severely
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adverb /sɪˈvɪərli/

severely

severamente
Meaning
to a great degree; very seriously or harshly
Example
The patient was severely injured in the accident.
El paciente resultó gravemente herido en el accidente.
B1 noun sɪˈlek.ʃən

selection

selección
Meaning
The action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
Example
The selection process is based on merit.
El proceso de selección se basa en el mérito.
C1 adjective /ˌsækrɪˈfɪʃəl/

sacrificial

sacrificial
Meaning
Relating to or involving sacrifice.
Example
The lamb was used as a sacrificial offering in the ritual.
El cordero fue utilizado como una ofrenda sacrificial en el ritual.
C1 adjective ˈsɒvrɪn

sovereign

soberano, supremo
Meaning
Possessing supreme or ultimate power; independent.
Example
The sovereign government has control over its currency.
El gobierno soberano tiene control sobre su moneda.
B2 adjective /ˈstʌf.i/

Stuffy

falta de aire fresco; mal ventilado; actitud formal y conservadora
Meaning
lacking fresh air; poorly ventilated; formal and conservative in attitude
Example
The room was stuffy and needed fresh air.
La habitación estaba viciada y necesitaba aire fresco.
A2 noun /ˈʃaʊər/

shower

ducha
Meaning
a brief fall of rain or snow or a device for taking a bath or washing oneself
Example
After the workout, I took a quick shower to refresh myself.
Despues del entrenamiento, me di una ducha rapida para refrescarme.
C1 verb /ˈstriːmlaɪnɪŋ/

streamlining

simplificación
Meaning
The process of making an organization or system more efficient by simplifying or eliminating unnecessary steps
Example
Streamlining processes can significantly reduce operational costs.
La simplificación de procesos puede reducir significativamente los costos operacionales.
C1 adjective /ˈsʌmp.tʃu.əs/

sumptuous

suntuoso
Meaning
Splendid and expensive-looking; luxurious.
Example
The guests were treated to a sumptuous banquet.
Los invitados fueron tratados con un banquete suntuoso.
C2 adjective /ˈsteɪ.dʒi/

stagy

excesivamente teatral
Meaning
Overly theatrical, artificial, or exaggerated in manner or style.
Example
Her performance felt stagy and unnatural.
Su actuación se sintió excesivamente teatral y antinatural.
C1 noun /ˈstætʃuːt/

statute

ley
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The new statute protects workers' rights.
La nueva ley protege los derechos de los trabajadores.
C1 noun səˈfɪʃənsi

sufficiency

suficiencia
Meaning
The condition of being adequate or enough; adequacy.
Example
The sufficiency of food supply is critical for survival.
La suficiencia del suministro de alimentos es crítica para la supervivencia.
C2 verb /slʌf/ or /sluː/

slough

desprender la piel / zona pantanosa
Meaning
To shed or cast off (like dead skin); also a swampy or muddy area.
Example
The snake sloughed off its old skin.
La serpiente se desprendió de su piel vieja.
B2 noun /strɪp/

Strip

una tira larga y estrecha de tela, papel, plástico u otro material
Meaning
a long narrow piece of cloth, paper, plastic, or other material
Example
She tore a strip of paper from the notebook.
Ella arrancó una tira de papel del cuaderno.
C1 noun /ˌsɛlfsəˈfɪʃənsi/

Self-sufficiency

autosuficiencia
Meaning
the ability to supply one's own needs without external assistance; independence
Example
The farm achieved complete self-sufficiency in food production.
La granja logró la autosuficiencia completa en la producción de alimentos.
B2 noun /ˈskaɪˌskreɪpər/

Skyscraper

rascacielos
Meaning
a very tall building of many stories
Example
The new skyscraper dominates the city's skyline.
El nuevo rascacielos domina el horizonte de la ciudad.
A2 adjective /ˈsɪli/

