scour
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈskaʊər/

scour

fregar / buscar exhaustivamente
Meaning
to clean or brighten the surface of something by scrubbing; to search thoroughly
Example
She scoured the kitchen until it shone.
Ella fregó la cocina hasta que brilló.
C2 noun /ˈsɪlvər kɑrp/

Silver carp

carpa plateada
Meaning
a large freshwater fish with silvery scales, commonly farmed for food
Example
Silver carp is widely cultivated in fish farms across Asia.
La carpa plateada se cultiva ampliamente en las granjas de peces de Asia.
B1 adjective /skɪld/

Skilled

habilidoso
Meaning
having or showing the knowledge, ability, or training to perform certain activities or work well
Example
He is a skilled carpenter who can build beautiful furniture.
Él es un carpintero habilidoso que puede construir hermosos muebles.
C2 verb /ˈsʌk.əl/

suckle

amamantar
Meaning
to feed a baby or young animal with milk from the breast or udder
Example
The mother cat suckled her kittens in the basket.
La madre gata amamantó a sus gatitos en la cesta.
C1 noun /ˈsækrɪlɪdʒ/

sacrilege

sacrilegio
Meaning
Violation or misuse of what is regarded as sacred.
Example
Stealing from the temple was considered an act of sacrilege.
Robar del templo se consideraba un acto de sacrilegio.
C1 adjective /ˌsɛm.iˈæn.ju.əl/

semiannual

semi-anual
Meaning
Occurring twice a year; every six months.
Example
The company holds a semiannual meeting with all employees.
La empresa organiza una reunión semi-anual con todos los empleados.
C1 noun /ˈstɪɡmə/

stigma

estigma
Meaning
a mark of shame or disgrace associated with a particular circumstance or quality
Example
There is still a stigma around mental health issues in many societies.
Todavía existe un estigma en torno a los problemas de salud mental en muchas sociedades.
C2 noun /ˈsɪbəraɪt/

sybarite

síbarita
Meaning
a person who loves luxury and pleasure
Example
The millionaire was a true sybarite who lived only for comfort and enjoyment.
El millonario era un verdadero síbarita que vivía solo para la comodidad y el disfrute.
B2 verb /skeər/

scare

asustar
Meaning
to frighten someone or make them feel afraid
Example
The loud noise scared the baby.
El ruido fuerte asustó al bebé.
C1 noun /suˈpriː.mə.si/

Supremacy

supremacía; autoridad o poder más alto
Meaning
the state of being supreme; highest authority or power
Example
The country established naval supremacy in the region.
El país estableció supremacía naval en la región.
C1 noun /ˌsɛnsəˈbɪləti/

Sensibility

sensibilidad
Meaning
the ability to appreciate and respond to complex emotional or aesthetic influences; sensitivity
Example
Her artistic sensibility made her appreciate fine details in paintings.
Su sensibilidad artística la hizo apreciar los detalles finos en las pinturas.
B2 noun sɛlf rɪˈlaɪ.əns

self-reliance

autosuficiencia
Meaning
Reliance on one's own powers and resources rather than those of others; independence.
Example
Self-reliance helps build confidence.
La autosuficiencia ayuda a construir confianza.
B2 verb /sɑːb/

sob

sollozar ruidosamente
Meaning
to cry noisily while taking short breaths
Example
She began to sob uncontrollably after hearing the news.
Ella comenzó a sollozar incontrolablemente después de escuchar la noticia.
C1 noun /səˈlɪn.ə.t̬i/

salinity

salinidad, concentración de sal
Meaning
The salt content of soil or water, typically measured as a concentration.
Example
The salinity of the ocean varies depending on depth and location.
La salinidad del océano varía dependiendo de la profundidad y la ubicación.
C1 noun /ˈsɪk.əl/

