slink
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /slɪŋk/

slink

deslizarse en silencio
Meaning
to move quietly and secretly, often to avoid being noticed
Example
The cat slunk into the room without making a sound.
El gato entró en la habitación sin hacer ruido.
B2 noun /ədˈvɛntʃərər/

adventurer

aventurero
Meaning
a person who seeks exciting, risky, or unusual experiences; someone who explores new or unknown places
Example
The adventurer traveled deep into the jungle in search of ancient ruins.
El aventurero viajó profundamente en la selva en busca de ruinas antiguas.
C1 adjective /ˈnɒm.ɪ.nəl/

Nominal

nominal; muy pequeño
Meaning
very small in size or amount; existing in name only
Example
He paid only a nominal fee for the membership since he was a student.
Él pagó solo una tarifa nominal por la membresía porque era estudiante.
B2 noun /ˌkɔːriˈændər/

Coriander

cilantro
Meaning
aromatic herb with feathery leaves used for flavoring food; also refers to the seeds used as spice
Example
Fresh coriander leaves are sprinkled on top of the curry.
Las hojas frescas de cilantro se espolvorean encima del curry.
C2 noun /əˈmʊr/

amour

amor secreto
Meaning
A secret or illicit love affair.
Example
The novel tells the story of a forbidden amour between two characters.
La novela cuenta la historia de un amor prohibido entre dos personajes.
C1 adjective /ˌmel.ənˈkɒl.ɪk/

Melancholic

triste y pensativo; que expresa o siente tristeza
Meaning
sad and thoughtful; feeling or expressing sadness
Example
The melancholic music made everyone feel sad.
La música melancólica hizo que todos se sintieran tristes.
B2 noun /iˈkɒl.ə.dʒi/

ecology

ecología
Meaning
the study of how living things interact with each other and their environment
Example
Ecology helps us understand how pollution affects animals and plants.
La ecología nos ayuda a entender cómo la contaminación afecta a los animales y las plantas.
C2 noun /ˈkærəˌpeɪs/

carapace

caparazón de tortuga o cangrejo
Meaning
the hard shell covering the back of some animals like turtles and crabs
Example
The turtle withdrew into its carapace for protection.
La tortuga se retiró a su caparazón para protegerse.
B2 noun ˌæn.tiˈɒk.sɪ.dənt

antioxidant

antioxidante
Meaning
A substance that may prevent or delay some types of cell damage by neutralizing free radicals.
Example
Green tea contains powerful antioxidants that slow aging.
El té verde contiene poderosos antioxidantes que ralentizan el envejecimiento.
C2 noun /ˌhɛtərəʤəˈniːɪti/

heterogeneity

heterogeneidad
Meaning
the quality or state of being diverse in character or content
Example
The cultural heterogeneity of the city makes it vibrant and unique.
La heterogeneidad cultural de la ciudad la hace vibrante y única.
C2 adjective /ɪnˈkoʊətɪv/

inchoative

incipiente
Meaning
relating to the beginning of something; in an initial stage
Example
The poet used inchoative expressions to depict the dawn of creation.
El poeta utilizó expresiones incipientes para describir el amanecer de la creación.
B2 adjective /ˈtaɪərləs/

tireless

incansable
Meaning
Showing great effort or energy without becoming tired.
Example
She worked tirelessly to complete the project on time.
Trabajó incansablemente para completar el proyecto a tiempo.
A2 adjective /ˈsuːpər/

super

súper
Meaning
excellent; very good
Example
She did a super job on the project.
Hizo un trabajo súper en el proyecto.
C2 adjective /ɪnˈɡreɪʃiˌeɪtɪŋ/

ingratiating

adulador
Meaning
Charming or flattering in a way intended to gain favor.
Example
His ingratiating smile made everyone trust him quickly.
Su sonrisa aduladora hizo que todos confiaran en él rápidamente.
C1 noun /ˌmɪdˈsʌm.ər/

midsummer

mediados del verano
Meaning
The middle of summer, often around the summer solstice in June.
Example
We had a festival to celebrate midsummer.
Tuvimos un festival para celebrar el mediado del verano.
B2 verb, noun /sniːz/

sneeze

estornudar
Meaning
to expel air involuntarily from the nose and mouth due to irritation; the act of sneezing
Example
I had to sneeze during the meeting.
Tuve que estornudar durante la reunión.
B2 verb /ˈmæk.sɪ.maɪz/