Silly

tonto; estúpido
Meaning
foolish; lacking good sense or judgement
Example
Don't be silly, of course you can do it!
¡No seas tonto, por supuesto que puedes hacerlo!
A1 verb /spend/

spend

gastar
Meaning
to use money to buy something; to pass time
Example
I spend too much money on books.
Gasto demasiado dinero en libros.
C2 noun /sɪˈkwiːlə/

sequela

secuela
Meaning
A condition that is the consequence of a previous disease or injury.
Example
Lung scarring can be a sequela of severe pneumonia.
Las cicatrices en los pulmones pueden ser una secuela de una neumonía grave.
B2 noun/verb /stʌmp/

stump

tronco de árbol, desconcertar
Meaning
the base of a tree left after the trunk is cut down; to puzzle or confuse
Example
The question completely stumped the students.
La pregunta desconcertó completamente a los estudiantes.
C1 verb /ˈʃækəl/

shackle

esposar
Meaning
to chain or restrain; to restrict someone’s actions or freedom
Example
Outdated regulations shackle small businesses and slow innovation.
Las regulaciones anticuadas encadenan a las pequeñas empresas y ralentizan la innovación.
C1 noun /ˈstɒpɪdʒ/

stoppage

parada; detención
Meaning
The act of stopping or ceasing; a halt in operation or activity
Example
The sudden stoppage of the train caused delays for all passengers.
La parada repentina del tren causó retrasos a todos los pasajeros.
C1 noun /ˈsaɪ.ən/

scion

descendiente
Meaning
a descendant of a wealthy, aristocratic, or influential family
Example
He is the scion of a wealthy industrialist family.
Él es el descendiente de una familia industrialista rica.
B2 noun ˈʃɔːtkʌmɪŋz

shortcomings

deficiencias
Meaning
A fault or failure to meet a certain standard; deficiencies.
Example
Institutional shortcomings affect student behavior negatively.
Las deficiencias institucionales afectan negativamente el comportamiento de los estudiantes.
C2 noun /slaɪt/

sleight

habilidad
Meaning
Skill or dexterity, especially in performing tricks.
Example
The magician amazed the crowd with his sleight of hand.
El mago sorprendió a la multitud con su habilidad con las manos.
C1 noun ˈsɪnədʒi

synergy

sinergia, cooperación
Meaning
The interaction or cooperation of two or more organizations, substances, or other agents to produce a combined effect greater than the sum of their separate effects.
Example
The synergy between the two companies led to a successful partnership.
La sinergia entre las dos empresas condujo a una exitosa asociación.
A1 pronoun /ˈsʌmwʌn/

someone

alguien
Meaning
a person, but not specifically known or named
Example
Someone left their umbrella in the hallway.
Alguien dejó su paraguas en el pasillo.
C2 verb, adjective /ˈstraɪeɪt/

striate

estriar
Meaning
to mark with stripes or grooves; striped or streaked in appearance
Example
The rock surface was striated by glacial movement.
La superficie de la roca fue estriada por el movimiento glaciar.
C1 noun, verb /ˈskʌf.əl/

scuffle

pelea/disputa
Meaning
a short, confused fight or struggle; to engage in such a fight
Example
Two players scuffled on the field after the foul.
Dos jugadores se pelearon en el campo después de la falta.
A2 noun /sɛlf/

self

ser
Meaning
a person's essential being that distinguishes them from others, especially considered as the object of introspection or reflexive action
Example
She has a strong sense of self.
Ella tiene un fuerte sentido del ser.
C2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɛr.i/

seminary

seminario
Meaning
A school or college for training priests, ministers, or rabbis.
Example
He decided to enroll in a seminary to study theology.
Decidió inscribirse en un seminario para estudiar teología.
C1 verb /skʌf/

scuff

rasguñar
Meaning
to mark or scratch the surface of something by rubbing
Example
He scuffed his shoes on the pavement.
Él rasguñó sus zapatos en la acera.
C1 verb /ˌsuːpərˈsiːd/

supersede

reemplazar
Meaning
To replace or take the place of something because it is more modern or effective.
Example
This new law will supersede the old regulations.
Esta nueva ley reemplazará las viejas regulaciones.
C1 noun /ʃruː/

shrew

mujer irritable / animal parecido a un ratón
Meaning
a small mouse-like animal; also a woman with a bad temper
Example
The play describes a strong-willed woman as a shrew.
La obra describe a una mujer de voluntad fuerte como una mujer irritable.
C1 noun /sɪˈsɛʃən/

secession

secesión
Meaning
The action of formally withdrawing from membership of a federation or body.
Example
The secession of the southern states led to the Civil War.
La secesión de los estados del sur llevó a la Guerra Civil.
A1 noun /ʃɜːrt/

