slot
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /slɒt/

slot

ranura
Meaning
a narrow opening into which something fits or is placed
Example
Insert the card into the slot to open the door.
Inserta la tarjeta en la ranura para abrir la puerta.
B2 noun /ˈden.sə.ti/

Density

densidad
Meaning
the degree of compactness of a substance; the quantity of something per unit area
Example
The density of population in the city center is extremely high.
La densidad de la población en el centro de la ciudad es extremadamente alta.
C1 noun /fɪˈlæn.θrə.pi/

philanthropy

filantropía
Meaning
the desire to promote the welfare of others, often expressed by the generous donation of money to good causes
Example
Philanthropy has helped improve healthcare in many developing countries.
La filantropía ha ayudado a mejorar la atención médica en muchos países en desarrollo.
B2 noun əˈmend.mənts

amendments

enmiendas
Meaning
Changes or additions made to improve a text, law, or constitution.
Example
Amendments reflect evolving public needs.
Las enmiendas reflejan las necesidades públicas en evolución.
B2 noun ˈsəʊ.lər ˈen.ə.dʒi

solar energy

energía solar
Meaning
Energy from the sun that is converted into thermal or electrical energy.
Example
Solar energy is vital for reducing carbon emissions.
La energía solar es vital para reducir las emisiones de carbono.
C2 verb /tæmp/

tamp

aplastar
Meaning
to press down tightly by packing
Example
He tamped the soil around the plant to secure it.
Él aplastó la tierra alrededor de la planta para asegurarlo.
C2 adjective /ɪmˈpɒndərəbl̩/

imponderable

imponderable
Meaning
Something difficult or impossible to estimate, assess, or understand
Example
The outcome of the election depends on many imponderable factors.
El resultado de las elecciones depende de muchos factores imponderables.
C2 adjective /ˌprɒfɪˈlæktɪk/

prophylactic

profiláctico
Meaning
intended to prevent disease or an unwanted outcome; protective
Example
The doctor prescribed a prophylactic treatment to prevent infection.
El doctor recetó un tratamiento profiláctico para prevenir la infección.
C1 noun /ˌdez.ɪɡˈneɪ.ʃən/

Designation

designación; cargo; título; estatus oficial
Meaning
the action of choosing someone for a position; a name, title, or official status
Example
His designation as team leader came with additional responsibilities and authority.
Su designación como líder del equipo vino con responsabilidades adicionales y autoridad.
C1 noun /ˈpæʃ.ən ˌflaʊ.ər/

Passion flower

flor de la pasión
Meaning
A climbing plant with intricate, colorful flowers; also refers to royal poinciana tree with red-orange blooms
Example
The passion flower vine covered the garden wall with beautiful blooms.
La vid de la flor de la pasión cubrió la pared del jardín con hermosas flores.
B2 noun /ˌvɪz.ɪˈbɪlɪti/

visibility

visibilidad
Meaning
The state of being able to see or be seen; exposure or prominence.
Example
Increased visibility on social media can help businesses grow.
El aumento de la visibilidad en las redes sociales puede ayudar a que los negocios crezcan.
B2 noun /ˈkreɪ.dəl/

Cradle

cuna
Meaning
a small bed for a baby, especially one that rocks from side to side
Example
The baby sleeps peacefully in the cradle.
El bebé duerme tranquilamente en la cuna.
C2 verb /lɪr/

leer

mirada lasciva
Meaning
To look at someone in an unpleasant, sly, or sexually suggestive way.
Example
He leered at her in a way that made her uncomfortable.
Él la miró de una forma que la hizo sentirse incómoda.
A2 noun /ˈpʌp.i/

Puppy

cachorro
Meaning
a young dog
Example
The puppy wagged its tail when it saw its owner.
El cachorro movió su cola cuando vio a su dueño.
C1 verb /ɪnˈθrɔːl/

enthrall

cautivar
Meaning
to captivate or hold someone’s attention completely
Example
The magician’s tricks enthralled the children.
Los trucos del mago cautivaron a los niños.
C1 adjective /ˌkɒnsɪˈkwɛnʃəl/

consequential

trascendental
Meaning
Having important or significant consequences; resulting from something.
Example
The meeting was consequential for the future of the project.
La reunión fue trascendental para el futuro del proyecto.
B2 noun /ˈroʊstɪd miːt/

