slacken
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈslækən/

slacken

aflojar
Meaning
to make or become less tight, less active, or slower
Example
The driver slackened his speed as he approached the village.
El conductor redujo su velocidad al acercarse al pueblo.
C1 noun ˌsæn.ɪ.taɪˈzeɪ.ʃən

sanitization

sanitización
Meaning
The process of cleaning and disinfecting to eliminate germs and bacteria.
Example
Regular sanitization keeps appliances germ-free.
La sanitización regular mantiene los aparatos libres de gérmenes.
C1 noun /ʃraɪn/

Shrine

santuario; templo; lugar sagrado
Meaning
a holy or sacred place dedicated to a specific deity, ancestor, hero, or saint
Example
Pilgrims visit the shrine to pray for good health.
Los peregrinos visitan el santuario para rezar por buena salud.
B2 verb /ˈstræŋɡəl/

strangle

estrangular
Meaning
to kill or stop someone or something by squeezing the throat or restricting flow
Example
The villain tried to strangle his opponent in the dark alley.
El villano intentó estrangular a su oponente en el callejón oscuro.
C2 noun /ˌsuːpərɪnˈtɛndəns/

superintendence

supervisión
Meaning
the act of overseeing, supervising, or managing
Example
The superintendence of the school is the principal’s duty.
La supervisión de la escuela es deber del director.
C1 verb /ˌsuːpərˈsiːd/

supersede

reemplazar
Meaning
To replace or take the place of something because it is more modern or effective.
Example
This new law will supersede the old regulations.
Esta nueva ley reemplazará las viejas regulaciones.
B1 noun /sɔːrs/

Source

fuente
Meaning
a place, person, or thing from which something originates; the origin of information
Example
The river's source is high in the mountains.
La fuente del río se encuentra alta en las montañas.
A1 verb /set/

set

colocar
Meaning
to put or place something in a position; to establish
Example
She set the book on the table.
Ella puso el libro sobre la mesa.
C2 noun /ˈsʌbtrəˌhɛnd/

subtrahend

minuendo
Meaning
a number that is to be subtracted from another number
Example
In the equation 10 - 4, the number 4 is the subtrahend.
En la ecuación 10 - 4, el número 4 es el minuendo.
A1 noun /saɪd/

side

lado
Meaning
a position to the left or right of something
Example
The store is on the side of the road.
La tienda está en el lado de la carretera.
A2 adjective /ˈsep.ər.ət/

Separate

separado; distinto; individual; aparte
Meaning
distinct; not connected; individual; apart
Example
Please keep your personal and professional lives separate.
Por favor, mantén tu vida personal y profesional separada.
B1 verb /slɪp/

slip

resbalar
Meaning
to lose balance or fall while moving, or to accidentally slide from a position
Example
She slipped on the wet floor and fell.
Ella se resbaló en el piso mojado y cayó.
B2 adjective /ˈsɪtʃueɪtɪd/

situated

situado
Meaning
located in a particular place or position
Example
The hotel is situated near the beach.
El hotel está situado cerca de la playa.
C1 noun, verb /slɜːr/

slur

insulto / palabra despectiva
Meaning
An insulting remark or suggestion; or to speak indistinctly.
Example
He made a slur against her character.
Hizo un comentario despectivo sobre su carácter.
C2 noun /ˈsaɪz.mə.ɡræf/

seismograph

sismógrafo
Meaning
An instrument that measures and records details of earthquakes, such as force and duration.
Example
The seismograph detected a strong tremor in the area.
El sismógrafo detectó un fuerte temblor en la zona.
B1 noun /ˈsɜːvənt/

servant

sirviente
Meaning
a person who performs duties for others, especially in a household
Example
The servant opened the door for the guests.
El sirviente abrió la puerta para los invitados.
A2 verb /ˈsetəl/

settle

establecerse
Meaning
to resolve; to establish residence; to calm down
Example
They decided to settle in a quiet village.
Ellos decidieron asentarse en un pueblo tranquilo.
B2 noun /stɪŋk/

Stink

hedor; mal olor
Meaning
a strong unpleasant smell; bad odor
Example
The garbage created a terrible stink in the kitchen.
La basura creó un terrible hedor en la cocina.
B2 verb /straɪv/

strive

esforzarse
Meaning
To make great efforts to achieve or obtain something.
Example
She strives to be the best student in her class.
Ella se esfuerza por ser la mejor estudiante en su clase.
A2 noun /ˈstreɪndʒər/