Shirt

camisa
Meaning
a piece of clothing worn on the upper body with sleeves and buttons
Example
He wore a white shirt to the office.
Él usó una camisa blanca para la oficina.
A2 noun /ˈsɪz.ərz/

Scissors

tijeras
Meaning
a cutting instrument with two sharp blades that are joined and work against each other
Example
She used scissors to cut the paper into small pieces.
Ella usó las tijeras para cortar el papel en pedazos pequeños.
B2 verb /ˈsɪmpəθaɪz/

sympathize

compadecer
Meaning
to feel sorry for someone; to understand and share someone's feelings
Example
I sympathize with your loss.
Siento compasión por tu pérdida.
C1 noun /ˈsiːskeɪp/

seascape

paisaje marino
Meaning
A view or painting of the sea.
Example
The artist painted a beautiful seascape at sunset.
El artista pintó un hermoso paisaje marino al atardecer.
A1 noun /saɪd/

side

lado
Meaning
a position to the left or right of something
Example
The store is on the side of the road.
La tienda está en el lado de la carretera.
B2 noun (plural) /skræps/

scraps

restos
Meaning
Small pieces left over from something; also small fights or quarrels.
Example
The dog ate the scraps from the table.
El perro comió los restos de la mesa.
C2 noun /ˈskʌl.i.ən/

scullion

sirviente de cocina
Meaning
a servant assigned the most menial kitchen tasks
Example
In medieval times, a scullion was responsible for cleaning pots and pans.
En la Edad Media, un scullion era responsable de limpiar las ollas y sartenes.
C1 adjective /sɪˈkluːdɪd/

secluded

aislado
Meaning
Placed apart from other people or things; private and quiet.
Example
They spent their vacation in a secluded beach house.
Pasaron sus vacaciones en una casa de playa aislada.
C2 noun /sɪˈrɒkoʊ/

sirocco

viento cálido y seco
Meaning
A hot, dry wind blowing from North Africa across the Mediterranean to southern Europe.
Example
The sirocco made the city unbearably hot and dusty.
El siroco hizo que la ciudad se volviera insoportablemente calurosa y polvorienta.
C2 verb /seɪt/

sate

saciar
Meaning
To satisfy fully or to excess.
Example
The huge meal sated their hunger after the long journey.
La gran comida sació su hambre después del largo viaje.
C1 verb /ˈsnɪkər/

snicker

reírse disimuladamente
Meaning
to laugh quietly in a disrespectful or mocking way
Example
The students snickered when the teacher made a mistake.
Los estudiantes se rieron cuando el maestro cometió un error.
A2 noun /siːn/

scene

escena
Meaning
a place or setting of an event or activity, or the part of a play or film
Example
The final scene of the movie was very emotional.
La última escena de la película fue muy emocional.
C2 noun /ˈswɑːvɪti/

suavity

suavidad y encanto
Meaning
smoothness and charm in manner
Example
His suavity made him popular in social gatherings.
Su suavidad lo hizo popular en reuniones sociales.
B1 noun /saɪt/

site

lugar
Meaning
a location or place, often used for a specific purpose, such as a construction site or a website
Example
The construction site is ready for the next phase of the project.
El sitio de construcción está listo para la siguiente fase del proyecto.
C1 adjective /ˈsɜːrpənˌtiːn/

serpentine

serpenteante
Meaning
Having the shape, movement, or qualities of a serpent; winding or twisting.
Example
The road took a serpentine path through the mountains.
El camino tomaba una ruta serpenteante a través de las montañas.
C1 noun /ˈsʌnˌdaʊn/

sundown

puesta de sol
Meaning
the time in the evening when the sun goes below the horizon
Example
We planned to reach the village before sundown.
Planeamos llegar al pueblo antes de la puesta de sol.
C1 noun /ˈspɛkjʊˌleɪtər/

speculator

especulador
Meaning
A person who forms theories without evidence, or invests in assets hoping for profit.
Example
The real estate speculator bought land hoping its value would rise.
El especulador de bienes raíces compró tierras con la esperanza de que su valor aumentaría.
C1 noun /ˈʃær.ən fruːt/