Sickle

hoz
Meaning
a tool with a curved metal blade and short handle used for cutting grain crops
Example
The farmer harvested wheat using a traditional sickle.
El agricultor cosechó trigo usando una hoz tradicional.
A2 noun /ˈswɛtər/

sweater

suéter
Meaning
a warm knitted piece of clothing worn on the upper body
Example
She wore a red sweater to keep warm in the cold weather.
Ella llevó un suéter rojo para mantenerse abrigada en el clima frío.
C1 noun /ˈsed.ɪ.mənt/

Sediment

sedimento
Meaning
matter that settles to the bottom of a liquid; particles deposited by water or wind
Example
The river carried sediment downstream during the flood.
El río llevó sedimento río abajo durante la inundación.
C2 adjective /ˈsed.j ə.l ə s/

Sedulous

diligente; aplicado;
Meaning
showing dedication and diligence; persistent and careful in work
Example
She was sedulous in her research, spending hours in the library every day.
Ella fue diligente en su investigación, pasando horas en la biblioteca todos los días.
C2 noun /ˈʃɑːdənfrɔɪdə/

schadenfreude

placer derivado de la desgracia ajena
Meaning
pleasure derived from another person's misfortune
Example
He felt a sense of schadenfreude when his rival failed.
Sintió una sensación de schadenfreude cuando su rival fracasó.
C1 adjective /sər'pæs.ɪŋ/

Surpassing

sobresaliente; superior; extraordinario
Meaning
exceeding; going beyond; outstanding
Example
Her surpassing beauty made everyone stop and stare.
Su belleza sobresaliente hizo que todos se detuvieran y la miraran.
B1 adjective /sɪnˈsɪər/

Sincere

sincero; genuino; sin pretensiones
Meaning
honest and genuine in expressing feelings; free from pretense or deceit
Example
She gave me a sincere apology for her mistake.
Ella me dio una sincera disculpa por su error.
B2 noun /ˈspɒnsər/

sponsor

patrocinador
Meaning
a person or organization that provides funds for a project or activity in exchange for publicity or support
Example
The company became the main sponsor of the event.
La empresa se convirtió en el principal patrocinador del evento.
A2 noun /ˈstrɔːbəri/

Strawberry

fresa
Meaning
a small red heart-shaped fruit with tiny seeds on the surface and sweet taste
Example
I love eating fresh strawberries with cream during summer.
Me encanta comer fresas frescas con crema durante el verano.
C1 noun ˌsɪstəˈmætɪk ˈseɪvɪŋz

systematic savings

ahorros sistemáticos
Meaning
A structured and organized approach to regularly saving money according to a planned schedule
Example
Systematic savings can mitigate financial crises in old age.
Los ahorros sistemáticos pueden mitigar las crisis financieras en la vejez.
C2 noun /ˈskɪnˌflɪnt/

skinflint

tacaño
Meaning
a person who spends as little money as possible; a miser
Example
The landlord was such a skinflint that he never repaired anything.
El dueño era tan tacaño que nunca reparaba nada.
C1 noun /sɪˈnɒpsɪs/

synopsis

sinopsis
Meaning
a brief summary of the main points of a text, film, or research
Example
The publisher asked the author to submit a one-page synopsis of the novel.
El editor le pidió al autor que enviara una sinopsis de una página de la novela.
B2 noun /slæŋ/

Slang

jerga; lenguaje informal
Meaning
very informal language that is usually spoken rather than written
Example
The teenagers used slang that their parents couldn't understand.
Los adolescentes usaron jerga que sus padres no pudieron entender.
B2 noun /spaɪn/

Spine

columna vertebral; soporte central de una estructura
Meaning
the backbone or vertebral column of a vertebrate; the central support of a structure
Example
She injured her spine in the accident.
Ella se lesionó la columna vertebral en el accidente.
B2 verb /sɔːr/

soar

elevarse / aumentar rápidamente
Meaning
to fly or rise high in the air; to increase rapidly or dramatically
Example
The eagle soared high above the mountains.
El águila voló alto sobre las montañas.
C1 adjective /səbˈmɪs.ɪv/