Roasted meat

carne asada
Meaning
meat cooked by dry heat in an oven or over fire
Example
The roasted meat was perfectly seasoned and tender.
La carne asada estaba perfectamente sazonada y tierna.
C2 noun /ˌɪn.təˈvɛn.ʃə.nɪ.zəm/

interventionism

intervencionismo
Meaning
Government policy of active involvement in economic affairs.
Example
The central bank's interventionism helped stabilize inflation.
El intervencionismo del banco central ayudó a estabilizar la inflación.
C2 adjective /ˈfʌsti/

fusty

húmedo y rancio
Meaning
smelling stale, damp, or stuffy; old-fashioned
Example
The room smelled fusty after being closed for months.
La habitación olía a rancio después de estar cerrada durante meses.
A1 noun /ˈdɒktər/

doctor

médico
Meaning
A qualified medical professional who treats illnesses and injuries.
Example
The doctor prescribed medicine for the patient.
El médico recetó medicamentos para el paciente.
B1 verb /hʊk/

hook

pescar
Meaning
to catch with a hook; to fasten
Example
He hooked the fish successfully.
Él pescó el pez con éxito.
C2 noun /ˈdɛθsˌhɛd/

deaths-head

calavera
Meaning
A representation of a human skull, often used as a symbol of death.
Example
The pirate flag was marked with a grim deaths-head.
La bandera pirata estaba marcada con una terrible calavera.
C1 noun /səbˈvɜːrʒən/

subversion

subversión
Meaning
the act of trying to destroy or undermine an established system or authority
Example
The government accused the rebels of planning subversion.
El gobierno acusó a los rebeldes de planear una subversión.
B2 verb /ɪˈkwɪp/

equip

equipar
Meaning
to provide someone or something with the necessary items or skills for a task
Example
The school equipped its students with modern technology.
La escuela equipó a sus estudiantes con tecnología moderna.
B2 verb /ræm/

ram

embestir
Meaning
to strike or push something with great force
Example
The truck rammed into the wall.
El camión embistió contra la pared.
C2 adjective /ˈdɛndrɔɪd/

dendroid

en forma de árbol
Meaning
tree-shaped or branching like a tree
Example
The coral has a dendroid structure.
El coral tiene una estructura dendroide.
C1 adjective dɪˈskrɪmɪnətɔːri

discriminatory

discriminatorio
Meaning
Making or showing an unfair or prejudicial distinction between different categories of people or things.
Example
Discriminatory policies triggered protests.
Las políticas discriminatorias desencadenaron protestas.
B2 noun /oʊk/

oak

roble
Meaning
a large tree that produces acorns and has strong, hard wood
Example
The old oak tree provided shade for the entire yard.
El viejo roble dio sombra a todo el jardín.
C1 adjective /ˈmɑːr.dʒɪ.nəl/

Marginal

marginal; mínimo; leve
Meaning
relating to or situated at the edge; minimal; slight
Example
The marginal improvement in sales was barely noticeable.
La mejora marginal en las ventas fue apenas notable.
C2 adjective /ɪˈlɪʒən/

elysian

celestial
Meaning
Relating to or characteristic of paradise; delightful and heavenly.
Example
They spent an elysian week on the quiet island.
Pasaron una semana celestial en la isla tranquila.
B2 noun /həˈræsmənt/

harassment

acoso
Meaning
aggressive pressure or intimidation; unwanted and repeated behavior causing discomfort
Example
The company has a strict policy against workplace harassment.
La empresa tiene una política estricta contra el acoso laboral.
C2 adjective /ˈæsənənt/

assonant

asonante
Meaning
Having or characterized by assonance; repeating similar vowel sounds.
Example
The poem is filled with assonant words that create a musical rhythm.
El poema está lleno de palabras asonantes que crean un ritmo musical.
C1 verb /ʃʌnt/

shunt

desviar
Meaning
to move or turn aside; to push or divert from one track to another
Example
The train was shunted onto a different track.
El tren fue desviado a otra vía.
A2 noun /ˈæk.ʃən/

