separable
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈsɛpərəbəl/

separable

separable
Meaning
Capable of being separated or divided.
Example
The two issues are separable and should be discussed independently.
Los dos problemas son separables y deben discutirse de forma independiente.
B1 noun, verb /ʃeɪd/

shade

sombra
Meaning
a sheltered or darker area where direct light is blocked; to block light from something
Example
We sat under the tree for some shade.
Nos sentamos bajo el árbol para un poco de sombra.
B2 verb /ˈstɑːrtl/

startle

sobresaltar
Meaning
To surprise or frighten someone suddenly.
Example
The loud noise startled the children.
El ruido fuerte sobresaltó a los niños.
B2 adjective /skeərs/

Scarce

raro; difícil de encontrar; existente en pequeñas cantidades
Meaning
rare; not easily found; existing in small quantities
Example
Fresh water is becoming increasingly scarce in desert regions.
El agua fresca se está volviendo cada vez más escasa en las regiones desérticas.
A2 adjective /ˈsɛvrəl/

several

varios
Meaning
more than one but not many; a few
Example
Several people attended the meeting yesterday.
Varios personas asistieron a la reunión ayer.
B2 noun /ˈsuː.ɪ.saɪd/

Suicide

suicidio
Meaning
the act of intentionally killing oneself
Example
Mental health professionals work to prevent suicide.
Los profesionales de la salud mental trabajan para prevenir el suicidio.
C2 verb /səbˈsjuːm/

subsume

incluir
Meaning
To include or absorb something into a larger group or category.
Example
Minor details were subsumed under the main topic.
Los detalles menores fueron subsumidos bajo el tema principal.
B2 noun /ˈspəʊkspɜːrsən/

spokesperson

portavoz
Meaning
a person who speaks on behalf of others or an organization
Example
The spokesperson addressed the press conference on behalf of the company.
El portavoz dirigió la conferencia de prensa en nombre de la empresa.
B2 verb, noun /stɔːl/

stall

detener, puesto pequeño
Meaning
to stop or cause to stop temporarily; a small shop or stand
Example
The car stalled on the way to the office.
El coche se detuvo en el camino hacia la oficina.
C2 noun /ˈsɪmpəltən/

simpleton

persona tonta
Meaning
a foolish or gullible person
Example
They treated him like a simpleton who could not understand anything complex.
Lo trataron como una persona tonta que no podía entender nada complejo.
C1 adjective /skænt/

Scant

escaso
Meaning
barely sufficient; inadequate; small in amount
Example
There was scant evidence to support his claim.
Había pocas pruebas para respaldar su afirmación.
C2 adjective /sɪˈnɜːrdʒɪk/

synergic

sinérgico
Meaning
Working together in a cooperative and effective manner.
Example
The two departments have a synergic relationship that boosts productivity.
Los dos departamentos tienen una relación sinérgica que aumenta la productividad.
C2 adjective /ˈstraɪ.eɪ.tɪd/

striated

estriado
Meaning
marked with thin lines, grooves, or stripes
Example
The muscle fibers appeared striated under the microscope.
Las fibras musculares aparecieron estriadas bajo el microscopio.
B2 noun /ˈsɜːvɪŋ/

serving

porción
Meaning
a portion of food for one person; the act of giving food or drink to someone
Example
He ate a large serving of rice and curry.
Comió una gran porción de arroz con curry.
C1 adjective /stɔːntʃ/

staunch

firme, leal
Meaning
Loyal, committed, and firm in support.
Example
She is a staunch supporter of environmental protection.
Ella es una firme defensora de la protección del medio ambiente.
C2 noun ˈsɒmnələns

somnolence

somnolencia
Meaning
A state of drowsiness or sleepiness; inclination to sleep.
Example
The somnolence after a heavy meal made it hard to concentrate.
La somnolencia después de una comida pesada hizo difícil concentrarse.
C1 verb /spɜːr/

spur

estimular / incentivar
Meaning
To encourage or motivate someone to take action.
Example
The teacher's praise spurred him to study harder.
El elogio del maestro lo estimuló a estudiar más duro.
A2 verb /stɔːr/

store

almacenar
Meaning
to keep things in a place for future use; to save information
Example
She stores her winter clothes in the attic.
Ella guarda su ropa de invierno en el ático.
C1 adjective /ˈsɛnʃuəl/