Sharon fruit

fruta shéron
Meaning
a sweet orange persimmon fruit that can be eaten when firm
Example
The Sharon fruit is sweet and can be eaten like an apple.
la fruta shéron es dulce y se puede comer como una manzana.
A2 verb /sɜːrtʃ/

search

buscar
Meaning
to look carefully for someone or something; to examine thoroughly
Example
The police searched the house for evidence.
La policía registró la casa en busca de pruebas.
A2 noun /ˈsɛlər/

seller

felicidad
Meaning
a person who sells something
Example
The seller offered a discount on bulk purchases.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈsaʊər wʊd ˈæp.əl/

Sour wood apple

manzana de elefante
Meaning
a tropical fruit with hard shell and tangy flesh; elephant apple
Example
The sour wood apple has a unique taste that many people enjoy.
La manzana de elefante tiene un sabor único que muchas personas disfrutan.
C2 verb /ˈsʌli/

sully

manchar
Meaning
to damage the purity, integrity, or reputation of something
Example
The scandal sullied the politician’s reputation.
El escándalo manchó la reputación del político.
C1 adjective skiˈmæt.ɪk

Schematic

relacionado con un esquema o de forma resumida
Meaning
Presenting some framework or concept briefly
Example
The engineer provided a schematic diagram of the project.
El ingeniero proporcionó un diagrama esquemático del proyecto.
C2 adjective /ˈstɜːr.tər.əs/

stertorous

ronquido fuerte
Meaning
Characterized by heavy snoring or breathing.
Example
The patient’s stertorous breathing alarmed the nurses.
La respiración estertorosa del paciente alarmó a las enfermeras.
C2 adjective /ˌsæpəˈneɪʃəs/

saponaceous

jabonoso
Meaning
Soapy or having the qualities of soap.
Example
The plant has saponaceous leaves that produce foam when rubbed in water.
La planta tiene hojas jabonosas que producen espuma cuando se frotan en agua.
C1 noun /ˈsɜːrtʃɑːrdʒ/

surcharge

recargo adicional
Meaning
an additional charge or payment added to the usual cost
Example
The airline ticket had a fuel surcharge added to it.
El boleto de avión tenía un recargo por combustible agregado.
B2 adjective /ˈsoʊlər/

solar

solar
Meaning
Relating to or determined by the sun
Example
The house is powered by solar energy.
La casa está alimentada por energía solar.
C1 verb /ˈsaɪdˌtræk/

sidetrack

desviar
Meaning
To distract from the main subject or activity.
Example
She was sidetracked by an unexpected phone call.
Ella se desvió por una llamada telefónica inesperada.
B2 noun /skɑːr/

Scar

cicatriz
Meaning
a mark left on the skin after a wound has healed; lasting emotional damage
Example
The accident left a permanent scar on his forehead.
El accidente dejó una cicatriz permanente en su frente.
C2 adjective /ˈsɪbɪlaɪn/

sibylline

sibila
Meaning
Prophetic, mysterious, or cryptic in meaning.
Example
The old woman gave a sibylline warning about the future.
La anciana dio una advertencia sibila sobre el futuro.
A1 noun /ˈstɔːri/

story

historia
Meaning
a narrative of real or imaginary events
Example
She told a fascinating story about her travels.
Ella contó una fascinante historia sobre sus viajes.
A2 adjective /ˈsuːpər/

super

súper
Meaning
excellent; very good
Example
She did a super job on the project.
Hizo un trabajo súper en el proyecto.
A2 adjective /ˈsɪr.i.əs/

Serious

grave; serio; importante;
Meaning
thoughtful; grave; requiring careful consideration; not joking
Example
This is a serious matter that needs immediate attention.
Este es un asunto serio que necesita atención inmediata.
C1 noun /ˈstɔːrhaʊs/

storehouse

almacén
Meaning
A place where goods, supplies, or valuables are stored; a repository
Example
The warehouse acted as a storehouse for all the imported goods.
El almacén actuaba como un storehouse para todos los productos importados.
C2 adjective /səˈlɪsɪtəs/

solicitous

solícito
Meaning
showing concern or care for someone's health, happiness, or comfort
Example
She was always solicitous about the well-being of her students.
Ella siempre estaba solicitada por el bienestar de sus estudiantes.
B2 noun /səkˈsɛʃ.ən/