Submissive

sumiso; obediente; sumiso
Meaning
ready to obey others; yielding to authority; humble and compliant
Example
She became submissive after years of harsh treatment.
Se volvió sumisa después de años de trato severo.
C1 adjective ˈsɪŋ.krə.nəs

synchronous

sincrónico
Meaning
Existing or occurring at the same time.
Example
Synchronous learning involves live online classes.
El aprendizaje sincrónico implica clases en línea en vivo.
C1 noun ˈsɒl.vən.si

solvency

la posesión de activos en exceso de pasivos; capacidad para pagar deudas
Meaning
The possession of assets in excess of liabilities; ability to pay debts.
Example
The company's solvency improved after restructuring.
La solvencia de la empresa mejoró después de la reestructuración.
C1 noun /ˈstæl.i.ən/

stallion

caballo macho para cría
Meaning
An adult male horse that is not castrated, often used for breeding.
Example
The farm owns a powerful stallion for breeding purposes.
La granja posee un caballo macho poderoso para fines de cría.
B2 noun /sərˈvaɪvər/

Survivor

una persona que sobrevive, especialmente una persona que sigue viva después de un evento en el que otras personas han muerto
Meaning
a person who survives, especially a person remaining alive after an event in which others have died
Example
She is a cancer survivor who now helps other patients.
Ella es una sobreviviente de cáncer que ahora ayuda a otros pacientes.
C1 verb /spɜːr/

spur

estimular / incentivar
Meaning
To encourage or motivate someone to take action.
Example
The teacher's praise spurred him to study harder.
El elogio del maestro lo estimuló a estudiar más duro.
A2 noun /ˈstjuːdiəʊ/

studio

estudio
Meaning
a room where an artist, photographer, musician, or broadcaster works
Example
The singer recorded her new song in the studio.
La cantante grabó su nueva canción en el estudio.
B2 noun /ˈspɛktrəm/

spectrum

espectro
Meaning
A range of different things, often related to colors, ideas, or classifications.
Example
The festival attracted people from across the political spectrum.
El festival atrajo a personas de todo el espectro político.
C1 adjective /ˈstɒdʒi/

stodgy

pesado, anticuado
Meaning
Dull, uninspired, or old-fashioned; also heavy and hard to digest when referring to food.
Example
The lecture was so stodgy that many students struggled to stay awake.
La conferencia fue tan pesada que muchos estudiantes tuvieron dificultades para mantenerse despiertos.
C2 noun /ˈsɒlɪˌsɪzəm/

solecism

solecismo
Meaning
a grammatical mistake in speech or writing; a breach of good manners or etiquette
Example
His speech was full of solecisms and awkward phrases.
Su discurso estaba lleno de solecismos y frases incómodas.
A2 noun /sprɪŋ/

spring

primavera
Meaning
the season between winter and summer when plants begin to grow
Example
Flowers bloom in the spring.
Las flores florecen en la primavera.
C1 noun /ˌsʌpəˈzɪʃən/

supposition

suposición
Meaning
An assumption or belief that something is true without certain proof.
Example
His plan was based on the supposition that the market would recover quickly.
Su plan estaba basado en la suposición de que el mercado se recuperaría rápidamente.
C2 adjective /ˈsɛrid/

serried

agrupado
Meaning
pressed or crowded together, often in rows or ranks
Example
The soldiers stood in serried ranks, ready for inspection.
Los soldados estaban en filas agrupadas, listos para la inspección.
A1 adverb /ˈsʌm.taɪmz/

Sometimes

a veces
Meaning
at times; occasionally; now and then
Example
Sometimes I go for a walk in the evening.
A veces doy un paseo por la tarde.
B2 adjective /ˌsen.tɪˈmen.təl/

Sentimental

sentimental
Meaning
having tender feelings; being emotional about memories or experiences
Example
She became sentimental when looking at old family photographs.
Ella se volvió sentimental al mirar las viejas fotografías de la familia.
B2 verb /skrʌb/

scrub

frotar
Meaning
To rub hard so as to clean, typically with a brush and water.
Example
Excessive scrubbing of the eyes is harmful.
Frotarse excesivamente los ojos es perjudicial.
B2 noun /streɪn/