Action

acción; tarea
Meaning
the process of doing something; something that is done
Example
We need to take action to solve this problem.
Necesitamos tomar medidas para resolver este problema.
C1 verb/noun /skɒtʃ/

scotch

poner fin / whisky escocés
Meaning
to put an end to something; also a type of whisky
Example
The report scotched the rumors of a merger.
El informe puso fin a los rumores sobre una fusión.
B1 adjective /ˈmɑːrvələs/

marvelous

maravilloso
Meaning
Causing great wonder or delight; extraordinary.
Example
She gave a marvelous performance on stage.
Ella dio una actuación maravillosa en el escenario.
B2 verb /əkˈsɛləreɪt/

accelerate

acelerar
Meaning
to increase speed or make something happen sooner
Example
The driver accelerated to overtake the truck.
El conductor aceleró para adelantar al camión.
C2 adjective /dʒɪˈdʒuːn/

jejune

simplón / superficial / insípido
Meaning
Naive, simplistic, and superficial; also dull or uninteresting.
Example
The professor dismissed the essay as jejune and lacking depth.
El profesor desestimó el ensayo como simplón y carente de profundidad.
C1 adjective /ɪɡˈzɪləreɪtɪŋ/

exhilarating

emocionante
Meaning
Making someone feel very excited, happy, or thrilled.
Example
Skydiving was the most exhilarating experience of his life.
El paracaidismo fue la experiencia más emocionante de su vida.
C2 adjective /ˈkɔːpjʊlənt/

corpulent

corpulento, obeso
Meaning
fat or obese; having a large bulky body
Example
The corpulent man struggled to fit into the small chair.
El hombre corpulento luchaba por encajar en la pequeña silla.
B1 noun /ˈsɛtʌp/

setup

configuración
Meaning
an arrangement of things or the way in which something is organized or prepared
Example
The setup of the event took hours to complete.
La configuración del evento tomó horas para completar.
A2 noun, verb /bɑːr/

bar

bar, bloquear
Meaning
a counter where drinks are served; to prevent or block
Example
They decided to meet at the bar after work.
Decidieron encontrarse en el bar después del trabajo.
C2 adjective /ˈtɛnɪbrəs/

tenebrous

tenebroso
Meaning
dark, shadowy, or obscure
Example
The cave was damp and tenebrous, filled with eerie sounds.
La cueva estaba húmeda y tenebrosa, llena de ruidos extraños.
C2 adjective /ˈɒsiəs/

osseous

óseo
Meaning
consisting of or turned into bone; bony
Example
The fossil showed osseous structures of the ancient creature.
El fósil mostró estructuras óseas de la antigua criatura.
B2 verb /ˈkærəktəraɪz/

characterize

caracterizar
Meaning
to describe or portray the distinctive features or qualities of someone or something
Example
The author characterizes the hero as brave and selfless.
El autor caracteriza al héroe como valiente y desinteresado.
C1 verb /weɪn/

wane

decrecer
Meaning
To decrease gradually in power, intensity, or size.
Example
The moon wanes after the full moon night.
La luna decrece después de la noche de luna llena.
A2 verb,noun /pæk/

pack

empaquetar
Meaning
to put things into a container for storage or transport; a collection of items kept together
Example
She packed her clothes into a suitcase for the trip.
Ella empacó su ropa en una maleta para el viaje.
A2 verb /fraɪ/

fry

freír
Meaning
to cook food in hot oil or fat
Example
She fries eggs for breakfast every morning.
Ella fríe huevos para el desayuno todas las mañanas.
A2 adjective /ˈkeər.fəl/

Careful

cuidadoso; cauteloso; atento
Meaning
taking care to avoid potential problems or dangers; cautious; attentive
Example
Be careful when crossing the busy street during rush hour.
Sé cuidadoso al cruzar la calle en hora punta.
C2 noun /ˈmʌrɪn/

murrain

enfermedad infecciosa del ganado
Meaning
An infectious disease that affects cattle and other animals, often fatal.
Example
The farmer lost many cows during the outbreak of murrain.
El agricultor perdió muchas vacas durante el brote de murrain.
C2 adjective /ˌdɪsəˈfɛktɪd/

disaffected

descontento
Meaning
Dissatisfied and rebellious, especially against authority or leadership.
Example
The reforms were introduced to calm the disaffected youth.
Se introdujeron reformas para calmar a los jóvenes descontentos.
B2 adjective /ˈveɪ.kənt/

