shorten
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /ˈʃɔːrtn/

shorten

acortar
Meaning
To make something shorter in length, duration, or extent
Example
She decided to shorten her speech to fit the time limit.
Decidió acortar su discurso para ajustarse al límite de tiempo.
C2 adjective /ˈsætərˌnaɪn/

saturnine

saturnino
Meaning
slow and gloomy in mood
Example
His saturnine expression made everyone in the room uncomfortable.
Su expresión saturnina hizo que todos en la habitación se sintieran incómodos.
B2 noun ˈskruːtɪni

scrutiny

examen minucioso
Meaning
Critical observation or examination
Example
The new law is under scrutiny by the legislative body.
La nueva ley está bajo examen minucioso por el cuerpo legislativo.
B2 noun /ˈsɛm.iˌsɜːr.kəl/

semicircle

semicírculo
Meaning
Half of a circle or something shaped like half of a circle.
Example
The students sat in a semicircle around the teacher.
Los estudiantes se sentaron en un semicírculo alrededor del maestro.
C1 noun səˈlɪnɪti ɪnˈtruːʒən

salinity intrusion

intrusión de salinidad
Meaning
The movement of salt water into freshwater areas, typically affecting coastal regions.
Example
Salinity intrusion affects coastal regions.
La intrusión de salinidad afecta las regiones costeras.
C1 verb /sʌlk/

sulk

estar enojado
Meaning
to be silent and bad-tempered because you are angry or disappointed
Example
She sulked in her room after the argument.
Ella se enojó en su habitación después de la discusión.
C1 verb/noun /ˈsɒldər/

solder

soldar
Meaning
To join metal parts together by melting and putting a filler metal into the joint
Example
He soldered the broken wires back together.
Él soldó los cables rotos de nuevo.
B2 noun /ˌspeʃiˈælɪti/

Speciality

especialidad
Meaning
a particular area of activity or interest that someone focuses on; expertise in a specific field
Example
His speciality is Italian cuisine.
Su especialidad es la cocina italiana.
B2 verb /straɪd/

stride

caminar con pasos largos y decisivos; hacer progresos
Meaning
to walk with long, decisive steps; to make progress
Example
She strode confidently across the stage.
Ella caminó con confianza por el escenario.
B2 noun ˈstɪmjələs

stimulus

estímulo
Meaning
A thing or event that evokes a specific functional reaction in an organ or tissue.
Example
Plants respond to external stimulus.
Las plantas responden al estímulo externo.
B2 noun /ˈsɪɡ.nə.tʃər/

Signature

firma
Meaning
a person's name written in their own handwriting as identification or authorization
Example
Please put your signature at the bottom of the document.
Por favor ponga su firma en la parte inferior del documento.
B2 adjective /stɜːrn/

Stern

estricto; severo
Meaning
serious and demanding exact conformity to rules; strict and severe
Example
The teacher gave the students a stern warning about cheating.
El maestro dio a los estudiantes una advertencia estricta sobre hacer trampa.
C2 adjective /ˌstaʊtˈhɑːrtɪd/

stouthearted

valiente
Meaning
Brave, determined, and courageous
Example
The stouthearted soldier never gave up.
El soldado valiente nunca se rindió.
C2 noun /ˈsɪʒ.ən/

scission

cisión
Meaning
the act of cutting or dividing something
Example
The political party suffered a scission over ideological disputes.
El partido político sufrió una cisión debido a disputas ideológicas.
C2 adjective /ˈsɪlvən/

sylvan

boscosa
Meaning
Relating to or characteristic of the woods or forest.
Example
The cottage was set in a sylvan landscape full of tall trees.
La cabaña estaba situada en un paisaje boscosa lleno de árboles altos.
A2 verb /sɜːrtʃ/

search

buscar
Meaning
to look carefully for someone or something; to examine thoroughly
Example
The police searched the house for evidence.
La policía registró la casa en busca de pruebas.
B2 noun speɪs ɪksplɔːˈreɪʃən

space exploration

exploración espacial
Meaning
The investigation of outer space by means of manned and unmanned spacecraft.
Example
Space exploration has expanded our knowledge of the universe.
La exploración espacial ha ampliado nuestro conocimiento del universo.
C1 noun /ˈsɔː.dʌst/