Strain

tensión; presión; agotamiento;
Meaning
pressure or tension; excessive demand on strength or resources
Example
Working long hours put a strain on his health.
Trabajar muchas horas puso una tensión en su salud.
B2 noun /ˈsɪmptəm/

symptom

síntoma
Meaning
a sign or indication of something, especially of an illness
Example
Fever is a common symptom of the flu.
La fiebre es un síntoma común de la gripe.
C1 adjective /ˈsɒnɪk/

sonic

sonico
Meaning
Relating to or involving sound waves or speed of sound.
Example
The jet created a loud boom when it broke the sonic barrier.
El jet creó un fuerte estruendo cuando rompió la barrera sónica.
B2 adjective /stɪf/

Stiff

rígido; firme; duro
Meaning
not easily bent or changed; rigid; firm
Example
The old wooden board was too stiff to bend.
La vieja tabla de madera era demasiado rígida para doblarse.
B2 noun /sɪmˈplɪsɪti/

Simplicity

simplicidad; claridad
Meaning
the quality of being simple; lack of complexity or intricacy
Example
The beauty of the design lies in its simplicity.
La belleza del diseño radica en su simplicidad.
C2 verb /ˈsɪn.tɪ.leɪt/

scintillate

brillar
Meaning
to sparkle or shine brightly; to emit flashes of light
Example
The diamond ring scintillated under the bright lights.
El anillo de diamantes brilló bajo las luces brillantes.
A1 noun /ˈsʌn.deɪ/

sunday

domingo
Meaning
The day of the week between Saturday and Monday; often considered a day of rest or worship.
Example
We usually relax at home on Sunday.
Normalmente descansamos en casa el domingo.
B2 verb /ˈstrʌɡlɪŋ/

struggling

luchar
Meaning
Making forceful or violent efforts to get free of restraint or constriction; having difficulty achieving something.
Example
Many regions are struggling with economic recovery.
Muchas regiones están luchando con la recuperación económica.
B2 noun /ˈskʌlp.tʃər/

Sculpture

escultura; arte de hacer objetos tallados
Meaning
the art of making objects by carving; a work of art made by carving
Example
The museum displays ancient Greek sculpture.
El museo exhibe una escultura griega antigua.
B1 adjective /ˌstreɪtˈfɔːwəd/

straightforward

directo
Meaning
easy to understand or do; simple
Example
Her explanation was straightforward and clear.
Su explicación fue directa y clara.
B2 noun /ˈsɪnˌdroʊm/

syndrome

síndrome
Meaning
a group of symptoms that occur together and characterize a condition or disease
Example
Down syndrome affects a person's physical and mental development.
El síndrome de Down afecta el desarrollo físico y mental de una persona.
B2 adjective /ˈʃæb.i/

Shabby

desgastado; en mal estado; con signos de desgaste; injusto o cruel
Meaning
worn out; in poor condition; showing signs of wear; unfair or mean
Example
His shabby clothes showed that he had been traveling for days.
Su ropa desgastada mostraba que había estado viajando durante días.
C1 noun, adjective, verb /səˈbɔːrdənət/ (noun/adjective), /səˈbɔːrdəˌneɪt/ (verb)

subordinate

subordinado
Meaning
lower in rank or position; to treat as less important
Example
He manages ten subordinates in his department.
Él gestiona diez subordinados en su departamento.
C1 noun /ˈstreɪnər/

