seer
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /sɪr/

seer

vidente
Meaning
A person who is supposed to be able to see what will happen in the future; a prophet.
Example
The seer predicted a great change in the kingdom.
El vidente predijo un gran cambio en el reino.
C1 verb /ɡrʌnt/

grunt

gruñir
Meaning
to make a low, rough sound, often when exerting effort or expressing annoyance
Example
He grunted as he lifted the heavy box.
Él gruñó mientras levantaba la caja pesada.
B1 verb /əˈsɪst/

assist

asistir
Meaning
to help or support someone in doing something
Example
The nurse will assist the doctor during the surgery.
La enfermera asistirá al doctor durante la cirugía.
B2 noun prəˈtæɡənɪst

protagonist

protagonista
Meaning
The leading character or one of the major characters in a drama, movie, novel, or other fictional text.
Example
Charles Darnay is one of the protagonists of the story.
Charles Darnay es uno de los protagonistas de la historia.
A2 noun /dɪˈziːz/

disease

enfermedad
Meaning
An illness or medical condition that affects the body or mind.
Example
The doctor is researching a cure for the disease.
El médico está investigando una cura para la enfermedad.
C1 noun /ˈɑːlɪˌɡɑːrki/

oligarchy

oligarquía
Meaning
A small group of people having control of a country, organization, or institution.
Example
The nation was ruled by a wealthy oligarchy that controlled all resources.
La nación fue gobernada por una oligarquía rica que controlaba todos los recursos.
B2 adjective /ˈkɒŋ.kriːt/

Concrete

sólido; real; tangible; específico
Meaning
solid; real; tangible; actual and specific
Example
We need concrete evidence to support our claims.
Necesitamos pruebas concretas para respaldar nuestras afirmaciones.
C1 noun /dɪˈpɑːzətɔːri/

depository

depósito, almacén
Meaning
a place where things are stored or deposited, especially financial assets
Example
The national depository safeguards all government bonds.
El depósito nacional salvaguarda todos los bonos del gobierno.
C1 verb /həˈluːsɪneɪt/

hallucinate

alucinar
Meaning
to see, hear, or sense things that are not actually present, often due to illness or drugs
Example
After taking the medicine, he began to hallucinate strange shapes.
Después de tomar la medicina, comenzó a alucinar formas extrañas.
B2 adverb /ˈsmɑːt.li/

Smartly

inteligentemente; con estilo; rápidamente
Meaning
in a clever or intelligent way; neatly and stylishly; quickly
Example
He was smartly dressed for the business meeting.
Estaba vestido de manera inteligente para la reunión de negocios.
B2 verb /kəmˈpɛl/

compel

obligar
Meaning
To force or drive someone to do something.
Example
The law compels citizens to pay taxes.
La ley obliga a los ciudadanos a pagar impuestos.
A2 noun /lɪp/

Lip

labio
Meaning
either of the two soft parts that form the edge of the mouth
Example
She applied lipstick to her lips before the party.
Se aplicó lápiz labial en los labios antes de la fiesta.
C1 noun /prɪˈrɒɡətɪv/

prerogative

prerrogativa
Meaning
a special right or privilege exclusive to a particular person or group
Example
It is the manager’s prerogative to make the final decision.
Es prerrogativa del gerente tomar la decisión final.
B2 verb /sɜːrdʒ/

surge

avanzar bruscamente
Meaning
to move suddenly and powerfully forward or upward
Example
The crowd surged forward when the gates opened.
La multitud se adelantó rápidamente cuando se abrieron las puertas.
C2 noun /ˈɡævəl/

gavel

mazo
Meaning
A small ceremonial mallet used by a judge or an auctioneer to signal attention or mark a decision.
Example
The judge struck the gavel to call the court to order.
El juez golpeó el mazo para llamar al orden en la corte.
C1 noun /ˌdɪsbɪˈliːvər/

disbeliever

incrédulo
Meaning
a person who does not believe in something, especially a religion or idea
Example
He was called a disbeliever for rejecting the traditional faith.
Lo llamaron incrédulo por rechazar la fe tradicional.
C1 noun, adjective, verb /ʃæm/

sham

farsa
Meaning
something that is not what it appears to be; a false or fake thing; to pretend
Example
The deal turned out to be a sham.
El trato resultó ser una farsa.
C2 noun /ˈmɪlk pɒt/

