scrape
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /skreɪp/

scrape

raspar
Meaning
to remove or damage the surface of something by rubbing or scratching; to collect something by effort
Example
He scraped his knee while playing football.
Se raspó la rodilla mientras jugaba al fútbol.
B2 noun /waɪt ænt/

White-Ant

hormiga blanca
Meaning
a small social insect that lives in colonies and feeds on wood and plant matter
Example
White ants damaged the wooden furniture in our house.
Las hormigas blancas dañaron los muebles de madera de nuestra casa.
C2 noun /ˌvɑːljəˈbɪləti/

volubility

volubilidad
Meaning
The quality of talking fluently, readily, or incessantly.
Example
His volubility made him a successful radio host.
Su volubilidad lo convirtió en un exitoso presentador de radio.
C1 noun ˌpriː.dɪs.pəˈzɪʃ.ən

predisposition

predisposición
Meaning
A natural tendency or inclination toward a particular behavior or condition.
Example
Genetic factors can influence a person's predisposition to diseases.
Los factores genéticos pueden influir en la predisposición de una persona a las enfermedades.
A2 noun /ˈweɪtrəs/

waitress

camarera
Meaning
a woman who serves food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waitress took our order with a friendly smile.
La camarera tomó nuestro pedido con una sonrisa.
C2 noun /ˈdɛkəˌlɔːɡ/

decalogue

Decálogo
Meaning
The Ten Commandments in the Bible; a set of fundamental rules or principles.
Example
The priest gave a sermon on the importance of the Decalogue.
El sacerdote dio un sermón sobre la importancia del Decálogo.
C1 adjective /ɪˈræʃənəl/

irrational

irracional
Meaning
not logical or reasonable; lacking clear thought
Example
His fear of the dark was completely irrational.
Su miedo a la oscuridad era completamente irracional.
C2 noun /ˈduːti/

Dhuti

dhuti
Meaning
a traditional Indian garment for men consisting of a piece of unstitched cloth worn around the waist and legs
Example
The elderly man wore a white dhuti during the religious ceremony.
El hombre mayor llevaba un dhuti blanco durante la ceremonia religiosa.
C2 verb /ɪnˈɡreɪʃiˌeɪt/

ingratiate

ganarse el favor de
Meaning
To gain favor or approval by deliberate effort, often in a flattering way.
Example
She tried to ingratiate herself with her boss by complimenting him often.
Ella intentó ingraciarse con su jefe al elogiarlo con frecuencia.
C2 verb /ɪˈmeɪʃieɪt/

emaciate

emaciar
Meaning
To make abnormally thin or weak, usually because of illness or lack of food.
Example
The prisoners were emaciated after months without proper food.
Los prisioneros se emaciaron después de meses sin comida adecuada.
B2 noun /ˌkoʊəˈlɪʃən/

coalition

coalición
Meaning
a temporary alliance of distinct parties, persons, or states for joint action
Example
Several parties formed a coalition to pass the new law.
Varios partidos formaron una coalición para aprobar la nueva ley.
B2 adjective /ɪnˈækjərət/

Inaccurate

incorrecto; erróneo; equivocado
Meaning
not correct; containing errors; wrong
Example
The weather forecast was inaccurate yesterday.
El pronóstico del tiempo estuvo incorrecto ayer.
B2 noun /bɪtʃ/

Bitch

perra;
Meaning
a female dog; an unpleasant or spiteful woman (offensive)
Example
The bitch gave birth to five puppies.
La perra dio a luz a cinco cachorros.
C1 verb /prɒd/

prod

empujar
Meaning
to poke or push someone or something with a finger, foot, or pointed object
Example
She prodded him in the arm to get his attention.
Ella le dio un empujón en el brazo para llamar su atención.
C1 adjective /ˌwɛl tə ˈduː/

well-to-do

adinerado
Meaning
Prosperous, wealthy, or financially comfortable.
Example
They belong to a well-to-do family in the city.
Pertenecen a una familia adinerada de la ciudad.
C2 verb /leɪv/

lave

lavar
Meaning
To wash or bathe.
Example
She laved her face with cool water.
Ella lavó su cara con agua fría.
B2 noun /ˈprɛʃər ˈkʊkər/

