screening
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈskriːnɪŋ/

screening

examen o proyección
Meaning
the act of examining or testing people to detect disease or evaluate suitability; a showing of a movie or program
Example
The hospital offered free health screening for all employees.
El hospital ofreció exámenes de salud gratuitos para todos los empleados.
C1 verb /rɪɡ/

rig

amañar
Meaning
to manipulate or control something dishonestly; to set up equipment
Example
The election was rigged by corrupt officials.
Las elecciones fueron amañadas por funcionarios corruptos.
B2 adjective /ˈæbsəluːt/

absolute

absoluto
Meaning
total, complete, or without restriction
Example
The dictator had absolute power over the nation.
El dictador tenía poder absoluto sobre la nación.
C1 noun /eb/

Ebb

reflujo; bajamar
Meaning
the receding tide; a gradual decline or reduction
Example
The fishermen waited for the ebb before returning to shore.
Los pescadores esperaron el reflujo antes de regresar a la orilla.
B1 noun /ˈproʊtiːn/

protein

proteína
Meaning
a molecule composed of amino acids essential for bodily functions
Example
Proteins are essential for building and repairing tissues in the body.
Las proteínas son esenciales para construir y reparar los tejidos del cuerpo.
B2 adjective /rɪˈspek.tɪv/

Respective

respectivo; correspondiente
Meaning
belonging to each individual; particular to each
Example
The students returned to their respective classrooms after lunch.
Los estudiantes regresaron a sus respectivas aulas después del almuerzo.
B1 verb /rɪˈɡɑːrd/

regard

considerar
Meaning
to consider or think of in a particular way; to look at
Example
She regards him as her best friend.
Ella lo considera su mejor amigo.
A2 verb /ˈmɑːrkɪt/

market

comercializar
Meaning
to promote and sell products or services; to advertise
Example
The company will market their new product through social media.
La compañía comercializará su nuevo producto a través de redes sociales.
B2 noun /dɛk/

deck

cubierta / plataforma
Meaning
A flat surface or platform, often on a ship or building.
Example
We enjoyed the sunset from the upper deck of the ferry.
Disfrutamos del atardecer desde la cubierta superior del ferry.
A1 adverb /suːn/

Soon

pronto
Meaning
in a short time; before long; quickly
Example
The train will arrive soon.
El tren llegará pronto.
B2 adjective /ˈsɜːrkjələr/

circular

circular
Meaning
shaped like a circle; round in form
Example
The kids sat in a circular arrangement around the campfire.
Los niños se sentaron en una disposición circular alrededor de la fogata.
A2 noun /ɡræs/

grass

felicidad
Meaning
plants with narrow green leaves, often covering the ground in fields or gardens
Example
Children are playing on the grass.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A2 noun /kraɪm/

crime

delito
Meaning
An illegal act punishable by law.
Example
The police are investigating the crime.
La policía está investigando el crimen.
C1 noun /ˈhed.weɪ/

Headway

progreso; avance; adelanto
Meaning
forward movement or progress, especially when this is slow or difficult
Example
Despite the challenges, the research team made significant headway in developing the new vaccine.
A pesar de los desafíos, el equipo de investigación logró un progreso significativo en el desarrollo de la nueva vacuna.
A1 noun/verb /pɛn/

pen

felicidad
Meaning
A writing instrument using ink; also, to write something.
Example
She used a pen to sign the document.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
A2 noun /ˈvɪzɪtər/

visitor

visitante
Meaning
a person who goes to see a place or someone for a short time
Example
The museum had many visitors last weekend.
El museo tuvo muchos visitantes el fin de semana pasado.
B2 adjective /ˈruː.mi/

Roomy

espacioso; con mucho espacio
Meaning
spacious; having a lot of room
Example
The apartment is very roomy with spacious bedrooms.
El apartamento es muy espacioso con habitaciones grandes.
C1 verb /dɪsˈhɑːrtn/

dishearten

desanimar
Meaning
to cause someone to lose determination or confidence; to discourage
Example
The constant rejection letters began to dishearten the young writer.
Las cartas de rechazo constantes comenzaron a desanimar al joven escritor.
A2 adjective /ˈkeər.fəl/