Stranger

extraño
Meaning
a person whom one does not know or with whom one is not familiar
Example
Never take candy from a stranger.
Nunca tomes dulces de un extraño.
C1 adjective /ˈstɪltɪd/

stilted

artificial, forzado
Meaning
Speech or writing that is stiff, unnatural, or overly formal.
Example
His speech sounded stilted and rehearsed.
Su discurso sonaba forzado y ensayado.
B2 noun səˌsteɪ.nəˈbɪl.ɪ.ti

sustainability

sostenibilidad
Meaning
The ability to be maintained at a certain rate or level; the avoidance of the depletion of natural resources in order to maintain ecological balance.
Example
Sustainability ensures long-term environmental health.
La sostenibilidad garantiza la salud ambiental a largo plazo.
C2 adjective /sɪˈnɒptɪk/

synoptic

sinóptico
Meaning
giving a general overview or summary; presenting a broad view
Example
The report offers a synoptic view of climate trends over the past century.
El informe ofrece una vista sinóptica de las tendencias climáticas del siglo pasado.
C2 noun /ˈsɪŋ.krə.ni/

synchrony

sincronía
Meaning
Coordination in time, harmony in action or movement.
Example
Their dance performance showed perfect synchrony.
Su actuación de baile mostró una sincronía perfecta.
C1 adjective /ˈsɛreɪtɪd/

serrated

dentado
Meaning
Having a notched or saw-toothed edge.
Example
The bread knife had a serrated blade.
El cuchillo de pan tenía una hoja dentada.
A2 adverb /ˈseɪf.li/

Safely

de manera segura
Meaning
in a safe manner; without danger or risk
Example
Drive safely on the icy road.
Conduce de manera segura en la carretera helada.
A2 noun /skwɛə(r)/

square

cuadrado
Meaning
a shape with four equal straight sides and four right angles
Example
The table has a square shape.
La mesa tiene una forma cuadrada.
B1 noun /ˈseɪ.ɪŋ/

Saying

dicho
Meaning
a well-known phrase that expresses something true about life; a proverb
Example
There's an old saying that practice makes perfect.
Hay un viejo dicho que dice que la práctica hace al maestro.
C2 noun /ˌsɪŋ.krəˈnɪs.ɪ.ti/

synchronicity

sincronía
Meaning
The meaningful coincidence of two or more events that are not planned.
Example
The synchronicity of their thoughts amazed everyone.
La sincronía de sus pensamientos asombró a todos.
B2 noun /strɪp/

Strip

una tira larga y estrecha de tela, papel, plástico u otro material
Meaning
a long narrow piece of cloth, paper, plastic, or other material
Example
She tore a strip of paper from the notebook.
Ella arrancó una tira de papel del cuaderno.
C1 verb /strʌt/

strut

caminar con arrogancia
Meaning
to walk with a stiff, proud, and confident gait, often to show off
Example
He strutted across the stage after winning the award.
Él caminó por el escenario después de ganar el premio.
B1 noun /ˈspɪn.ɪtʃ/

Spinach

espinaca
Meaning
a vegetable with large dark green leaves that are eaten cooked or uncooked
Example
Fresh spinach is very nutritious.
La espinaca fresca es muy nutritiva.
B1 adjective ˈsteɪbl

stable

estable
Meaning
Not likely to change or fail; firmly established.
Example
Strong nuclear force keeps the nucleus stable.
La fuerte fuerza nuclear mantiene el núcleo estable.
A2 proper noun /ˌsaʊθ əˈmɛrɪkə/

south america

América del Sur
Meaning
a continent located in the Western Hemisphere, mostly in the Southern Hemisphere
Example
Brazil is the largest country in South America.
Brasil es el país más grande de América del Sur.
C1 noun/verb /ˈslʌmbər/

slumber

sueño
Meaning
A state of sleep; to sleep lightly or rest.
Example
The child slumbered peacefully through the night.
El niño durmió pacíficamente durante la noche.
B1 noun /ˈskwɪr.əl/