Milk-pot

lechetera
Meaning
a container specifically used for storing or serving milk
Example
She poured fresh milk from the milk-pot into her glass.
Ella vertió leche fresca de la lechetera en su vaso.
C2 noun /ˈpɑːdreɪ/

padre

padre
Meaning
A title for a priest, especially in the Roman Catholic Church; also used informally for 'father'.
Example
The soldiers attended mass led by the padre.
Los soldados asistieron a la misa presidida por el padre.
B2 noun /ˈæli/

alley

callejón
Meaning
a narrow passageway between or behind buildings
Example
They walked through a dark alley to reach the main road.
Caminaban por un callejón oscuro para llegar a la calle principal.
C2 noun /pɛlf/

pelf

dinero ilícito
Meaning
Money, especially when gained dishonorably.
Example
The corrupt official was motivated only by pelf.
El funcionario corrupto solo estaba motivado por el dinero ilícito.
B1 noun /pɑrˈtɪs.ə.pənt/

Participant

participante
Meaning
a person who takes part in something; someone who participates in an activity or event
Example
Every participant in the marathon received a medal.
Cada participante en el maratón recibió una medalla.
B2 verb /ʃrʌɡ/

shrug

encogerse de hombros
Meaning
To raise and lower the shoulders to express uncertainty or indifference.
Example
He shrugged when asked about the missing file.
Él se encogió de hombros cuando le preguntaron sobre el archivo perdido.
A2 noun /ˈɒf.ɪs/

office

oficina
Meaning
a room or building where people work, usually at desks
Example
She left the office early to attend a family event.
Ella dejó la oficina temprano para asistir a un evento familiar.
B2 noun /ˈtrædʒ.ə.di/

Tragedy

tragedia; desastre
Meaning
an event causing great suffering, destruction, and distress; a serious drama with an unhappy ending
Example
The earthquake was a tragedy that affected thousands of families.
El terremoto fue una tragedia que afectó a miles de familias.
C1 noun /ˈnɜr.tʃər/

Nurture

nutrición
Meaning
the process of caring for and encouraging growth or development
Example
Good parenting involves both nature and nurture.
La buena crianza involucra tanto la naturaleza como la nutrición.
B1 verb /bæn/

ban

prohibir
Meaning
to officially forbid something; to prohibit
Example
The government banned smoking in public places.
El gobierno prohibió fumar en lugares públicos.
C2 noun /ˈkær.ə.weɪ siːdz/

Caraway seeds

semillas de alcaravea
Meaning
aromatic seeds of the caraway plant used as a spice in cooking and baking
Example
The bread was flavored with caraway seeds.
El pan estaba aromatizado con semillas de alcaravea.
C1 verb /rɪˈkɔɪl/

recoil

retroceder
Meaning
To suddenly spring back in fear, horror, or from force such as a gun's kickback.
Example
She recoiled at the sight of the snake.
Ella se encogió al ver la serpiente.
C1 verb /ɪɡˈzæspəˌreɪt/

exasperate

exasperar
Meaning
to irritate or annoy intensely
Example
His constant complaints began to exasperate his coworkers.
Sus constantes quejas comenzaron a exasperar a sus compañeros de trabajo.
B1 noun /wɜːrm/

Worm

gusano
Meaning
a long, soft-bodied invertebrate animal that lives in soil
Example
The bird caught a worm from the garden soil.
El pájaro atrapó un gusano del suelo del jardín.
B2 noun /waɪt ænt/

White-Ant

hormiga blanca
Meaning
a small social insect that lives in colonies and feeds on wood and plant matter
Example
White ants damaged the wooden furniture in our house.
Las hormigas blancas dañaron los muebles de madera de nuestra casa.
C1 noun /rɪdʒ/

ridge

cima o cresta de una montaña
Meaning
a long, narrow hilltop, mountain range, or raised strip
Example
We walked along the mountain ridge.
Caminamos a lo largo de la cresta de la montaña.
B2 noun /ˈsuː.ɪ.saɪd/