sawdust

aserrín
Meaning
The tiny particles of wood produced by sawing or sanding.
Example
The floor was covered with sawdust from the carpentry work.
El suelo estaba cubierto con aserrín del trabajo de carpintería.
B2 noun /skɛtʃ/

sketch

boceto
Meaning
a simple, rough drawing or outline
Example
He made a quick sketch of the landscape.
Él hizo un boceto rápido del paisaje.
A1 noun /ˈʃɒpɪŋ/

shopping

compras
Meaning
the activity of going to shops to buy things
Example
She spent the afternoon shopping for clothes.
Pasó la tarde de compras para ropa.
C1 adjective /swɑːv/

suave

atractivo y refinado
Meaning
charming, confident, and elegant, often in a smooth or polished way
Example
He was a suave gentleman who impressed everyone at the party.
Era un caballero refinado que impresionó a todos en la fiesta.
B1 noun /ˈslɪpər/

Slipper

pantufla
Meaning
light, comfortable shoe without a back, worn indoors
Example
She put on her slippers before walking around the house.
Ella se puso sus pantuflas antes de caminar por la casa.
C1 verb /ˈʃʌdər/

shudder

temblar
Meaning
to tremble or shake suddenly, often due to fear, cold, or strong emotion
Example
She shuddered at the thought of walking alone in the dark forest.
Ella se estremeció al pensar en caminar sola en el oscuro bosque.
B2 verb /suː/

sue

demandar
Meaning
to bring a lawsuit against someone in a court of law
Example
She decided to sue the company for damages.
Ella decidió demandar a la empresa por daños.
B2 adjective strəˈtiː.dʒɪk

strategic

estratégico
Meaning
Relating to the identification of long-term or overall aims and interests and the means of achieving them.
Example
Strategic policies enhance competitiveness.
Las políticas estratégicas mejoran la competitividad.
B2 noun /ˈsɪləbəs/

syllabus

plan de estudios
Meaning
An outline or summary of topics to be covered in a course of study.
Example
The professor handed out the syllabus on the first day of class.
El profesor entregó el plan de estudios el primer día de clase.
C2 verb /slʌf/ or /sluː/

slough

desprender la piel / zona pantanosa
Meaning
To shed or cast off (like dead skin); also a swampy or muddy area.
Example
The snake sloughed off its old skin.
La serpiente se desprendió de su piel vieja.
A2 verb /ʃaɪn/

shine

brillar
Meaning
to give out a bright light or glow
Example
The sun will shine brightly tomorrow.
El sol brillará intensamente mañana.
B2 adjective /stɪf/

Stiff

rígido; firme; duro
Meaning
not easily bent or changed; rigid; firm
Example
The old wooden board was too stiff to bend.
La vieja tabla de madera era demasiado rígida para doblarse.
C1 adjective /ˈsɜːrpənˌtiːn/

serpentine

serpenteante
Meaning
Having the shape, movement, or qualities of a serpent; winding or twisting.
Example
The road took a serpentine path through the mountains.
El camino tomaba una ruta serpenteante a través de las montañas.
C1 noun/verb /ˈsuː.tʃər/

suture

sutura
Meaning
A stitch or row of stitches holding together the edges of a wound or surgical incision.
Example
The doctor used a suture to close the wound.
El doctor usó una sutura para cerrar la herida.
C2 adjective /ˈstɒlɪd/

stolid

calmo, imperturbable
Meaning
Calm, dependable, and showing little emotion or animation.
Example
Despite the chaos around him, he remained stolid and composed.
A pesar del caos a su alrededor, permaneció tranquilo y sereno.
C1 adjective /ˈsɜːrli/

surly

gruñón
Meaning
bad-tempered and unfriendly
Example
The waiter gave us a surly look when we asked for more water.
El camarero nos miró de forma gruñona cuando pedimos más agua.
C2 noun /ˌʃæŋɡriˈlɑː/

shangri-la

paraíso imaginario
Meaning
a remote, beautiful, imaginary place where life is perfect and peaceful
Example
They described the island as a modern-day Shangri-La.
Describieron la isla como un Shangri-La moderno.
C1 verb /skwiːl/

squeal

chillar
Meaning
to make a high-pitched cry; to inform on someone
Example
The children squealed with delight when they saw the surprise.
Los niños chillaron de alegría cuando vieron la sorpresa.
B2 noun /ˈsɪnənɪm/