Vacant

vacío; no ocupado; disponible
Meaning
empty; not occupied; available
Example
There is a vacant apartment on the second floor.
Hay un apartamento vacío en el segundo piso.
C1 noun /ɡæsˈtrɒnəmi/

gastronomy

gastronomía
Meaning
The art or science of good eating and fine cuisine.
Example
Paris is famous for its rich tradition of gastronomy.
París es famoso por su rica tradición en gastronomía.
C2 adjective /rɪˈkæl.sɪ.trənt/

recalcitrant

recalcitrante, terco, desobediente
Meaning
Having an obstinately uncooperative attitude toward authority or discipline.
Example
The recalcitrant student refused to follow rules.
El estudiante recalcitrante se negó a seguir las reglas.
B1 noun /ruːt/

route

ruta
Meaning
a way or course taken to get from one place to another
Example
The best route to the airport is through the highway.
La mejor ruta al aeropuerto es por la autopista.
A2 adjective /əˈtræk.tɪv/

Attractive

atractivo
Meaning
pleasing or appealing to the senses; having a quality that draws interest
Example
The garden looks very attractive in spring.
El jardín se ve muy atractivo en primavera.
C1 noun /ˌɪnkjʊˈbeɪʃən/

incubation

el proceso de mantener huevos, células u organismos en las condiciones adecuadas para su desarrollo
Meaning
the process of keeping eggs, cells, or organisms in the right conditions for development
Example
The incubation of the eggs lasted for three weeks.
La incubación de los huevos duró tres semanas.
A2 noun /ˈtælənt/

talent

talento
Meaning
natural aptitude or skill
Example
She has a great talent for painting.
Ella tiene un gran talento para la pintura.
C2 noun /ˈvɪtrioʊl/

vitriol

crítica mordaz
Meaning
harsh and bitter criticism
Example
The politician faced vitriol from the public.
El político enfrentó críticas mordaces del público.
B2 noun /ˈæftərˌlaɪf/

afterlife

el más allá
Meaning
Life or existence that some believe continues after physical death.
Example
Many cultures have different beliefs about the afterlife.
Muchas culturas tienen creencias diferentes sobre el más allá.
C1 noun /həˌluː.sɪˈneɪ.ʃən/

Hallucination

alucinación; percepción de algo que no está presente
Meaning
an experience involving the apparent perception of something not present; a false or distorted perception
Example
The patient experienced visual hallucinations as a side effect of the medication.
El paciente experimentó alucinaciones visuales como un efecto secundario de la medicación.
C2 adjective /prɪˈhɛnsɪbəl/

prehensible

agarrable
Meaning
capable of being grasped or seized
Example
The tool has a prehensible handle that improves safety.
La herramienta tiene un mango agarrable que mejora la seguridad.
C2 noun /əˈpɜːrtənənsɪz/

appurtenances

pertenencias
Meaning
Additional items or accessories associated with something, often used in a legal or property context.
Example
The house was sold along with all its appurtenances, including the garage and garden.
La casa fue vendida junto con todas sus pertenencias, incluyendo el garaje y el jardín.
C1 adjective /ˈliː.ni.ənt/

Lenient

tolerante; indulgente; misericordioso; no estricto en el castigo o juicio
Meaning
tolerant; forgiving; merciful; not strict in punishment or judgment
Example
The teacher was lenient with students who submitted their homework late.
El maestro fue tolerante con los estudiantes que entregaron su tarea tarde.
C1 noun /ˈmɪl.ɪ.tənt/

Militant

militante
Meaning
A person who uses aggressive or violent methods to promote a political or social cause
Example
The militant group demanded immediate political reforms.
El grupo militante exigió reformas políticas inmediatas.
B2 adjective /ʌnˈriːdəbl/

unreadable

ilegible
Meaning
not able to be read or understood clearly; illegible
Example
The doctor’s handwriting was completely unreadable.
La letra del médico era completamente ilegible.
B2 noun /ˌɪmpərˈfɛkʃən/

imperfection

imperfección
Meaning
a flaw, defect, or weakness; the state of being imperfect
Example
She accepted her imperfection as part of being human.
Ella aceptó su imperfección como parte de ser humana.
C1 verb /dɪˈtrækt/

detract

restar
Meaning
To reduce or take away the worth or value of something.
Example
His rude behavior will detract from his good reputation.
Su comportamiento grosero restará valor a su buena reputación.
C2 noun /ˈtɔːrpər/