Squirrel

ardilla
Meaning
a small agile tree-dwelling rodent with a long bushy tail
Example
The squirrel gathered nuts for winter.
La ardilla recogió nueces para el invierno.
C1 noun /ˌstætɪˈstɪʃən/

statistician

estadístico
Meaning
A person who specializes in collecting, analyzing, and interpreting numerical data.
Example
The statistician presented the survey results with great clarity.
El estadístico presentó los resultados de la encuesta con gran claridad.
A2 adjective /sɪksθ/

sixth

sexto
Meaning
coming after the fifth in order, position, or rank
Example
He finished the race in sixth place.
Terminó la carrera en sexto lugar.
C2 noun /ˈsteɪsɪs/ or /ˈstæsɪs/

stasis

estasis
Meaning
A state of inactivity or equilibrium; a situation where nothing changes.
Example
The negotiations reached a state of stasis with no progress made.
Las negociaciones llegaron a un estado de estasis sin avances.
B2 noun /ˈsɪblɪŋ/

sibling

hermano/a
Meaning
A brother or sister.
Example
She has three siblings, two brothers and one sister.
Ella tiene tres hermanos, dos hermanos y una hermana.
C2 noun /ˌspoʊliˈeɪʃən/

spoliation

destrucción
Meaning
The act of destroying or ruining something, often evidence or property.
Example
The court punished the company for the spoliation of evidence.
El tribunal castigó a la empresa por la destrucción de pruebas.
C2 verb /ˈsɪn.tɪ.leɪt/

scintillate

brillar
Meaning
to sparkle or shine brightly; to emit flashes of light
Example
The diamond ring scintillated under the bright lights.
El anillo de diamantes brilló bajo las luces brillantes.
C1 verb /ʃɜːrk/

shirk

evitar
Meaning
to avoid or neglect a duty or responsibility
Example
He always tries to shirk his responsibilities at work.
Él siempre trata de evitar sus responsabilidades en el trabajo.
C2 adjective /ˈspiːʃəs/

specious

falaz
Meaning
Superficially plausible but actually false; misleading in appearance.
Example
The politician’s argument was specious, sounding convincing but lacking real evidence.
El argumento del político era falaz, sonaba convincente pero carecía de pruebas reales.
C2 noun /ˈsoʊbrɪˌkeɪ/

sobriquet

apodo
Meaning
a person's nickname or descriptive name
Example
The famous leader was known by the sobriquet 'The Iron Lady'.
El famoso líder era conocido por el apodo 'La Dama de Hierro'.
B2 adverb ˌsɪməlˈteɪnɪəsli

simultaneously

simultáneamente
Meaning
At the same time; occurring or existing at the same time.
Example
He worked on two projects simultaneously.
Trabajó en dos proyectos simultáneamente.
C1 noun /ˈsɪlk.wɜːrm/

Silk-worm

gusano de seda
Meaning
the caterpillar of a moth that produces silk fibers used to make silk fabric
Example
Silkworms feed on mulberry leaves to produce silk.
Los gusanos de seda se alimentan de hojas de morera para producir seda.
C2 verb /sleɪk/

slake

calmar la sed
Meaning
To satisfy thirst or desire.
Example
She drank cold water to slake her thirst.
Ella bebió agua fría para calmar su sed.
A1 verb /seɪv/

save

salvar, ahorrar
Meaning
to rescue from danger; to keep for future use
Example
It's important to save money for emergencies.
Es importante ahorrar dinero para emergencias.
C2 noun /sɪnˈtɪl.ə/

scintilla

pequeña chispa
Meaning
A tiny trace or spark of a specified quality or feeling.
Example
There wasn’t a scintilla of doubt in her mind.
No había ni una chispa de duda en su mente.
C1 adjective /ˈsɪn.tɪ.leɪ.tɪŋ/

scintillating

deslumbrante
Meaning
brilliantly clever, exciting, or sparkling
Example
Her scintillating conversation kept everyone entertained.
Su conversación deslumbrante mantuvo a todos entretenidos.
C1 adjective /ˈsæk.rəˌsæŋkt/

sacrosanct

sacrosonante
Meaning
Regarded as too important or valuable to be interfered with; sacred.
Example
Freedom of speech is considered sacrosanct in democratic societies.
La libertad de expresión se considera sacrosanta en las sociedades democráticas.
B2 adjective /ˈʃæl.oʊ/

