slovenly
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈslʌvənli/

slovenly

desordenado
Meaning
Untidy or careless in appearance, habits, or work.
Example
His slovenly appearance made a bad impression at the interview.
Su apariencia desordenada causó una mala impresión en la entrevista.
C2 noun /ˈvɪtrioʊl/

vitriol

crítica mordaz
Meaning
harsh and bitter criticism
Example
The politician faced vitriol from the public.
El político enfrentó críticas mordaces del público.
B2 noun /ˈlɪtə(r)/

liter

litro
Meaning
a metric unit of volume equal to one cubic decimeter
Example
The recipe calls for two liters of water.
La receta requiere dos litros de agua.
B1 noun /ˈkɪlər/

killer

asesino
Meaning
A person or thing that kills.
Example
The police caught the killer last night.
La policía atrapó al asesino anoche.
C1 noun /ˈmɒn.ə.təʊn/

monotone

tono monótono
Meaning
A continuous sound, especially of a person's voice, that does not rise and fall in pitch.
Example
The teacher's monotone made the lecture hard to follow.
El tono monótono del profesor hizo que la conferencia fuera difícil de seguir.
C1 noun /dɪˈfɪʃ.ən.si/

Deficiency

deficiencia; falta; insuficiencia
Meaning
a lack or shortage of something; inadequacy or insufficiency
Example
The doctor diagnosed a vitamin D deficiency in the patient's blood test.
El doctor diagnosticó una deficiencia de vitamina D en la prueba de sangre del paciente.
C1 noun /ˈtɒpˌsɔɪl/

topsoil

capa superficial del suelo
Meaning
the top layer of soil, which is rich in organic matter and nutrients
Example
Farmers rely on healthy topsoil for good crop yields.
Los agricultores dependen de un suelo superficial saludable para obtener buenos rendimientos de cosecha.
C1 verb /ˈskaʊər/

scour

fregar / buscar exhaustivamente
Meaning
to clean or brighten the surface of something by scrubbing; to search thoroughly
Example
She scoured the kitchen until it shone.
Ella fregó la cocina hasta que brilló.
B2 adjective /ˈɑːrbɪˌtrɛri/

arbitrary

arbitrario
Meaning
based on random choice or personal whim, rather than reason or system
Example
The teacher's arbitrary grading upset many students.
La calificación arbitraria del profesor molestó a muchos estudiantes.
C2 noun /ˌsuːdəˈnɪmɪti/

pseudonymity

uso de seudónimo
Meaning
the practice or state of using a pseudonym
Example
The author maintained pseudonymity throughout her career.
La autora mantuvo el uso de seudónimo durante toda su carrera.
C1 adjective /koʊˈɜːrsɪv/

coercive

coercitivo
Meaning
Relating to or using force or threats to make someone do something.
Example
The government faced criticism for adopting coercive measures against protestors.
El gobierno enfrentó críticas por adoptar medidas coercitivas contra los manifestantes.
C1 adjective ɪnɪɡˈzɔːstɪbəl

inexhaustible

inagotable
Meaning
Unable to be used up or worn out; limitless.
Example
His inexhaustible energy allowed him to work tirelessly on his projects.
Su energía inagotable le permitió trabajar incansablemente en sus proyectos.
B2 verb /ˈkɑːmpənseɪt/

compensate

compensar
Meaning
to give something to make up for loss or damage; to counterbalance
Example
The company will compensate employees for overtime work.
La empresa compensará a los empleados por el trabajo extra.
C1 noun ˌdɪm.ɪˈnjuː.ʃən

diminution

reducción
Meaning
A reduction in the size, extent, or importance of something; decrease.
Example
There has been a diminution in air pollution.
Ha habido una disminución en la contaminación del aire.
C1 verb /ˈstɪɡmətaɪz/

stigmatize

estigmatizar
Meaning
to describe or regard someone as worthy of disgrace or disapproval
Example
People with certain illnesses are often unfairly stigmatized.
Las personas con ciertas enfermedades a menudo son estigmatizadas de manera injusta.
C1 adjective /ˈkɔːʃənˌɛri/

cautionary

preventivo
Meaning
serving as a warning; intended to prevent problems or mistakes by giving advice or examples
Example
The report offers a cautionary message about unchecked spending.
El informe ofrece un mensaje preventivo sobre el gasto sin control.
C1 adverb /ˈhɛdˌlɔŋ/