sensual

sensual
Meaning
Relating to or involving gratification of the senses and physical pleasure.
Example
The painting had a sensual quality that captivated viewers.
La pintura tenía una cualidad sensual que cautivó a los espectadores.
B2 noun /səˈlɪsɪtər/

solicitor

abogado
Meaning
A type of lawyer who gives legal advice and prepares legal documents, often representing clients in lower courts.
Example
She consulted a solicitor before signing the contract.
Consultó a un abogado antes de firmar el contrato.
B2 noun, verb /striːk/

streak

rastro o línea; moverse rápidamente en una dirección especificada
Meaning
a long, thin line or mark; to move very quickly in a specified direction
Example
Lightning streaked across the night sky.
El rayo cruzó el cielo nocturno.
C2 verb /sweɪð/

swathe

envolver
Meaning
To wrap or cover closely or completely.
Example
She swathed the baby in a soft blanket.
Ella envolvió al bebé en una manta suave.
B2 noun sɔɪl ɪˈrəʊʒən

soil erosion

erosión del suelo
Meaning
The wearing away of topsoil by water, wind, or other natural forces.
Example
Soil erosion can lead to the loss of fertile land.
La erosión del suelo puede llevar a la pérdida de tierras fértiles.
C1 verb sɪˈkwɛstər

sequester

aislar, esconder
Meaning
To isolate or hide away.
Example
The carbon captured by trees can be sequestered for years.
El carbono capturado por los árboles puede ser aislado durante años.
B1 noun /soʊl/

Soul

alma
Meaning
the spiritual or immaterial essence of a human being or animal; a person's emotional or intellectual nature
Example
She poured her heart and soul into her artwork.
Ella vertió su corazón y alma en su obra de arte.
B2 verb /ˈsʌmən/

summon

convocar, llamar
Meaning
To order someone to come or to gather courage or strength.
Example
The king summoned his advisors to the court.
El rey convocó a sus asesores al tribunal.
C1 verb /ˈseɪ.vər/

savor

disfrutar completamente
Meaning
To enjoy something completely, especially by dwelling on it.
Example
He savored every bite of the delicious cake.
Él saboreó cada bocado del delicioso pastel.
B2 noun /ˈsiː.mən/

Seaman

marinero
Meaning
a person who works on a ship; sailor
Example
The experienced seaman navigated the ship through the storm.
El marinero experimentado navegó el barco a través de la tormenta.
B1 adjective /sɪɡˈnɪfɪkənt/

significant

significativo
Meaning
Sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy.
Example
Social media has a significant impact on relationships.
Las redes sociales tienen un impacto significativo en las relaciones.
C1 adjective /ˈsæk.rəˌsæŋkt/

sacrosanct

sacrosonante
Meaning
Regarded as too important or valuable to be interfered with; sacred.
Example
Freedom of speech is considered sacrosanct in democratic societies.
La libertad de expresión se considera sacrosanta en las sociedades democráticas.
A2 adjective /ˈselfɪʃ/

Selfish

egoísta
Meaning
caring only about oneself rather than others
Example
He was too selfish to share his food with others.
Él era demasiado egoísta para compartir su comida con los demás.
C1 adjective /ˈspeɪʃəl/

spatial

espacial
Meaning
relating to space or the position, area, and size of things
Example
The scientist studied the spatial arrangement of stars.
El científico estudió la disposición espacial de las estrellas.
B2 noun ˈsəʊ.lər ˈen.ə.dʒi

solar energy

energía solar
Meaning
Energy from the sun that is converted into thermal or electrical energy.
Example
Solar energy is vital for reducing carbon emissions.
La energía solar es vital para reducir las emisiones de carbono.
B2 verb /soʊk/

soak

empapar
Meaning
to make something completely wet by immersing it in liquid
Example
She soaked the clothes in water before washing them.
ella empapó la ropa en agua antes de lavarlas.
B2 noun /ˈsæŋk.tʃuˌɛr.i/

sanctuary

santuario
Meaning
A place of safety, refuge, or protection; a sacred place.
Example
The forest is a sanctuary for endangered animals.
El bosque es un santuario para los animales en peligro de extinción.
A1 pronoun /ˈsʌmwʌn/

someone

alguien
Meaning
a person, but not specifically known or named
Example
Someone left their umbrella in the hallway.
Alguien dejó su paraguas en el pasillo.
C1 adjective /ˈspɪndli/

spindly

delgado y débil
Meaning
Long, thin, and weak-looking
Example
The spindly tree bent under the weight of the snow.
El árbol delgado se inclinó bajo el peso de la nieve.
C1 adjective/noun /ˈsʌkjələnt/

succulent

jugoso
Meaning
Juicy or full of juice; also refers to a plant with thick, fleshy leaves adapted to storing water.
Example
The steak was so succulent that everyone enjoyed it.
El filete estaba tan jugoso que todos lo disfrutaron.
C1 adjective /ˈsʌl.ki/