Suicide

suicidio
Meaning
the act of intentionally killing oneself
Example
Mental health professionals work to prevent suicide.
Los profesionales de la salud mental trabajan para prevenir el suicidio.
C1 verb /bɪˈsiːdʒ/

besiege

sitio
Meaning
to surround a place with armed forces to capture it; to overwhelm with requests or attention
Example
The city was besieged by enemy troops.
La ciudad fue sitiada por tropas enemigas.
B1 noun /ˈkɛmɪkəl/

chemical

sustancia química
Meaning
a substance produced by or used in a chemical process
Example
The factory releases harmful chemicals into the river.
La fábrica libera sustancias químicas dañinas en el río.
C1 adjective /ˈbaɪtɪŋ/

Biting

mordiendo; frío intenso; crítico agudo o áspero
Meaning
extremely cold; sharply critical or harsh
Example
The biting cold made everyone shiver.
El frío mordaz hizo que todos temblaran.
C2 verb /ˈkævəl/

cavil

objetar de manera innecesaria
Meaning
to make petty or unnecessary objections
Example
She caviled at every detail of the plan.
Ella objetó innecesariamente cada detalle del plan.
C2 adjective /sʌbˈlɪŋɡwəl/

sublingual

sublingual
Meaning
situated or applied under the tongue
Example
The doctor prescribed a sublingual tablet for faster absorption.
El doctor recetó una tableta sublingual para una absorción más rápida.
B2 verb /ˈtɪkəl/

Tickle

hacer cosquillas
Meaning
to touch someone lightly to make them laugh; to amuse or please
Example
The feather tickles when it touches your skin.
La pluma hace cosquillas cuando toca tu piel.
C1 verb /ˈɛkstrəˌdaɪt/

extradite

extraditar
Meaning
to hand over a person accused or convicted of a crime to another country or state
Example
The government agreed to extradite the fugitive to his home country.
El gobierno acordó extraditar al fugitivo a su país de origen.
C2 noun /ˈbuːt.leɪs/

Boot-lace

cordón de bota
Meaning
a cord or string used to fasten a boot or shoe
Example
I need to tie my boot-lace before going for a walk.
Necesito atar mi cordón de bota antes de salir a caminar.
A1 adjective /ˈsɔːri/

sorry

lo siento
Meaning
feeling regret or sympathy
Example
She felt sorry for what had happened.
Ella se sintió mal por lo que había sucedido.
C1 adjective /pəˈfʌŋk.tər.i/

perfunctory

superficial
Meaning
done without much effort, interest, or thought
Example
He gave a perfunctory nod and walked away.
Él hizo un gesto superficial y se alejó.
C2 noun /pɜːrtʃt raɪs/

Perched rice

arroz inflado
Meaning
puffed rice; rice that has been heated and puffed into light, crispy grains
Example
I enjoy eating puffed rice as a healthy snack.
Disfruto comer arroz inflado como un bocadillo saludable.
A1 determiner/pronoun /boʊθ/

both

ambos
Meaning
referring to two people or things together
Example
Both of the children were excited about the trip.
Ambos niños estaban emocionados por el viaje.
A2 noun /ˈpoʊɪtri/

poetry

poesía
Meaning
a literary form that uses rhythmic and metaphorical language to express emotions or ideas
Example
She loves reading poetry in her free time.
A ella le encanta leer poesía en su tiempo libre.
B1 noun /ˈtaɪ.təl/

Title

título; cargo; honorifico
Meaning
the name of a book, movie, or other work; a word used before someone's name to show rank or status
Example
The title of the book is very interesting.
El título del libro es muy interesante.
B2 verb /rɪˈdʒɔɪs/

rejoice

regocijarse
Meaning
to feel or show great joy; to celebrate
Example
The family rejoices at the good news.
La familia se regocija con las buenas noticias.
B2 noun /kəˈlɛstərɒl/

cholesterol

colesterol
Meaning
a fatty substance found in the blood, high levels of which can cause health problems
Example
High cholesterol can increase the risk of heart disease.
El colesterol alto puede aumentar el riesgo de enfermedades cardíacas.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

filmmaker

cineasta
Meaning
a person who makes films, typically as a profession
Example
He is a well-known filmmaker in the industry.
Es un cineasta muy conocido en la industria.
C1 adjective /ˈmel.əʊ/