Careful

cuidadoso; cauteloso; atento
Meaning
taking care to avoid potential problems or dangers; cautious; attentive
Example
Be careful when crossing the busy street during rush hour.
Sé cuidadoso al cruzar la calle en hora punta.
A2 adjective /ˈdʒɛnərəl/

general

general
Meaning
Relating to all or most people, things, or situations; not specific.
Example
He made a general comment about the project.
Hizo un comentario general sobre el proyecto.
B2 noun /ˈɪn.flu.ən.sər/

Influencer

influenciador, persona que promueve productos
Meaning
A person with the ability to influence potential buyers of a product or service by promoting or recommending the items on social media.
Example
Social media influencers shape consumer preferences.
Los influencers de las redes sociales moldean las preferencias de los consumidores.
C2 verb /ˈjuːləˌdʒaɪz/

eulogize

elogiar
Meaning
To praise highly in speech or writing, especially in honor of someone who has died.
Example
They gathered to eulogize their beloved teacher.
Ellos se reunieron para elogiar a su querido maestro.
C1 adjective /vəˈluː.mə.nəs/

voluminous

voluminoso, grande, expansivo
Meaning
Occupying or containing much space; large in volume, in particular.
Example
The library contained a voluminous collection of books.
La biblioteca tenía una colección voluminosa de libros.
C2 noun /pruːd/

prude

persona excesivamente pudorosa
Meaning
A person who is easily shocked by matters relating to sex or nudity; someone overly modest.
Example
He was called a prude for blushing at the movie scenes.
Lo llamaron un prudente por sonrojarse con las escenas de la película.
C1 verb /reɪz/

raze

demoler
Meaning
To completely destroy or demolish something, especially a building.
Example
The old factory was razed to make way for new apartments.
La vieja fábrica fue demolida para dar paso a nuevos apartamentos.
A2 noun /ɪˈkwɪpmənt/

equipment

equipo
Meaning
the necessary tools, machines, or other items needed for a particular purpose
Example
The laboratory bought new equipment for research.
El laboratorio compró nuevos equipos para la investigación.
C1 noun sælˈveɪʃən

salvation

salvación
Meaning
Deliverance from sin and its consequences, believed by Christians to be brought about by faith in Christ.
Example
The story revolves around the theme of salvation.
La historia gira en torno al tema de la salvación.
C1 noun /rɪˈnaʊn/

Renown

renombre; fama
Meaning
the condition of being known or talked about by many people; fame
Example
The scientist achieved international renown for her discoveries.
La científica alcanzó renombre internacional por sus descubrimientos.
C1 noun /trentʃ/

Trench

trinchera
Meaning
a long, narrow ditch; a deep furrow in the ground, especially one used for military defense
Example
The soldiers dug a trench for protection during the battle.
Los soldados cavaron una trinchera para protección durante la batalla.
C1 adjective /məˈdʒen.tə/

Magenta

color magenta
Meaning
a bright purplish-red color
Example
She wore a beautiful magenta dress to the party.
Ella usó un hermoso vestido magenta para la fiesta.
B1 verb /bɜːrst/

burst

estallar
Meaning
to break open suddenly; to be full of something
Example
The balloon bursts with a loud pop.
El globo estalla con un fuerte estallido.
C1 noun /ˌdɪsəˈluːʃən/

dissolution

disolución
Meaning
the act of formally ending or breaking apart something, such as an organization or marriage
Example
The dissolution of the company was announced yesterday.
La disolución de la empresa fue anunciada ayer.
C2 verb /bɪˈfuːl/

befool

engañar
Meaning
to deceive or trick someone into believing something false; to make someone appear foolish
Example
The scammer tried to befool innocent people with fake promises.
El estafador intentó engañar a personas inocentes con promesas falsas.
C1 verb /ˈmɛdəl/

meddle

interferir en algo que no te concierne
Meaning
to interfere in something that is not one's concern
Example
He always tries to meddle in other people’s business.
Él siempre intenta interferir en los asuntos de los demás.
C1 noun /kɑːrˈtɒɡrəfi/

cartography

cartografía
Meaning
The science or practice of drawing maps.
Example
She studied cartography at university to learn how to design maps.
Estudió cartografía en la universidad para aprender a diseñar mapas.
C1 adjective /ˌʌnɪˈkwɪvəkəl/

unequivocal

inequívoco
Meaning
Leaving no doubt; clear and unambiguous
Example
She gave an unequivocal answer to the question.
Ella dio una respuesta inequívoca a la pregunta.
C2 noun /ˈvɜːrbiɪdʒ/