Synonym

sinónimo
Meaning
a word or phrase that means exactly or nearly the same as another word or phrase in the same language
Example
Happy and joyful are synonyms.
Feliz y alegre son sinónimos.
C1 adjective /sɪmˈfɒnɪk/

symphonic

sinfónico
Meaning
relating to or having the character of a symphony or symphony orchestra
Example
The concert featured a symphonic masterpiece.
El concierto presentó una obra maestra sinfónica.
B2 verb /ʃɛd/

shed

dejar caer
Meaning
to let something fall off naturally, such as leaves, hair, or tears
Example
Trees shed their leaves in autumn.
Los árboles dejan caer sus hojas en otoño.
C1 noun ˈsɛlf pəˈzɪʃən

self-possession

autocontrol
Meaning
The quality of being calm and confident and in control of one's emotions; composure.
Example
His self-possession during the crisis was remarkable.
Su autocontrol durante la crisis fue notable.
C1 adjective /ˈspɛərɪŋ/

sparing

ahorrativo / moderado
Meaning
Using or giving only a little of something; economical.
Example
She is sparing in her use of words.
Ella es económica en el uso de las palabras.
C2 adjective /ˌsæpəˈneɪʃəs/

saponaceous

jabonoso
Meaning
Soapy or having the qualities of soap.
Example
The plant has saponaceous leaves that produce foam when rubbed in water.
La planta tiene hojas jabonosas que producen espuma cuando se frotan en agua.
B2 noun ˈsɪblɪŋz

Siblings

hermanos
Meaning
Each of two or more children or offspring having one or both parents in common.
Example
Siblings are usually placed on the same level in a family tree.
Los hermanos generalmente están en el mismo nivel en el árbol genealógico de la familia.
B2 noun /stəˈtɪstɪks/

statistics

estadísticas
Meaning
the practice or science of collecting and analyzing numerical data
Example
The statistics showed an increase in the number of users last year.
Las estadísticas mostraron un aumento en el número de usuarios el año pasado.
B1 noun /saɪt/

site

lugar
Meaning
a location or place, often used for a specific purpose, such as a construction site or a website
Example
The construction site is ready for the next phase of the project.
El sitio de construcción está listo para la siguiente fase del proyecto.
C2 adjective /ˌsʌb.əˈkwɒt.ɪk/

subaquatic

subacuático
Meaning
Existing, living, or located under water.
Example
Divers explored the subaquatic cave system filled with rare fish.
Los buzos exploraron el sistema de cavernas subacuáticas llenas de peces raros.
B2 noun /skoʊp/

scope

alcance
Meaning
the range of one's perception, understanding, or activity
Example
The project is beyond the scope of our resources.
El proyecto está más allá del alcance de nuestros recursos.
B2 verb /ˈsɒfən/

soften

suavizar
Meaning
to make or become less hard, severe, or strong.
Example
Heat will soften the butter quickly.
El calor suavizará la mantequilla rápidamente.
B2 adjective /ˈʃeɪ.ki/

Shaky

inestable; tembloroso; poco fiable; débil
Meaning
unstable; trembling; unreliable; weak
Example
His voice was shaky with nervousness.
Su voz estaba temblorosa por los nervios.
C1 noun /ˌsəʊ.ʃi.əʊˈek.ə.nɒm.ɪk ˈprɒɡ.res/

socioeconomic progress

progreso socioeconómico
Meaning
Advancement in both social and economic conditions of a society or community.
Example
Socioeconomic progress uplifts marginalized communities.
El progreso socioeconómico eleva a las comunidades marginadas.
C1 noun /ˈʃeɪvɪŋ/

shaving

afeitado
Meaning
the act of removing hair with a razor; a thin strip or piece shaved from something
Example
He bought a new cream for shaving.
Compró una nueva crema para afeitarse.
C1 noun /ˈstɪm.jʊ.laɪ/

stimuli

estímulo
Meaning
Things that create reactions or provide motivation.
Example
Bright light and loud sounds are common stimuli for alertness.
La luz brillante y los sonidos fuertes son estímulos comunes para la alerta.
C2 noun/verb /sluːs/