Strainer

colador
Meaning
a device having holes punched in it or made of crossed wires for separating solid matter from a liquid
Example
Use a strainer to drain the pasta water.
Usa un colador para drenar el agua de la pasta.
C2 noun /səˈvɑːnt/

savant

felicidad
Meaning
a learned person, especially a distinguished scientist or scholar; sometimes used in the phrase ‘savant syndrome’ for someone with exceptional abilities alongside developmental differences
Example
The conference keynote was delivered by a linguistic savant who studies endangered languages.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ˌsæŋktɪˈmoʊniəs/

sanctimonious

hipócrita y moralista
Meaning
Making a show of being morally superior to others; hypocritically pious.
Example
He gave a sanctimonious speech about honesty while he himself was corrupt.
Él dio un discurso hipócrita sobre la honestidad mientras él mismo era corrupto.
C2 noun /ˌsuːpərɪnˈtɛndəns/

superintendence

supervisión
Meaning
the act of overseeing, supervising, or managing
Example
The superintendence of the school is the principal’s duty.
La supervisión de la escuela es deber del director.
A2 noun/verb/adjective /ˈsʌbdʒɪkt/ (noun), /səbˈdʒɛkt/ (verb)

subject

tema
Meaning
noun: a topic or theme; verb: to cause to undergo; adjective: dependent or under authority
Example
The teacher introduced a new subject in class.
El maestro presentó una nueva asignatura en la clase.
C1 adjective /ˌsækrəˈlɪdʒəs/

sacrilegious

sacrílego
Meaning
Showing disrespect or irreverence toward something sacred.
Example
The painting was criticized as being sacrilegious.
La pintura fue criticada por ser sacrílega.
C2 noun /ˈsʊrmə fɪʃ/

Surma fish

pez Surma
Meaning
a freshwater fish species found in the Surma river system of Bangladesh and northeastern India
Example
Surma fish is native to the rivers of Sylhet region.
El pez Surma es originario de los ríos de la región de Sylhet.
B2 noun /səˈraʊn.dɪŋz/

surroundings

alrededores
Meaning
The area around a person, place, or thing.
Example
She quickly adapted to her new surroundings.
Ella se adaptó rápidamente a su nuevo entorno.
C1 adjective /ˈspel.baʊnd/

Spellbound

hechizado; cautivado
Meaning
completely fascinated and unable to move or think about anything else; enchanted
Example
The children sat spellbound as the magician performed his tricks.
Los niños se quedaron hechizados mientras el mago hacía sus trucos.
C1 adjective /ˈsɛptɪk/

septic

infectado
Meaning
Infected with harmful bacteria; relating to or causing infection.
Example
The doctor treated the patient's septic wound immediately.
El doctor trató la herida séptica del paciente de inmediato.
C1 verb /ˈsɛvər/

sever

cortar, romper relaciones
Meaning
to cut off or separate, especially by cutting; to end a connection or relationship
Example
He had to sever ties with the company after the dispute.
Tuvo que cortar los lazos con la empresa después de la disputa.
B2 adjective /saʊər/

Sour

ácido
Meaning
having an acid taste like lemon or vinegar; unpleasant or disagreeable
Example
The milk has gone sour and smells terrible.
La leche se ha agrido y huele terrible.
B1 noun /ˈspeʃəlɪst/

Specialist

especialista
Meaning
a person who has specialized knowledge or training in a particular area; an expert
Example
She consulted a heart specialist about her condition.
Ella consultó a un especialista en corazón sobre su condición.
C1 noun ˈsæŋktɪti

sanctity

santidad
Meaning
The state or quality of being holy, sacred, or saintly; ultimate importance.
Example
The sanctity of life should never be compromised.
La santidad de la vida nunca debe ser comprometida.
B1 noun /ˈsaɪdˌwɔːk/

sidewalk

acera
Meaning
a paved path for pedestrians at the side of a street.
Example
Children were playing on the sidewalk.
Los niños estaban jugando en la acera.
B1 noun /sʌm/

sum

suma
Meaning
the total amount resulting from the addition of two or more numbers or items
Example
The sum of 8 and 12 is 20.
La suma de 8 y 12 es 20.
C2 adjective /ˈswɔːrði/