Sulky

malhumorado y taciturno; temperamental
Meaning
bad-tempered and sullen; moody
Example
The child became sulky when he couldn't get his favorite toy.
El niño se puso malhumorado cuando no pudo conseguir su juguete favorito.
C1 verb /səˈkʌm/

succumb

sucumbir
Meaning
To give in to pressure, temptation, or illness; to yield or fail to resist.
Example
He finally succumbed to his illness after a long struggle.
Finalmente sucumbió a su enfermedad después de una larga lucha.
C1 verb /ˈsaɪdˌstɛp/

sidestep

eludir
Meaning
To avoid something by stepping aside; to evade a problem or question indirectly.
Example
The politician tried to sidestep the difficult question.
El político intentó eludir la difícil pregunta.
C2 adjective /ˌsɛm.iˈsɪv.ə.laɪzd/

semicivilized

semi-civilizado
Meaning
Partially civilized; having some aspects of civilization but not fully developed.
Example
The tribe was described as semicivilized by early explorers.
La tribu fue descrita como semi-civilizada por los primeros exploradores.
B2 noun /ˌsuːvəˈnɪər/

Souvenir

souvenir
Meaning
a thing that is kept as a reminder of a person, place, or event; a memento
Example
I bought a small souvenir from the gift shop.
Compré un pequeño souvenir en la tienda de regalos.
A2 noun /ʃiːt/

sheet

sábana
Meaning
a large piece of cloth or paper, typically used to cover or protect something
Example
I need a clean sheet to cover the bed.
Necesito una sábana limpia para cubrir la cama.
B2 adjective /ˈʃɔːrt ˌtempərd/

Short-tempered

irritable; fácilmente enfadado
Meaning
quick to lose one's temper; easily angered
Example
She became short-tempered when the traffic made her late for the meeting.
Ella se volvió irritable cuando el tráfico la hizo llegar tarde a la reunión.
C1 noun/verb /spuːf/

spoof

imitación humorística
Meaning
A humorous imitation of something, or to trick or parody someone or something.
Example
The comedian spoofed the politician’s speech to entertain the audience.
El comediante parodió el discurso del político para entretener al público.
C2 noun /ˈstætɪks/

statics

estática
Meaning
The branch of mechanics dealing with bodies at rest and forces in equilibrium.
Example
She is studying statics as part of her engineering course.
Ella está estudiando estática como parte de su curso de ingeniería.
B2 noun /ˈsʌ.plɪ.mənt/

Supplement

suplemento
Meaning
something that completes or adds to something else; a dietary product
Example
She takes vitamin supplements to maintain her health.
Ella toma suplementos vitamínicos para mantener su salud.
A2 noun /spiːtʃ/

Speech

discurso; alocución;
Meaning
formal address or discourse delivered to an audience; the expression of thoughts in spoken words
Example
The president gave an inspiring speech to the nation.
El presidente dio un discurso inspirador a la nación.
C2 noun /ˌsuːpərɪnˈtɛndəns/

superintendence

supervisión
Meaning
the act of overseeing, supervising, or managing
Example
The superintendence of the school is the principal’s duty.
La supervisión de la escuela es deber del director.
C1 adjective /ˈsɛnʃuəs/

sensuous

sensual
Meaning
Relating to or affecting the senses rather than the intellect; pleasing to the senses.
Example
The garden was filled with sensuous colors and fragrances.
El jardín estaba lleno de colores y fragancias sensuales.
A2 noun /ˌsɪtʃuˈeɪʃən/