Pressure cooker

olla a presión
Meaning
a sealed cooking pot that uses steam pressure to cook food faster
Example
Using a pressure cooker reduces cooking time by more than half.
El uso de una olla a presión reduce el tiempo de cocción a más de la mitad.
A2 noun ˈprɒdʒekt

project

proyecto
Meaning
An individual or collaborative enterprise that is carefully planned to achieve a particular aim
Example
Working on two projects simultaneously is difficult.
Trabajar en dos proyectos simultáneamente es difícil.
C1 adjective /ˈtæti/

tatty

desgastado
Meaning
Worn out, shabby, or in poor condition.
Example
The sofa looked old and tatty after years of use.
El sofá se veía viejo y desgastado después de años de uso.
B2 adjective /əˈsɜːr.tɪv/

Assertive

asertivo; seguro de sí mismo
Meaning
confident and forceful; having a strong personality
Example
She is very assertive when speaking in meetings.
Ella es muy asertiva cuando habla en las reuniones.
C2 adjective /ˈlɪmpɪd/

limpid

transparente
Meaning
Clear and transparent, easily understood.
Example
The limpid water of the lake reflected the sky perfectly.
El agua transparente del lago reflejaba el cielo perfectamente.
C2 noun /pəˈveɪʒən/

pervasion

pervasión
Meaning
the act of spreading through or being present everywhere in something
Example
There was a pervasion of hope throughout the community.
Había una pervasión de esperanza en toda la comunidad.
B2 noun /ˈplænər/

planner

planificador
Meaning
a person who makes plans or a book used for organizing schedules and tasks
Example
She uses a daily planner to organize her meetings.
Ella usa un planificador diario para organizar sus reuniones.
B2 adjective /ɪˈmætʃʊr/

Immature

inmaduro; inmaduro emocionalmente; infantil
Meaning
not fully developed; lacking emotional or intellectual development; childish
Example
His immature behavior during the meeting disappointed everyone.
Su comportamiento inmaduro durante la reunión decepcionó a todos.
C1 adjective /ˈɑːtfəl/

Artful

astuto; hábil; ingenioso
Meaning
clever or skillful, especially in a cunning way
Example
She gave an artful answer that avoided the real question.
Ella dio una respuesta astuta que evitó la verdadera pregunta.
B2 noun /ˈbriː.ðɪŋ tɛkˌniːks/

breathing techniques

técnicas de respiración
Meaning
Methods of controlling breathing to achieve relaxation and improve health.
Example
Breathing techniques help in reducing stress and anxiety.
Las técnicas de respiración ayudan a reducir el estrés y la ansiedad.
A2 adjective /ˈtaɪərɪŋ/

tiring

agotador
Meaning
causing someone to feel exhausted or in need of rest
Example
The long journey was extremely tiring.
El largo viaje fue extremadamente agotador.
C1 verb /ˌrevəˈluːʃənaɪz/

revolutionize

revolucionar
Meaning
Change (something) radically or fundamentally.
Example
Artificial intelligence is set to revolutionize the healthcare sector.
La inteligencia artificial está lista para revolucionar el sector de la salud.
A1 verb /miːt/

meet

encontrarse
Meaning
to come into the presence of; to encounter
Example
I will meet you at the café.
Te veré en el café.
C1 adjective /dɪˈraɪsɪv/

derisive

despectivo
Meaning
Expressing contempt or ridicule.
Example
She gave a derisive laugh at his attempt to sing.
Ella dio una risa despectiva ante su intento de cantar.
A2 adjective /miːn/

Mean

cruel; mezquino; desagradable
Meaning
unkind; cruel; nasty
Example
Don't be so mean to your little sister.
No seas tan cruel con tu hermana pequeña.
C1 noun /ɪkˈstrækʃən/

extraction

extracción
Meaning
the act of removing something, especially by pulling it out
Example
The extraction of oil from the ground requires special equipment.
La extracción de petróleo del suelo requiere equipos especiales.
A2 adjective ˈhjuː.mən

human

humano
Meaning
Relating to or characteristic of people or human beings; showing the better qualities of humankind, such as kindness.
Example
Human values shape social systems.
Los valores humanos dan forma a los sistemas sociales.
C2 noun /ˌdɪsrɪˈpjuːt/

disrepute

desprestigio
Meaning
the state of being held in low esteem or having a bad reputation
Example
The scandal brought the politician into disrepute.
El escándalo llevó al político al desprestigio.
B2 noun ˈmaɪl.stəʊn