swarthy

moreno
Meaning
Having a dark complexion or skin tone.
Example
The sailor had a swarthy face from years under the sun.
El marinero tenía la cara morena después de años bajo el sol.
C1 noun /ˈstɔːrhaʊs/

storehouse

almacén
Meaning
A place where goods, supplies, or valuables are stored; a repository
Example
The warehouse acted as a storehouse for all the imported goods.
El almacén actuaba como un storehouse para todos los productos importados.
C2 noun /sɛnˈsɔːrɪəm/

sensorium

centro sensorial
Meaning
The part of the brain or mind concerned with the reception and interpretation of sensory stimuli.
Example
The patient’s sensorium was clouded after the accident.
El sensorium del paciente estaba nublado después del accidente.
B2 noun ˈsɪblɪŋz

Siblings

hermanos
Meaning
Each of two or more children or offspring having one or both parents in common.
Example
Siblings are usually placed on the same level in a family tree.
Los hermanos generalmente están en el mismo nivel en el árbol genealógico de la familia.
B2 adverb /ˈsɪmɪlərli/

similarly

de manera similar
Meaning
in a similar way
Example
Similarly, we can achieve success with dedication and hard work.
De manera similar, podemos lograr el éxito con dedicación y trabajo arduo.
B2 verb /spɪl/

spill

derramar
Meaning
to cause liquid to flow or fall out of a container by accident
Example
Be careful not to spill your coffee.
Ten cuidado de no derramar tu café.
B2 adjective /sə'spɪʃ.əs/

Suspicious

sospechoso; dudoso
Meaning
having or showing distrust; doubtful; questionable
Example
The police found his behavior very suspicious.
La policía encontró su comportamiento muy sospechoso.
A1 verb /sɪŋ/

sing

cantar
Meaning
to make musical sounds with the voice
Example
She sings beautifully in the choir.
ella canta bellamente en el coro
B2 noun /ˈsɛm.iˌsɜːr.kəl/

semicircle

semicírculo
Meaning
Half of a circle or something shaped like half of a circle.
Example
The students sat in a semicircle around the teacher.
Los estudiantes se sentaron en un semicírculo alrededor del maestro.
C1 noun, verb /ˈskʌf.əl/

scuffle

pelea/disputa
Meaning
a short, confused fight or struggle; to engage in such a fight
Example
Two players scuffled on the field after the foul.
Dos jugadores se pelearon en el campo después de la falta.
C2 noun /ˈskɜː.vi/

scurvy

Escorbuto
Meaning
A disease caused by a deficiency of vitamin C, leading to weakness, gum disease, and bleeding.
Example
Sailors often suffered from scurvy during long sea voyages without fresh fruits.
Los marineros a menudo sufrían de escorbuto durante largos viajes en el mar sin frutas frescas.
C2 noun /sʌbˈɔːl.tən/

subaltern

persona en una posición subordinada; en el ejército, un oficial joven
Meaning
A person holding a subordinate position; in the military, a junior officer.
Example
The subaltern was responsible for leading a small platoon of soldiers.
El subalterno era responsable de dirigir un pequeño pelotón de soldados.
B2 verb /ˈsuːpərvaɪz/

supervise

supervisar
Meaning
to watch and direct a person or activity to ensure things are done correctly
Example
The teacher supervises students during the exam.
El maestro supervisa a los estudiantes durante el examen.
B1 noun /ˈspɛndɪŋ/

spending

gasto
Meaning
the act of paying money for goods or services
Example
Her spending on clothes was higher than expected.
Su gasto en ropa fue mayor de lo esperado.
C1 noun /skraɪb/

scribe

escriba
Meaning
a person who writes documents, especially in ancient times; a professional copyist
Example
In ancient Egypt, scribes recorded important events.
En el antiguo Egipto, los escribas registraron eventos importantes.
A2 adverb /ˈslaɪtli/

slightly

ligeramente
Meaning
to a small degree or extent
Example
The temperature has slightly increased today.
La temperatura ha aumentado ligeramente hoy.
B2 verb /ˈstrɛŋkθən/

strengthen

fortalecer
Meaning
To make or become stronger.
Example
Communication can strengthen bonds between people.
La comunicación puede fortalecer los lazos entre las personas.
B1 noun /ˈsiː.hɔːrs/