torpor

letargo
Meaning
A state of physical or mental inactivity; lethargy.
Example
The heat induced a state of torpor in the workers.
El calor indujo un estado de letargo en los trabajadores.
C2 noun /ˈbɛnɪfɪs/

benefice

beneficio eclesiástico
Meaning
a permanent church appointment for which property and income are provided
Example
The bishop appointed him to a wealthy benefice.
El obispo lo nombró para un beneficio eclesiástico rico.
C2 noun /ˈtrʌk.jʊ.ləns/

truculence

agresividad
Meaning
Aggressiveness or eagerness to fight.
Example
His speech was full of truculence and threats.
Su discurso estaba lleno de agresividad y amenazas.
B1 noun /ˈneɪʃən/

nation

nación
Meaning
a large group of people united by common descent, history, culture, or language
Example
The nation celebrated its independence day with pride.
La nación celebró su día de independencia con orgullo.
A2 adjective ˌɪn.təˈnæʃ.ən.əl

international

internacional
Meaning
Existing, occurring, or carried on between two or more nations and their citizens.
Example
International standards improve competitiveness.
Los estándares internacionales mejoran la competitividad.
C1 adjective bəˈnev.əl.ənt

benevolent

benevolente, generoso, bondadoso
Meaning
Kind, generous, showing goodwill and kindness.
Example
His benevolent nature made him beloved.
Su naturaleza benevolente lo hizo querido.
A2 verb /kræʃ/

crash

felicidad
Meaning
To collide violently; to suddenly stop working (for machines or computers).
Example
The car crashed into the wall at high speed.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˈtɛmptər/

tempter

tentador
Meaning
a person or thing that entices someone into doing something wrong
Example
The tempter whispered false promises into his ear.
El tentador susurró falsas promesas en su oído.
C1 verb ˈlæŋ.ɡwɪʃ

languish

decaer o languidecer
Meaning
To remain in a state of neglect or decline for a long time without improvement.
Example
The project began to languish due to a lack of funding.
El proyecto comenzó a languidecer debido a la falta de financiamiento.
C1 verb /skʌlpt/

sculpt

felicidad
Meaning
to create or shape something by carving or molding
Example
The artist sculpted a beautiful statue from marble.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈplɛbɪsaɪt/

plebiscite

votación directa del pueblo
Meaning
a direct vote by the electorate on an important public question
Example
The government held a plebiscite to decide on the new constitution.
El gobierno celebró un plebiscito para decidir sobre la nueva constitución.
A2 adjective /braɪt/

Bright

brillante
Meaning
giving out or reflecting much light; vivid in color
Example
The artist used bright colors in her painting.
La artista usó colores brillantes en su pintura.
C1 adjective pərˈnɪʃəs

pernicious

perjudicial, nocivo
Meaning
Having a harmful effect, especially in a gradual or subtle way.
Example
The pernicious effects of smoking are well-documented.
Los efectos perjudiciales del fumar están bien documentados.
B2 noun /brum/

Broom

escoba
Meaning
a long-handled brush of bristles or twigs, used for sweeping
Example
She used an old broom to sweep the fallen leaves from the porch.
Ella usó una escoba vieja para barrer las hojas caídas del porche.
B2 verb /rɪˈstreɪn/

restrain

restringir
Meaning
to hold back or control; to limit or restrict
Example
Please restrain your dog.
Por favor, controla a tu perro.
A1 pronoun /ˈɛvrɪθɪŋ/

everything

todo
Meaning
all things; the whole lot
Example
He packed everything in his suitcase.
Empacó todo en su maleta.
C2 adjective /ˈdɪsəluːt/

dissolute

disoluto
Meaning
lacking moral restraint; indulging excessively in sensual pleasures
Example
He led a dissolute life filled with parties and gambling.
Él llevó una vida disoluta llena de fiestas y apuestas.
C1 adjective /ˈpɑːr.dən.ə.bəl/