milestone

hito
Meaning
An important event or stage in the development, progress, or history of something.
Example
This discovery is a milestone in biotechnology.
Este descubrimiento es un hito en la biotecnología.
A2 verb /ɪnˈvaɪtɪd/

invited

invitado
Meaning
asked someone formally or politely to go somewhere or do something
Example
She was invited to the party.
Ella fue invitada a la fiesta.
C1 noun /ˈɛləkwəns/

eloquence

elocuencia
Meaning
Fluent or persuasive speaking or writing.
Example
His eloquence in speech won him great respect.
Su elocuencia en el discurso le ganó mucho respeto.
A2 noun/verb /ˈaɪən/ or /ˈaɪərn/

iron

hierro / plancha
Meaning
a strong, hard metal used in construction; also to press clothes with heat
Example
He used an iron to smooth his shirt.
Él usó una plancha para alisar su camisa.
C2 adjective /ɪnˈsɛnʃənt/

insentient

insensible
Meaning
Lacking perception, consciousness, or sensation.
Example
The rock is an insentient object with no awareness.
La roca es un objeto insensible sin conciencia.
C2 verb /bɪˈtəʊkən/

betoken

presagiar
Meaning
to be a sign or indication of something
Example
Dark clouds betoken an approaching storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta que se acerca.
B1 adverb /ˈprɒpərli/

properly

correctamente
Meaning
in the correct or suitable manner
Example
He performed the task properly to avoid mistakes.
Él realizó la tarea correctamente para evitar errores.
C2 noun /ˈɪəri/

eyry

nido de ave rapaz
Meaning
an alternative spelling of eyrie; a nest of a bird of prey
Example
The falcon guarded its eyry fiercely.
El halcón protegió su nido ferozmente.
B1 adjective /ˌel.ɪˈmen.tər.i/

Elementary

elemental; básico
Meaning
basic; fundamental; primary level
Example
He learned elementary mathematics in school.
Él aprendió matemáticas elementales en la escuela.
B2 verb/noun /ɪɡˈzɪbɪt/

exhibit

exhibir
Meaning
To display or show publicly; something put on display.
Example
The museum will exhibit ancient artifacts.
El museo exhibirá artefactos antiguos.
C2 verb /ˈmjuːtɪleɪt/

mutilate

mutilar
Meaning
to inflict serious damage on something, often by cutting or tearing
Example
The ancient manuscript was mutilated by careless handling.
El antiguo manuscrito fue mutilado por un manejo descuidado.
C1 noun/verb /ˈsuː.tʃər/

suture

sutura
Meaning
A stitch or row of stitches holding together the edges of a wound or surgical incision.
Example
The doctor used a suture to close the wound.
El doctor usó una sutura para cerrar la herida.
B2 noun /ˈsɪmp.təmz/

symptoms

síntomas
Meaning
signs or indications of a disease or condition
Example
Fever and cough are common symptoms of the flu.
La fiebre y la tos son síntomas comunes de la gripe.
C1 adjective /ʌnˈhoʊli/

Unholy

impío; perverso; profano
Meaning
wicked; sinful; profane
Example
The unholy alliance between the two companies caused public outrage.
La alianza impía entre las dos compañías causó indignación pública.
A1 noun /ɡaɪ/

guy

chico
Meaning
an informal term for a man; sometimes used to refer to a person in general
Example
That guy over there is my best friend.
Ese chico allá es mi mejor amigo.
B2 noun əˌkjuː.mjəˈleɪ.ʃən

accumulation

acumulación
Meaning
The gradual gathering or collecting of something over time.
Example
The accumulation of dust affects appliance efficiency.
La acumulación de polvo afecta la eficiencia de los electrodomésticos.
C2 noun /ˌɪnvəˈluːʃən/

involution

involución
Meaning
a complicated or intricate form or state; in biology, the shrinking of an organ after its function has finished
Example
The story was full of involution, making it hard to follow.
La historia estaba llena de involución, lo que hacía difícil de seguir.
C1 noun /ˈrɑːstər/

roster

lista
Meaning
A list or plan showing people’s duties or times when they are scheduled.
Example
The manager updated the staff roster for next week.
El gerente actualizó la lista del personal para la próxima semana.
C1 adjective /ˌʌnˈpɑr.də.nə.bəl/

