scabbard
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈskæb.ərd/

scabbard

vaina
Meaning
A sheath for the blade of a sword or dagger, typically made of leather or metal.
Example
The knight drew his sword from the scabbard.
El caballero sacó su espada de la vaina.
C1 noun /roʊt/

rote

de memoria
Meaning
mechanical or habitual repetition, often without understanding
Example
He learned the poem by rote without understanding its meaning.
Él aprendió el poema de memoria sin entender su significado.
A2 adjective /ɪmˈbærəst/

embarrassed

avergonzado
Meaning
feeling awkward, ashamed, or self-conscious about something
Example
He felt embarrassed when he forgot her name.
Se sintió avergonzado cuando olvidó su nombre.
B2 noun /ˈen.tə.praɪz/

Enterprise

empresa, especialmente un proyecto audaz o complejo
Meaning
a project or undertaking, especially a bold or complex one
Example
The space exploration enterprise required years of planning and preparation.
La empresa de exploración espacial requirió años de planificación y preparación.
C2 verb /boʊd/

bode

presagiar
Meaning
to be an omen of a particular outcome, often something bad
Example
The dark clouds bode a heavy storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta fuerte.
C1 adjective, noun /əbˈzɔːrbənt/

absorbent

absorbente
Meaning
able to soak up liquid, moisture, or energy easily; a material or substance that absorbs
Example
This towel is highly absorbent and dries quickly.
Esta toalla es muy absorbente y se seca rápido.
C2 adjective /ˌæntɪˈθɛtɪkəl/

antithetical

antitético
Meaning
Directly opposed or contrasted; mutually incompatible.
Example
His views were antithetical to the values of the organization.
Sus puntos de vista eran antitéticos a los valores de la organización.
C1 verb /kʌl/

cull

seleccionar / eliminar
Meaning
to select or remove from a larger group, often to reduce numbers
Example
The farmers decided to cull the sick animals from the herd.
Los granjeros decidieron eliminar a los animales enfermos del rebaño.
C2 verb /ˈmɒtl/

mottle

moteado
Meaning
To mark with spots or patches of color.
Example
The leaves were mottled with shades of yellow and brown.
Las hojas estaban moteadas con tonos de amarillo y marrón.
C2 adjective /ˌpɛntəˈveɪlənt/

pentavalent

pentavalente
Meaning
Having a valence of five, especially in chemistry.
Example
Phosphorus can exist in a pentavalent state.
El fósforo puede existir en un estado pentavalente.
B2 noun /ˈstɔːrɪdʒ/

storage

almacenamiento
Meaning
the action or method of storing something for future use
Example
The warehouse offers plenty of storage space.
El almacén ofrece mucho espacio de almacenamiento.
C2 adjective /ˈmiː.di.eɪ.tɪv/

mediative

relacionado con la mediación
Meaning
Related to mediation, helping to resolve conflicts through diplomatic means.
Example
His mediative skills helped resolve the conflict.
Sus habilidades mediadoras ayudaron a resolver el conflicto.
C1 verb /eɪl/

ail

padecer una enfermedad
Meaning
to be ill or suffer from a physical or mental problem; to trouble or afflict
Example
She has been ailing since last winter.
Ella ha estado enferma desde el invierno pasado.
C1 noun /ɪˌluːmɪˈneɪʃən/

illumination

iluminación
Meaning
the act of lighting something or making something clear
Example
The street was filled with bright illumination from the lamps.
La calle estaba llena de una iluminacion brillante proveniente de las lamparas.
C2 noun /ˌsɪɡnɪfɪˈkeɪʃən/

signification

significado
Meaning
the meaning or sense conveyed by a word, action, or symbol
Example
The signification of the gesture was misunderstood.
El significado del gesto fue malinterpretado.
C2 adjective /rəˈkoʊkoʊ/

rococo

rococó
Meaning
characterized by ornate detail and elaborate decoration, especially in art, architecture, and design
Example
The palace was decorated in a lavish rococo style.
El palacio fue decorado en un estilo rococó lujoso.
B2 noun /ˈten.ənt/