Shallow

superficial; poco profundo; falta de conocimiento profundo
Meaning
not deep; superficial; lacking depth of knowledge
Example
The shallow water is perfect for children to play.
El agua superficial es perfecta para que los niños jueguen.
C2 noun /stɒˈkeɪd/

stockade

murallas de madera
Meaning
a defensive barrier made of strong posts or timbers, often around a fort or prison
Example
The prisoners were kept inside the wooden stockade.
Los prisioneros fueron mantenidos dentro de las murallas de madera.
B2 adjective /self səˈfɪʃənt/

Self-sufficient

autosuficiente
Meaning
able to provide for oneself without depending on others
Example
The farm is completely self-sufficient in producing vegetables.
La granja es completamente autosuficiente en la producción de verduras.
B2 verb /ˈsmʌɡəl/

smuggle

contrabandear
Meaning
to move goods illegally into or out of a country
Example
The gang tried to smuggle gold across the border.
La banda intentó contrabandear oro a través de la frontera.
C2 noun /ˈsɔː.dər/

Sawder

adulación; halagos falsos
Meaning
flattering or wheedling talk; soft soap
Example
His sawder couldn't convince anyone of his sincerity.
Su adulación no pudo convencer a nadie de su sinceridad.
B2 noun /ˈsuːpəvaɪzə(r)/

supervisor

supervisor
Meaning
a person who manages or directs the work of others
Example
The supervisor checked the progress of each employee.
El supervisor revisó el progreso de cada empleado.
B1 noun /ˈsɜːdʒəri/

surgery

cirugía
Meaning
a medical procedure involving the cutting of the body to treat a condition
Example
She underwent surgery to remove the tumor.
Ella se sometió a una cirugía para eliminar el tumor.
C1 noun /ˈslændər/

Slander

calumnias
Meaning
the action of making false spoken statements damaging to someone's reputation
Example
The politician sued the newspaper for slander.
El político demandó al periódico por calumnias.
B2 noun /ˈspəʊksmən/

spokesman

portavoz
Meaning
a person who speaks on behalf of others, especially for a group or organization
Example
The spokesman addressed the crowd during the rally.
El portavoz dirigió a la multitud durante la manifestación.
A2 noun ˈsaɪən.tɪst

scientist

científico
Meaning
A person who is studying or has expert knowledge of one or more of the natural or physical sciences.
Example
The scientist proposed data-driven reforms.
El científico propuso reformas basadas en datos.
B2 noun /stjuːˈpɪdəti/

stupidity

estupidez
Meaning
lack of intelligence or common sense
Example
His stupidity caused a lot of problems for the team.
Su estupidez causó muchos problemas al equipo.
C2 adjective /ˌsuːpərˈnuːmərɛri/

supernumerary

suplementario
Meaning
Exceeding the usual number; extra or unnecessary.
Example
The play included several supernumerary actors to fill the background scenes.
La obra incluyó varios actores suplementarios para llenar las escenas de fondo.
B2 adjective /ˈstʌb.ərn/

Stubborn

terco; obstinado; testarudo
Meaning
refusing to change opinion or course of action; persistent; obstinate
Example
The stubborn child refused to eat his vegetables.
El niño terco se negó a comer sus verduras.
C1 adjective /ˈskwɒlɪd/

squalid

extremadamente sucio
Meaning
extremely dirty and unpleasant, often due to poverty or neglect
Example
He lived in a squalid room with broken furniture.
Vivía en una habitación sucia con muebles rotos.
A2 noun sɔːŋz

songs

canciones
Meaning
A short poem or other set of words set to music or meant to be sung.
Example
Listen to songs to learn pronunciation.
Escucha canciones para aprender pronunciación.
C1 noun /sɪˈnɪləti/

senility

senilidad
Meaning
The state of being old and showing the weaknesses of age, especially mental decline.
Example
His forgetfulness was attributed to senility.
Su olvido fue atribuido a la senilidad.
C2 noun /sʌbˈɔːl.tən/

subaltern

persona en una posición subordinada; en el ejército, un oficial joven
Meaning
A person holding a subordinate position; in the military, a junior officer.
Example
The subaltern was responsible for leading a small platoon of soldiers.
El subalterno era responsable de dirigir un pequeño pelotón de soldados.
C1 noun /ˈspɛktər/