Unpardonable

imperdonable
Meaning
too bad to be forgiven; inexcusable
Example
His betrayal of trust was an unpardonable offense.
Su traición fue un delito imperdonable.
C1 adjective /əbˈnɒkʃəs/

Obnoxious

odioso
Meaning
extremely unpleasant; offensive; annoying
Example
His obnoxious behavior at the party annoyed everyone.
Su comportamiento odioso en la fiesta molestó a todos.
A1 pronoun/noun /lɒts/

lots

muchos
Meaning
A large number or amount of something.
Example
She has lots of friends in the city.
Ella tiene muchos amigos en la ciudad.
C2 noun /ˈhɑːtʃ.pɑːtʃ/

Hotchpotch

mezcla confusa; un montón de cosas mezcladas
Meaning
a confused mixture; a jumbled assortment of things
Example
The room was a hotchpotch of old furniture, books, and random decorations.
La habitación era una mezcla confusa de muebles viejos, libros y decoraciones aleatorias.
C2 noun /ˈhɛfər/

heifer

vaquilla
Meaning
a young cow that has not borne a calf
Example
The farmer raised a heifer for dairy production.
El granjero crió una vaquilla para la producción de lácteos.
B1 verb /baʊns/

bounce

rebotar
Meaning
to spring back after hitting something; to rebound.
Example
The ball bounced off the wall and hit the window.
La pelota rebotó contra la pared y golpeó la ventana.
C1 adjective ʌnɪnˈhæbɪtəbəl

uninhabitable

inhabitable
Meaning
Not suitable or safe for people to live in.
Example
Rapid urbanization can make cities uninhabitable.
La rápida urbanización puede hacer que las ciudades sean inhabitables.
C1 verb /ɪɡˈzɔːlt/

exalt

exaltar, ensalzar
Meaning
to praise highly or raise in rank, honor, or power
Example
The community exalted the teacher for his dedication.
La comunidad exaltó al maestro por su dedicación.
C2 adjective /ˌsʌpəzɪˈtɪʃəs/

supposititious

supositorio
Meaning
Based on assumption rather than fact; not genuine or authentic.
Example
The story turned out to be supposititious, with no evidence to support it.
La historia resultó ser supuesta, sin evidencia que la apoyara.
A2 noun /dʒæz/

jazz

felicidad
Meaning
a style of music characterized by improvisation, syncopation, and strong rhythm, originating in African American communities
Example
She loves listening to live jazz on weekends.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /siːdʒ/

Sieze

asedio
Meaning
a military operation to capture a place by surrounding it and cutting off supplies
Example
The siege of the castle lasted for three months.
El asedio del castillo duró tres meses.
C1 adjective /əˈnɒmələs/

anomalous

anómalo
Meaning
deviating from what is standard, normal, or expected
Example
Scientists observed an anomalous result during the experiment.
Los científicos observaron un resultado anómalo durante el experimento.
C2 adjective /ˌɪməˈmɔːriəl/

immemorial

inmemorial
Meaning
Extending back beyond memory or record; ancient.
Example
The tradition has been followed since time immemorial.
La tradición ha sido seguida desde tiempos inmemoriales.
C1 noun, verb /ˈfɛrɪt/

ferret

hurón, buscar persistentemente o descubrir algo
Meaning
a small domesticated animal used for hunting; to search or uncover something persistently
Example
He ferreted out the hidden documents.
Él sacó los documentos ocultos.
B2 noun /ˌdiː.haɪˈdreɪʃən/

dehydration

deshidratación
Meaning
A condition in which the body or tissue lacks adequate water content.
Example
Dehydration can lead to fatigue and confusion.
La deshidratación puede causar fatiga y confusión.
B2 adjective /əˈten.tɪv/

Attentive

atento; alerta; vigilante
Meaning
careful to pay attention; alert and observant
Example
The attentive student listened carefully to every word the teacher said.
El estudiante atento escuchó cuidadosamente cada palabra que dijo el maestro.
B2 noun /spɑːrk/

Spark

chispa
Meaning
a small fiery particle thrown off from a fire; a flash of light; something that triggers or initiates
Example
A spark from the campfire ignited the dry leaves.
Una chispa del fuego de campamento encendió las hojas secas.
C2 noun /kwiːn kreɪp ˈmɜːrtəl/