Situation

situación; estado de cosas
Meaning
a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs
Example
We need to assess the current situation before making any decisions.
Necesitamos evaluar la situación actual antes de tomar decisiones.
A1 noun /ˈswɪmɪŋ/

swimming

natación
Meaning
the activity or sport of moving through water using the limbs
Example
Swimming is a great way to stay fit and healthy.
La natación es una excelente manera de mantenerse en forma y saludable.
C2 noun /ˈsɛkstənt/

sextant

sextante
Meaning
a navigational instrument with a graduated arc of 60°, used to measure the angle between a celestial object and the horizon
Example
Using a sextant, the navigator fixed the ship’s position at noon.
Usando un sextante, el navegante fijó la posición del barco al mediodía.
B1 adjective /ˈsoʊ kɔːld/

so-called

supuesto
Meaning
referred to as or known by a particular name or title, often misleadingly
Example
The so-called expert couldn't answer the question.
El supuesto experto no pudo responder la pregunta.
C1 noun /strəˈtiː.dʒɪk ˈɪn.saɪts/

strategic insights

perspectivas estratégicas
Meaning
Deep understanding and wisdom gained through careful analysis for planning purposes.
Example
Strategic insights guide policymaking.
Las perspectivas estratégicas guían la toma de decisiones políticas.
B1 adjective /ˈsætɪsfaɪd/

satisfied

satisfecho
Meaning
Pleased or content with what has been achieved or received.
Example
He felt satisfied after finishing his project.
Se sintió satisfecho después de terminar su proyecto.
B1 adverb /sɪɡˈnɪfɪkəntli/

significantly

significativamente
Meaning
in a way that is large or important enough to have an effect
Example
The economy has significantly improved over the last decade.
La economía ha mejorado significativamente en la última década.
C1 noun /ˈsæl.mən fɪʃ / ˈroʊ.huː/

Salmon fish / Rohu

pescado Rohu
Meaning
a freshwater fish popular in South Asian cuisine; also refers to salmon which is a different species
Example
Rohu fish is commonly prepared with spices in Bengali households.
El pescado Rohu se prepara comúnmente con especias en los hogares bengalíes.
B2 noun /sɛnˈseɪʃən/

Sensation

sensación; excitación; conmoción; sensación
Meaning
a physical feeling or perception resulting from something that happens to or comes into contact with the body; a widespread reaction of interest and excitement
Example
The new singer became an overnight sensation.
La nueva cantante se convirtió en una sensación de la noche a la mañana.
B1 noun /ˈsɛkrəteri/

secretary

secretario
Meaning
a person employed to handle correspondence and manage routine tasks for an individual or organization
Example
The secretary scheduled the meeting for tomorrow.
El secretario programó la reunión para mañana.
C2 noun ˌsʌb.dʒʊˈɡeɪ.ʃən

subjugation

subyugación o dominación
Meaning
The action of bringing someone or something under domination or control, especially by force.
Example
The subjugation of weaker nations by colonial powers shaped history.
La subyugación de naciones más débiles por parte de potencias coloniales dio forma a la historia.
C2 noun /ˈsɒfɪst/

sophist

sofista
Meaning
a person who uses clever but misleading arguments
Example
He was dismissed as a sophist who twisted facts to win debates.
Lo despidieron como un sofista que retorcía los hechos para ganar debates.
C2 noun /ˈʃæd.ək/

Shaddock

pomelo
Meaning
a large citrus fruit similar to grapefruit; pomelo
Example
The shaddock is the largest citrus fruit in the world.
El shádok es la fruta cítrica más grande del mundo.
C2 adjective /ˌsʌpəzɪˈtɪʃəs/

supposititious

supositorio
Meaning
Based on assumption rather than fact; not genuine or authentic.
Example
The story turned out to be supposititious, with no evidence to support it.
La historia resultó ser supuesta, sin evidencia que la apoyara.
C1 adjective /ˌsækrɪˈfɪʃəl/

sacrificial

sacrificial
Meaning
Relating to or involving sacrifice.
Example
The lamb was used as a sacrificial offering in the ritual.
El cordero fue utilizado como una ofrenda sacrificial en el ritual.
C2 noun /sɪnˈtɪl.ə/

scintilla

pequeña chispa
Meaning
A tiny trace or spark of a specified quality or feeling.
Example
There wasn’t a scintilla of doubt in her mind.
No había ni una chispa de duda en su mente.
B2 noun /siːdʒ/

siege

asedio
Meaning
A military operation in which a place is surrounded to force its surrender.
Example
The castle fell after a long siege.
El castillo cayó después de un largo asedio.
A1 verb /ˈstʌdi/