headlong

a la carrera
Meaning
With the head leading; in a rush or without thinking.
Example
She rushed headlong into the new project.
Ella se lanzó a la carrera al nuevo proyecto.
C1 adjective /juːˈfɔːrɪk/

euphoric

eufórico
Meaning
Characterized by or feeling intense excitement and happiness.
Example
The fans were euphoric after their team's victory.
Los fanáticos estaban eufóricos después de la victoria de su equipo.
B2 adverb /ˈɑːɡjuːəbli/

arguably

posiblemente
Meaning
used to say that a statement is open to argument or is considered true by many people
Example
She is arguably the most talented player on the team.
Ella es posiblemente la jugadora más talentosa del equipo.
C2 verb /bɪˈsmɜːrtʃ/

besmirch

desacreditar
Meaning
to damage someone's reputation; to make dirty or stained
Example
He tried to besmirch her good name with false rumors.
Trató de desacreditar su buen nombre con rumores falsos.
C2 noun /ˌdiːnəʊˈteɪʃən/

denotation

denotación
Meaning
The literal or primary meaning of a word, in contrast to the feelings or ideas that the word suggests.
Example
The denotation of the word 'rose' is a type of flower.
La denotación de la palabra 'rosa' es un tipo de flor.
B1 verb /ˈkwɒlɪfaɪ/

qualify

calificar
Meaning
to successfully complete a course or pass an exam; to become eligible
Example
She worked hard to qualify for the competition.
Ella trabajó duro para calificar para la competencia.
B1 noun /ˈɔːfɪsər/

officer

oficial
Meaning
a person in a position of authority, especially in law enforcement
Example
The officer gave him a ticket for speeding.
El oficial le dio una multa por exceso de velocidad.
B1 adjective /ɪnˌθjuːziˈæstɪk/

enthusiastic

entusiasta
Meaning
Having or showing intense and eager enjoyment, interest, or approval.
Example
The explorers were enthusiastic about the journey.
Los exploradores estaban entusiastas con el viaje.
C2 verb /ˈnɪɡəl/

niggle

molestar levemente pero de forma persistente
Meaning
to cause slight but persistent annoyance, discomfort, or worry
Example
A small doubt niggled at her mind.
Una pequeña duda la molestaba en su mente.
B2 adjective /əkˈsel.ə.reɪ.tɪd/

accelerated

acelerado
Meaning
Happening or developing faster than usual.
Example
The project progressed at an accelerated pace.
El proyecto avanzó a un ritmo acelerado.
A2 noun /məˈʃiːn/

machine

máquina
Meaning
A device with moving parts that uses energy to perform a particular task.
Example
This washing machine is very efficient.
Esta lavadora es muy eficiente.
C1 noun /ˈwed.lɒk/

Wed lock

matrimonio
Meaning
the state of being married; matrimony
Example
They have been happily united in wedlock for twenty years.
Han estado felizmente unidos en matrimonio durante veinte años.
B1 noun /meɪt/

mate

amigo, compañero
Meaning
a friend or companion; a partner in marriage or reproduction
Example
He went fishing with his old school mate.
Fue a pescar con su viejo compañero de escuela.
A2 noun /lɔː/

Law

ley
Meaning
a rule or system of rules recognized by a country or community as regulating the actions of its members
Example
Everyone must obey the law.
Todos deben obedecer la ley.
B1 noun /dəˈrɛktər/ or /daɪˈrɛktər/

director

director
Meaning
a person who manages or oversees a company, department, or film
Example
The director gave final approval for the new movie script.
El director dio la aprobación final para el guion de la nueva película.
B2 adverb /ɪkˈstɛnsɪvli/

extensively

extensivamente
Meaning
in a thorough or wide-ranging manner
Example
She traveled extensively across Europe for her research.
Ella viajó extensivamente por Europa para su investigación.
B1 adjective ɪkˈstriːm

extreme

extremo
Meaning
Reaching a high or the highest degree; very great.
Example
Extreme weather patterns disrupt ecosystems.
Los patrones climáticos extremos interrumpen los ecosistemas.
C1 adjective /ˈflæʃi/

flashy

llamativo, ostentoso
Meaning
ostentatious or showy in a way that attracts attention
Example
He drove a flashy sports car through the city streets.
Él condujo un coche deportivo llamativo por las calles de la ciudad.
C1 adjective /ˌkætəˈɡɒrɪkəl/