Tenant

inquilino
Meaning
a person who rents and occupies property owned by someone else
Example
The landlord met with the new tenant to sign the lease agreement.
El arrendador se reunió con el nuevo inquilino para firmar el contrato de arrendamiento.
C2 noun /seɪn/

seine

gran red
Meaning
A large fishing net that hangs vertically in the water.
Example
The fishermen cast their seine into the river.
Los pescadores echaron su gran red en el río.
C2 noun /ˈkæθoʊd/

cathode

electrodo negativo
Meaning
The negative electrode in a device such as a battery or tube, where electrons enter.
Example
The cathode emits electrons in the tube.
El cátodo emite electrones en el tubo.
A2 noun /ˈmæɡəziːn/

magazine

revista
Meaning
A periodical publication containing articles, photographs, and advertisements.
Example
She bought a fashion magazine at the store.
Ella compró una revista de moda en la tienda.
C1 verb /ˈmæsəkər/

massacre

masacre
Meaning
to kill a large number of people brutally; to defeat decisively
Example
The army massacred the innocent civilians.
El ejército masacró a los inocentes civiles.
C2 verb /daʊz/

dowse

buscar agua o minerales usando una vara de adivinación; o empapar o apagar con líquido.
Meaning
To search for underground water or minerals using a divining rod; also to drench or extinguish with liquid.
Example
The farmer tried to dowse for water in the dry field.
El agricultor intentó buscar agua en el campo seco.
B2 noun /ˈruːdnəs/

Rudeness

grosería
Meaning
the quality of being impolite, discourteous, or offensive in behavior or speech
Example
His rudeness shocked everyone at the dinner party.
Su grosería sorprendió a todos en la fiesta de cena.
C1 verb /ˈɡræpəl/

grapple

luchar, pelear
Meaning
to struggle or wrestle with something, often a problem or opponent
Example
The company is grappling with financial difficulties.
La compañía está luchando con dificultades financieras.
B2 noun /ˌkɑm.pənˈseɪ.ʃən/

Compensation

compensación; remuneración
Meaning
something given or received as an equivalent for services, debt, loss, injury, or suffering; payment or reward
Example
The company provided financial compensation to the workers injured in the accident.
La empresa proporcionó compensación financiera a los trabajadores lesionados en el accidente.
C2 verb /ˈmɔːndər/

maunder

hablar sin sentido
Meaning
To speak or move aimlessly and incoherently.
Example
He maundered on about his old memories.
Él habló sin sentido sobre sus viejos recuerdos.
C1 noun /sɛkt/

sect

secta
Meaning
a subgroup of a larger religious or political group, often with differing beliefs
Example
The group split into different sects due to doctrinal differences.
El grupo se dividió en diferentes sectas debido a las diferencias doctrinales.
C1 noun /ˈraɪtʃəsnəs/

righteousness

justicia
Meaning
the quality of being morally right or justifiable
Example
His life was dedicated to righteousness and truth.
Su vida estuvo dedicada a la justicia y la verdad.
C2 verb /ˈstɪp.əl/

stipple

cubrir con pequeños puntos
Meaning
to cover a surface with numerous small dots or specks, often in drawing or painting
Example
The artist stippled the canvas to create a textured effect.
El artista cubrió el lienzo con pequeños puntos para crear un efecto texturizado.
B2 adjective /ˈruːθ.ləs/

Ruthless

despiadado; cruel; sin compasión
Meaning
showing no pity or compassion; cruel; merciless
Example
The ruthless dictator showed no mercy to his enemies.
El dictador despiadado no mostró misericordia a sus enemigos.
B2 noun /ˈsikwəns/

Sequence

secuencia
Meaning
a particular order in which related events, movements, or things follow each other; a set of related events, movements, or things that follow each other in a particular order
Example
The dance sequence was perfectly choreographed.
La secuencia de baile fue perfectamente coreografiada.
C2 noun /ˌdɪsprəˈpɔːrʃən/

disproportion

desproporción
Meaning
a lack of balance or symmetry; an inequality
Example
There is a clear disproportion between rich and poor in many societies.
Hay una clara disproporción entre los ricos y los pobres en muchas sociedades.
C2 verb /ˌdɪsəˈreɪndʒ/

disarrange

desordenar
Meaning
to disturb the order or arrangement of something
Example
The wind disarranged her hair.
El viento desarregló su cabello.
C1 verb /wɑːft/

waft

flotar en el aire
Meaning
to move gently through the air, carried by a breeze
Example
The smell of fresh bread wafted through the kitchen.
El olor de pan fresco flotó por la cocina.
C1 adjective /məˈtɜːrnəl/