Mellow

suave y agradable; relajado y gentil
Meaning
soft and pleasant; relaxed and gentle
Example
The mellow evening light created a peaceful atmosphere.
La suave luz de la tarde creó una atmósfera tranquila.
C2 adjective /dɪˈskrɛpənt/

discrepant

discrepante
Meaning
showing a difference or inconsistency
Example
The witnesses gave discrepant accounts of the incident.
Los testigos dieron versiones discrepantes del incidente.
C2 verb /əˈfaɪəns/

affiance

prometerse
Meaning
to promise or pledge marriage; to formally engage
Example
They decided to affiance after years of friendship.
Decidieron prometerse después de años de amistad.
C2 noun /ˈbæs.tərd tiːk/

Bastard teak

teca bastarda
Meaning
A flowering tree with bright orange-red flowers, also known as flame of the forest
Example
The bastard teak tree blooms with vibrant orange flowers in spring.
El árbol de teca bastarda florece con flores naranjas vibrantes en primavera.
C2 noun /kɪθ/

kith

amigos
Meaning
Friends, acquaintances, and relations.
Example
He invited all his kith and kin to the wedding.
Invitó a todos sus amigos y familiares a la boda.
B2 noun /ˌɛksɪˈkjuːʃən/

execution

ejecución, implementación
Meaning
the act of carrying out a plan, order, or legal sentence
Example
The success of a project depends on its proper execution.
El éxito de un proyecto depende de su correcta ejecución.
A2 adjective /miːn/

Mean

cruel; mezquino; desagradable
Meaning
unkind; cruel; nasty
Example
Don't be so mean to your little sister.
No seas tan cruel con tu hermana pequeña.
B2 noun /ˈwɜːrkɪŋ mæn/

working-man

trabajador
Meaning
a man engaged in manual labor or industrial work, often considered as part of the working class
Example
The working-man fought hard for better wages and conditions.
El trabajador luchó duramente por mejores salarios y condiciones.
C1 noun, verb /ˈskʌf.əl/

scuffle

pelea/disputa
Meaning
a short, confused fight or struggle; to engage in such a fight
Example
Two players scuffled on the field after the foul.
Dos jugadores se pelearon en el campo después de la falta.
B2 noun /rʌʃ/

Rush

prisa; apresuramiento
Meaning
a sudden quick movement toward something; a period of great activity or demand; hurry
Example
There was a rush to buy tickets for the concert.
Hubo una prisa por comprar boletos para el concierto.
C1 adjective ˈkʌm.bə.səm

cumbersome

pesado, torpe, difícil de manejar
Meaning
Heavy, unwieldy, difficult to handle or carry.
Example
The cumbersome luggage slowed him down.
El equipaje pesado lo ralentizó.
B1 adjective /ˌʌnbɪˈliːvəbəl/

Unbelievable

increíble
Meaning
impossible to believe; extremely surprising or remarkable
Example
The magician's performance was absolutely unbelievable.
La actuación del mago fue absolutamente increíble.
A2 noun /ˈpʌp.i/

Puppy

cachorro
Meaning
a young dog
Example
The puppy wagged its tail when it saw its owner.
El cachorro movió su cola cuando vio a su dueño.
C2 adjective /ˈbʌmblɪŋ/

bumbling

torpe
Meaning
Acting in a clumsy, awkward, or confused way.
Example
The bumbling waiter spilled the drinks on the table.
El camarero torpe derramó las bebidas sobre la mesa.
B1 verb /əˈlɑːrm/

alarm

alarmar
Meaning
to warn of danger; to frighten or disturb
Example
The loud noise alarmed the residents.
El ruido fuerte alarmó a los residentes.
B2 noun /plæˈtoʊ/

plateau

meseta, área plana elevada, un periodo de poco cambio
Meaning
an elevated flat area of land or a period of little change
Example
After months of growth, sales reached a plateau.
Después de meses de crecimiento, las ventas llegaron a una meseta.
C1 noun /brəˈzɪər/

Brassiere

sujetador
Meaning
a woman's undergarment designed to support the breasts
Example
She bought a comfortable brassiere for daily wear.
Ella compró un sujetador cómodo para usar a diario.
C1 noun /ˈbæs.ti.ən/

bastion

baluarte, fortaleza
Meaning
a stronghold or fortification; a place or institution strongly defending particular principles
Example
The castle stood as a bastion against enemy attacks.
El castillo se erguía como un baluarte contra los ataques enemigos.
A2 noun/adjective /meɪl/

male

masculino
Meaning
a man or boy; relating to men or boys
Example
The school has more male teachers than female teachers.
La escuela tiene más profesores masculinos que profesores femeninos.
C1 noun /səˈnɑːtə/

sonata

composición musical (sonata)
Meaning
A musical composition for one or more instruments, typically in several movements.
Example
She performed a beautiful Beethoven sonata on the piano.
Ella interpretó una hermosa sonata de Beethoven en el piano.
C2 verb /bɪˈleɪt/

belate

retrasar
Meaning
to delay or make late
Example
Heavy traffic belated our arrival at the party.
El tráfico pesado retrasó nuestra llegada a la fiesta.
C2 noun /kwiːn kreɪp ˈmɜːrtəl/