verbiage

palabrería
Meaning
Excessive use of words, often with little content or meaning; wordiness.
Example
The contract was filled with unnecessary legal verbiage.
El contrato estaba lleno de palabrería legal innecesaria.
C2 noun /kiˌɑːrəˈskjʊəroʊ/

chiaroscuro

contraste dramático entre luz y sombra
Meaning
The use of strong contrasts between light and dark in art or literature to create a dramatic effect.
Example
The artist's painting used chiaroscuro to highlight the figure's face.
La pintura del artista usó el claroscuro para resaltar la cara de la figura.
B2 adjective /ɪˈmɒrəl/

immoral

inmoral
Meaning
Not conforming to accepted standards of morality; unethical or wicked.
Example
He was fired for his immoral behavior.
Lo despidieron por su comportamiento inmoral.
A1 noun /ˈmjuːzɪk/

music

música
Meaning
vocal or instrumental sounds combined to produce harmony, melody, or rhythm
Example
She loves listening to classical music.
A ella le encanta escuchar música clásica.
B1 noun ˌdʒɛnəˈreɪʃənz

Generations

generaciones
Meaning
All of the people born and living at about the same time, regarded collectively.
Example
The family tree spans several generations.
El árbol genealógico abarca varias generaciones.
C2 noun /əˈspɜːr.ʒən/

aspersion

calumnia
Meaning
An attack on the reputation or integrity of someone.
Example
He cast an aspersion on her character.
Él lanzó una calumnia sobre su carácter.
C1 noun /ˈreɪdiəns/

radiance

radiancia
Meaning
the quality of shining with bright light; a glowing or beaming quality
Example
Her face was filled with radiance after hearing the good news.
Su rostro se llenó de radiancia después de escuchar las buenas noticias.
C1 noun /ˈæk.jʊ.mən/

acumen

percepción
Meaning
The ability to make good judgments and quick decisions; keenness and depth of perception.
Example
His business acumen helped the company grow rapidly.
Su percepción empresarial ayudó a la empresa a crecer rápidamente.
C2 noun /rɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

renunciation

renuncia
Meaning
the formal rejection or giving up of something, usually a belief, claim, or way of life
Example
His renunciation of worldly pleasures impressed the monks.
Su renuncia a los placeres mundanos impresionó a los monjes.
C1 adjective /mɪˈrækjələs/

Miraculous

milagroso; asombroso; extraordinario
Meaning
supernatural; amazing; extraordinary
Example
Her miraculous recovery amazed all the doctors.
Su recuperación milagrosa sorprendió a todos los médicos.
B2 noun /ˈsæb.ə.tɑːʒ/

Sabotage

sabotaje
Meaning
deliberate destruction of equipment or disruption of activities
Example
The factory was shut down due to an act of sabotage.
La fábrica se cerró debido a un acto de sabotaje.
C1 noun /pəˈθɒlədʒi/

pathology

patología
Meaning
the scientific study of diseases, their causes, processes, and effects on the body
Example
Advances in pathology helped the doctors identify the rare infection quickly.
Los avances en patología ayudaron a los médicos a identificar rápidamente la rara infección.
C1 adjective /ˈeɪmləs/

Aimless

sin rumbo; sin objetivo
Meaning
without purpose or direction; lacking a goal
Example
He wandered around the city in an aimless manner.
Él caminaba por la ciudad de manera sin rumbo.
B1 adjective /ʌnɪmˈplɔɪd/

Unemployed

desempleado
Meaning
without a job; not having paid work
Example
He has been unemployed for six months now.
Él ha estado desempleado durante seis meses.
B1 noun /əˈkaʊntənt/

accountant

contador
Meaning
a person whose job is to keep or check financial accounts
Example
The accountant prepared the financial reports for the company.
El contador preparó los informes financieros para la empresa.
B2 verb ˈmɪnɪmaɪz

minimize

minimizar
Meaning
Reduce (something, especially something unwanted or unpleasant) to the smallest possible amount or degree.
Example
Efforts should be made to minimize plastic usage.
Se deben hacer esfuerzos para minimizar el uso de plásticos.
A2 verb /triːt/

treat

tratar
Meaning
to behave toward someone or something in a particular way
Example
The doctor treated me with great care during my recovery.
El doctor me trató con mucho cuidado durante mi recuperación.
B2 noun /ˈsleɪvəri/

slavery

esclavitud
Meaning
the system or state of being owned and forced to work for someone else
Example
Slavery was abolished in most countries in the 19th century.
La esclavitud fue abolida en la mayoria de los paises en el siglo diecinueve.
C1 noun /blæk sɔːlt/