sluice

compuerta de agua / enjuagar
Meaning
A sliding gate for controlling the flow of water; to wash or rinse with water in large quantities.
Example
The workers sluiced the mud off the street after the heavy rain.
Los trabajadores limpiaron el barro de la calle después de la fuerte lluvia.
B2 noun /spaʊs/

spouse

cónyuge
Meaning
a person's husband or wife
Example
Each employee may include their spouse in the health insurance plan.
Cada empleado puede incluir a su cónyuge en el plan de seguro de salud.
C1 verb /sərˈmaɪz/

surmise

suponer
Meaning
to suppose something is true without having evidence
Example
She surmised that he was not coming to the meeting.
Ella supuso que él no iba a venir a la reunión.
B2 verb /ʃʌv/

shove

empujar
Meaning
to push someone or something roughly
Example
He shoved the box into the corner.
Él empujó la caja hacia la esquina.
A1 noun /ˈstɔːri/

story

historia
Meaning
a narrative of real or imaginary events
Example
She told a fascinating story about her travels.
Ella contó una fascinante historia sobre sus viajes.
B1 verb /skɪp/

skip

saltar
Meaning
to omit or pass over something; to move lightly or quickly
Example
He decided to skip breakfast and go straight to work.
Decidió saltarse el desayuno e ir directamente al trabajo.
C1 adjective /spɑːrs/

sparse

escaso
Meaning
thinly scattered or distributed; not dense or abundant
Example
Vegetation was sparse in the desert.
La vegetación era escasa en el desierto.
A1 noun /ˈsæləd/

salad

ensalada
Meaning
a dish consisting of various ingredients, typically including vegetables, which are usually mixed with a dressing
Example
She made a fresh salad with lettuce, tomatoes, and cucumbers.
Ella preparó una ensalada fresca con lechuga, tomates y pepinos.
B1 noun /ˈstætʃuː/

Statue

una obra de arte tridimensional, típicamente hecha de piedra, metal o madera
Meaning
a three-dimensional work of art, typically made of stone, metal, or wood
Example
The statue of liberty is a famous landmark in New York.
La estatua de la libertad es un famoso hito en Nueva York.
C1 adjective /ˌsɛlf əbˈzɔːrbd/

self-absorbed

egocéntrico
Meaning
Excessively preoccupied with oneself and one’s own thoughts, feelings, or interests.
Example
He was too self-absorbed to notice his friend's distress.
Estaba demasiado egocéntrico para notar la angustia de su amigo.
B2 adjective /ˈsteɪʃəˌneri/

stationary

estático
Meaning
Not moving or not intended to be moved.
Example
The car remained stationary at the red light.
El coche permaneció estacionario en el semáforo rojo.
B2 noun /ˈspɒnsəʃɪp/

sponsorship

patrocinio
Meaning
the act of supporting an event, activity, person, or organization financially or through other resources
Example
The event was made possible due to the sponsorship of several big companies.
El evento fue posible gracias al patrocinio de varias grandes empresas.
C2 verb /skwɛltʃ/

squelch

hacer un sonido suave, como caminar en el barro; suprimir o callar
Meaning
to make a soft sucking sound, such as when walking on mud; to suppress or silence
Example
His boots squelched in the wet ground.
Sus botas hicieron un ruido de squelch en el suelo mojado.
B2 noun /ˈsɜːr.plʌs/

surplus

superávit
Meaning
An amount that is more than what is needed.
Example
The country has a surplus of food this year.
Este año el país tiene un superávit de alimentos.
B2 noun /ˈskʌlp.tʃər/

Sculpture

escultura; arte de hacer objetos tallados
Meaning
the art of making objects by carving; a work of art made by carving
Example
The museum displays ancient Greek sculpture.
El museo exhibe una escultura griega antigua.
B1 noun /swet/

Sweat

sudor
Meaning
moisture exuded through the pores of the skin, typically as a reaction to heat, physical exertion, fever, or fear
Example
After running for an hour, he was covered in sweat.
Después de correr una hora, estaba cubierto de sudor.
B2 adjective /ˈstʌdid/

studied

estudiado
Meaning
carefully considered, deliberate, or planned
Example
Her response was calm and studied, not impulsive.
Su respuesta fue calmada y estudiada, no impulsiva.
C1 noun /sɔɪl ˈmæn.ɪdʒ.mənt/

soil management

gestión del suelo
Meaning
The application of operations, practices, and treatments to protect soil and enhance its performance.
Example
Proper soil management improves long-term agricultural productivity.
La gestión adecuada del suelo mejora la productividad agrícola a largo plazo.
C1 verb /ˈsɪnɚdʒaɪzd/

synergized

sincronizado, energizado, coordinado
Meaning
Combine in such a way that the total effect is greater than the sum of the individual effects.
Example
The teams were synergized to maximize productivity.
Los equipos fueron sincronizados para maximizar la productividad.
B2 noun /spekˈteɪtər/