Queen crape myrtle

Myrtillo de crepé de la reina
Meaning
A flowering tree with colorful, crepe-like flowers, scientifically known as Lagerstroemia
Example
The Queen crape myrtle bloomed beautifully in the garden with its purple flowers.
El myrtillo de crepé de la reina floreció hermosamente en el jardín con sus flores moradas.
B1 noun /ˈbɔr.dər/

Border

frontera
Meaning
a line separating two political or geographical areas, especially countries
Example
They crossed the border between France and Spain by train.
Cruzaron la frontera entre Francia y España en tren.
C2 verb /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪt/

superannuate

jubilar con pensión
Meaning
to retire someone with a pension, usually due to age or long service
Example
The company decided to superannuate its senior employees after thirty years of service.
La empresa decidió jubilar con pensión a sus empleados senior después de treinta años de servicio.
C1 adjective /ɪmˈpæʃənd/

impassioned

apasionado
Meaning
Filled with or showing great emotion.
Example
She gave an impassioned speech about human rights.
Ella dio un discurso apasionado sobre los derechos humanos.
C1 verb /ʌnˈsɛtl/

unsettle

desconcertar
Meaning
To disturb or make someone feel anxious or uneasy.
Example
The sudden news unsettled the entire community.
La noticia repentina desconcertó a toda la comunidad.
B2 adjective /əˈlaɪd/

Allied

aliado; asociado; relacionado
Meaning
joined by agreement or treaty; associated; connected
Example
The allied forces worked together during the war.
Las fuerzas aliadas trabajaron juntas durante la guerra.
C1 noun /əˈkɔːrdiən/

accordion

acordión (instrumento musical)
Meaning
a musical instrument played by squeezing and expanding with keys and buttons
Example
The musician played a cheerful tune on the accordion.
El músico tocó una melodía alegre en el acordeón.
B1 noun /ʃrɪmp/

Shrimp

camarón
Meaning
a small marine crustacean with a slender body and long legs
Example
We ordered grilled shrimp with garlic butter for dinner.
Pedimos camarones a la parrilla con mantequilla de ajo para la cena.
A2 noun /ˈsɪstəm/

system

sistema
Meaning
a set of connected parts forming a complex whole; an organized method
Example
The education system needs major reforms.
El sistema educativo necesita reformas importantes.
A2 noun /siːt/

seat

asiento
Meaning
a place to sit, especially a chair or other place for sitting
Example
I reserved a seat for you at the concert.
Reservé un asiento para ti en el concierto.
C2 noun /pɪˈlɑːf/

Pillaw

pilav
Meaning
a dish of rice cooked in seasoned broth, often with meat and vegetables
Example
We enjoyed a delicious chicken pillaw for dinner.
Disfrutamos de un delicioso pilav de pollo para la cena.
C2 adjective /ˌdaɪəˈbɒlɪk/

diabolic

diabólico
Meaning
Extremely evil or cruel; characteristic of the devil.
Example
The villain devised a diabolic scheme.
El villano ideó un plan diabólico.
B2 adjective /ʌnˈdʒʌst/

Unjust

injusto; incorrecto
Meaning
not fair or right; morally wrong
Example
The punishment was unjust for such a minor offense.
El castigo fue injusto por tal pequeña ofensa.
B1 noun /ˈeɪ.dʒən.si/