Maternal

maternal
Meaning
relating to a mother; motherly
Example
She showed maternal care towards the orphan child.
Ella mostró cuidado maternal hacia el niño huérfano.
A1 verb /ˈɡroʊ.ɪŋ/

growing

creciente
Meaning
continuously increasing or developing
Example
There is a growing demand for renewable energy.
Hay una creciente demanda de energía renovable.
C1 adjective prəˈvɪnʃəl

provincial

provincial
Meaning
Of or concerning a province of a country or empire.
Example
Bengali was not just a provincial language.
El bengalí no era solo un idioma provincial.
A2 adverb /əˈbʌv/

Above

arriba; sobre
Meaning
in or to a higher place; overhead
Example
The airplane flew above the clouds.
El avión voló por encima de las nubes.
B2 adjective /ˈsɛkʃʊəl/

sexual

sexual
Meaning
relating to the instincts, physiological processes, and activities connected with physical attraction or intimate physical contact between individuals
Example
The sexual health of individuals is an important topic in modern medicine.
La salud sexual de las personas es un tema importante en la medicina moderna.
B1 adjective /ˈlʌv.ɪŋ/

Loving

afectuoso; cariñoso; que muestra amor y calidez
Meaning
affectionate; caring; showing love and warmth
Example
She is a loving mother who cares deeply for her children.
Ella es una madre cariñosa que se preocupa profundamente por sus hijos.
C2 noun /bəˈfuːnəri/

buffoonery

payasada
Meaning
Foolish or ridiculous behavior intended to amuse.
Example
His constant buffoonery irritated the serious audience.
Su constante payasada irritó al público serio.
C2 noun /ˈpɛnjʊri/

penury

pobreza extrema
Meaning
extreme poverty or destitution
Example
He grew up in penury but became successful later in life.
Él creció en la penuria, pero se hizo exitoso más tarde en la vida.
C2 noun /ˌfɪziˈɒnəmi/

physiognomy

estudio de las características faciales
Meaning
the study of facial features to judge character or personality
Example
He believed in physiognomy and tried to read people's personalities from their faces.
Él creía en la fisiognomía e intentaba leer las personalidades de las personas desde sus rostros.
C1 adjective /ˈprɪvi/

privy

conocimiento secreto
Meaning
having access to secret or private knowledge
Example
She was privy to the confidential discussions.
Ella estaba al tanto de las discusiones confidenciales.
C1 noun /ˈɒfʃuːt/

offshoot

ramificación
Meaning
A branch or result that develops from something larger or more important.
Example
The startup was an offshoot of a major tech company.
La startup fue una ramificación de una gran empresa de tecnología.
C2 noun /ˈdræɡˌnɛt/

dragnet

redada
Meaning
A systematic search or investigation, often by police to catch criminals.
Example
The police launched a dragnet to capture the fugitives.
La policía lanzó una redada para capturar a los fugitivos.
B2 noun /ˌref.jʊˈdʒiː/

Refugee

refugiado
Meaning
a person who has been forced to leave their country in order to escape war, persecution, or natural disaster
Example
The refugee camp provided temporary shelter for thousands of displaced families.
El campamento de refugiados proporcionó refugio temporal para miles de familias desplazadas.
B1 verb /tɔs/

toss

tirar ligeramente
Meaning
To throw something lightly or casually; to move or turn suddenly.
Example
He tossed the keys onto the table.
Él tiró las llaves sobre la mesa.
C1 verb /ˈpruːfˌriːd/

proofread

corregir
Meaning
to read written material and mark any errors
Example
She proofread the report before submission.
Ella corrigió el informe antes de la entrega.
A2 noun /ədˈvɜːrtɪsmənt/

advertisement

anuncio
Meaning
a public notice or announcement promoting a product, service, or event
Example
The advertisement attracted many new customers.
El anuncio atrajo a muchos clientes nuevos.
B1 adjective ˈsen.sɪ.tɪv

sensitive

sensible
Meaning
Quick to detect or respond to slight changes, signals, or influences.
Example
Sensitive systems require precise handling.
Los sistemas sensibles requieren un manejo preciso.
C2 verb /rɪˈdaʊnd/

redound

contribuir
Meaning
to contribute greatly to a result or consequence, usually beneficial
Example
His hard work will redound to the success of the company.
Su arduo trabajo contribuirá al éxito de la empresa.
C1 adjective prəˈtræk.tɪd

protracted

prolongado, largo, extenso
Meaning
Lasting for a long time or longer than expected or usual.
Example
The negotiations were protracted over months.
Las negociaciones duraron meses.
C2 adjective /ˌɛf.ɪˈkeɪ.ʃəs/

efficacious

eficaz
Meaning
Successful in producing a desired or intended result; effective.
Example
The vaccine proved highly efficacious in preventing infections.
La vacuna demostró ser altamente eficaz para prevenir infecciones.
A2 noun /ˈsɪŋ.ər/