study

estudiar
Meaning
to learn about something; to examine carefully; to research
Example
I study mathematics every evening.
Yo estudio matemáticas todas las tardes.
C2 adjective /ˌsuːdəˈrɪfɪk/

sudorific

sudorífico
Meaning
causing or increasing sweating
Example
The doctor prescribed a sudorific drug to help reduce the fever.
El doctor recetó un medicamento sudorífico para reducir la fiebre.
C1 noun /ˈsɪməli/

simile

símil
Meaning
A figure of speech involving the comparison of one thing with another using 'like' or 'as'.
Example
She used a simile to describe her eyes as bright as stars.
Ella usó un símil para describir sus ojos tan brillantes como las estrellas.
B2 verb /suːð/

soothe

calmar
Meaning
to calm or comfort; to relieve pain or distress
Example
The mother soothed her crying baby with a gentle lullaby.
La madre calmó a su bebé llorando con una suave canción de cuna.
C1 adjective /ˈskɔːrnfəl/

Scornful

despectivo
Meaning
showing contempt or disdain; expressing scorn
Example
She gave him a scornful look when he made the rude comment.
Ella le dio una mirada desdeñosa cuando hizo el comentario grosero.
C1 verb /səˈplænt/

supplant

suplantar
Meaning
To take the place of something or someone, often by force or strategy.
Example
Digital platforms have supplanted traditional newspapers.
Las plataformas digitales han suplantado a los periódicos tradicionales.
B1 adverb /ˈsædli/

sadly

tristemente
Meaning
in a sorrowful or unhappy manner
Example
She sadly waved goodbye as the train departed.
Ella saludó tristemente mientras el tren partía.
C2 verb /ˌsuːpərˈæd/

superadd

superagregar
Meaning
to add something to what has already been added
Example
The author chose to superadd a new chapter to the revised edition.
El autor eligió superagregar un nuevo capítulo a la edición revisada.
A1 noun /ˈʃɒpɪŋ/

shopping

compras
Meaning
the activity of going to shops to buy things
Example
She spent the afternoon shopping for clothes.
Pasó la tarde de compras para ropa.
B2 verb /ʃʌv/

shove

empujar
Meaning
to push someone or something roughly
Example
He shoved the box into the corner.
Él empujó la caja hacia la esquina.
C2 noun /slaɪt/

sleight

habilidad
Meaning
Skill or dexterity, especially in performing tricks.
Example
The magician amazed the crowd with his sleight of hand.
El mago sorprendió a la multitud con su habilidad con las manos.
C1 adjective /ˈspel.baʊnd/

Spellbound

hechizado; cautivado
Meaning
completely fascinated and unable to move or think about anything else; enchanted
Example
The children sat spellbound as the magician performed his tricks.
Los niños se quedaron hechizados mientras el mago hacía sus trucos.
B2 verb /ˈsɪmbəlaɪz/

symbolize

simbolizar
Meaning
to represent or stand for something else
Example
The dove symbolizes peace across cultures.
La paloma simboliza la paz a través de las culturas.
C2 noun /sneɪk ɡɔːrd/

Snake gourd

calabaza serpiente
Meaning
a long, curved vegetable that resembles a snake, commonly used in South Asian cuisine
Example
The snake gourd grows in a twisted, serpentine shape in the garden.
La calabaza serpiente crece en una forma retorcida y serpenteante en el jardín.
C1 adjective /ˈstɒdʒi/

stodgy

pesado, anticuado
Meaning
Dull, uninspired, or old-fashioned; also heavy and hard to digest when referring to food.
Example
The lecture was so stodgy that many students struggled to stay awake.
La conferencia fue tan pesada que muchos estudiantes tuvieron dificultades para mantenerse despiertos.
C1 noun /sɪˈsɛʃən/

secession

secesión
Meaning
The action of formally withdrawing from membership of a federation or body.
Example
The secession of the southern states led to the Civil War.
La secesión de los estados del sur llevó a la Guerra Civil.
C1 noun /ˈskæf.əld/