Sea-horse

caballo marino
Meaning
a small marine fish with segmented bony armor, an upright posture, and a curled prehensile tail
Example
The seahorse gracefully floated among the coral reefs.
El caballo marino flotó graciosamente entre los arrecifes de coral.
C1 verb /ˈstaɪmi/

stymie

obstruir
Meaning
to prevent or hinder the progress of something
Example
The new regulations could stymie small businesses.
Las nuevas regulaciones podrían obstaculizar a las pequeñas empresas.
B1 noun /ʃeɪm/

Shame

vergüenza
Meaning
a painful feeling of humiliation or distress; something regrettable
Example
He felt deep shame for his dishonest behavior at work.
Sintió una profunda vergüenza por su comportamiento deshonesto en el trabajo.
C2 adjective /sɛnˈtɛnʃəs/

sententious

moralista; que da lecciones
Meaning
Given to moralizing in a pompous or affected manner.
Example
His sententious remarks annoyed the audience.
Sus comentarios moralistas molestaron a la audiencia.
B2 noun /ˈsəʊ.ʃəl.ɪ.zəm/

socialism

socialismo
Meaning
An economic system where the means of production are owned by the state or community.
Example
In socialism, resources are distributed equally among citizens.
En el socialismo, los recursos se distribuyen de manera equitativa entre los ciudadanos.
B2 noun /ˈspesɪmən/

Specimen

muestra; espécimen; ejemplar
Meaning
an individual example of something; a sample collected for scientific study or testing
Example
The scientist collected a blood specimen for analysis.
El científico recogió una muestra de sangre para su análisis.
B2 noun /ˌsɛlf rɪˈspɛkt/

self-respect

autoestima
Meaning
A feeling of pride and confidence in oneself; self-worth.
Example
She refused to compromise her self-respect by accepting unfair treatment.
Ella se negó a comprometer su autoestima aceptando un trato injusto.
C1 noun /ˈstɛnsəl/

stencil

plantilla
Meaning
A thin sheet of material with a design cut out, used to produce the design on the surface below by applying paint or ink through the cut-out holes.
Example
The artist used a stencil to paint identical stars on the wall.
El artista usó una plantilla para pintar estrellas idénticas en la pared.
B2 verb /ˈskætər/

scatter

esparcir
Meaning
to spread or throw around in different directions
Example
The wind scattered the leaves across the yard.
El viento dispersó las hojas por el jardín.
C2 noun /skʌlˈdʌɡəri/

skulduggery

engaño
Meaning
underhanded or dishonest behavior
Example
The politician was accused of financial skulduggery.
El político fue acusado de estafa financiera.
B2 verb /ˈʃætər/

shatter

romper
Meaning
To break suddenly into many small pieces.
Example
The glass will shatter if you drop it.
El vidrio se romperá si lo dejas caer.
C2 adjective ˌsʌr.əpˈtɪʃ.əs

surreptitious

secreto
Meaning
Kept secret, especially because it would not be approved of; done stealthily.
Example
She took a surreptitious glance at his notes.
Ella echó un vistazo secreto a sus notas.
C1 noun /ˈspiːʃiː/

specie

moneda
Meaning
money in the form of coins rather than notes or credit
Example
The transaction was made in specie.
La transacción se hizo en monedas.
C1 noun /ˈskɛptɪk/

skeptic

escéptico
Meaning
A person who doubts or questions accepted beliefs or claims.
Example
The scientist was a skeptic of theories without solid evidence.
El científico era escéptico de las teorías sin evidencia sólida.
B2 noun /səˈspɪʃən/