Singer

cantante
Meaning
a person who sings, especially as a job or profession
Example
The singer performed beautifully at the concert last night.
El cantante realizó una hermosa actuación en el concierto de anoche.
C2 noun /ˈɑːriə/

aria

pieza vocal en solitario
Meaning
a solo vocal piece with instrumental accompaniment, typically in an opera
Example
The soprano performed a moving aria during the second act.
La soprano interpretó un aria conmovedora durante el segundo acto.
C1 adjective /ˈpɛndənt/

pendent

colgante
Meaning
hanging down or suspended
Example
The pendent branches touched the ground.
Las ramas colgantes tocaron el suelo.
A2 verb /stɔːr/

store

almacenar
Meaning
to keep things in a place for future use; to save information
Example
She stores her winter clothes in the attic.
Ella guarda su ropa de invierno en el ático.
B2 noun /ɔːˈtɒn.ə.məs ˈviː.ɪ.kəlz/

autonomous vehicles

vehículos autónomos
Meaning
Vehicles that can operate and move without human intervention or control.
Example
Autonomous vehicles are revolutionizing the future of transport.
Los vehículos autónomos están revolucionando el futuro del transporte.
B1 adjective /ˈvɪz.ə.bəl/

Visible

visible; claro; aparente
Meaning
able to be seen; noticeable; apparent
Example
The mountain peak was clearly visible from our hotel room.
El pico de la montaña era claramente visible desde nuestra habitación del hotel.
A2 noun /dɪˈzæs.tər/

Disaster

desastre
Meaning
a sudden event causing great damage or loss of life; a complete failure
Example
The earthquake was a natural disaster that affected thousands of families.
El terremoto fue un desastre natural que afectó a miles de familias.
C1 noun /ˌriː.pəˈkʌʃ.ən/

repercussion

repercusión
Meaning
An unintended consequence occurring some time after an event or action.
Example
The economic crisis had severe repercussions on global trade.
La crisis económica tuvo severas repercusiones en el comercio global.
B1 noun /kɒp/

cop

policía
Meaning
a police officer (informal)
Example
The cop stopped the car for speeding.
El policía detuvo el coche por exceso de velocidad.
C2 noun /brəˈkeɪd/

brocade

tela bordada
Meaning
a rich fabric woven with a raised pattern, often in gold or silver thread
Example
She wore a beautiful brocade dress to the wedding.
Ella llevaba un hermoso vestido de brocado en la boda.
C1 adjective /raɪ/

wry

torcido, sarcástico
Meaning
twisted or distorted in expression; showing dry, mocking humor
Example
He gave a wry smile after hearing the sarcastic remark.
Él dio una sonrisa torcida después de escuchar el comentario sarcástico.
B2 noun /sneɪl/

Snail

caracol
Meaning
a small soft creature with a shell on its back that moves very slowly
Example
The snail left a shiny trail as it crawled across the leaf.
El caracol dejó un rastro brillante mientras se arrastraba por la hoja.
B1 adjective /rɪˈtaɪərd/

Retired

jubilado
Meaning
having left one's job and ceased to work; withdrawn from activity
Example
My retired grandfather enjoys gardening in his free time.
Mi abuelo jubilado disfruta de la jardinería en su tiempo libre.
C2 noun /ræpˈskæliən/

rapscallion

persona traviesa
Meaning
A mischievous or cheeky person; a rascal.
Example
The little rapscallion hid his brother’s shoes as a prank.
El pequeño rapscallion escondió los zapatos de su hermano como una broma.
C2 verb /ˌækwiˈɛs/

acquiesce

aceptar sin protestar
Meaning
to accept something reluctantly but without protest
Example
She decided to acquiesce to her parents’ wishes.
Ella decidió aceptar sin protestar los deseos de sus padres.
C1 noun /mɑːrʃ/