Spectator

espectador
Meaning
a person who watches at a show, game, or other event; an observer
Example
The stadium was filled with excited spectators.
El estadio estaba lleno de espectadores emocionados.
B2 noun sɔɪl ɪˈrəʊʒən

soil erosion

erosión del suelo
Meaning
The wearing away of topsoil by water, wind, or other natural forces.
Example
Soil erosion can lead to the loss of fertile land.
La erosión del suelo puede llevar a la pérdida de tierras fértiles.
C2 verb /ˈskærɪfaɪ/

scarify

escarificar
Meaning
to make shallow cuts or scratches; to loosen the surface of soil
Example
The farmer scarified the soil before planting seeds.
El agricultor escarificó el suelo antes de sembrar las semillas.
B1 noun /ʃɑːrk/

Shark

tiburón
Meaning
a large marine fish with sharp teeth and a cartilaginous skeleton
Example
The shark is a powerful predator of the ocean.
El tiburón es un poderoso depredador del océano.
C1 verb /ˈswɛltər/

swelter

sufrir por calor intenso
Meaning
to suffer from intense heat
Example
We began to swelter in the midday sun.
Empezamos a sudar bajo el sol del mediodía.
B2 verb /skoʊld/

scold

regañar
Meaning
to criticize angrily; to rebuke
Example
The teacher scolded the students for being late.
La maestra regañó a los estudiantes por llegar tarde.
B2 noun /ˈstɑːrtər/

starter

persona o cosa que inicia algo; el primer plato de una comida
Meaning
a person or thing that starts something; the first course of a meal
Example
The starter of the meal was a fresh salad.
El primer plato de la comida era una ensalada fresca.
C2 noun /strəˈmoʊ.ni.əm ˌflaʊ.ər/

Stramonium flower

flor de estramonio
Meaning
A trumpet-shaped white or purple flower from the jimsonweed plant, known for its toxic properties
Example
The stramonium flower blooms at night with a sweet fragrance.
La flor de estramonio florece de noche con una fragancia dulce.
C2 adjective /sɪˈlæbɪk/

syllabic

silábico
Meaning
Relating to or based on syllables.
Example
The teacher explained the syllabic structure of the word.
El maestro explicó la estructura silábica de la palabra.
C1 adjective /sɛkˈtɛəriən/

sectarian

sectario
Meaning
relating to or characterized by the differences between sects, often leading to conflict
Example
The region has been troubled by sectarian violence for decades.
La región ha estado atormentada por la violencia sectaria durante décadas.
B2 noun ˈstræt.ɪ.dʒiz

strategies

estrategias
Meaning
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim; the art of planning and directing operations.
Example
Effective strategies can mitigate climate change impacts.
Las estrategias efectivas pueden mitigar los impactos del cambio climático.
A1 verb /stɒp/

stop

detener
Meaning
to cease moving or operating; to halt; to prevent
Example
Please stop talking during the movie.
Por favor, deje de hablar durante la película.
C1 adjective /ˌsekənd ˈreɪt/

second-rate

de segunda categoría
Meaning
Of mediocre or inferior quality.
Example
The movie was entertaining but clearly second-rate compared to the original.
La película fue entretenida, pero claramente de segunda categoría en comparación con la original.
A2 noun /sɒks/

Socks

calcetines
Meaning
soft coverings for the feet, typically worn inside shoes
Example
I need to buy new socks for winter.
Necesito comprar calcetines nuevos para el invierno.
C2 verb /ˈsæŋktɪfaɪ/

sanctify

santificar
Meaning
to make holy or sacred; to purify
Example
The priest will sanctify the marriage ceremony.
El sacerdote santificará la ceremonia de matrimonio.
B2 adjective /sɪmˈbɒlɪk/

symbolic

simbólico
Meaning
serving as a symbol or representing something else
Example
The dove is symbolic of peace and freedom.
La paloma es simbólica de la paz y la libertad.
A2 adjective /səkˈsɛsfəl/