categorical

categórico
Meaning
Absolute and without exception; expressed clearly and directly.
Example
She gave a categorical denial of the allegations.
Ella dio una negación categórica de las acusaciones.
C1 verb /ˈstɪntɪŋ/

stinting

dar con tacañería
Meaning
to supply sparingly or with restrictions
Example
He never stinting his efforts to help the poor.
Él nunca escatima esfuerzos para ayudar a los pobres.
B2 verb /ˈkɑːŋkər/

conquer

conquistar
Meaning
to overcome and take control of; to defeat in war; to master or overcome
Example
The army managed to conquer the enemy territory.
El ejército logró conquistar el territorio enemigo.
B1 adverb /ɪˈfɛktɪvli/

effectively

efectivamente
Meaning
in a way that produces the desired result; efficiently and successfully
Example
The team worked together effectively to finish the project on time.
El equipo trabajó juntos efectivamente para terminar el proyecto a tiempo.
C2 adjective /ˌsɛm.iˈsɪv.ə.laɪzd/

semicivilized

semi-civilizado
Meaning
Partially civilized; having some aspects of civilization but not fully developed.
Example
The tribe was described as semicivilized by early explorers.
La tribu fue descrita como semi-civilizada por los primeros exploradores.
A2 noun/verb/adjective /ˈsʌbdʒɪkt/ (noun), /səbˈdʒɛkt/ (verb)

subject

tema
Meaning
noun: a topic or theme; verb: to cause to undergo; adjective: dependent or under authority
Example
The teacher introduced a new subject in class.
El maestro presentó una nueva asignatura en la clase.
C2 noun /ˈdɛswɪˌtuːd/

desuetude

desuso
Meaning
a state of disuse or inactivity
Example
The old law has fallen into desuetude.
La vieja ley ha caído en desuso.
C2 verb /dɪˈspɒnd/

despond

desanimarse
Meaning
to lose confidence or hope; to become dejected
Example
After repeated failures, he began to despond.
Después de fracasos repetidos, comenzó a desanimarse.
B1 adverb /ˌnesəˈserəli/

Necessarily

necesariamente; de manera inevitable;
Meaning
as a necessary result; inevitably; by logical consequence
Example
Rich people are not necessarily happy.
Las personas ricas no son necesariamente felices.
C1 adjective /ˌoʊvərˈbɛrɪŋ/

overbearing

opresivo
Meaning
unpleasantly or arrogantly domineering
Example
His overbearing attitude made everyone uncomfortable.
Su actitud opresiva hizo que todos se sintieran incómodos.
B1 adverb /ˈbriːf.li/

Briefly

brevemente
Meaning
in a short and clear way; for a short time
Example
Please explain the problem briefly.
Por favor, explique el problema brevemente.
C1 noun ˌfiː.zəˈbɪl.ə.ti

feasibility

viabilidad
Meaning
The state or degree of being easily or conveniently done; possibility.
Example
The company conducted a feasibility study before launching the project.
La empresa realizó un estudio de viabilidad antes de lanzar el proyecto.
C1 noun /ɪkˈstriː.mɪst/

Extremist

extremista
Meaning
a person who holds extreme political or religious views
Example
The government is taking measures to prevent extremist activities.
El gobierno está tomando medidas para prevenir actividades extremistas.
C2 noun /ˌdaɪvəˈɡeɪʃən/

divagation

divagación
Meaning
digression; wandering from a path or subject
Example
His lecture was full of divagation, making it hard to follow the main point.
Su conferencia estuvo llena de divagaciones, lo que hizo difícil seguir el punto principal.
A2 adverb /ˈʃʊə.li/

Surely

seguramente
Meaning
without doubt; certainly
Example
You will surely pass the exam if you study hard.
Seguramente aprobarás el examen si estudias mucho.
B2 verb /tæp/

tap

tocar
Meaning
to strike something lightly, usually with a quick, sharp sound
Example
He tapped on the door to get her attention.
Él tocó la puerta para llamar su atención.
B1 noun /ruːˈtiːn/

routine

rutina, hábito, secuencia fija
Meaning
A sequence of actions regularly followed; a fixed program.
Example
A well-structured routine improves productivity.
Una rutina bien estructurada mejora la productividad.
B2 adjective /ˈpɔɪ.zən.əs/