succession

sucesión ecológica
Meaning
The process of ecological change in which one community of organisms is gradually replaced by another.
Example
Forest succession occurs when old ecosystems are replaced by new ones.
La sucesión forestal ocurre cuando los ecosistemas antiguos son reemplazados por otros nuevos.
A2 noun sɔːŋz

songs

canciones
Meaning
A short poem or other set of words set to music or meant to be sung.
Example
Listen to songs to learn pronunciation.
Escucha canciones para aprender pronunciación.
A1 verb /seɪv/

save

salvar, ahorrar
Meaning
to rescue from danger; to keep for future use
Example
It's important to save money for emergencies.
Es importante ahorrar dinero para emergencias.
B2 noun /ˈsaɪd.laɪn/

sideline

actividad secundaria
Meaning
An activity done in addition to one's main job or area of work.
Example
The sideline discussions led to mutual understanding.
Las discusiones secundarias llevaron a una comprensión mutua.
C1 noun /sərˈveɪər/

surveyor

topógrafo
Meaning
A person who measures and maps land, buildings, or other features.
Example
The surveyor measured the land for construction.
El topógrafo midió la tierra para la construcción.
A2 adverb /ˈsʌm.taɪm/

sometime

algún día
Meaning
at a time that is not known or stated; occasionally
Example
Let's meet for coffee sometime next week.
Vamos a encontrarnos para tomar un café algún día la próxima semana.
B2 adjective /ˈsteɪʃəˌneri/

stationary

estático
Meaning
Not moving or not intended to be moved.
Example
The car remained stationary at the red light.
El coche permaneció estacionario en el semáforo rojo.
B2 adjective /ˈstuː.di.əs/

Studious

estudioso; dedicado al aprendizaje
Meaning
characterized by diligent study; devoted to learning
Example
She is a studious student who spends hours in the library.
Ella es una estudiante estudiosa que pasa horas en la biblioteca.
A1 adjective /sloʊ/

slow

lento
Meaning
moving or happening at a low speed
Example
The car moved slowly down the street.
El coche se movía lentamente por la calle.
C2 noun /sɛnˈsɔːrɪəm/

sensorium

centro sensorial
Meaning
The part of the brain or mind concerned with the reception and interpretation of sensory stimuli.
Example
The patient’s sensorium was clouded after the accident.
El sensorium del paciente estaba nublado después del accidente.
B2 noun /ˈsɪmbəl/

Symbol

símbolo
Meaning
a mark or character used as a conventional representation of an object, function, or process
Example
The dove is a symbol of peace.
La paloma es un símbolo de paz.
B2 noun /sɛnˈseɪʃən/

Sensation

sensación; excitación; conmoción; sensación
Meaning
a physical feeling or perception resulting from something that happens to or comes into contact with the body; a widespread reaction of interest and excitement
Example
The new singer became an overnight sensation.
La nueva cantante se convirtió en una sensación de la noche a la mañana.
A2 adjective /ˈskeəri/

scary

aterrador
Meaning
causing fear or making you feel frightened
Example
That horror movie was really scary.
Esa película de terror realmente fue aterradora.
A2 noun /ˈsteɪʃən/

station

estación
Meaning
a place where a particular service is provided, especially for transportation
Example
We arrived at the station just in time for the train.
Llegamos a la estación justo a tiempo para el tren.
B1 verb /splɪt/

split

dividir
Meaning
to divide or separate into parts or groups
Example
He split the log in two with an axe.
Él dividió el tronco en dos con un hacha.
B2 noun /səbˈskraɪbər/

subscriber

suscriptor
Meaning
a person who receives or subscribes to a service, magazine, or service
Example
She is a subscriber to the monthly magazine.
Ella es suscriptora de la revista mensual.
C1 /splɪnt/

splint

férula
Meaning
A rigid device used to support and immobilize a broken or injured body part.
Example
The doctor applied a splint to stabilize the patient's broken arm.
El doctor aplicó una férula para estabilizar el brazo roto del paciente.
C1 verb /ʃɪə/

shear

cortar
Meaning
to cut the wool off a sheep or to cut something with sharp tools like scissors or shears
Example
The farmer will shear the sheep in the spring.
El agricultor sheará la oveja en la primavera.
B2 verb /ˈstʌmbəl/