Marsh

pantano
Meaning
An area of low-lying land that is flooded in wet seasons or at high tide
Example
The endangered birds built their nests in the protected marsh.
Las aves en peligro de extinción construyeron sus nidos en el pantano protegido.
C1 noun /ɪmˈpɛdɪmənt/

impediments

obstáculos
Meaning
A hindrance or obstruction in doing something; things that prevent progress or achievement.
Example
Economic impediments often hinder social development.
Los obstáculos económicos a menudo dificultan el desarrollo social.
A2 noun tuːlz

Tools

herramientas
Meaning
A device or implement used to carry out a particular function.
Example
You can use online tools like FamilySearch to create a family tree.
Puedes usar herramientas en línea como FamilySearch para crear un árbol genealógico.
C1 noun /plaɪt/

Plight

dificultad; situación desafortunada
Meaning
a dangerous, difficult, or unfortunate situation
Example
The refugees were in a desperate plight.
Los refugiados estaban en una difícil situación.
A2 noun /θɔːts/

thoughts

pensamientos
Meaning
An idea or opinion produced by thinking, or occurring suddenly in the mind.
Example
Focus your thoughts on positive outcomes.
Enfoca tus pensamientos en resultados positivos.
B1 adjective /əˈmjuː.zɪŋ/

Amusing

divertido; gracioso; entretenido
Meaning
causing laughter or providing entertainment; funny; enjoyable
Example
The children found the clown's performance very amusing.
Los niños encontraron la actuación del payaso muy divertida.
C1 noun /ˈɒptɪks/

optics

óptica
Meaning
The branch of physics dealing with light and vision.
Example
She studied optics to understand how lenses work.
Ella estudió óptica para entender cómo funcionan las lentes.
A2 adjective /ˈɒb.vi.əs/

Obvious

obvio; fácil de entender
Meaning
easily perceived or understood; clear and apparent to the mind
Example
It was obvious that she was upset about something.
Era obvio que ella estaba molesta por algo.
C1 noun /mɒnˈtɑːʒ/

montage

montaje
Meaning
A sequence of film editing or a composite image made by combining several separate pictures.
Example
The film opened with a montage of city life.
La película comenzó con un montaje de la vida en la ciudad.
C1 adjective /əˈkʌlt/

occult

oculto
Meaning
Relating to mysterious, supernatural, or magical powers and practices.
Example
She had always been fascinated by the occult and its hidden knowledge.
Ella siempre estuvo fascinada por lo oculto y su conocimiento oculto.
B2 adjective /ˈtɒl.ər.ə.bəl/

Tolerable

tolerable; aceptable, aunque no ideal
Meaning
able to be endured; acceptable though not ideal
Example
The heat was barely tolerable in the afternoon.
El calor era apenas tolerable en la tarde.
C2 adjective /ˈsmɑːrmi/

smarmy

adulador / falsa cortesía
Meaning
Excessively flattering or ingratiating, often insincerely.
Example
The salesman gave a smarmy pitch that felt fake.
El vendedor dio una charla aduladora que se sintió falsa.
A1 pronoun /ˈsʌmwʌn/

someone

alguien
Meaning
a person, but not specifically known or named
Example
Someone left their umbrella in the hallway.
Alguien dejó su paraguas en el pasillo.
B2 adjective /ˈstaɪ.lɪʃ/

Stylish

elegante y atractivo; que tiene distinción o buen gusto en su apariencia
Meaning
fashionable and attractive; having elegance or taste in appearance
Example
She wore a stylish dress to the party.
Ella llevó un vestido elegante a la fiesta.
C1 noun /kənˈfaɪnmənt/

confinement

confinamiento
Meaning
the state of being confined or restricted
Example
The prisoner endured years of confinement.
El prisionero soportó años de confinamiento.
C1 verb /ˈlɪŋɡər/

linger

quedarse más tiempo del necesario
Meaning
to stay in a place longer than necessary; to persist
Example
The smell of coffee lingered in the kitchen.
El aroma del café permaneció en la cocina por más tiempo.
B2 verb /ɪnˈspekt/

inspect

inspeccionar
Meaning
to examine something carefully to check for problems or faults
Example
The engineer will inspect the building for structural damage.
El ingeniero inspeccionará el edificio por daños estructurales.
B2 noun /ˈæftərˌlaɪf/