Poisonous

venenoso; tóxico; mortal
Meaning
containing poison; toxic; deadly
Example
The snake is highly poisonous and dangerous.
La serpiente es muy venenosa y peligrosa.
C2 noun /ˈɛksplətɪv/

expletive

palabra ofensiva
Meaning
a word or phrase used as an exclamation, often offensive or profane
Example
He shouted an expletive when he dropped the hammer on his foot.
Él gritó una palabra ofensiva cuando dejó caer el martillo sobre su pie.
C2 noun /ˈriːbəs/

rebus

rebus
Meaning
a puzzle in which words are represented by pictures, symbols, or letters
Example
The children enjoyed solving the rebus puzzles in the magazine.
A los niños les encantaba resolver los rompecabezas de rebus en la revista.
C1 noun/adjective /ˈmæm.əθ/

mammoth

mamut / gigante
Meaning
An extinct large elephant-like animal with long curved tusks; also means something huge.
Example
The company faced a mammoth challenge during expansion.
La empresa enfrentó un desafío gigante durante la expansión.
C1 noun /prəˈvaɪzoʊ/

proviso

condición
Meaning
a condition or stipulation attached to an agreement
Example
He accepted the job offer with the proviso that he could work remotely twice a week.
Aceptó la oferta de trabajo con la condición de que podría trabajar de forma remota dos veces a la semana.
B1 noun /tʃɪl/

Chill

frío; sensación de miedo o ansiedad; relajarse
Meaning
an unpleasant feeling of coldness; a feeling of fear or anxiety; to relax
Example
There was a chill in the air as autumn approached.
Había un escalofrío en el aire cuando se acercaba el otoño.
B1 noun /ˈriː.dʒən/

Region

región; área; zona
Meaning
a particular area or part of a country or the world
Example
This region is famous for its wine production.
Esta región es famosa por su producción de vino.
C2 adjective /ɔːˈrɪfərəs/

auriferous

aurífero
Meaning
Containing or producing gold.
Example
The miners discovered an auriferous vein in the mountains.
Los mineros descubrieron una veta aurífera en las montañas.
A2 verb /kɪl/

kill

matar
Meaning
to cause the death of; to end life
Example
The hunter killed the deer.
El cazador mató al ciervo.
B1 adjective /feɪld/

failed

fallido
Meaning
not successful in achieving a desired result
Example
The project failed to meet the expectations.
El proyecto no logró cumplir con las expectativas.
B2 noun /ˈsɛntəmənt/

Sentiment

sentimiento
Meaning
a feeling or opinion, especially one based on emotion; tender feelings of affection
Example
Public sentiment was strongly against the new policy.
La opinión pública estaba fuertemente en contra de la nueva política.
B2 noun /faʊl/

Fowl

ave de corral
Meaning
a domesticated bird kept for meat or eggs; chicken or other poultry
Example
The farmer raised fowl in his backyard for fresh eggs and meat.
El granjero criaba aves de corral en su jardín trasero para huevos frescos y carne.
B2 noun /ˈtʃeɪmbər/

chamber

cámara
Meaning
a large room used for formal or public events, or a private room.
Example
The king held meetings in his private chamber.
El rey celebró reuniones en su cámara privada.
A1 noun /ˈæp.əl/

Apple

manzana
Meaning
a round fruit with red, green, or yellow skin and white flesh
Example
I eat an apple every day for breakfast.
Yo como una manzana todos los días para el desayuno.
C1 verb, noun /ˈbreɪnˌwɒʃ/

brainwash

lavar el cerebro
Meaning
to manipulate someone into adopting certain beliefs by repeated pressure or propaganda; the act or process of such manipulation
Example
The group tried to brainwash new members with constant propaganda.
El grupo intentó lavar el cerebro a los nuevos miembros.
C1 noun /ˌdʒʌkstəpəˈzɪʃən/

juxtaposition

yuxtaposición
Meaning
The fact of two things being seen or placed close together with contrasting effect.
Example
The juxtaposition of light and dark colors created a dramatic effect.
La yuxtaposición de los colores claros y oscuros creó un efecto dramático.
C1 noun /rɪˈmɔːrs/

Remorse

remordimiento
Meaning
deep regret or guilt for a wrong committed; bitter regret for something done
Example
He felt deep remorse for his actions.
Él sintió un profundo remordimiento por sus acciones.
B2 noun /ɡaʊn/