maximize

maximizar
Meaning
to increase something as much as possible
Example
The company aims to maximize its profits this year.
La empresa tiene como objetivo maximizar sus ganancias este año.
A2 noun ˈpraɪsɪz

prices

precios
Meaning
The amount of money expected, required, or given in payment for something.
Example
Rising prices are affecting consumer spending.
El aumento de los precios está afectando el gasto de los consumidores.
B2 noun /vɜːrs/

verse

verso
Meaning
A line of writing in poetry; a section of a song or poem.
Example
She wrote a beautiful verse for the wedding ceremony.
Ella escribió un hermoso verso para la ceremonia de la boda.
C2 noun /ɪnˈtɒksɪkənt/

intoxicant

intoxicante
Meaning
a substance, especially alcohol or a drug, that causes intoxication
Example
Alcohol is the most commonly used intoxicant in many cultures.
El alcohol es el intoxicante más comúnmente usado en muchas culturas.
C2 noun /ˈɡʊrmənd/

gourmand

gourmand
Meaning
A person who enjoys eating a lot or has a great appetite for food.
Example
As a true gourmand, he never missed an opportunity to try new dishes.
Como un verdadero gourmán, nunca perdía la oportunidad de probar nuevos platos.
B2 adjective /ˈkwɑː.lɪ.teɪ.tɪv/

Qualitative

cualitativo
Meaning
relating to quality or character rather than quantity; descriptive rather than numerical
Example
The research focuses on qualitative analysis rather than numbers.
La investigación se enfoca en análisis cualitativo más que en números.
B2 noun /ˈpær.ə.daɪs/

Paradise

paraíso; un lugar o estado de felicidad perfecta; un lugar ideal o perfecto
Meaning
heaven; a place or state of perfect happiness; an ideal or perfect place
Example
The tropical island was like paradise for the tourists.
La isla tropical era como el paraíso para los turistas.
C1 adjective /ˈfɑːð.ər.ləs/

fatherless

huérfano de padre
Meaning
without a father
Example
The fatherless child relied on the support of his community.
El niño huérfano de padre dependía del apoyo de su comunidad.
B2 adjective /ˈtɒl.ər.ə.bəl/

Tolerable

tolerable; aceptable, aunque no ideal
Meaning
able to be endured; acceptable though not ideal
Example
The heat was barely tolerable in the afternoon.
El calor era apenas tolerable en la tarde.
B1 adjective /ʌnˈfrɛndli/

unfriendly

antipático
Meaning
not kind or welcoming; hostile or cold in behavior or attitude
Example
The shop owner seemed unfriendly to new customers.
El dueño de la tienda parecía antipático con los nuevos clientes.
B2 noun /treɪt/

Trait

característica
Meaning
a distinguishing quality or characteristic of a person; an inherited feature
Example
Patience is an important trait for anyone working with children.
La paciencia es una característica importante para cualquiera que trabaje con niños.
A2 noun /ˈkrɒk.ə.daɪl/

Crocodile

cocodrilo
Meaning
a large reptile with a long mouth and sharp teeth that lives in rivers and lakes in hot countries
Example
The crocodile slowly moved through the murky water.
El cocodrilo se movió lentamente por el agua turbia.
C2 noun /ˈdʒes.tər/

Jester

bufón; payaso
Meaning
a professional joker or fool at a medieval court; someone who jokes a lot
Example
The court jester entertained the king with witty remarks and amusing tricks.
El bufón de la corte entretenía al rey con comentarios ingeniosos y trucos divertidos.
B2 verb /nɪt/

knit

tejer
Meaning
To make clothes or fabric by interlocking loops of yarn with needles.
Example
She loves to knit scarves for her friends during the winter.
A ella le encanta tejer bufandas para sus amigos durante el invierno.
A1 adjective /bɪɡ/

big

grande
Meaning
large in size, extent, or importance
Example
They moved into a big house with plenty of space.
Se mudaron a una casa grande con mucho espacio.
C2 adjective /ˈdaʊti/

doughty

valiente
Meaning
brave, valiant, courageous
Example
The doughty soldier never backed down from a challenge.
El valiente soldado nunca se echó atrás ante un desafío.
B1 noun /swet/