specter

espectro
Meaning
A ghost or spirit; something that causes fear or dread.
Example
The specter of war still haunts the region.
El espectro de la guerra todavía acecha la región.
B2 noun ˈsʌbstɪˌtut

substitute

sustituto
Meaning
A person or thing acting or serving in place of another.
Example
Money cannot be a substitute for genuine happiness.
El dinero no puede ser un sustituto de la verdadera felicidad.
C1 verb /ˈstriːmlaɪnɪŋ/

streamlining

simplificación
Meaning
The process of making an organization or system more efficient by simplifying or eliminating unnecessary steps
Example
Streamlining processes can significantly reduce operational costs.
La simplificación de procesos puede reducir significativamente los costos operacionales.
B2 adjective /ˈstraɪkɪŋ/

striking

impactante
Meaning
very noticeable or impressive in appearance or effect
Example
Her striking beauty caught everyone's attention.
Su belleza impactante atrajo la atención de todos.
C1 adjective /ˈskeɪðɪŋ/

scathing

crítica mordaz
Meaning
severely critical; harshly scornful
Example
The critic wrote a scathing review of the movie.
El crítico escribió una crítica mordaz de la película.
A2 noun ˈsɜːrvɪs

service

servicio
Meaning
An act of helping or doing work for someone.
Example
True education promotes the value of service to others.
La verdadera educación promueve el valor del servicio a los demás.
B1 noun /ˈsɜr.fɪs/

Surface

superficie; capa superior
Meaning
the outside part or uppermost layer of something
Example
The submarine emerged to the surface of the ocean.
El submarino emergió a la superficie del océano.
C1 verb /smɪr/

smear

untar / difamar
Meaning
to spread or apply a substance messily; to damage someone's reputation with false or unfair words
Example
The child smeared paint across the wall.
El niño untó pintura en la pared.
C1 adjective /ˈskræpi/

scrappy

peleador / desordenado
Meaning
Determined and willing to fight or argue; also messy or disorganized.
Example
Despite being small, he was a scrappy fighter.
A pesar de ser pequeño, era un peleador audaz.
C1 verb /ˈsɪmjʊˌleɪt/

simulate

simular
Meaning
to imitate the appearance, character, or behavior of something; to pretend or reproduce conditions artificially
Example
The pilot had to simulate an emergency landing during training.
El piloto tuvo que simular un aterrizaje de emergencia durante el entrenamiento.
B1 verb /ʃɪft/

shift

trasladar
Meaning
To move or change from one place, position, or situation to another.
Example
She had to shift her focus to the new project.
Ella tuvo que trasladar su enfoque al nuevo proyecto.
B2 adjective /ˈstaɪ.lɪʃ/

Stylish

elegante y atractivo; que tiene distinción o buen gusto en su apariencia
Meaning
fashionable and attractive; having elegance or taste in appearance
Example
She wore a stylish dress to the party.
Ella llevó un vestido elegante a la fiesta.
A1 adjective strɒŋ

strong

fuerte
Meaning
Having the power to move heavy weights or perform other physically demanding tasks.
Example
A strong defense secures victory.
Una defensa fuerte asegura la victoria.
C2 adjective /ˌstaʊtˈhɑːrtɪd/

stouthearted

valiente
Meaning
Brave, determined, and courageous
Example
The stouthearted soldier never gave up.
El soldado valiente nunca se rindió.
C1 noun ˌsætʃəˈreɪʃən

saturation

saturación
Meaning
The state of being saturated; the degree or extent to which something is dissolved or absorbed
Example
The saturation of the market with similar products reduced sales.
La saturación del mercado con productos similares redujo las ventas.
C1 noun /ˈstrɑːtəm/

stratum

estrato
Meaning
a layer or level of material, or a social class in society
Example
The upper stratum of society enjoyed privileges not available to others.
La capa superior de la sociedad disfrutaba de privilegios que no estaban disponibles para los demás.
B2 noun /slɛdʒ/

sledge

trineo
Meaning
a vehicle for traveling over snow, often pulled by animals
Example
The children rode a sledge down the snowy hill.
Los niños montaron un trineo por la colina nevada.
C2 adjective /sɪər/

sere

seco
Meaning
Dry or withered, especially vegetation.
Example
The sere leaves crumbled under his feet.
Las hojas secas se desmoronaron bajo sus pies.
C1 adjective /ˈsɛnʃənt/