Pardonable

perdonable
Meaning
able to be forgiven; excusable
Example
His mistake was pardonable given the difficult circumstances.
Su error era perdonable dadas las difíciles circunstancias.
B2 verb /ɪnˈfɛkt/

infect

infectar
Meaning
To contaminate with a disease-causing organism.
Example
The virus can infect healthy people quickly.
El virus puede infectar a las personas saludables rápidamente.
A1 adjective /kuːl/

cool

frío, tranquilo, impresionante
Meaning
moderately cold; calm and composed; fashionable or impressive
Example
She kept a cool head during the crisis.
Ella mantuvo la cabeza fría durante la crisis.
C1 adverb /ˌʌnkənˈvɛnʃənəli/

unconventionally

poco convencionalmente
Meaning
in a way that is not based on or conforming to accepted standards or norms
Example
She dresses unconventionally, mixing bold colors and patterns that surprise everyone.
Ella se viste de manera poco convencional, combinando colores y patrones audaces que sorprenden a todos.
C2 noun /ˈɪnroʊd/

inroad

progreso
Meaning
An advance or significant progress, often at the expense of something else.
Example
The company made significant inroads into the mobile market.
La compañía hizo avances significativos en el mercado móvil.
C1 verb /ɪnˈdʌkt/

induct

admitir formalmente a alguien en una posición, organización o cargo
Meaning
to formally admit someone into a position, organization, or office
Example
She was inducted into the university's honor society.
Ella fue admitida en la sociedad de honor de la universidad.
A1 adverb /ðeər/

There

allí
Meaning
in or at that place; to that place
Example
I will meet you there at 5 PM.
Te veré allí a las 5 PM.
C2 noun /lɪnt/

lint

pelusa
Meaning
small soft fibers that come off cloth, often found in dryers or on clothes
Example
There was lint all over his black shirt after the wash.
Había pelusa por toda su camisa negra después del lavado.
B2 verb /dɪˈvoʊt/

devote

dedicar
Meaning
to give time, effort, or resources to something
Example
She devotes much of her time to helping the poor.
Ella dedica gran parte de su tiempo a ayudar a los pobres.
C1 noun /ˈpæntəmaɪm/

pantomime

pantomima
Meaning
A type of theatrical performance using gestures and movements without spoken words; in Britain, a musical comedy play for families performed at Christmas.
Example
The children enjoyed the Christmas pantomime at the local theater.
Los niños disfrutaron de la pantomima navideña en el teatro local.
C2 noun /ˈbɪɡ.ə.mi/

bigamy

bigamia
Meaning
The act of marrying one person while still legally married to another.
Example
He was charged with bigamy after his second marriage was discovered.
Fue acusado de bigamia después de que se descubriera su segundo matrimonio.
C1 noun /ˈbeɪlɪf/

bailiff

oficial de la corte
Meaning
An official who keeps order in a court, carries out court orders, or collects debts.
Example
The bailiff asked everyone to rise as the judge entered the courtroom.
El oficial de la corte pidió a todos que se pusieran de pie cuando el juez entró a la sala.
C1 noun /ˌɪmpɔːrˈteɪʃən/

importation

importación
Meaning
The act of bringing goods or services into a country from abroad
Example
The importation of luxury goods is strictly regulated.
La importación de productos de lujo está estrictamente regulada.
B2 noun /ˌnoʊtɪfɪˈkeɪʃənz/

notifications

notificaciones
Meaning
A notice or announcement, especially an official one.
Example
Turn off notifications to stay focused.
Apaga las notificaciones para mantenerte enfocado.
A2 noun /klaʊd/

Cloud

nube
Meaning
a visible mass of condensed water vapour floating in the atmosphere above the ground
Example
Dark clouds gathered before the storm.
Las nubes oscuras se agruparon antes de la tormenta.
C1 noun /kriːd/

creed

creencia, principio
Meaning
A system of religious or spiritual beliefs or a guiding principle.
Example
Freedom of speech is part of his personal creed.
La libertad de expresión es parte de su credo personal.
C1 noun /stæɡˈneɪ.ʃən/

stagnation

estancamiento
Meaning
A state of inactivity or lack of growth, especially in an economy.
Example
High unemployment led to economic stagnation.
El alto desempleo condujo al estancamiento económico.
A1 noun /ˈɛər.pɔːrt/

airport

aeropuerto
Meaning
A place where airplanes take off and land, with buildings for passengers and cargo.
Example
We arrived at the airport two hours before the flight.
Llegamos al aeropuerto dos horas antes del vuelo.
C2 noun /ˌnɒn ˈsɛkwɪtər/

non sequitur

comentario irrelevante
Meaning
a statement or conclusion that does not logically follow from the previous statement
Example
His comment about the weather was a complete non sequitur during the budget discussion.
Su comentario sobre el clima fue un completo comentario irrelevante durante la discusión del presupuesto.
A2 noun /lɪp/