Black Salt

sal negra
Meaning
a type of rock salt with a distinctive sulfuric flavor, commonly used in Indian cuisine
Example
Add a pinch of black salt to enhance the flavor of the fruit salad.
Agregue una pizca de sal negra para mejorar el sabor de la ensalada de frutas.
B2 noun /leɪs/

Lace

encaje
Meaning
a delicate fabric made of yarn or thread in an open weblike pattern; a cord or string for fastening
Example
She wore a beautiful dress decorated with intricate lace patterns.
Ella llevaba un hermoso vestido decorado con intrincados patrones de encaje.
A2 adjective /miːn/

Mean

cruel; mezquino; desagradable
Meaning
unkind; cruel; nasty
Example
Don't be so mean to your little sister.
No seas tan cruel con tu hermana pequeña.
C2 verb /ˈfɜːrbɪʃ/

furbish

pulir
Meaning
to polish, renovate, or give a fresh look to something
Example
The workers furbished the old sword until it gleamed like new.
Los trabajadores pulieron la antigua espada hasta que brilló como nueva.
A1 noun /kæt/

Cat

gato
Meaning
a small domesticated carnivorous mammal with soft fur, a short snout, and retractile claws
Example
The cat sat on the windowsill watching birds.
El gato se sentó en el alféizar de la ventana mirando a los pájaros.
C1 verb /ˈdɛnɪˌɡreɪt/

denigrate

denigrar
Meaning
to criticize unfairly; to belittle or disparage someone or something
Example
He was quick to denigrate the achievements of his colleagues.
Él fue rápido para denigrar los logros de sus colegas.
B1 adjective /səˈpəʊzd/

supposed

supuesto
Meaning
generally believed or assumed, but not necessarily true
Example
This is the supposed solution to the problem.
Esta es la supuesta solución al problema.
A2 noun /ˈstjuːdiəʊ/

studio

estudio
Meaning
a room where an artist, photographer, musician, or broadcaster works
Example
The singer recorded her new song in the studio.
La cantante grabó su nueva canción en el estudio.
A2 noun /ˈsɒftweə/

software

software
Meaning
the programs and other operating information used by a computer
Example
He installed the software to enhance the performance of his computer.
Instaló el software para mejorar el rendimiento de su computadora.
C2 verb /ˈvɪʃieɪt/

vitiate

viciar
Meaning
to spoil, weaken, or make something less effective
Example
One careless remark can vitiate the entire argument.
Un comentario imprudente puede viciar todo el argumento.
B2 noun /fleɪm/

Flame

llama
Meaning
a hot glowing body of ignited gas that is generated by something on fire
Example
The candle flame flickered gently in the evening breeze.
La llama de la vela parpadeó suavemente en la brisa de la tarde.
C2 noun /ˈɛndaɪv/ or /ˈɑːndɪv/

endive

endivia
Meaning
A leafy vegetable belonging to the chicory family, often used in salads.
Example
She added fresh endive to the salad for a slightly bitter flavor.
Añadió endivia fresca a la ensalada para darle un sabor ligeramente amargo.
B2 adjective /ˈmjuːtʃuəl/

Mutual

mutuo
Meaning
shared by two or more parties; reciprocal
Example
They have a mutual respect for each other.
Ellos tienen un respeto mutuo el uno por el otro.
A1 noun /tɛn/

ten

diez
Meaning
the number following nine and preceding eleven
Example
I have ten apples in the basket.
Tengo diez manzanas en la canasta.
B2 noun/verb /dɪˈvɔːrs/

divorce

divorcio
Meaning
the legal ending of a marriage; to officially end a marriage
Example
After years of conflict, they decided to get a divorce.
Después de años de conflicto, decidieron divorciarse.
B2 adjective /rɪˈfaɪnd/