Agency

agencia; oficina de agentes
Meaning
a business or organization that provides a particular service
Example
She works for a travel agency downtown.
Ella trabaja para una agencia de viajes en el centro de la ciudad.
C1 adjective /əˈfɜːrmətɪv/

affirmative

afirmativo
Meaning
expressing agreement, approval, or a positive response
Example
She gave an affirmative answer to the proposal.
Ella dio una respuesta afirmativa a la propuesta.
B2 verb /kənˈtæmɪneɪt/

contaminate

contaminar
Meaning
To make something impure, dirty, or harmful by contact with a poisonous or polluting substance.
Example
The river was contaminated by industrial waste.
El río fue contaminado por desechos industriales.
A2 noun /ˈplɛʒər/

pleasure

placer
Meaning
a feeling of happiness or enjoyment
Example
It was a pleasure to meet you.
Fue un placer conocerte.
C2 noun /ˈbɒnəmi/

bonhomie

bonhomía
Meaning
Cheerful friendliness and geniality.
Example
The meeting was filled with laughter and bonhomie.
La reunión estaba llena de risas y bonhomía.
A2 noun/adjective /ˈmɪdəl/

middle

medio
Meaning
the central point, position, or part of something
Example
The park is in the middle of the city.
El parque está en el medio de la ciudad.
B1 noun /ʃɔːr/

Shore

orilla; costa; playa
Meaning
the land along the edge of a sea, lake, or other body of water
Example
We walked along the shore collecting seashells.
Caminamos a lo largo de la orilla recogiendo conchas.
C2 noun /ˈmæləprɒˌpɪzəm/

malapropism

malapropismo
Meaning
the mistaken use of a word in place of a similar-sounding one, often with amusing effect
Example
He is famous for his malapropism when speaking in public.
Es famoso por su malapropismo cuando habla en público.
A2 adjective /mɪˈstɪə.ri.əs/

mysterious

misterioso, enigmático
Meaning
Difficult or impossible to understand, explain, or identify.
Example
The deep sea remains one of the most mysterious places on Earth.
El mar profundo sigue siendo uno de los lugares más misteriosos de la Tierra.
C1 noun /ˈdel.ɪ.kə.si/

Delicacy

delicadeza; un alimento delicado o costoso;
Meaning
fineness of texture or structure; a choice or expensive food; sensitivity in handling
Example
The chef prepared a local delicacy that was famous throughout the region.
El chef preparó una delicadeza local que era famosa en toda la región.
C1 noun /hjuːˈmɪl.ɪ.ti/

humility

humildad
Meaning
The quality of having a modest or low view of one's importance.
Example
She accepted the award with grace and humility.
Ella aceptó el premio con gracia y humildad.
B1 adjective /ˌstreɪtˈfɔːwəd/

straightforward

directo
Meaning
easy to understand or do; simple
Example
Her explanation was straightforward and clear.
Su explicación fue directa y clara.
C1 noun /ˈproʊbeɪt/

probate

prueba testamentaria
Meaning
the official proving of a will in a court of law
Example
The family had to go through probate after his death.
La familia tuvo que pasar por el proceso de prueba testamentaria después de su muerte.
B2 noun /stæns/

stance

postura
Meaning
a person's attitude, opinion, or position on an issue
Example
The company took a strong stance on environmental protection.
La empresa adoptó una postura firme sobre la protección del medio ambiente.
C2 noun /ˈkɒɡ.nɪ.zəns/

cognizance

conciencia
Meaning
Awareness, knowledge, or understanding of something; conscious perception.
Example
The judge took cognizance of the new evidence.
El juez tomó conciencia de la nueva evidencia.
B1 noun /ˈkʌˈs.təm/

Custom

costumbre; práctica; arancel;
Meaning
a traditional practice or behavior; duties levied on imports; habitual practice
Example
It is a local custom to remove shoes before entering someone's home.
Es una costumbre local quitarse los zapatos antes de entrar en la casa de alguien.
C1 noun /ˈpoʊtənsi/

potency

potencia
Meaning
The power or ability of something to affect or influence; strength or effectiveness.
Example
The potency of the new medicine amazed the doctors.
La potencia de la nueva medicina sorprendió a los médicos.
A1 noun /aɪˈdiː.ə/

Idea

idea; concepto; sugerencia
Meaning
a thought or suggestion as to a possible course of action; a concept or mental impression
Example
She had a brilliant idea for solving the company's efficiency problem.
Ella tenía una idea brillante para resolver el problema de eficiencia de la empresa.
B2 conjunction /wɛərˈæz/

whereas

mientras que
Meaning
used to introduce a contrast or comparison between two facts
Example
She prefers tea, whereas he likes coffee.
A ella le gusta el té, mientras que a él le gusta el café.
B1 adjective hɪˈstɔːrɪk

historic

histórico
Meaning
Famous or significant in history, or potentially so.
Example
Victory Day is a historic moment for Bangladesh.
El Día de la Victoria es un momento histórico para Bangladesh.
C2 noun /ˈʌm.brə/