Lip

labio
Meaning
either of the two soft parts that form the edge of the mouth
Example
She applied lipstick to her lips before the party.
Se aplicó lápiz labial en los labios antes de la fiesta.
B1 adjective /ˈmiː.nɪŋ.fəl/

Meaningful

significativo; con propósito;
Meaning
having significance; purposeful; important
Example
She found meaningful work helping others.
Ella encontró un trabajo significativo ayudando a los demás.
A2 noun /ˈpoʊstər/

poster

póster
Meaning
a large printed picture or notice that is put on a wall for decoration or to advertise something
Example
They put up a movie poster outside the theater.
Ellos pusieron un póster de película afuera del cine.
B2 adjective /ɪˈmɒrəl/

immoral

inmoral
Meaning
Not conforming to accepted standards of morality; unethical or wicked.
Example
He was fired for his immoral behavior.
Lo despidieron por su comportamiento inmoral.
C1 verb, noun /sæp/

sap

savia / agotar
Meaning
As a noun: the vital fluid in plants; As a verb: to gradually weaken or drain strength.
Example
The long journey began to sap his energy.
El largo viaje comenzó a agotar su energía.
C1 noun /ˈtæntrəm/

tantrum

berrinche
Meaning
An uncontrolled outburst of anger and frustration, typically in a young child.
Example
The child threw a tantrum when he didn’t get the toy.
El niño hizo un berrinche cuando no consiguió el juguete.
B2 adjective /ˈlɒŋ ˈstændɪŋ/

long-standing

de larga duración
Meaning
having existed or continued for a long period of time
Example
They have a long-standing relationship with their suppliers.
Tienen una relación de larga duración con sus proveedores.
C1 adjective /ˈpærəmaʊnt/

paramount

de suma importancia
Meaning
more important than anything else; supreme
Example
Safety is of paramount importance in this factory.
La seguridad es de suma importancia en esta fábrica.
C2 noun əˌmæl.ɡəˈmeɪ.ʃən

amalgamation

fusión, integración, amalgama
Meaning
The action, process, or result of combining or uniting.
Example
The amalgamation of AI and big data is transforming industries.
La fusión de IA y grandes datos está transformando las industrias.
A1 noun /ɡɜːrl/

girl

chica
Meaning
a female child or young woman
Example
The girl was playing with her friends in the park.
La chica estaba jugando con sus amigos en el parque.
B2 noun /ˈmæstərpiːs/

Masterpiece

obra maestra; obra excepcional
Meaning
A work of outstanding artistry, skill, or workmanship
Example
The Mona Lisa is considered one of the greatest masterpieces of all time.
La Mona Lisa es considerada una de las mayores obras maestras de todos los tiempos.
B1 noun /ˈrɪðəm/

rhythm

ritmo
Meaning
a strong, regular, repeated pattern of movement or sound
Example
The rhythm of the music made everyone want to dance.
El ritmo de la música hizo que todos quisieran bailar.
C1 noun, verb /ɡliːm/

gleam

destello
Meaning
a small or brief shining light; to shine softly
Example
A gleam of hope appeared in her eyes.
Apareció un destello de esperanza en sus ojos.
B2 noun /ˈɑːrtɪzən/

artisan

artesano
Meaning
a skilled craftsperson who makes things by hand
Example
The artisan crafted a beautiful wooden chair.
El artesano creó una hermosa silla de madera.
C2 noun /ˈfɜːrnəri/

fernery

fernería, lugar donde se cultivan helechos
Meaning
a place or greenhouse where ferns are cultivated
Example
The garden's fernery was full of exotic plants.
La jardinera estaba llena de plantas exóticas en la fernería.
B2 noun /ˈkɒmɜːs/

commerce

comercio
Meaning
the activity of buying and selling goods and services
Example
International commerce has expanded significantly in recent years.
El comercio internacional ha crecido significativamente en los últimos años.
B2 adverb /ˈlaɪtli/

lightly

ligeramente
Meaning
gently or with little force or weight
Example
She touched the baby’s hand lightly.
Ella tocó la mano del bebé ligeramente.