Successful

exitoso; próspero; victorioso
Meaning
having achieved a desired aim or result; prosperous
Example
She was successful in her career as a doctor.
Ella fue exitosa en su carrera como doctora.
C1 adjective skiˈmæt.ɪk

Schematic

relacionado con un esquema o de forma resumida
Meaning
Presenting some framework or concept briefly
Example
The engineer provided a schematic diagram of the project.
El ingeniero proporcionó un diagrama esquemático del proyecto.
A2 adjective /ˈsʌðərn/

southern

del sur
Meaning
located in or facing the south; southern regions
Example
She moved to a southern city for work.
Se mudó a una ciudad del sur por trabajo.
B1 adjective ˌsaɪənˈtɪfɪk

scientific

científico
Meaning
Based on or characterized by the methods and principles of science.
Example
Scientific discoveries continue to shape our understanding of the world.
Los descubrimientos científicos siguen dando forma a nuestra comprensión del mundo.
A2 noun /sneɪk/

Snake

serpiente
Meaning
a long, legless reptile that moves by sliding along the ground
Example
The snake slithered through the grass quietly.
La serpiente se deslizaba tranquilamente por la hierba.
C2 noun /ˈsʌfrədʒɪst/

suffragist

sufragista
Meaning
a person advocating the extension of suffrage, especially to women
Example
The suffragists organized rallies to demand voting rights for women.
Los sufragistas organizaron manifestaciones para exigir los derechos de voto para las mujeres.
B2 verb /stɪə(r)/

steer

dirigir
Meaning
to guide or control the movement of a vehicle, vessel, or person
Example
He steered the car carefully through the narrow street.
Él dirigió el coche cuidadosamente por la calle estrecha.
B1 verb /spred/

spread

esparcir
Meaning
to extend over a larger area; to distribute; to apply
Example
The news spread quickly through the town.
La noticia se esparció rápidamente por el pueblo.
B2 adjective /sə'spɪʃ.əs/

Suspicious

sospechoso; dudoso
Meaning
having or showing distrust; doubtful; questionable
Example
The police found his behavior very suspicious.
La policía encontró su comportamiento muy sospechoso.
B2 adverb /ˈsiː.mɪŋ.li/

seemingly

aparentemente, aparentemente tranquilo
Meaning
appearing to be true, but not necessarily so
Example
He was seemingly calm despite the chaos around him.
Él estaba aparentemente tranquilo a pesar del caos a su alrededor.
B2 adverb /ˈstɛdɪli/

steadily

de manera constante
Meaning
in a regular and continuous way; without stopping or changing
Example
The company's profits have been increasing steadily.
Las ganancias de la empresa han aumentado de manera constante.
A2 noun /ˈsoʊldʒər/

soldier

soldado
Meaning
a person who serves in an army, especially as a professional fighter
Example
The soldier marched proudly with his unit.
El soldado marchó orgullosamente con su unidad.
A2 adjective /ˈsɛvənθ/

seventh

séptimo
Meaning
constituting number seven in a sequence; coming after the sixth
Example
Her birthday is on the seventh of July.
Su cumpleaños es el séptimo de julio.
C1 noun /spæt/

spat

disputa pequeña
Meaning
a short, petty quarrel or argument
Example
They had a brief spat about who should do the dishes.
Tuvieron una breve disputa sobre quién debería lavar los platos.
B2 verb /skriːtʃ/

screech

hacer un ruido fuerte y agudo
Meaning
to make a loud, high-pitched and unpleasant sound
Example
The car screeched to a halt.
El coche chirrió y se detuvo de golpe.
B2 noun /ˈswɛər wɜːrd/

swear-word

palabra grosera
Meaning
An offensive or rude word used to express anger or frustration.
Example
He shouted a swear-word when he hit his toe.
Él gritó una palabra grosera cuando se golpeó el dedo del pie.
C1 noun, adjective, verb /ʃæm/

sham

farsa
Meaning
something that is not what it appears to be; a false or fake thing; to pretend
Example
The deal turned out to be a sham.
El trato resultó ser una farsa.
C1 noun /ˈswiːt.miːt/