stumble

tropezar
Meaning
to trip or lose balance while walking or running; to make a mistake or falter
Example
He stumbled on the uneven pavement.
Él tropezó en el pavimento desigual.
C1 adjective /ˈstrætɪfaɪd/

stratified

estratificado
Meaning
arranged or classified in layers or strata
Example
Society in the past was highly stratified based on class and wealth.
La sociedad en el pasado estaba altamente estratificada según la clase y la riqueza.
C1 adjective /ˈsɜːrvɪsəbl/

serviceable

utilizable
Meaning
fit for use; usable; in working order
Example
The old bicycle is still serviceable despite its age.
La bicicleta vieja sigue siendo utilizable a pesar de su edad.
B2 adjective /ˈsʌb.sɪ.kwənt/

subsequent

subsecuente
Meaning
Coming after something in time; following in time or order.
Example
Subsequent events clarified the outcomes.
Los eventos subsecuentes aclararon los resultados.
B2 adjective /slæk/

slack

flojo
Meaning
not tight, firm, or busy; lacking tension or activity
Example
Business is slack during the rainy season.
El negocio está flojo durante la temporada de lluvias.
A2 noun /ˈsoʊʃəl ˈmiːdiə/

social media

medios sociales
Meaning
Websites and applications that enable users to create and share content or to participate in social networking.
Example
Social media often causes delays.
Los medios sociales a menudo causan retrasos.
B2 verb /ˈspɛkjʊˌleɪt/

speculate

especular / invertir
Meaning
To form a theory or guess without firm evidence; to invest in stocks, property, etc. hoping for profit.
Example
Experts speculate that the company may expand into new markets.
Los expertos especulan que la compañía podría expandirse a nuevos mercados.
C2 noun /ˈstrɪk.tʃər/

stricture

restricción, crítica
Meaning
a restriction or limitation; a critical remark
Example
The new law placed a severe stricture on free speech.
La nueva ley impuso una restricción severa a la libertad de expresión.
C1 adjective /ˈʃeɪp.ləs/

Shapeless

sin forma
Meaning
having no definite or well-defined shape or form
Example
The fog created a shapeless mass in the distance.
La niebla creó una masa sin forma a lo lejos.
B2 noun /ˈstæm.ɪ.nə/

Stamina

resistencia
Meaning
the ability to sustain prolonged physical or mental effort
Example
Marathon runners need great stamina to complete the race.
Los corredores de maratón necesitan gran resistencia para completar la carrera.
C1 noun /ʃraɪn/

Shrine

santuario; templo; lugar sagrado
Meaning
a holy or sacred place dedicated to a specific deity, ancestor, hero, or saint
Example
Pilgrims visit the shrine to pray for good health.
Los peregrinos visitan el santuario para rezar por buena salud.
C1 noun /swiːt.laɪm/

Sweetlime

limón dulce
Meaning
a citrus fruit that is sweeter and less acidic than regular lime
Example
The sweetlime juice was refreshing on a hot day.
El jugo de limón dulce era refrescante en un día caluroso.
B2 verb /səˈsteɪn/

sustain

mantener
Meaning
To support, maintain, or keep something going over time.
Example
The team worked hard to sustain their success.
El equipo trabajó arduamente para mantener su éxito.
C1 verb /ˈsætəˌraɪz/

satirize

satirizar
Meaning
to mock or criticize something using satire
Example
The play satirizes the greed of modern corporations.
La obra satiriza la codicia de las corporaciones modernas.
C1 adjective ˈsɛd(ə)ntəri

sedentary

sedentario
Meaning
Characterized by much sitting and little physical activity.
Example
A sedentary lifestyle can lead to numerous health problems.
Un estilo de vida sedentario puede conducir a numerosos problemas de salud.
C1 verb /ˈsælvɪdʒ/

salvage

salvar
Meaning
To save something from loss, damage, or destruction.
Example
They managed to salvage some goods from the fire.
Lograron salvar algunos bienes del incendio.
C2 noun /ˈsɪbɪləns/