sentient

sensible
Meaning
Able to perceive or feel things.
Example
Humans are sentient beings capable of reasoning.
Los humanos son seres sentientes capaces de razonar.
B2 verb /suː/

sue

demandar
Meaning
to bring a lawsuit against someone in a court of law
Example
She decided to sue the company for damages.
Ella decidió demandar a la empresa por daños.
B1 verb /ʃuːt/

shoot

disparar / tomar una foto
Meaning
to fire a bullet or arrow from a weapon; to take a photograph or film
Example
He learned how to shoot a bow and arrow.
Él aprendió a disparar un arco y flecha.
C1 noun /səˈlɪləkwi/

soliloquy

monólogo
Meaning
a speech in which a character talks to themselves, often used in drama to reveal inner thoughts
Example
Hamlet's soliloquy is one of the most famous passages in Shakespearean drama.
El monólogo de Hamlet es uno de los pasajes más famosos del drama shakesperiano.
B2 noun /ˈseɪf.ɡɑːrd/

Safeguard

salvaguarda
Meaning
measure or action designed to protect someone or something
Example
New safeguards were implemented to prevent data breaches.
Se implementaron nuevas salvaguardas para prevenir violaciones de datos.
C1 noun /ˈspɔɪlˌspɔːrt/

spoilsport

aguafiestas
Meaning
A person who ruins other people's enjoyment or fun.
Example
Don't be a spoilsport and let us enjoy the party.
No seas un aguafiestas y déjanos disfrutar de la fiesta.
B2 noun /səbˈskraɪbər/

subscriber

suscriptor
Meaning
a person who receives or subscribes to a service, magazine, or service
Example
She is a subscriber to the monthly magazine.
Ella es suscriptora de la revista mensual.
A2 verb /səkˈsiːd/

succeed

tener éxito
Meaning
to achieve the desired aim or result; to do well
Example
She worked hard to succeed in her career.
Ella trabajó duro para tener éxito en su carrera.
B2 verb /ˈstrɛŋkθən/

strengthen

fortalecer
Meaning
To make or become stronger.
Example
Communication can strengthen bonds between people.
La comunicación puede fortalecer los lazos entre las personas.
B2 verb səˈsteɪnd

sustained

sostenido
Meaning
Strengthened and supported; not allowed to weaken or fail.
Example
The proposal was not sustained.
La propuesta no fue sostenida.
B2 noun /ˈsɑːrdʒənt/

sergeant

sargento
Meaning
A rank of non-commissioned officer in the armed forces or police.
Example
The sergeant gave orders to the soldiers before the mission.
El sargento dio órdenes a los soldados antes de la misión.
B1 adjective /ˈsɛpəreɪtɪd/

separated

separado
Meaning
divided or disconnected from something else; not together
Example
They have been living in separated houses since the divorce.
Han estado viviendo en casas separadas desde el divorcio.
B1 adjective /ˈsʌm.wʌt/

Somewhat

algo; un poco; moderadamente
Meaning
to some extent; rather; moderately
Example
The movie was somewhat interesting but not great.
La película fue algo interesante, pero no genial.
B2 adjective /ˈskeptɪkəl/

Sceptical

escéptico; desconfiado; que cuestiona la verdad de algo
Meaning
having doubts; not easily convinced; questioning the truth of something
Example
Many scientists remain sceptical about the new theory.
Muchos científicos siguen siendo escépticos sobre la nueva teoría.
C2 adverb /ˌsʌb ˈroʊzə/

sub rosa

en secreto
Meaning
secretly, in confidence, or in private
Example
The deal was made sub rosa to avoid public scrutiny.
El trato se hizo sub rosa para evitar el escrutinio público.
C1 noun /ˈsəʊdiəm/

sodium

sodio
Meaning
a soft, silver-white chemical element that is highly reactive and found in salt.
Example
Sodium is an essential element for maintaining fluid balance in the body.
El sodio es un elemento esencial para mantener el equilibrio de líquidos en el cuerpo.
B2 noun/verb /skɔːrn/

scorn

desprecio
Meaning
the feeling or expression of contempt or disdain; to treat with contempt
Example
She looked at him with open scorn.
Ella lo miró con desprecio.
C2 adjective /sɛnˈtɛnʃəs/

sententious

moralista; que da lecciones
Meaning
Given to moralizing in a pompous or affected manner.
Example
His sententious remarks annoyed the audience.
Sus comentarios moralistas molestaron a la audiencia.
B1 noun /ʃel/