Sweetmeat

dulce
Meaning
a small piece of confectionery or candy; a sweet delicacy
Example
The children enjoyed the traditional sweetmeats during the festival.
Los niños disfrutaron de los dulces tradicionales durante el festival.
B2 verb /snæp/

snap

romper
Meaning
to break suddenly; to speak angrily; to take a photograph quickly
Example
The rope snapped under the weight.
La cuerda se rompió bajo el peso.
C2 verb /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪt/

superannuate

jubilar con pensión
Meaning
to retire someone with a pension, usually due to age or long service
Example
The company decided to superannuate its senior employees after thirty years of service.
La empresa decidió jubilar con pensión a sus empleados senior después de treinta años de servicio.
C2 adjective /ˈsʌpliənt/

suppliant

suplicante
Meaning
Humbly or earnestly asking for something, especially from a person in authority.
Example
The suppliant man begged for mercy at the king's feet.
El hombre suplicante pidió misericordia a los pies del rey.
A2 noun /saɪz/

size

tamaño
Meaning
the physical dimensions, proportions, or magnitude of something
Example
This shirt is too small in size for me.
Esta camisa es demasiado pequeña en tamaño para mí.
C1 noun /ˈsʌtlti/

subtlety

sutileza
Meaning
The quality or state of being subtle.
Example
She understood the subtlety of the situation.
Ella entendió la sutileza de la situación.
C1 adjective/verb /ˈsiːzənd/

seasoned

experimentado / sazonado
Meaning
Experienced in a particular activity; also, flavored with spices.
Example
She is a seasoned teacher with over 20 years of experience.
Ella es una maestra experimentada con más de 20 años de experiencia.
C1 verb ˈsɪŋ.krə.naɪz

synchronize

sincronizar
Meaning
To coordinate in time; to cause to occur or operate at the same time or rate.
Example
The dancers need to synchronize their movements.
Los bailarines necesitan sincronizar sus movimientos.
B2 verb /ˈspɛʃəˌlaɪz/

specialize

especializarse
Meaning
to focus on a particular subject or activity and become an expert in it
Example
He decided to specialize in cardiology.
Él decidió especializarse en cardiología.
C2 noun /sʌbˈɔːl.tən/

subaltern

persona en una posición subordinada; en el ejército, un oficial joven
Meaning
A person holding a subordinate position; in the military, a junior officer.
Example
The subaltern was responsible for leading a small platoon of soldiers.
El subalterno era responsable de dirigir un pequeño pelotón de soldados.
B2 noun steɪks

stakes

apuesta
Meaning
A strong wooden or metal post with a point at one end, driven into the ground.
Example
The stakes were high for the success of the project.
Las apuestas eran altas para el éxito del proyecto.
C1 verb /skʌf/

scuff

rasguñar
Meaning
to mark or scratch the surface of something by rubbing
Example
He scuffed his shoes on the pavement.
Él rasguñó sus zapatos en la acera.
C1 adjective /sɔɪld/

soiled

sucio
Meaning
dirty or stained; not clean
Example
His clothes were soiled after playing in the mud.
Su ropa estaba sucia después de jugar en el barro.
C2 verb /sweɪð/

swathe

envolver
Meaning
To wrap or cover closely or completely.
Example
She swathed the baby in a soft blanket.
Ella envolvió al bebé en una manta suave.
A1 noun /sʌn/

son

hijo
Meaning
a male child of a parent
Example
His son is very talented in music.
Su hijo es muy talentoso en la música.
C1 verb /ˈskwɒbəl/

squabble

discutir ruidosamente sobre algo sin importancia
Meaning
To argue noisily over something small or unimportant.
Example
The children squabbled over the last piece of cake.
Los niños discutían por el último trozo de pastel.
B2 noun ˈsoʊʃəl rɪˌspɒnsəˈbɪləti

social responsibility

responsabilidad social
Meaning
The duty to act in ways that benefit society as a whole.
Example
Social responsibility should be part of the education curriculum.
La responsabilidad social debe ser parte del currículo educativo.
B1 noun /ˈsteɪtəs/

status

estado
Meaning
the social or professional position or condition of someone or something
Example
His social status improved after the promotion.
Su estado social mejoró después de la promoción.