Refined

refinado; purificado
Meaning
elegant and cultured in appearance, manner, or taste; purified
Example
She has very refined taste in art and music.
Ella tiene un gusto muy refinado en arte y música.
C1 adjective /ˈtɔːrtʃuəs/

tortuous

tortuoso, complicado
Meaning
Full of twists and turns; excessively complex or complicated.
Example
The tortuous mountain road made driving very difficult.
La tortuosa carretera de montaña hizo que conducir fuera muy difícil.
C1 noun /ˌæbəˈrɪdʒəniːz/

aborigines

aborígenes
Meaning
The original inhabitants of a land, especially in Australia.
Example
The aborigines have preserved their traditions for thousands of years.
Los aborígenes han preservado sus tradiciones durante miles de años.
A1 determiner /sʌtʃ/

such

tal
Meaning
of the type previously mentioned or specified
Example
I have never seen such a beautiful painting.
Nunca he visto tal pintura hermosa.
C1 verb /ɡrʌnt/

grunt

gruñir
Meaning
to make a low, rough sound, often when exerting effort or expressing annoyance
Example
He grunted as he lifted the heavy box.
Él gruñó mientras levantaba la caja pesada.
B2 adjective /kənˈsek.jə.tɪv/

Consecutive

consecutivo
Meaning
following each other in uninterrupted succession; sequential
Example
She won three consecutive matches in the tournament.
Ella ganó tres partidos consecutivos en el torneo.
C1 adjective /bəˈzɜːrk/

berserk

enloquecido
Meaning
Out of control with anger or excitement; wild or frenzied.
Example
The fans went berserk when their team won the championship.
Los fanáticos se volvieron enloquecidos cuando su equipo ganó el campeonato.
A1 adjective /bɔːrd/

bored

aburrido
Meaning
feeling weary or uninterested because of lack of activity or excitement
Example
She felt bored during the long meeting.
Se sintió aburrida durante la reunión larga.
C2 noun /ˈbeɪleɪ/

Bele

pez bele
Meaning
a type of freshwater fish found in South Asian rivers, known for its distinctive appearance
Example
The bele fish is commonly caught in the rivers of Bangladesh.
El pez bele se captura comúnmente en los ríos de Bangladés.
C2 noun /ˈdʒɪŋɡoʊ/

jingo

nacionalista belicista
Meaning
a person who strongly supports warlike or aggressive foreign policy; an extreme nationalist
Example
The leader was criticized as a reckless jingo.
El líder fue criticado como un jingo imprudente.
A2 noun /dɪˈlɪv.ə.ri/

Delivery

entrega; parto
Meaning
the action of delivering letters, parcels, or goods; the process of giving birth
Example
The delivery of the package was delayed due to bad weather conditions.
La entrega del paquete se retrasó debido a las malas condiciones climáticas.
B2 verb/noun /vɛnt/

vent

ventilar / agujero por donde pasa aire o gas
Meaning
to release air, gas, or strong emotions; an opening that allows air, gas, or liquid to pass
Example
She vented her frustration after the long meeting.
Ella desahogó su frustración después de la larga reunión.
A1 adjective, adverb, pronoun /mɔːr/

more

más
Meaning
A greater or additional amount or degree.
Example
She wanted more time to finish the project.
Ella quería más tiempo para terminar el proyecto.
C2 noun /ˈæn.əlz/

annals

anales
Meaning
Historical records of events, usually arranged chronologically.
Example
Her name will be remembered in the annals of science.
Su nombre será recordado en los anales de la ciencia.
C2 adjective /ɪkˌstɛmpəˈreɪniəs/

extemporaneous

hecho sin preparación
Meaning
Spoken or done without preparation.
Example
He gave an extemporaneous speech at the meeting.
Él dio un discurso extemporáneo en la reunión.
B2 noun /feɪt/

Fate

destino
Meaning
the development of events beyond a person's control, regarded as determined by a supernatural power
Example
Many people believe that fate determines the course of their lives.
Muchas personas creen que el destino determina el curso de sus vidas.
B2 noun /ˈten.ʃən/

Tension

tensión
Meaning
mental or emotional strain; a strained state or condition
Example
The deadline created a lot of tension in the office.
La fecha límite creó mucha tensión en la oficina.
C2 noun /ˈkæt.kɪn/