Sweat

sudor
Meaning
moisture exuded through the pores of the skin, typically as a reaction to heat, physical exertion, fever, or fear
Example
After running for an hour, he was covered in sweat.
Después de correr una hora, estaba cubierto de sudor.
C1 noun /pəˈsweɪsɪvnes/

persuasiveness

persuasividad
Meaning
The quality of being good at persuading someone to do or believe something.
Example
Her persuasiveness convinced the team to follow her suggestions.
Su persuasividad convenció al equipo para seguir sus sugerencias.
C2 verb /læmˈbæst/

lambast

criticar severamente
Meaning
To criticize harshly or to beat severely.
Example
The coach lambasted the team for their poor performance.
El entrenador lambasteó al equipo por su bajo rendimiento.
B2 noun speɪs ɪksplɔːˈreɪʃən

space exploration

exploración espacial
Meaning
The investigation of outer space by means of manned and unmanned spacecraft.
Example
Space exploration has expanded our knowledge of the universe.
La exploración espacial ha ampliado nuestro conocimiento del universo.
A2 noun /fraɪd raɪs/

Fried rice

arroz frito
Meaning
a dish of cooked rice that has been stir-fried in a wok or frying pan
Example
We ordered chicken fried rice from the Chinese restaurant.
Pedimos arroz frito con pollo del restaurante chino.
B1 verb /blɛs/

bless

bendecir
Meaning
to give divine favor; to ask for God's favor
Example
The priest blessed the congregation.
El sacerdote bendijo a la congregación.
C1 noun ˌpriː.dɪs.pəˈzɪʃ.ən

predisposition

predisposición
Meaning
A natural tendency or inclination toward a particular behavior or condition.
Example
Genetic factors can influence a person's predisposition to diseases.
Los factores genéticos pueden influir en la predisposición de una persona a las enfermedades.
B2 verb /ɪɡˈzɜrt/

exert

ejercer
Meaning
to apply or bring to bear; to use physical or mental effort
Example
He exerted all his strength to lift the heavy box.
Él ejerció toda su fuerza para levantar la caja pesada.
A1 conjunction /ɔːr/

or

o
Meaning
used to link alternatives
Example
You can have tea or coffee.
Puedes tomar té o café.
B2 noun /ˌæljuˈmɪniəm/

aluminium

aluminio
Meaning
a lightweight, silvery-white metal used widely in manufacturing and packaging
Example
Aluminium is commonly used to make cans and aircraft parts.
El aluminio se usa para fabricar latas y aviones.
B2 verb kəˈlæbəreɪt

collaborate

colaborar
Meaning
To work jointly with others, especially in an intellectual endeavor; cooperate.
Example
Volunteers often collaborate with local organizations.
Los voluntarios a menudo colaboran con organizaciones locales.
C1 verb /ˈblækən/

blacken

ennegrecer
Meaning
to make something black or darker; to stain, soil, or tarnish
Example
Smoke from the fire began to blacken the walls.
El humo del fuego empezó a ennegrecer las paredes.
C1 verb /fɔːrˈseɪk/

forsake

abandonar
Meaning
to abandon or give up something or someone
Example
He decided not to forsake his old friends despite his success.
Él decidió no abandonar a sus viejos amigos a pesar de su éxito.
C1 noun /taɪˈpɒɡrəfi/

typography

tipografía
Meaning
the art and technique of arranging type to make written language legible and visually appealing
Example
Good typography improves the readability of a website.
Una buena tipografía mejora la legibilidad de un sitio web.
C2 noun/verb /dɪsˈfeɪvər/

disfavor

desaprobación / desagrado
Meaning
disapproval or dislike; to regard with disapproval
Example
The new policy fell into disfavor with the public.
La nueva política cayó en el descrédito con el público.
B2 noun /fliːt/

fleet

flota
Meaning
a group of ships, vehicles, or aircraft operating together under one command
Example
The navy deployed its entire fleet for the exercise.
La armada desplegó toda su flota para el ejercicio.
B1 verb /oʊ/

owe

deber
Meaning
to be under obligation to pay or repay; to be indebted
Example
I owe my success to my parents' support.
Le debo mi éxito al apoyo de mis padres.
A1 verb /raɪt/

write

escribir
Meaning
to mark letters, words, or symbols on a surface
Example
I write letters to my grandmother every month.
Escribo cartas a mi abuela todos los meses.
C2 noun /ˈæmjʊlət/