Gown

bata
Meaning
a long dress, typically worn on formal occasions; a loose robe worn for comfort or in professional settings
Example
She looked elegant in her evening gown at the graduation ceremony.
Se veía elegante con su bata de noche en la ceremonia de graduación.
B2 verb /stɪtʃ/

stitch

felicidad
Meaning
to sew with needle and thread; to join pieces of fabric
Example
She will stitch the torn dress carefully.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 adjective, adverb /ˈsaɪdlɔːŋ/

sidelong

mirada oblicua
Meaning
Directed to the side; indirect, furtive, or not straightforward.
Example
She gave him a sidelong glance across the room.
Ella le lanzó una mirada oblicua a través de la habitación.
C2 adjective, noun /səbˈmɜːrsəbl/

submersible

sumergible
Meaning
capable of being submerged; a small underwater craft
Example
The scientists explored the deep ocean using a submersible.
Los científicos exploraron el océano profundo utilizando un sumergible.
B2 adjective /kənˈsɪd.ər.ɪt/

Considerate

considerado; atento
Meaning
showing careful thought about the feelings or wishes of others; thoughtful
Example
He is always considerate of others' feelings.
Él siempre es considerado con los sentimientos de los demás.
B2 verb /plʌndʒ/

plunge

saltar o bucear rápidamente; caer bruscamente
Meaning
to jump or dive quickly; to fall sharply
Example
She plunged into the swimming pool.
Ella se zambulló en la piscina.
B1 noun /ˌnæʃəˈnæləti/

nationality

nacionalidad
Meaning
The status of belonging to a particular nation, either by birth or naturalization.
Example
Her nationality is Canadian, though she was born in France.
Su nacionalidad es canadiense, aunque nació en Francia.
C1 adjective ˈvɪdʒ.ɪ.lənt

vigilant

vigilante
Meaning
Keeping careful watch for possible danger or difficulties; alert and watchful.
Example
The guards remained vigilant throughout the night.
Los guardias permanecieron vigilantes toda la noche.
C2 noun /ˈdɛvɪlri/

devilry

diablura
Meaning
Wicked or cruel behavior; mischievous actions.
Example
The children were full of devilry on Halloween night.
Los niños estaban llenos de diablura en la noche de Halloween.
C1 noun ˌhaɪ.pɚˈten.ʃən

hypertension

hipertensión
Meaning
Abnormally high blood pressure.
Example
High sodium intake leads to hypertension.
El consumo elevado de sodio lleva a la hipertensión.
A2 noun /ˈælbəm/

album

álbum
Meaning
A collection of songs or photographs compiled into a single book, record, or digital file.
Example
She showed me her travel album full of beautiful pictures.
Ella me mostró su álbum de viajes lleno de fotos hermosas.
C1 noun /ˈlɪmboʊ/

limbo

incertidumbre, estado de suspensión
Meaning
A state of uncertainty or neglect; an intermediate or transitional state.
Example
The project was left in limbo after the funding was withdrawn.
El proyecto fue dejado en incertidumbre después de que se retiró la financiación.
C2 noun /sɜːrˈsiːs/

surcease

cese
Meaning
a temporary or final ending or stopping of something
Example
The noise finally came to a surcease after midnight.
El ruido finalmente llegó a un cese después de medianoche.
C1 adjective /ˌæl.ɡəˈrɪð.mɪk/

algorithmic

basado en algoritmos
Meaning
Based on or using algorithms; relating to mathematical rules or procedures.
Example
Algorithmic processes power artificial intelligence systems.
Los procesos algorítmicos impulsan los sistemas de inteligencia artificial.
A1 noun /peɪdʒ/

page

página
Meaning
one side of a sheet of paper, or a single sheet of paper in a book or document
Example
Turn to the next page for more information.
Vaya a la siguiente página para más información.
B2 noun /əˈriːnə/

arena

campo, escenario
Meaning
a large area surrounded by seats for sports, entertainment, or other events
Example
The basketball game will be held in the new arena downtown.
El partido de baloncesto se celebrará en la nueva arena en el centro de la ciudad.
B1 adverb /ˈɛlswɛr/

elsewhere

en otro lugar
Meaning
In, at, or to some other place.
Example
If you can’t find it here, try looking elsewhere.
Si no puedes encontrarlo aquí, prueba buscando en otro lugar.
C2 noun /ˈeb.taɪd/