sibilance

sonido susurrante
Meaning
A hissing or hushing sound, especially in speech with 's' or 'sh'.
Example
The poet used sibilance to create a soft, hissing effect in the verse.
El poeta usó la sibilancia para crear un efecto suave de siseo en el verso.
B2 adverb /ˈʃɑːrpli/

sharply

bruscamente
Meaning
suddenly and strongly; in a cutting or intense way
Example
Prices rose sharply after the announcement.
Los precios subieron bruscamente después del anuncio.
C2 verb /ˈsʌn.dər/

sunder

separar
Meaning
To split apart or separate, especially with force.
Example
The war sundered families and friends.
La guerra separó familias y amigos.
A1 verb /sel/

sell

vender
Meaning
to give something to someone in exchange for money
Example
They sell fresh fruits at the market.
Venden frutas frescas en el mercado.
C2 verb /ˈsʌk.əl/

suckle

amamantar
Meaning
to feed a baby or young animal with milk from the breast or udder
Example
The mother cat suckled her kittens in the basket.
La madre gata amamantó a sus gatitos en la cesta.
C1 noun /ˈsɪstərhʊd/

sisterhood

hermandad
Meaning
The relationship between sisters, or a community of women united by shared experiences or goals.
Example
The feminist movement created a strong sense of sisterhood among women.
El movimiento feminista creó un fuerte sentido de hermandad entre las mujeres.
B2 adjective /ˈsɜːdʒɪkəl/

surgical

relacionado con cirugía
Meaning
relating to or involving surgery
Example
She underwent surgical treatment to repair the damage.
Se sometió a tratamiento quirúrgico para reparar el daño.
C1 verb /ˈstɪp.jʊ.leɪt/

stipulate

establecer
Meaning
to demand or specify a condition in an agreement or contract
Example
The contract stipulates that payment must be made within 30 days.
El contrato estipula que el pago debe realizarse dentro de 30 días.
C1 noun səˈlɪnɪti ɪnˈtruːʒən

salinity intrusion

intrusión de salinidad
Meaning
The movement of salt water into freshwater areas, typically affecting coastal regions.
Example
Salinity intrusion affects coastal regions.
La intrusión de salinidad afecta las regiones costeras.
B1 verb /səˈraʊnd/

surround

rodear
Meaning
To be all around someone or something.
Example
Mountains surround the small village.
Las montañas rodean el pequeño pueblo.
C2 noun /ˈstætɪks/

statics

estática
Meaning
The branch of mechanics dealing with bodies at rest and forces in equilibrium.
Example
She is studying statics as part of her engineering course.
Ella está estudiando estática como parte de su curso de ingeniería.
C1 noun səbˈsɪs.təns

subsistence

subsistencia
Meaning
The action or fact of maintaining or supporting oneself at a minimum level.
Example
Many farmers depend on subsistence agriculture.
Muchos agricultores dependen de la agricultura de subsistencia.
B2 adjective /ˈsɪnɪstər/

sinister

sinistro
Meaning
Giving the impression that something harmful or evil is happening or will happen.
Example
The abandoned house had a sinister atmosphere.
La casa abandonada tenía una atmósfera siniestra.
C2 adjective /ˈsɪbɪlənt/

sibilant

con sonido sibilante
Meaning
Making or characterized by a hissing sound.
Example
The word 'snake' starts with a sibilant sound.
La palabra 'snake' comienza con un sonido sibilante.
C2 noun /ˈsɪkəfənt/

sycophant

adulador
Meaning
A person who acts obsequiously toward someone important in order to gain advantage.
Example
The manager was surrounded by sycophants who agreed with everything he said.
El gerente estaba rodeado de aduladores que estaban de acuerdo con todo lo que decía.
B2 noun /skoʊp/

scope

alcance
Meaning
the range of one's perception, understanding, or activity
Example
The project is beyond the scope of our resources.
El proyecto está más allá del alcance de nuestros recursos.
A2 adjective /sər'praɪzd/

Surprised

sorprendido
Meaning
feeling or showing surprise; astonished
Example
I was surprised to see my old friend at the market.
Me sorprendió ver a mi viejo amigo en el mercado.
C1 adjective /sɔɪld/

soiled

sucio
Meaning
dirty or stained; not clean
Example
His clothes were soiled after playing in the mud.
Su ropa estaba sucia después de jugar en el barro.