Catkin

Amento
Meaning
a drooping, often tasseled cluster of small flowers found on willow and birch trees
Example
The willow tree's catkins swayed gently in the spring breeze.
Los amentos del sauce se balanceaban suavemente en la brisa de primavera.
A2 adjective /ɪˌlɛkˈtrɒnɪk/

electronic

electrónico
Meaning
Operating with or produced by the use of electronic devices.
Example
She bought an electronic keyboard for her music lessons.
Ella compró un teclado electrónico para sus lecciones de música.
B2 adjective /ˈærəɡənt/

Arrogant

arrogante; engreído
Meaning
having an exaggerated sense of one's importance; proud
Example
His arrogant behavior made him very unpopular.
Su comportamiento arrogante lo hizo muy impopular.
C2 adjective /ˌʌnpriːpəˈzɛsɪŋ/

unprepossessing

poco atractivo
Meaning
not attractive or appealing in appearance
Example
Despite his unprepossessing looks, he was very kind and intelligent.
A pesar de sus poco atractivos rasgos, era muy amable e inteligente.
C1 adjective /ɪkˈsiːdɪŋ/

Exceeding

excesivo; más allá
Meaning
going beyond; surpassing; extremely
Example
The project was completed with exceeding excellence.
El proyecto se completó con una excelencia excesiva.
B2 verb /dwel/

dwell

vivir
Meaning
to live in a place; to think about something for a long time
Example
They dwell in a small cottage by the lake.
Ellos viven en una pequeña cabaña junto al lago.
C1 adjective /ˈɔː.də.bəl/

Audible

audible
Meaning
able to be heard; loud enough to hear
Example
The speaker's voice was barely audible from the back of the large hall.
La voz del orador apenas era audible desde el fondo del gran salón.
B1 noun /ˈdɛv.əl/

devil

diablo
Meaning
An evil spirit or supernatural being often regarded as the embodiment of wickedness and harm.
Example
The story warned children about making deals with the devil.
La historia advirtió a los niños sobre hacer tratos con el diablo.
A2 noun,verb /pleɪn/

plane

superficie plana; avión; alisar
Meaning
a flat surface; an aircraft; to make smooth
Example
The carpenter used a tool to plane the wood.
El carpintero usó una herramienta para nivelar la madera.
C2 adjective /ˈliːənaɪn/

leonine

leonino
Meaning
Of or resembling a lion.
Example
His leonine hair made him stand out in the crowd.
Su cabello leonino lo hacía destacar entre la multitud.
C2 noun/adjective /ælˈbaɪ.noʊ/

albino

albino (persona/animal sin pigmentación)
Meaning
A person, animal, or plant lacking normal pigmentation, resulting in pale skin, hair, and eyes.
Example
The albino rabbit had white fur and pink eyes.
El conejo albino tenía pelaje blanco y ojos rosados.
C1 noun /oʊˈveɪʃən/

ovation

ovación
Meaning
an enthusiastic show of approval, especially by clapping hands
Example
The actor received a standing ovation after his performance.
El actor recibió una ovación de pie después de su actuación.
C1 verb /ɪnˈdʌkt/

induct

admitir formalmente a alguien en una posición, organización o cargo
Meaning
to formally admit someone into a position, organization, or office
Example
She was inducted into the university's honor society.
Ella fue admitida en la sociedad de honor de la universidad.
B2 adjective /ˌfjuːtʃəˈrɪstɪk/

futuristic

futurista
Meaning
Having or involving very modern technology or design that is advanced beyond what is currently available
Example
Futuristic technologies are transforming industries worldwide.
Las tecnologías futuristas están transformando las industrias en todo el mundo.
C1 noun moʊst ˈvʌlnərəbəl ˈneɪʃən

most vulnerable nation

nación más vulnerable
Meaning
A country that is highly exposed to risks and lacks adequate protection or resilience.
Example
Bangladesh is one of the most vulnerable nations to climate change.
Bangladesh es uno de los países más vulnerables al cambio climático.
C2 noun /ˈbælæst/

ballast

lastre
Meaning
heavy material used to stabilize a ship or vehicle
Example
The ship was loaded with ballast to remain steady in the storm.
El barco fue cargado con lastre para mantenerse estable en la tormenta.
A2 verb /plænt/

plant

plantar
Meaning
to put seeds or plants in the ground; to place something firmly
Example
She planted roses in her garden.
Ella plantó rosas en su jardín.
C1 verb /ɪnˈfjuːz/