Suspicion

sospecha
Meaning
a feeling or thought that someone is guilty of an illegal or dishonest activity
Example
The police arrested him on suspicion of theft.
La policía lo arrestó por sospecha de robo.
B1 adjective /ˈsʌm.wʌt/

Somewhat

algo; un poco; moderadamente
Meaning
to some extent; rather; moderately
Example
The movie was somewhat interesting but not great.
La película fue algo interesante, pero no genial.
C2 noun /ˈsɛkstənt/

sextant

sextante
Meaning
a navigational instrument with a graduated arc of 60°, used to measure the angle between a celestial object and the horizon
Example
Using a sextant, the navigator fixed the ship’s position at noon.
Usando un sextante, el navegante fijó la posición del barco al mediodía.
A1 adjective /ʃʊr/

Sure

seguro; ciertamente
Meaning
completely confident that something is true; certain; definitely true
Example
I am sure that he will come tomorrow.
Estoy seguro de que él vendrá mañana.
B2 noun /ˈsɑːrˌkæzəm/

sarcasm

sarcasmo
Meaning
The use of irony to mock or convey contempt.
Example
His sarcasm often made people laugh but sometimes offended them.
Su sarcasmo a menudo hacía reír a la gente, pero a veces los ofendía.
C1 noun /ˈsɪndɪkət/

syndicate

sindicato
Meaning
A group of individuals or organizations combined to promote a common interest or carry out a business venture.
Example
A syndicate of investors bought the struggling company.
Un sindicato de inversores compró la empresa en apuros.
B2 adjective /ˌsʌp.lɪˈmen.tər.i/

Supplementary

suplementario; adicional; extra
Meaning
completing or making an addition to something; additional; extra
Example
Students need to buy supplementary books for the course.
Los estudiantes necesitan comprar libros suplementarios para el curso.
C1 adjective /suːˈpɜːr.flu.əs/

superfluous

superfluo
Meaning
Unnecessary, especially through being more than enough.
Example
His speech contained too many superfluous details.
Su discurso contenía demasiados detalles superfluos.
A2 noun /ˈʃaʊər/

shower

ducha
Meaning
a brief fall of rain or snow or a device for taking a bath or washing oneself
Example
After the workout, I took a quick shower to refresh myself.
Despues del entrenamiento, me di una ducha rapida para refrescarme.
C1 adjective /spɑːrs/

sparse

escaso
Meaning
thinly scattered or distributed; not dense or abundant
Example
Vegetation was sparse in the desert.
La vegetación era escasa en el desierto.
C1 adjective /sɪˈkluːdɪd/

secluded

aislado
Meaning
Placed apart from other people or things; private and quiet.
Example
They spent their vacation in a secluded beach house.
Pasaron sus vacaciones en una casa de playa aislada.
C2 adjective /ˌsuː.pər.ɪˈrɑː.ɡə.tɔːr.i/

supererogatory

supererogatorio
Meaning
Going beyond what is required or expected; more than necessary.
Example
His donation was supererogatory, far beyond what anyone had asked for.
Su donación fue supererogatoria, mucho más allá de lo que alguien había pedido.
B1 adverb /səkˈsɛsfəli/

successfully

exitosamente
Meaning
in a way that achieves a desired result
Example
She passed the exam successfully after weeks of studying.
Ella aprobó el examen con éxito después de semanas de estudio.
C1 verb /ˈsnɪkər/

snicker

reírse disimuladamente
Meaning
to laugh quietly in a disrespectful or mocking way
Example
The students snickered when the teacher made a mistake.
Los estudiantes se rieron cuando el maestro cometió un error.
C1 noun /ʃeɪl/

shale

pizarra
Meaning
a fine-grained sedimentary rock that can be split into thin layers
Example
The region is rich in shale and natural gas deposits.
La región es rica en pizarra y depósitos de gas natural.
A2 noun /spɔːt/

sport

deporte
Meaning
an activity involving physical exertion and skill in which an individual or team competes against another or others for entertainment
Example
Football is a popular sport around the world.
El fútbol es un deporte popular en todo el mundo.