Scaffold

andamio
Meaning
a temporary structure used by workers to stand on when building or repairing something high; a platform for execution
Example
The workers erected a scaffold to paint the building's exterior.
Los trabajadores erigieron un andamio para pintar el exterior del edificio.
B1 noun ˈsɪs.təmz

systems

sistemas
Meaning
A set of connected things or parts forming a complex whole.
Example
Effective systems improve productivity.
Los sistemas efectivos mejoran la productividad.
A1 determiner /sʌtʃ/

such

tal
Meaning
of the type previously mentioned or specified
Example
I have never seen such a beautiful painting.
Nunca he visto tal pintura hermosa.
C1 verb /ˈstɪɡmətaɪz/

stigmatize

estigmatizar
Meaning
to describe or regard someone as worthy of disgrace or disapproval
Example
People with certain illnesses are often unfairly stigmatized.
Las personas con ciertas enfermedades a menudo son estigmatizadas de manera injusta.
B2 adverb /ˈʃɑːrpli/

sharply

bruscamente
Meaning
suddenly and strongly; in a cutting or intense way
Example
Prices rose sharply after the announcement.
Los precios subieron bruscamente después del anuncio.
B2 noun /ˌsuːpərɪnˈtɛndənt/

superintendent

superintendente
Meaning
a person who oversees, manages, or directs an organization, building, or project
Example
The superintendent visited the classrooms to check on progress.
El superintendente visitó las aulas para revisar el progreso.
C2 noun /ˈsɛnʃəns/

sentience

sentiencia
Meaning
The capacity to feel, perceive, or experience subjectively.
Example
Many argue that animals possess sentience.
Muchos argumentan que los animales poseen sentiencia.
C1 noun /ˈstjuːpər/

stupor

estupor
Meaning
a state of near-unconsciousness or insensibility
Example
He remained in a stupor after hearing the shocking news.
Él permaneció en un estupor después de escuchar la noticia impactante.
C1 noun /ˈsɛdətɪv/

sedative

sedante
Meaning
A substance that calms the nerves or induces sleep.
Example
The doctor prescribed a sedative to help the patient sleep.
El doctor recetó un sedante para ayudar al paciente a dormir.
C1 adjective /ˈspʌndʒi/

Spongy

esponjoso
Meaning
soft and full of holes like a sponge; porous
Example
The cake had a light and spongy texture.
El pastel tenía una textura ligera y esponjosa.
C2 noun /ˈsɒlɪˌsɪzəm/

solecism

solecismo
Meaning
a grammatical mistake in speech or writing; a breach of good manners or etiquette
Example
His speech was full of solecisms and awkward phrases.
Su discurso estaba lleno de solecismos y frases incómodas.
B2 noun /ˈsɪblɪŋ/

sibling

hermano/a
Meaning
A brother or sister.
Example
She has three siblings, two brothers and one sister.
Ella tiene tres hermanos, dos hermanos y una hermana.
C2 noun /ˈseɪ.ɡoʊ/

Sago

sago
Meaning
starchy foodstuff obtained from the pith of various tropical palm stems
Example
She prepared sago pudding for dessert.
Ella preparó pudín de sago para el postre.
B2 verb ˈsiːlɪŋ

sealing

sellar, cerrar
Meaning
The action of closing or blocking something to prevent entry or escape.
Example
Sealing cracks in the walls can prevent pests from entering.
Sellar las grietas en las paredes puede evitar que las plagas entren.
C1 adjective /ˈskɪtɪʃ/

skittish

nervioso
Meaning
easily frightened or nervous; unpredictable
Example
The horse was too skittish to ride.
El caballo estaba demasiado nervioso para montar.
A2 verb /səˈpəʊz/

suppose

suponer
Meaning
to assume or believe something is true without proof
Example
I suppose she will be here soon.
Supongo que ella estará aquí pronto.
C2 adjective sɑːˈtɔːrɪəl

sartorial

relacionado con la ropa o el estilo
Meaning
Of or relating to clothing or style or manner of dress.
Example
His sartorial choices were always on trend and admired.
Sus elecciones sartoriales siempre estaban a la moda y eran admiradas.
B2 noun /ˈsɪləbəs/

syllabus

plan de estudios
Meaning
An outline or summary of topics to be covered in a course of study.
Example
The professor handed out the syllabus on the first day of class.
El profesor entregó el plan de estudios el primer día de clase.
B2 noun /ˈskændəl/

scandal

escándalo
Meaning
an event or action that causes public outrage or damage to one's reputation
Example
The politician's affair became a public scandal.
El asunto del político se convirtió en un escándalo público.
A2 noun /ˈstjuːdiəʊ/

studio

estudio
Meaning
a room where an artist, photographer, musician, or broadcaster works
Example
The singer recorded her new song in the studio.
La cantante grabó su nueva canción en el estudio.
C1 noun /ˌsɛrənˈdɪpɪti/

serendipity

serendipia
Meaning
The occurrence of events by chance in a happy or beneficial way.
Example
Finding that old photo album was pure serendipity.
Encontrar ese viejo álbum de fotos fue pura serendipia.
A1 noun /ʃɜːrt/