Queen crape myrtle

Myrtillo de crepé de la reina
Meaning
A flowering tree with colorful, crepe-like flowers, scientifically known as Lagerstroemia
Example
The Queen crape myrtle bloomed beautifully in the garden with its purple flowers.
El myrtillo de crepé de la reina floreció hermosamente en el jardín con sus flores moradas.
C2 adjective /vɪˈtjuːpərətɪv/

vituperative

vituperativo
Meaning
Characterized by abusive or harsh language.
Example
The teacher’s vituperative remarks left the students in tears.
Los comentarios vituperativos del maestro dejaron a los estudiantes en lágrimas.
C2 noun /ˈdræɡˌnɛt/

dragnet

redada
Meaning
A systematic search or investigation, often by police to catch criminals.
Example
The police launched a dragnet to capture the fugitives.
La policía lanzó una redada para capturar a los fugitivos.
C2 noun /ruːˈeɪ/

roue

un hombre dedicado a una vida de placer sensual
Meaning
A man devoted to a life of sensual pleasure; a debauched man.
Example
The old roue squandered his fortune on gambling and women.
El viejo roue malgastó su fortuna en juegos de azar y mujeres.
C2 adjective /ˈdɪfɪdənt/

diffident

tímido
Meaning
Shy or lacking confidence in one's own abilities.
Example
He was too diffident to ask a question in class.
Era demasiado tímido para hacer una pregunta en la clase.
C1 noun /sɔɪl ˈmæn.ɪdʒ.mənt/

soil management

gestión del suelo
Meaning
The application of operations, practices, and treatments to protect soil and enhance its performance.
Example
Proper soil management improves long-term agricultural productivity.
La gestión adecuada del suelo mejora la productividad agrícola a largo plazo.
B2 noun /ˈwɪzərd/

Wizard

mago
Meaning
a man who is supposed to have magical powers; a person who is very skilled in a particular area
Example
The wizard performed amazing magic tricks.
El mago realizó trucos mágicos impresionantes.
B1 verb /rɪˈliːs/

release

liberar
Meaning
to set free; to allow something to escape or go away
Example
The prisoner was released after ten years.
El prisionero fue liberado después de diez años.
B2 adjective /ˈkɔːstli/

costly

costoso
Meaning
expensive or causing a lot of money, time, or effort
Example
Their mistake proved to be very costly for the company.
Su error resultó ser muy costoso para la empresa.
B1 adverb /ʌnˈjuːʒuəli/

unusually

de manera inusual
Meaning
in a way that is not typical or expected; to an uncommon degree
Example
It was unusually cold for this time of year.
Hacía un frío inusual para esta época del año.
B2 noun /lɔːntʃ/

Launch

lanch
Meaning
a large motorboat or a boat used to transport people and goods
Example
We took a launch to cross the river.
Tomamos un lanch para cruzar el río.
C1 noun /ˈɡreɪdiənt/

gradient

pendiente
Meaning
A gradual slope, or the degree of inclination of a surface.
Example
The cyclist struggled up the steep gradient of the hill.
El ciclista luchó para subir la empinada pendiente de la colina.
C2 adjective /ˈθrɛdˌbɛr/

threadbare

desgastado y fino debido al uso excesivo
Meaning
Worn out and thin from too much use; shabby.
Example
His threadbare coat could not keep him warm in winter.
Su abrigo desgastado no pudo mantenerlo caliente en invierno.
B2 noun /ɪnˈdjʊə.rəns/

endurance

resistencia
Meaning
The fact or power of enduring an unpleasant or difficult process or situation without giving way.
Example
Running a marathon requires exceptional endurance.
Correr un maratón requiere una resistencia excepcional.
B2 noun /ɪmˈpeɪʃəns/

impatience

impaciencia
Meaning
The state of being quickly irritated or unable to wait calmly.
Example
His impatience grew as the meeting dragged on.
Su impaciencia creció a medida que la reunión se alargaba.
C1 verb /ˈɪnkjʊˌbeɪt/

incubate

incubar
Meaning
to keep eggs, cells, or organisms at the right conditions for development
Example
The hen will incubate the eggs until they hatch.
La gallina incubará los huevos hasta que eclosionen.
C1 adjective /ˌɪrɪˈspɛktɪv/