Umbra

sombra completa, la región oscura del centro de una mancha solar
Meaning
the fully shaded inner region of a shadow cast by an opaque object; the dark center of a sunspot
Example
During the eclipse, we stood in the moon's umbra.
Durante el eclipse, nos paramos en la umbra de la luna.
B2 noun plɒt

plot

trama
Meaning
The main story of a piece of writing, or the series of events that happen in it.
Example
The plot of A Tale of Two Cities is intense and gripping.
La trama de 'A Tale of Two Cities' es intensa y emocionante.
C1 noun /ˌres.ɪˈteɪ.ʃən/

Recitation

recitación
Meaning
the action of reciting or repeating aloud from memory
Example
The poetry recitation contest was held in the auditorium.
El concurso de recitación de poesía se llevó a cabo en el auditorio.
C2 verb /ˈæntɪdeɪt/

antedate

anteceder
Meaning
to be earlier in time; to assign a date earlier than the actual one
Example
The manuscript antedates the modern printing press.
El manuscrito es anterior a la prensa moderna de impresión.
A2 noun ˈneɪ.tʃər

nature

naturaleza. carácter.
Meaning
The basic or inherent features of something, especially when seen as characteristic of it.
Example
The calm nature of the environment helps healing.
La naturaleza tranquila del ambiente ayuda a la curación.
B1 adjective /ˈhoʊpləs/

Hopeless

desesperado; sin esperanza
Meaning
feeling or causing despair about something; without hope; desperate
Example
The situation seemed hopeless until help arrived.
La situación parecía desesperada hasta que llegó la ayuda.
C2 noun /ɪnˈkɒnstənsi/

inconstancy

inconstancia
Meaning
The quality of changing frequently or being unreliable.
Example
The inconstancy of the weather makes planning difficult.
La inconstancia del clima hace que planificar sea difícil.
C1 adjective /ʌnˈkuːθ/

uncouth

grosero
Meaning
Lacking good manners, refinement, or grace; awkward or rough.
Example
His uncouth behavior shocked the guests at the party.
Su comportamiento grosero sorprendió a los invitados en la fiesta.
B2 adjective /ˈθɜːrməl/

thermal

térmico
Meaning
Related to heat or temperature.
Example
She wore a thermal jacket to stay warm in winter.
Ella llevaba una chaqueta térmica para mantenerse caliente en invierno.
A2 adjective /ʃɑːrp/

Sharp

agudo; intenso; repentino y fuerte; rápido para entender
Meaning
having a cutting edge or point; sudden and intense; quick to understand
Example
The knife has a very sharp blade.
El cuchillo tiene una hoja muy afilada.
B2 adjective /əˈsɪdɪk/

acidic

ácido
Meaning
containing acid; having a sour taste; sharp or biting in tone
Example
The lemon has an acidic taste that makes your mouth pucker.
El limón tiene un sabor ácido.
A2 noun /ˈsiː.nər.i/

Scenery

paisaje
Meaning
the natural features of a landscape; the painted background used on a theater stage
Example
The mountain scenery was breathtakingly beautiful.
El paisaje montañoso era impresionante.
B1 adjective /fɒnd/

fond

afectuoso
Meaning
having a strong liking or affection for something or someone
Example
She is fond of painting and spends hours in front of her canvas.
Ella es afectuosa con la pintura y pasa horas frente a su lienzo.
C1 verb /ˌʌn.dəˈtʃɑːrdʒ/

undercharge

cobrar menos
Meaning
To charge less than the correct or fair amount.
Example
The shopkeeper accidentally undercharged me for the groceries.
El tendero accidentalmente me cobró menos por las compras.
C2 noun /pɪˈdɒl.ə.dʒi/

pedology

ciencia del suelo
Meaning
The study of soils in their natural environment.
Example
Pedology helps scientists understand soil fertility.
La pedología ayuda a los científicos a comprender la fertilidad del suelo.
B1 adjective /ˈtʃɪli/

chilly

frío
Meaning
uncomfortably or unpleasantly cold
Example
It was a chilly morning in December.
Fue una mañana fría en diciembre.