infuse

infundir
Meaning
to fill or spread through something; to instill a quality, idea, or feeling
Example
The teacher tried to infuse her students with a love for reading.
La profesora trató de infundir a sus estudiantes con un amor por la lectura.
C1 verb /kɜːrˈteɪl/

curtail

reducir
Meaning
to reduce or limit something, especially something considered undesirable
Example
The company had to curtail its spending due to budget cuts.
La compañía tuvo que reducir su gasto debido a los recortes presupuestarios.
C1 noun ˌriːˌvaɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

revitalization

revitalización
Meaning
The action of giving new life and vitality to something.
Example
Proper rest and nutrition lead to revitalization of the body.
El descanso adecuado y la nutrición conducen a la revitalización del cuerpo.
B2 adjective /ˌfɔːrθˈkʌmɪŋ/

forthcoming

próximo
Meaning
about to happen soon; willing to share information
Example
The company announced its forthcoming product launch.
La compañía anunció el lanzamiento de su próximo producto.
B2 noun /bɪtʃ/

Bitch

perra;
Meaning
a female dog; an unpleasant or spiteful woman (offensive)
Example
The bitch gave birth to five puppies.
La perra dio a luz a cinco cachorros.
C1 adjective ˈɒptɪmaɪzd

optimized

optimizados, mejorado, más eficiente
Meaning
Made as fully perfect, functional, or effective as possible; improved to achieve maximum efficiency.
Example
The system has been optimized for faster performance.
El sistema ha sido optimizado para un rendimiento más rápido.
B2 adjective /məˈkænɪkəl/

mechanical

felicidad
Meaning
relating to machines or the way they work
Example
She has a good understanding of mechanical systems.
Ella no podía esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /dɪˈkrɛpɪˌtjuːd/

decrepitude

decrepitud
Meaning
the state of being old, weak, and worn out
Example
The once-great empire fell into decrepitude.
El otrora gran imperio cayó en la decrepitud.
A2 adjective /ˈloʊɪst/

lowest

más bajo
Meaning
Of the smallest amount, extent, or intensity; minimal.
Example
The unemployment rate is at its lowest in 15 years.
La tasa de desempleo está en su nivel más bajo en 15 años.
C1 noun ɪmˈpɛə(r)mənt

impairment

daño, discapacidad
Meaning
The state of being damaged or weakened; a disability or handicap.
Example
Hearing impairment can be caused by long-term exposure to loud noise.
La pérdida auditiva puede ser causada por la exposición prolongada a ruidos fuertes.
B2 adjective /ˈpɔɪ.zən.əs/

Poisonous

venenoso; tóxico; mortal
Meaning
containing poison; toxic; deadly
Example
The snake is highly poisonous and dangerous.
La serpiente es muy venenosa y peligrosa.
C1 adjective /ˈmærɪtəl/

marital

conyugal
Meaning
Relating to marriage or the relationship between husband and wife.
Example
They sought counseling to resolve their marital issues.
Buscaron asesoramiento para resolver sus problemas conyugales.
C2 noun /ˈpɒlɪti/

polity

política, sistema de gobierno
Meaning
an organized society or form of government
Example
The ancient Greek polity had a system of city-states.
La antigua política griega tenía un sistema de ciudades-estado.
A1 adverb /əˈɡoʊ/

ago

hace
Meaning
Used to indicate how long before the present something happened.
Example
I met her two years ago.
La conocí hace dos años.
A1 noun /sɔːŋ/

song

canción
Meaning
a short piece of music with words that are sung
Example
She sang a beautiful song at the concert.
Ella cantó una hermosa canción en el concierto.
B1 noun /ˌnæʃəˈnæləti/

nationality

nacionalidad
Meaning
The status of belonging to a particular nation, either by birth or naturalization.
Example
Her nationality is Canadian, though she was born in France.
Su nacionalidad es canadiense, aunque nació en Francia.
A1 pronoun /ðoʊz/

those

esos
Meaning
used to refer to people or things that are far away or distant in space, time, or thought
Example
Those are the shoes I want.
Esos son los zapatos que quiero.
B1 noun /ˈhæŋ.kər.tʃɪf/

Handkerchief

pañuelo
Meaning
a small piece of cloth used for wiping the nose or face
Example
She always carries a clean handkerchief in her purse.
Ella siempre lleva un pañuelo limpio en su bolso.