Irrespective

irrespetuoso; sin tener en cuenta
Meaning
without taking something into account; regardless of
Example
All students will be treated equally, irrespective of their background.
Todos los estudiantes serán tratados por igual, independientemente de su origen.
B2 adverb /ˈəʊvəli/

overly

excesivamente
Meaning
to an excessive degree or extent
Example
She was overly concerned about the results.
Ella estaba excesivamente preocupada por los resultados.
C2 verb /bɪˈliːɡər/

beleaguer

asediar, hostigar
Meaning
to cause difficulties, troubles, or harassment; to surround with military forces
Example
The company was beleaguered by constant complaints from its customers.
La empresa estaba siendo asediada por constantes quejas de sus clientes.
C2 adjective /ɪnˈkoʊ.ɪt/ or /ɪnˈkoʊ.eɪt/

inchoate

incompleto
Meaning
Just begun and not fully formed; rudimentary.
Example
His inchoate ideas needed more research to be developed.
Sus ideas incompletas necesitaban más investigación para ser desarrolladas.
C1 adverb ɪnˈtrɪn.zɪ.kli

intrinsically

intrínsecamente
Meaning
In a way that is naturally or inherently part of something's essential nature.
Example
Some people are intrinsically motivated to learn.
Algunas personas están intrínsecamente motivadas para aprender.
C1 adjective /ˈniːd.ləs/

Needless

innecesario
Meaning
unnecessary; not required; without purpose
Example
The argument was needless and could have been avoided.
La discusión fue innecesaria y podría haberse evitado.
C1 noun /ˈtaɪ.rənt/

Tyrant

tirano
Meaning
a cruel and oppressive ruler; a person who exercises power in a harsh manner
Example
The people rebelled against the cruel tyrant.
La gente se rebeló contra el cruel tirano.
C2 noun /ˈkedʒ.ə.riː/

Kedgeree

kedgeree
Meaning
a European dish of cooked rice, fish, and hard-boiled eggs, originally from India
Example
The breakfast menu featured traditional kedgeree with smoked haddock and eggs.
El menú del desayuno presentaba kedgeree tradicional con haddock ahumado y huevos.
B1 adjective /ˌoʊvərˈweɪt/

overweight

sobrepeso
Meaning
heavier than is considered healthy or normal
Example
The doctor advised him to lose weight as he was overweight.
El doctor le aconsejó perder peso ya que tenía sobrepeso.
B2 adjective /ˈflɔː.ləs/

Flawless

perfecto; sin defectos
Meaning
perfect; without any defects or faults; immaculate
Example
Her flawless performance earned her a standing ovation.
Su actuación perfecta le valió una ovación de pie.
B2 verb /əˈteɪn/

attain

alcanzar
Meaning
to achieve or reach something
Example
She worked hard to attain her goals.
Ella trabajó duro para alcanzar sus metas.
A1 adjective /sloʊ/

slow

lento
Meaning
moving or happening at a low speed
Example
The car moved slowly down the street.
El coche se movía lentamente por la calle.
C2 verb /ɪˈfjuːz/

effuse

derramar
Meaning
To pour out or express feelings freely and openly.
Example
She effused gratitude for the help she received.
Ella derramó gratitud por la ayuda que recibió.
C1 noun /ˌɡaɪnəˈkɒlədʒi/

gynecology

ginecología
Meaning
the branch of medicine dealing with women's reproductive health
Example
She decided to specialize in gynecology after medical school.
Decidió especializarse en ginecología después de la escuela de medicina.
A1 verb /ɪnˈdʒɔɪ/

enjoy

disfrutar
Meaning
to take pleasure in; to have a good time
Example
I enjoy reading books in my free time.
Disfruto leer libros en mi tiempo libre.
C1 noun /ˈdʒuː.və.naɪl/

Juvenile

juvenil; menor
Meaning
a young person below the age of adult criminal responsibility; relating to young people
Example
The juvenile court handles cases involving young offenders under eighteen.
El tribunal juvenil maneja casos que involucran a jóvenes infractores menores de dieciocho años.
B2 verb /əˈspaɪər/

aspire

aspirar
Meaning
to have a strong desire to achieve something
Example
Many students aspire to study abroad.
Muchos estudiantes aspiran a estudiar en el extranjero.
C2 verb /ˈrɔɪstər/

roister

celebrar ruidosamente
Meaning
to revel noisily; to engage in loud, boisterous celebration
Example
The fans roistered in the streets after the victory.
Los fanáticos celebraron ruidosamente en las calles después de la victoria.
A2 verb, noun /drɒp/