Shirt

camisa
Meaning
a piece of clothing worn on the upper body with sleeves and buttons
Example
He wore a white shirt to the office.
Él usó una camisa blanca para la oficina.
B2 verb /ʃɛd/

shed

dejar caer
Meaning
to let something fall off naturally, such as leaves, hair, or tears
Example
Trees shed their leaves in autumn.
Los árboles dejan caer sus hojas en otoño.
B1 noun /ˈspɪr.ɪt/

Spirit

espíritu; alma; entusiasmo; coraje
Meaning
the non-physical part of a person; enthusiasm or courage; the essential character of something
Example
The team showed great spirit despite losing the match.
El equipo mostró un gran espíritu a pesar de perder el partido.
C2 adjective /sʌbˈdʒeɪsənt/

subjacent

subyacente
Meaning
lying immediately beneath; underlying
Example
The geological survey revealed subjacent layers of rock.
La encuesta geológica reveló capas subyacentes de roca.
B2 verb /ˈstʌmbəl/

stumble

tropezar
Meaning
to trip or lose balance while walking or running; to make a mistake or falter
Example
He stumbled on the uneven pavement.
Él tropezó en el pavimento desigual.
B2 noun /ˈʃɪpɪŋ/

shipping

transporte
Meaning
the process of transporting goods
Example
The shipping of the products was delayed due to weather conditions.
El transporte de los productos se retrasó debido a las condiciones climáticas.
B1 noun /ˈsɛtʌp/

setup

configuración
Meaning
an arrangement of things or the way in which something is organized or prepared
Example
The setup of the event took hours to complete.
La configuración del evento tomó horas para completar.
B2 noun /swɪŋ/

Swing

columpio
Meaning
move or cause to move back and forth or from side to side while suspended or on an axis
Example
The children love to swing in the park.
A los niños les encanta balancearse en el parque.
C1 verb /səˈlɪdəˌfaɪ/

solidify

solidificar
Meaning
To make something firm, strong, or more certain.
Example
The company solidified its position in the market.
La empresa solidificó su posición en el mercado.
C1 adjective /ˈsted.fæst/

Steadfast

firme; resuelto; inquebrantable
Meaning
firm in belief, determination, or adherence; unwavering
Example
She remained steadfast in her commitment to helping the poor.
Ella permaneció firme en su compromiso de ayudar a los pobres.
B2 adjective /suːˈpɜːrb/

superb

excelente
Meaning
extremely good; excellent
Example
The hotel provided superb service during our stay.
El hotel proporcionó un servicio excelente durante nuestra estancia.
C2 adjective /sʌbˈlɪŋɡwəl/

sublingual

sublingual
Meaning
situated or applied under the tongue
Example
The doctor prescribed a sublingual tablet for faster absorption.
El doctor recetó una tableta sublingual para una absorción más rápida.
C1 noun /stɛlθ/

stealth

sigilo, moverse en secreto
Meaning
The act of moving, doing, or achieving something quietly and secretly.
Example
The cat moved with stealth towards its prey.
El gato se movió sigilosamente hacia su presa.
B2 noun /ˈsɛktər/

sector

sector
Meaning
a distinct part or area of an economy, society, or industry
Example
The technology sector is growing rapidly.
El sector tecnológico está creciendo rápidamente.
B2 noun /ˈsaɪrən/

siren

sirena
Meaning
A device that makes a loud prolonged sound as a signal or warning; in mythology, a creature that lures sailors with enchanting songs.
Example
The police car passed with its siren blaring.
El coche de policía pasó con su sirena sonando.
B2 noun /ˈsætaɪər/

satire

sátira
Meaning
The use of humor, irony, or exaggeration to criticize people's stupidity or vices.
Example
The play was a brilliant satire on modern politics.
La obra fue una brillante sátira de la política moderna.