
Una buena reputación es esencial para el éxito empresarial.
C1 noun /prəˈpraɪəti/

propriety

decoro
Meaning
Conformity to accepted standards of behavior or morality.
Example
He always behaved with the utmost propriety in public.
Siempre se comportaba con el máximo decoro en público.
A2 adjective /ˈsɪli/

Silly

tonto; estúpido
Meaning
foolish; lacking good sense or judgement
Example
Don't be silly, of course you can do it!
¡No seas tonto, por supuesto que puedes hacerlo!
C1 verb /dɪˈzɪst/

desist

desistir
Meaning
to stop doing something, especially an action considered wrong or undesirable
Example
The judge ordered the company to desist from unfair practices.
El juez ordenó a la empresa que desistiera de prácticas injustas.
C2 noun /ˈtælɪzmən/

talisman

talismán
Meaning
An object believed to have magical powers or bring good luck.
Example
He always carried a small talisman in his pocket for luck.
Siempre llevaba un pequeño talismán en su bolsillo para la suerte.
C1 adjective /əˈdɒptɪv/

adoptive

adoptivo
Meaning
relating to the adoption of a child or the act of taking something as one’s own
Example
She grew up in a loving adoptive family.
Ella creció en una familia adoptiva cariñosa.
C1 adjective /ˈsleɪ.vɪʃ/

slavish

esclavo
Meaning
showing no originality; completely imitative or overly submissive
Example
His slavish devotion to tradition prevented any innovation.
Su devoción esclava a la tradición impidió cualquier innovación.
C1 adjective /ˌɪndɪˈspjuːtəbəl/

Indisputable

indiscutible; innegable; cierto
Meaning
impossible to deny or argue against; undeniable; certain
Example
The evidence against him was indisputable.
La evidencia en su contra era indiscutible.
B2 adjective /ˈplɛʒərəbl/

pleasurable

placentero, agradable
Meaning
giving pleasure or enjoyment
Example
Reading a good book is a pleasurable activity.
Leer un buen libro es una actividad placentera.
B2 noun /ɪkˈsploʊʒən/

explosion

explosión
Meaning
a violent burst or release of energy, often causing damage and noise
Example
The explosion shook the entire neighborhood.
La explosión sacudió todo el vecindario.
C2 verb /bɪˈdaɪzən/

bedizen

adorno ostentoso
Meaning
to dress up or decorate in a showy or tasteless way
Example
She was bedizened with cheap jewelry.
Ella estaba adornada con joyas baratas.