afterlife

el más allá
Meaning
Life or existence that some believe continues after physical death.
Example
Many cultures have different beliefs about the afterlife.
Muchas culturas tienen creencias diferentes sobre el más allá.
C1 noun /ˌprɒpəˈɡeɪʃən/

propagation

propagación, difusión
Meaning
The action of spreading and promoting an idea, theory, etc.
Example
The propagation of ideas through social media is rapid.
La propagación de ideas a través de las redes sociales es rápida.
B2 verb /ɪnˈtaɪtəl/

entitle

dar derecho a
Meaning
to give someone the right to have or do something
Example
Employees are entitled to receive paid holidays.
Los empleados tienen derecho a recibir vacaciones pagadas.
A2 adjective /mɪkst/

mixed

mezclado
Meaning
consisting of different elements or having varied opinions or feelings
Example
The audience had mixed reactions to the film.
La audiencia tuvo reacciones mixtas hacia la película.
C1 noun /ˈɛksɜːrpt/

excerpt

extracto
Meaning
A short portion taken from a text, film, or piece of music.
Example
The teacher read an excerpt from the novel.
El maestro leyó un extracto de la novela.
C1 noun /ˈpærəˌlɛlɪzəm/

parallelism

paralelismo
Meaning
The state of being parallel or similar; in literature, the use of components in a sentence that are grammatically the same or similar in construction.
Example
The writer used parallelism to give rhythm to his prose.
El escritor usó el paralelismo para dar ritmo a su prosa.
C2 noun /neɪv/

nave

nave central de la iglesia
Meaning
the central part of a church building intended to accommodate the congregation
Example
The choir sang beautifully in the church nave.
El coro cantó hermosamente en la nave de la iglesia.
A2 verb /kræʃ/

crash

felicidad
Meaning
To collide violently; to suddenly stop working (for machines or computers).
Example
The car crashed into the wall at high speed.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A2 verb /bɛr/

bear

soportar
Meaning
to carry; to endure; to give birth to; to support
Example
She cannot bear the pain anymore.
Ella ya no puede soportar el dolor.
C1 adjective /ˌθiːəˈlɒdʒɪkl/

theological

teológico
Meaning
Relating to the study of theology or religious belief.
Example
He wrote a theological paper on the concept of divine justice.
Escribió un artículo teológico sobre el concepto de justicia divina.
B2 noun /ˈɪnstɪŋkt/

instinct

instinto
Meaning
A natural way of behaving or reacting that does not require learning.
Example
Birds build nests by instinct.
Los pájaros construyen nidos por instinto.
C2 adjective /haɪˈbɜːrnəl/

hibernal

invernal
Meaning
Relating to or occurring in winter.
Example
The hibernal season is often harsh in the mountains.
La temporada hibernal suele ser dura en las montañas.
B1 verb /slɪp/

slip

resbalar
Meaning
to lose balance or fall while moving, or to accidentally slide from a position
Example
She slipped on the wet floor and fell.
Ella se resbaló en el piso mojado y cayó.
C2 verb /ˈproʊtjuːbəreɪt/

protuberate

hincharse
Meaning
To swell out or bulge.
Example
The roots began to protuberate from the ground.
Las raíces comenzaron a hincharse desde el suelo.
B1 noun /ˈwɜːrkpleɪs/

workplace

lugar de trabajo
Meaning
a place where people work, such as an office, factory, or shop
Example
Maintaining good communication is vital in the workplace.
Mantener una buena comunicación es vital en el lugar de trabajo.
A2 noun ˈfriː.dəm

freedom

libertad
Meaning
The power or right to act, speak, or think as one wants without hindrance or restraint.
Example
Freedom empowers self-expression.
La libertad potencia la auto-expresión.
C2 verb /ˈsɪbəleɪt/

sibilate

pronunciar con silbido
Meaning
To pronounce with a hissing sound.
Example
The actor sibilated his lines for dramatic effect.
El actor pronunció sus líneas con un silbido para un efecto dramático.
C2 adjective /ˌɪndɪˈfætɪɡəbl̩/

indefatigable

inagotable
Meaning
persisting tirelessly; incapable of being fatigued
Example
Her indefatigable spirit kept the team motivated during the long project.
Su espíritu inagotable mantuvo al equipo motivado durante el largo proyecto.
C1 noun /ˈmɒd.ə.sti/