Shell

cáscara
Meaning
hard outer covering of an animal; explosive projectile for a gun
Example
The artillery fired a shell at the enemy position.
La artillería disparó una cáscara a la posición enemiga.
B1 adjective /slaɪt/

Slight

ligero; pequeño; delgado; sutil
Meaning
small in degree; not severe or intense; slim; thin
Example
There was a slight delay in the train schedule.
Hubo un pequeño retraso en el horario del tren.
B1 noun /ˈsʌb.ɜːb/

Suburb

suburbio
Meaning
a residential area outside the central part of a city; an outlying district of a city
Example
They moved to a quiet suburb to raise their children away from city noise.
Se mudaron a un suburbio tranquilo para criar a sus hijos lejos del ruido de la ciudad.
C1 noun /ˈstɪmjʊlənt/

stimulant

estimulante
Meaning
A substance that raises levels of physiological or nervous activity in the body.
Example
Coffee is a common stimulant that helps people stay awake.
El café es un estimulante común que ayuda a las personas a mantenerse despiertas
C1 noun /ˌsɛlfsəˈfɪʃənsi/

Self-sufficiency

autosuficiencia
Meaning
the ability to supply one's own needs without external assistance; independence
Example
The farm achieved complete self-sufficiency in food production.
La granja logró la autosuficiencia completa en la producción de alimentos.
C1 noun /ˈsɑːɡə/

saga

gran historia
Meaning
A long story of heroic achievement, or a long, complex series of events.
Example
The company's rise and fall became a corporate saga.
El ascenso y la caída de la empresa se convirtió en una saga corporativa.
C2 adjective /spæzˈmɒdɪk/

spasmodic

espasmódico
Meaning
occurring irregularly or in sudden bursts
Example
The patient experienced spasmodic coughing during the night.
El paciente experimentó tos espasmódica durante la noche.
C2 verb /ˈsɪmpər/

simper

sonreír de manera tonta o afectada
Meaning
to smile in a silly, self-conscious, or affected way
Example
She simpered at his compliment, clearly embarrassed.
Ella sonrió tontamente ante su cumplido, claramente avergonzada.
C1 noun /spæt/

spat

disputa pequeña
Meaning
a short, petty quarrel or argument
Example
They had a brief spat about who should do the dishes.
Tuvieron una breve disputa sobre quién debería lavar los platos.
C2 noun /ˈsaɪ.ə.lɪz.əm/

sciolism

pretensión de conocimiento superficial
Meaning
pretentious show of superficial knowledge
Example
His speech was full of sciolism, impressing no one.
Su discurso estaba lleno de sciolismo, sin impresionar a nadie.
B1 verb/adjective /sɪˈkjʊər/

secure

asegurar
Meaning
to make safe or protect; to fix something firmly in place
Example
Please secure the door before you leave.
Por favor asegura la puerta antes de irte.
A1 adverb /ˈsʌm.taɪmz/

Sometimes

a veces
Meaning
at times; occasionally; now and then
Example
Sometimes I go for a walk in the evening.
A veces doy un paseo por la tarde.
B2 noun /səkˈses.ər/

Successor

sucesor
Meaning
a person who succeeds another in office; someone who takes over a position or role
Example
The CEO announced his retirement and named his successor for the company.
El CEO anunció su jubilación y nombró a su sucesor para la empresa.
B2 noun /ˌspɛsɪfɪˈkeɪʃən/

specification

especificación
Meaning
a detailed description or assessment of something
Example
The product specification includes all the necessary details.
La especificación del producto incluye todos los detalles necesarios.
B2 verb /spɪt/

spit

escupir
Meaning
to force liquid, especially saliva, out of the mouth
Example
He spat on the ground in anger.
Él escupió en el suelo con ira.
C2 noun /stɛp/

steppe

estepa
Meaning
A large flat area of unforested grassland, especially in southeastern Europe or Siberia.
Example
The nomads traveled across the vast steppe with their herds.
Los nómadas viajaban por la vasta estepa con sus rebaños.