Ebb-tide

baja de marea
Meaning
the movement of the tide out to sea; a time when the sea level is falling
Example
During ebb-tide, we could walk further out on the beach.
Durante la baja de marea, podíamos caminar más lejos en la playa.
C1 adjective /ˈkwɪzɪkəl/

quizzical

desconcertado, inquisitivo
Meaning
Expressing mild or amused puzzlement.
Example
She gave him a quizzical look when he made the strange comment.
Ella le dio una mirada desconcertada cuando él hizo el comentario extraño.
C1 adjective /ˈprɪvi/

privy

conocimiento secreto
Meaning
having access to secret or private knowledge
Example
She was privy to the confidential discussions.
Ella estaba al tanto de las discusiones confidenciales.
B1 noun, adjective /pəˈdɛstriən/

Pedestrian

peatón
Meaning
a person walking on the street; also means dull or ordinary
Example
The pedestrian crossed the road at the crosswalk.
El peatón cruzó la calle por el paso de cebra.
C2 noun /ˌdɛkləˈmeɪʃən/

declamation

declaración
Meaning
a formal speech delivered with rhetorical or dramatic effect
Example
Her declamation captivated the audience at the competition.
Su declamación cautivó a la audiencia en la competencia.
A1 adverb /tuː/

too

demasiado
Meaning
to a higher degree than is desirable, permissible, or possible
Example
She is too tired to continue working.
Está demasiado cansada para continuar trabajando.
C1 noun /ˈem.ɪ.nəns/

Eminence

fama; superioridad
Meaning
fame or recognized superiority; high rank or status
Example
The professor achieved eminence in the field of quantum physics.
El profesor alcanzó la fama en el campo de la física cuántica.
B1 noun /prəˈduː.sər/

Producer

productor
Meaning
a person who supervises the making of a film, play, or broadcast program; someone who creates or manufactures goods
Example
The film producer invested millions in the new movie project.
El productor de la película invirtió millones en el nuevo proyecto cinematográfico.
C1 noun /bɒmˈbɑːrdmənt/

bombardment

bombardeo
Meaning
a continuous attack with bombs or other projectiles
Example
The city endured a heavy bombardment during the war.
La ciudad soportó un fuerte bombardeo durante la guerra.
C2 noun /ˈɛpɪˌsaɪkl/

epicycle

círculo epícyclico
Meaning
a small circle whose center moves around the circumference of a larger one, used in ancient astronomy
Example
The concept of the epicycle was used to explain planetary motion.
El concepto del epiciclo se utilizó para explicar el movimiento planetario.
A2 verb /əˈtrækt/

attract

atraer
Meaning
to cause someone to have interest or draw something towards
Example
The flowers attract bees with their bright colors.
Las flores atraen a las abejas con sus colores brillantes.
B1 noun /ˌæplɪˈkeɪʃən/

application

solicitud / aplicación / software
Meaning
a formal request for something; the act of putting something into operation; or a software program
Example
She submitted her application for the scholarship.
Ella presentó su solicitud para la beca.
B2 noun /fɜːr/

Fur

pelaje
Meaning
thick hair covering the body of animals
Example
The cat's fur was soft and warm to touch.
El pelaje del gato era suave y cálido al tacto.
A2 verb /fərˈɡɪv/

forgive

perdonar
Meaning
to stop feeling angry or resentful toward someone; to pardon
Example
She decided to forgive him for his mistakes.
Ella decidió perdonarlo por sus errores.
C1 noun /ˌkæm.əˈrɑː.dɚ.i/

camaraderie

amistad, compañerismo, camaradería
Meaning
Mutual trust and friendship among people who spend a lot of time together.
Example
The camaraderie among teammates was inspiring.
La camaradería entre los compañeros de equipo fue inspiradora.
A1 adjective /twɛlv/

twelve

doce
Meaning
the number equivalent to 12
Example
There are twelve months in a year.
Hay doce meses en un año.
C1 noun /sɪv/

sieve

colador
Meaning
a utensil with a mesh or perforated bottom, used for straining or sifting
Example
She used a sieve to strain the pasta.
Ella usó un colador para colar la pasta.
C1 adjective /ˌkɒzməˈpɒlɪtən/

cosmopolitan

cosmopolita
Meaning
familiar with and at ease in many different countries and cultures
Example
He has a cosmopolitan outlook due to his extensive travels.
Él tiene una perspectiva cosmopolita debido a sus amplios viajes.
B2 noun /kriːk/