Amulet

amuleto; talismán
Meaning
an ornament or small piece of jewelry thought to give protection against evil, danger, or disease
Example
She wore a silver amulet around her neck for good luck.
Ella llevaba un amuleto de plata alrededor del cuello para la buena suerte.
C1 noun /əˈsɛndənsi/

ascendancy

ascendencia, dominio
Meaning
A position of power, influence, or control over others.
Example
The company gained ascendancy in the market through innovation.
La empresa logró ascendencia en el mercado a través de la innovación.
C2 noun /ænˈtɪfəni/

antiphony

antífona
Meaning
a form of music in which two or more groups or choirs sing alternately in response to each other
Example
The cathedral's architecture was designed to enhance the effect of antiphony.
La arquitectura de la catedral fue diseñada para mejorar el efecto de la antífona.
C1 adverb /ʌnˈnætʃrəli/

unnaturally

de manera antinatural
Meaning
in a way that is not natural or normal; excessively or strangely
Example
He smiled unnaturally, making everyone feel uncomfortable.
Sonrió de manera antinatural, haciendo que todos se sintieran incómodos.
C1 adjective /əˈlʊr.ɪŋ/

Alluring

atractivo y tentador; fascinante
Meaning
attractive and tempting; fascinating
Example
The alluring fragrance of roses filled the garden.
La fragancia atractiva de las rosas llenó el jardín.
C2 verb /kənˈtɔːrt/

contort

torcer
Meaning
to twist or bend out of the normal shape
Example
She contorted her face in pain after the injury.
Ella contorsionó su cara de dolor después de la lesión.
B2 noun /ˈkɑːrɡoʊ/

cargo

carga
Meaning
goods carried by a ship, plane, or other transport
Example
The ship was loaded with valuable cargo.
El barco estaba cargado con carga valiosa.
C1 adjective /ˈmɜːki/

murky

turbio
Meaning
Dark, gloomy, and difficult to see through; obscure.
Example
We avoided swimming in the murky river.
Evitamos nadar en el río turbio.
C2 noun /ɪˈnɪkwɪti/

iniquity

iniquidad
Meaning
Immoral or grossly unfair behavior.
Example
The dictator's regime was marked by corruption and iniquity.
El régimen del dictador estuvo marcado por la corrupción y la iniquidad.
C1 noun ɪnˈsɒl.vən.si

insolvency

insolvencia
Meaning
The state of being unable to pay debts owed; bankruptcy.
Example
The company declared insolvency after years of losses.
La empresa declaró la insolvencia después de años de pérdidas.
B2 adjective /ˈdespərət/

Desperate

desesperado
Meaning
reckless; extremely urgent; critical
Example
The situation became desperate as water supplies ran out.
La situación se volvió desesperada cuando se agotaron los suministros de agua.
B2 noun, verb /əˈsɔːlt/

assault

asalto
Meaning
a physical attack or to attack someone violently
Example
He was charged with assault after the fight.
Fue acusado de asalto después de la pelea.
C1 noun /kəˈlɪɡrəfi/

calligraphy

el arte de la escritura hermosa y decorativa
Meaning
The art of beautiful and decorative handwriting.
Example
She took a course to improve her calligraphy skills.
Ella tomó un curso para mejorar sus habilidades en caligrafía.
B2 noun ˌɪn.tɪˈɡreɪ.ʃən

integration

Integración. Unificación.
Meaning
The action or process of integrating; the process of combining or adding parts to make a unified whole.
Example
Integration of networks will improve global communication.
La integración de redes mejorará la comunicación global.
A2 noun /ˈneɪ.bər/

Neighbour

vecino; de al lado
Meaning
a person who lives near or next to another person
Example
My neighbour is very friendly and helpful.
Mi vecino es muy amigable y servicial.
B2 adjective /ˈheɪsti/

Hasty

apresurado; precipitado
Meaning
done or acting with excessive speed or urgency; hurried
Example
Don't make hasty decisions when you're angry.
No tomes decisiones apresuradas cuando estés enojado.
B2 verb /ˈsɪmplɪfaɪ/

simplify

simplificar
Meaning
to make easier to understand or do; to reduce complexity
Example
The teacher simplified the complex equation for the students.
El profesor simplificó la ecuación compleja para los estudiantes.
C2 noun /doʊlt/

dolt

tonto
Meaning
A stupid or slow-witted person.
Example
Only a dolt would believe such a story.
Solo un tonto creería en tal historia.
B1 noun /ˈhjuː.mər/

humor

humor
Meaning
The quality of being amusing or entertaining.
Example
His sense of humor always lightens the mood.
Su sentido del humor siempre aligera el ánimo.
C1 adjective /ˈsiːzənəbəl/