Modesty

modestia; humildad
Meaning
the quality of being humble and not boastful about achievements
Example
Despite his success, he showed great modesty.
A pesar de su éxito, mostró gran modestia.
C1 verb /ˈpɪlfər/

pilfer

robar
Meaning
to steal things of small value or in small quantities
Example
The employee was caught pilfering office supplies.
El empleado fue atrapado robando suministros de oficina.
B1 verb /dɪˈzɜːrv/

deserve

merecer
Meaning
To be worthy of something, usually a reward or punishment.
Example
She worked hard and deserves recognition.
Ella trabajó duro y merece reconocimiento.
B2 adjective /ˈstɪki/

sticky

pegajoso
Meaning
having the quality of adhering or clinging; difficult to remove or deal with
Example
The candy is too sticky to eat with your hands.
El caramelo es demasiado pegajoso para comer con las manos.
A1 noun, verb /baɪk/

bike

bicicleta
Meaning
a bicycle or motorcycle; to ride a bicycle
Example
He biked to school every day.
Él iba a la escuela en bicicleta todos los días.
A2 adjective /smɑːrt/

Smart

inteligente; astuto; bien vestido; elegante
Meaning
intelligent; quick-witted; well-dressed; stylish
Example
She made a smart decision to invest in technology stocks.
Tomó una decisión inteligente de invertir en acciones tecnológicas.
B2 verb /flɪk/

flick

dar un golpe rápido
Meaning
to move or cause to move with a sudden quick motion
Example
He flicked the switch to turn on the light.
Él flickó el interruptor para encender la luz.
B1 noun /kənˈviː.ni.əns/

Convenience

comodidad
Meaning
the state of being able to proceed with something without difficulty; a thing that contributes to an easy way of life
Example
The convenience of online shopping has changed how people buy products.
La comodidad de las compras en línea ha cambiado la forma en que las personas compran productos.
B2 noun /ˌɪntərˈfɪərəns/

interference

interferencia
Meaning
the action of interfering with something
Example
The radio signal was disrupted due to interference from nearby electronics.
La señal de radio fue interrumpida debido a la interferencia de dispositivos electrónicos cercanos.
A1 adjective /fɜːrst/

first

primero
Meaning
coming before all others in time, order, or importance
Example
She was the first to arrive at the meeting.
Ella fue la primera en llegar a la reunión.
C1 adverb/adjective /vɜːˈbeɪ.tɪm/

verbatim

palabra por palabra o literalmente
Meaning
In exactly the same words as were used originally; word for word repetition.
Example
She repeated his instructions verbatim to avoid errors.
Ella repitió sus instrucciones palabra por palabra para evitar errores.
C1 noun /ˌtes.tɪˈmoʊ.ni.əl/

Testimonial

testimonio
Meaning
a formal statement testifying to someone's character and qualifications
Example
The professor wrote a glowing testimonial for her former student.
El profesor escribió un brillante testimonio para su exalumna.
C1 noun /hʌl/

hull

casco del barco / cáscara de semilla
Meaning
The outer covering of a seed or fruit; also the main body of a ship.
Example
The sailors inspected the ship’s hull for any damage.
Los marineros inspeccionaron el casco del barco para detectar daños.
B2 adjective /ˈskɑː.lət/

Scarlet

escarlata
Meaning
a bright red color with a slightly orange tinge
Example
The scarlet roses in the garden looked magnificent in the morning light.
Las rosas escarlatas en el jardín se veían magníficas a la luz de la mañana.
B2 noun/verb /ˈkɒmplɪmənt/

complement

complemento
Meaning
something that completes or goes well with something; to add something that enhances or improves
Example
The scarf complements her outfit perfectly.
la bufanda complementa su atuendo perfectamente.
C2 noun /ˈleɪ.ɪ.ti/

laity

laicos
Meaning
Ordinary members of a religious community who are not clergy.
Example
The church welcomed the laity to participate in the event.
La iglesia dio la bienvenida a los laicos para participar en el evento.
C2 noun /ˌɪnkənˈɡruːəti/

incongruity

incongruencia
Meaning
The state of being inconsistent or out of place.
Example
The incongruity of his cheerful mood during the funeral shocked everyone.
La incongruencia de su estado de ánimo alegre durante el funeral sorprendió a todos.