creek

arroyuelo
Meaning
a small stream or narrow river
Example
We went fishing by the creek near our house.
Fuimos a pescar junto al arroyo cerca de nuestra casa.
C2 verb /səˈfjuːz/

suffuse

difundir
Meaning
to gradually spread through or over something
Example
A warm glow suffused her face as she smiled.
Un resplandor cálido se difundió por su rostro mientras ella sonreía.
C2 verb /ɪnˈveɪ/

inveigh

criticar duramente
Meaning
To speak or write about something with great hostility and criticism.
Example
He inveighed against the corruption in government.
Él criticó duramente la corrupción en el gobierno.
C1 adjective /ˈper.ɪ.ləs/

perilous

peligroso, arriesgado, inseguro
Meaning
Full of danger or risk; hazardous and threatening.
Example
The explorers took a perilous journey.
Los exploradores hicieron un viaje peligroso.
C2 verb /ˈskærɪfaɪ/

scarify

escarificar
Meaning
to make shallow cuts or scratches; to loosen the surface of soil
Example
The farmer scarified the soil before planting seeds.
El agricultor escarificó el suelo antes de sembrar las semillas.
B1 noun /ˈbʌb.əl/

bubble

burbuja
Meaning
a thin sphere of liquid enclosing air or gas; a temporary state of inflated value or excitement
Example
The children chased the bubbles in the air.
Los niños persiguieron las burbujas en el aire.
A1 adjective /ˈhʌŋɡri/

Hungry

hambriento
Meaning
feeling the need for food; having a strong desire or craving
Example
I am very hungry after working all day.
Tengo mucha hambre después de trabajar todo el día.
B2 adjective ˌkɒntrəˈdɪktəri

contradictory

contradictorio
Meaning
Mutually opposed or inconsistent; containing elements that oppose each other.
Example
Their views on education are contradictory.
Sus puntos de vista sobre la educación son contradictorios.
A1 preposition /ɪn ˈfrʌnt əv/

in front of

delante de
Meaning
positioned before or ahead of something; facing or located at the forward side of a person or object
Example
She stood in front of the building.
Ella estaba de pie delante del edificio.
C1 adverb /ɪnˈvɜːrs.li/

Inversely

inversamente; en sentido opuesto
Meaning
in a way that is opposite or contrary; in reverse order or manner
Example
The price of goods is inversely related to their availability in the market.
El precio de los productos está inversamente relacionado con su disponibilidad en el mercado.
C1 noun /rɪˈpjuːt/

repute

reputación
Meaning
the opinion generally held of someone or something; reputation
Example
He is a scholar of great repute in his field.
Él es un académico de gran reputación en su campo.
B2 adjective /ʌnˈiːvən/

Uneven

irregular; áspero
Meaning
not level or smooth; not regular or consistent
Example
The road was uneven and full of potholes.
La carretera estaba irregular y llena de baches.
B2 noun /ˈrɒbəɹi/

robbery

robo
Meaning
the crime of stealing from someone or somewhere using force or threat
Example
The police are investigating the robbery at the local store.
La policía está investigando el robo en la tienda local.
C1 noun /kənˈspɪrə.tər/

conspirator

conspirador
Meaning
a person who secretly plans with others to do something unlawful or harmful
Example
The conspirator was arrested before the plan could be carried out.
El conspirador fue arrestado antes de que el plan pudiera llevarse a cabo.
C1 adjective /ˈfliː.tɪŋ/

fleeting

efímero
Meaning
Lasting for a very short time; passing quickly.
Example
Happiness can be fleeting, so cherish every moment.
La felicidad puede ser efímera, así que aprecia cada momento.
B2 verb /ɪmˈbɑːrk/

embark

embarcar
Meaning
to begin a journey, project, or activity
Example
She decided to embark on a new career in medicine.
Ella decidió embarcarse en una nueva carrera en medicina.
C2 adjective /kɔːrˈpɔːriəl/

corporeal

corporal, material
Meaning
relating to the physical body; material or tangible
Example
Ghosts are often described as having no corporeal form.
Los fantasmas a menudo se describen como sin forma corporal.
B1 adjective ˈlɔːŋ.tɜːrm

long-term

a largo plazo, duradero, sostenible
Meaning
Occurring over or involving a relatively long period of time.
Example
Long-term planning is necessary for environmental conservation.
La planificación a largo plazo es necesaria para la conservación del medio ambiente.