Seasonable

estacional
Meaning
occurring at the right time; appropriate for the season; timely
Example
The seasonable rain helped the farmers with their crops.
La lluvia estacional ayudó a los agricultores con sus cultivos.
B2 noun /soʊp keɪs/

Soap case

caja de jabón
Meaning
a container used to store soap
Example
She bought a beautiful soap case for the bathroom.
Ella compró una hermosa caja de jabón para el baño.
C2 adjective /ˌdɛlɪˈkwɛsənt/

deliquescent

que se convierte en líquido al absorber humedad
Meaning
tending to become liquid by absorbing moisture from the air
Example
Sugar is not deliquescent, but salt can be.
El azúcar no es deliquescente, pero la sal sí puede serlo.
C1 noun /ɡluːm/

Gloom

oscuridad; tristeza; melancolía
Meaning
partial or total darkness; a state of dejection or despondency
Example
The thick clouds cast a gloom over the valley, making everything appear dark and dreary.
Las nubes gruesas arrojaron una oscuridad sobre el valle, haciendo que todo pareciera oscuro y sombrío.
B2 verb /rɪˈfreɪn/

refrain

abstenerse
Meaning
To hold oneself back from doing something.
Example
Please refrain from smoking in this area.
Por favor absténgase de fumar en esta área.
B2 adjective /ˈaɪ.dəl/

Idle

perezoso; inactivo; no trabajando
Meaning
lazy; inactive; not working or being used
Example
The factory workers were idle during the strike.
Los trabajadores de la fábrica estaban inactivos durante la huelga.
B1 noun /ˈkwaɪər/

choir

coro
Meaning
An organized group of singers, typically performing in church services or concerts.
Example
The choir sang beautifully during the ceremony.
El coro cantó hermosamente durante la ceremonia.
C2 adjective /əˈvʌŋkjələr/

avuncular

amable como un tío
Meaning
kind and friendly, like an uncle
Example
He had an avuncular manner that made everyone feel comfortable.
Él tenía una manera avuncular que hacía sentir cómodos a todos.
A2 verb /eɪm/

aim

apuntar
Meaning
to direct a weapon, object, or effort at a target; to intend or plan
Example
He aimed the ball at the goal.
Él apuntó la pelota hacia la meta.
A2 noun /ˈrʌnɪŋ/

running

correr
Meaning
the action or sport of running
Example
Running every morning keeps me healthy.
Correr cada mañana me mantiene saludable.
B2 adjective /əˈlɑːrmɪŋ/

alarming

alarmante
Meaning
Worrying or disturbing; causing concern or fear.
Example
The unemployment rate among youth is alarming.
La tasa de desempleo entre los jóvenes es alarmante.
B1 noun /foʊk/

folk

gente
Meaning
people in general, often referring to a group or community
Example
Country folk often live a simple life.
La gente del campo suele llevar una vida sencilla.
C1 adjective /ˈfɛrəl/

feral

salvaje
Meaning
existing in a wild or untamed state; not domesticated
Example
The feral cat roamed the streets at night.
El gato salvaje rondaba por las calles por la noche.
B1 noun/adjective /ˌdɒkjʊˈmɛntri/

documentary

documental
Meaning
A film or television program that provides a factual record or report.
Example
We watched a documentary about climate change.
Vimos un documental sobre el cambio climático.
C1 adjective /əˈdɛpt/

adept

hábil
Meaning
Very skilled or proficient at something.
Example
She is adept at solving complex mathematical problems.
Ella es hábil para resolver problemas matemáticos complejos.
A2 noun /jɑːrd/

Yard

patio; jardín; área alrededor de una casa
Meaning
a unit of linear measure equal to 3 feet; an area of land immediately adjacent to a building
Example
The children played in the back yard.
Los niños jugaron en el jardín trasero.
B1 noun /ˈbed ˌkʌv.ər/