drop

dejar caer / gota
Meaning
to let something fall; a small quantity of liquid
Example
Be careful not to drop your phone.
Ten cuidado de no dejar caer tu teléfono.
C2 verb /ˈfæmɪʃ/

famish

morirse de hambre
Meaning
to suffer or cause to suffer from extreme hunger
Example
The stranded hikers began to famish after several days without food.
Los excursionistas varados comenzaron a morirse de hambre después de varios días sin comida.
A2 noun /ˈbɪljən/

billion

mil millones
Meaning
the number 1,000,000,000 (one thousand million)
Example
The company is worth more than a billion dollars.
La empresa vale más de mil millones de dólares.
B2 noun/adjective /ˈkæpɪtəlɪst/

capitalist

capitalista
Meaning
a person who supports or believes in capitalism; a wealthy business owner
Example
The capitalist believes in the freedom of the market.
El capitalista cree en la libertad del mercado.
C1 adjective /kənˈtraɪvd/

contrived

artificial o forzado; no natural ni espontáneo
Meaning
artificial or forced; not natural or spontaneous
Example
The ending of the movie felt contrived and unrealistic.
El final de la película se sintió forzado e irreal.
B1 adverb /səˈpraɪzɪŋli/

surprisingly

sorprendentemente
Meaning
in a way that causes surprise or amazement
Example
Surprisingly, she finished the entire project in just one day.
Sorprendentemente, terminó todo el proyecto en solo un día.
C1 noun /ˈæd.vənt/

advent

advenimiento
Meaning
The arrival of a notable person, thing, or event.
Example
The advent of the internet changed the way people communicate.
El advenimiento de Internet cambió la forma en que las personas se comunican.
C1 noun /sɪr/

seer

vidente
Meaning
A person who is supposed to be able to see what will happen in the future; a prophet.
Example
The seer predicted a great change in the kingdom.
El vidente predijo un gran cambio en el reino.
B1 adjective /ʌnˈkʊkt/

uncooked

crudo
Meaning
Not cooked; in a raw state.
Example
Eating uncooked meat can be dangerous.
Comer carne cruda puede ser peligroso.
C1 verb, noun /kweɪl/

quail

atemorizarse; un pájaro pequeño de cola corta
Meaning
verb: to feel or show fear; noun: a small, short-tailed bird
Example
She quailed at the sight of the approaching storm.
Ella se acobardó al ver la tormenta que se acercaba.
C1 verb /ˈeɪ.li.ə.neɪt/

alienate

alienar
Meaning
To make someone feel isolated or estranged; to cause someone to become unfriendly.
Example
His rude behavior alienated many of his friends.
Su comportamiento grosero alienó a muchos de sus amigos.
C1 adverb /ˈrɪdʒɪdli/

Rigidly

estrictamente; de manera inflexible
Meaning
in a strict, inflexible manner; without compromise
Example
The rules are rigidly enforced in this institution.
Las reglas son estrictamente aplicadas en esta institución.
C1 noun /beɪn/

bane

maldición
Meaning
A cause of great distress, harm, or annoyance.
Example
Traffic jams are the bane of city life.
Los atascos son la maldición de la vida en la ciudad.
B2 noun /ˈvæmpaɪər/

vampire

felicidad
Meaning
a mythical creature that sucks blood from the living; metaphorically, a person who exploits others
Example
In folklore, a vampire rises at night to drink human blood.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun ˌel.ɪ.dʒəˈbɪl.ə.ti

eligibility

eligibilidad
Meaning
The state of having the right to do or obtain something through satisfaction of the appropriate conditions.
Example
Eligibility criteria maintain fairness.
Los criterios de elegibilidad mantienen la equidad.
A2 pronoun /huːm/

whom

a quien
Meaning
used to refer to the person or people that something is done to
Example
The man whom I met yesterday is my friend.
El hombre a quien conocí ayer es mi amigo.
B1 verb /braʊz/

browse

navegar
Meaning
To look at or skim through casually, especially online or in a store
Example
She likes to browse books in the library.
A ella le gusta navegar libros en la biblioteca.
C2 noun /ˈneɪdɪər/

nadir

nadir
Meaning
The lowest point of a situation or condition.
Example
The company reached its nadir during the financial crisis.
La empresa alcanzó su nadir durante la crisis financiera.