Bed cover

cobertor de cama
Meaning
a protective covering for a bed, typically a bedspread or comforter
Example
She pulled the bed cover up to her chin to stay warm.
Ella subió el cobertor de la cama hasta su barbilla para mantenerse caliente.
B2 verb ɪˈmɜːdʒɪz

emerges

emergir
Meaning
To come forth, appear, or arise from something
Example
A major health crisis emerges from pollution.
Una gran crisis de salud emerge de la contaminación.
C1 noun/verb /ɡæʃ/

gash

corte profundo
Meaning
A long, deep cut or wound; to cut deeply or violently.
Example
He had a deep gash on his leg after the accident.
Él tenía un corte profundo en su pierna después del accidente.
C2 adjective /ˌpɛstɪˈlɛnʃəl/

pestilential

pestilente
Meaning
Relating to or causing pestilence; very harmful, troublesome, or dangerous.
Example
The pestilential smell of the garbage filled the street.
El pestilente olor de la basura llenó la calle.
C1 adjective /ɪɡˈzæspəˌreɪtɪd/

exasperated

muy molesto
Meaning
greatly annoyed or irritated
Example
She gave him an exasperated look after his repeated mistakes.
Ella le dio una mirada muy molesta después de sus errores repetidos.
A2 noun /ɪŋk/

Ink

tinta
Meaning
a colored fluid used for writing, drawing, or printing; a dark liquid ejected by cuttlefish
Example
The old fountain pen leaked ink all over his white shirt during the meeting.
El viejo bolígrafo perdió tinta por toda su camisa blanca durante la reunión.
B2 adjective /ˈrændəm/

Random

aleatorio
Meaning
without pattern or predetermined order; happening by chance
Example
She selected a random book from the library shelf.
Ella seleccionó un libro aleatorio de la estantería de la biblioteca.
C2 noun /ˈkɒliər/

collier

minero de carbón
Meaning
a person who works in coal mines or a ship carrying coal
Example
The collier spent long hours underground extracting coal.
El minero de carbón pasó largas horas bajo tierra extrayendo carbón.
A2 noun /ˈnoʊ.tɪs/

Notice

aviso
Meaning
attention to something; a written or printed announcement
Example
The notice on the board announced the school closure.
El aviso en el tablero anunció el cierre de la escuela.
B1 adjective /ˌʌnˈɪntrəstɪŋ/

uninteresting

aburrido
Meaning
not holding attention or curiosity; boring
Example
The lecture was uninteresting and difficult to stay focused on.
La conferencia fue aburrida y difícil de seguir.
C2 verb /ˈstjuːpɪˌfaɪ/

stupefy

dejar atónito
Meaning
to make someone unable to think clearly, usually because of surprise or shock
Example
The magician's tricks stupefied the audience.
Los trucos del mago dejaron atónita a la audiencia.
B1 abbreviation /vərsəs/

vs

contra
Meaning
used to indicate opposition or contrast between two things
Example
The match was Brazil vs Argentina in the final.
El partido fue Brasil contra Argentina en la final.
B2 verb /ˈsʌmən/

summon

convocar, llamar
Meaning
To order someone to come or to gather courage or strength.
Example
The king summoned his advisors to the court.
El rey convocó a sus asesores al tribunal.
C1 adjective /ˌaʊt ən ˈaʊt/

out-and-out

completo
Meaning
complete; absolute; used to emphasize something extreme
Example
The speech was an out-and-out lie.
El discurso fue una mentira completa.
B2 adjective /ˈplen.tɪ.fəl/

Plentiful

abundante; en gran cantidad
Meaning
abundant; existing in large quantity
Example
The harvest was plentiful this year due to good weather.
La cosecha fue abundante este año debido al buen clima.
C1 noun /tiː ˈstreɪnər/

Tea-strainer

colador de té
Meaning
a small perforated device used to strain tea leaves from brewed tea
Example
I always use a tea-strainer when pouring tea into cups.
Siempre uso un colador de té cuando sirvo el té en las tazas.
C1 noun /ˈkwæɡˌmaɪər/

quagmire

pantano, embrollo
Meaning
a soft, wet area of land that gives way underfoot; a complex or dangerous situation
Example
The hikers were trapped in a political quagmire.
Los excursionistas quedaron atrapados en un embrollo político.
A2 noun /ˈmærɪdʒ/

marriage

felicidad
Meaning
The legally or formally recognized union of two people as partners in a personal relationship.
Example
Their marriage lasted for over thirty years.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 verb /blʌʃ/

blush

sonrojarse
Meaning
to become red in the face due to embarrassment or shyness
Example
She blushed when he complimented her.
Ella se sonrojó cuando él le hizo un cumplido.
C1 noun /ɪmˈbæl.əns/

Imbalance

desequilibrio
Meaning
lack of proportion or relation between corresponding things; unequal distribution
Example
The doctor said the patient's dizziness was caused by an inner ear imbalance.
El doctor dijo que el mareo del paciente fue causado por un desequilibrio en el oído interno.
C2 adjective /ˈlɪsɪt/

licit

lícito
Meaning
Permitted by law or by rules; legal.
Example
The trade of certain goods is licit under international law.
El comercio de ciertos bienes es lícito bajo la ley internacional.
C2 noun /ˈkʌlvərt/

culvert

alcantarilla
Meaning
a tunnel or drain that carries water under a road or railway
Example
The heavy rainwater flowed through the culvert under the bridge.
El agua de lluvia pesada fluyó a través de la alcantarilla bajo el puente.
B2 noun /ˈɔːrɡənaɪzər/

organizer

organizador
Meaning
a person who arranges or coordinates activities, events, or groups; a tool or item used to keep things in order
Example
She worked as the main organizer of the international conference.
Ella fue la principal organizadora de la conferencia internacional.
A1 noun /dres/

Dress

vestido
Meaning
a piece of clothing for women or girls that covers the body and extends down over the legs
Example
She wore a beautiful blue dress to the party.
Ella llevaba un hermoso vestido azul en la fiesta.
C1 noun /ˌɑːpərˈtuːnɪst/

opportunist

oportunista
Meaning
A person who takes advantage of situations for personal gain, often disregarding principles.
Example
He is seen as an opportunist who always puts his interests first.
Se le ve como un oportunista que siempre pone sus intereses primero.
C2 verb /rɪˈvaɪl/

revile

despreciar
Meaning
to criticize in an abusive or angrily insulting manner
Example
The politician was reviled by the public for his corruption.
El político fue despreciado por el público debido a su corrupción.
A2 noun /ˈkær.ɪk.tər/

Character

carácter; personalidad; rasgo;
Meaning
the mental and moral qualities distinctive to an individual; a person in a novel, play, or film
Example
She showed great character by helping others during the crisis.
Ella mostró un gran carácter ayudando a los demás durante la crisis.
B1 noun /kənˌfɜːˈmeɪʃən/

confirmation

confirmación
Meaning
the action of confirming something or the state of being confirmed
Example
She received a confirmation email for her appointment.
Recibió un correo electrónico de confirmación para su cita.
C1 noun /ɪnˈtaɪtəlmənt/

entitlement

derecho
Meaning
the belief that one is inherently deserving of privileges or special treatment; a right to benefits
Example
The program provides entitlement to health care.
El programa otorga derecho a la atención médica.
B2 adjective /ˈsɛksi/

sexy

atractivo
Meaning
sexually attractive or exciting
Example
She wore a sexy red dress to the party.
Ella llevaba un vestido rojo atractivo en la fiesta.
C2 noun /ˈæn.dʒi.əʊ.plæs.ti/

angioplasty

procedimiento médico para abrir vasos sanguíneos bloqueados o estrechados que suministran sangre al corazón
Meaning
A medical procedure to open blocked or narrowed blood vessels that supply blood to the heart.
Example
Angioplasty is now safer with robotic assistance.
La angioplastia ahora es más segura con asistencia robótica.
C2 adjective /ˌdɛbəˈnɛr/

debonair

atractivo
Meaning
confident, stylish, and charming, typically referring to a man
Example
He looked debonair in his tuxedo at the gala.
Él lucía atractivo en su esmoquin en la gala.
B2 verb /əˈstɒnɪʃ/

astonish

asombrar
Meaning
to surprise someone greatly; to fill with sudden wonder or amazement
Example
The magician’s final trick astonished the entire audience.
El truco final del mago asombró a todo el público.
C1 adjective /ˈneɪzl/

nasal

nasal
Meaning
Relating to the nose; a sound produced through the nose.
Example
He spoke with a nasal voice due to his cold.
Él habló con voz nasal debido a su resfriado.
A2 noun əˈpɔɪnt.mənts

appointments

nombramientos
Meaning
An arrangement to meet someone at a particular time and place; the action of assigning a job or role to someone.
Example
Government appointments follow meritocracy.
Los nombramientos del gobierno siguen la meritocracia.
C2 adjective /ˌvælɪˈdɪktəri/

valedictory

de despedida
Meaning
Serving as a farewell or parting; relating to a valediction.
Example
He delivered a valedictory speech at the conference.
Él dio un discurso de despedida en la conferencia.