Sawder
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈsɔː.dər/

Sawder

adulación; halagos falsos
Meaning
flattering or wheedling talk; soft soap
Example
His sawder couldn't convince anyone of his sincerity.
Su adulación no pudo convencer a nadie de su sinceridad.
B1 noun/verb /skɔːr/

score

puntuación
Meaning
a number of points achieved in a game or test; to gain points or achieve a goal
Example
He scored the winning goal in the final match.
Él marcó el gol ganador en el partido final.
B1 noun /ˈʃed.juːl/

Schedule

horario; plan de eventos;
Meaning
a plan that lists things or events and the times when they will happen; timetable
Example
Please check your schedule before confirming the meeting time.
Por favor, verifica tu horario antes de confirmar la hora de la reunión.
B2 noun /ˈstɑːrtər/

starter

persona o cosa que inicia algo; el primer plato de una comida
Meaning
a person or thing that starts something; the first course of a meal
Example
The starter of the meal was a fresh salad.
El primer plato de la comida era una ensalada fresca.
B2 noun /ˈsɪmpəθi/

Sympathy

simpatía
Meaning
feelings of pity and sorrow for someone else's misfortune
Example
She expressed her sympathy for the victims of the accident.
Ella expresó su simpatía por las víctimas del accidente.
C1 noun /ˈsɛdətɪv/

sedative

sedante
Meaning
A substance that calms the nerves or induces sleep.
Example
The doctor prescribed a sedative to help the patient sleep.
El doctor recetó un sedante para ayudar al paciente a dormir.
B1 noun /ˈskwɪr.əl/

Squirrel

ardilla
Meaning
a small agile tree-dwelling rodent with a long bushy tail
Example
The squirrel gathered nuts for winter.
La ardilla recogió nueces para el invierno.
C1 verb /spɔːn/

spawn

generar
Meaning
to produce or generate, often in large numbers
Example
The video game has spawned many sequels.
El videojuego ha generado muchas secuelas.
C1 noun /ˈstrɑːtəm/

stratum

estrato
Meaning
a layer or level of material, or a social class in society
Example
The upper stratum of society enjoyed privileges not available to others.
La capa superior de la sociedad disfrutaba de privilegios que no estaban disponibles para los demás.
A1 verb /siː/

see

ver
Meaning
to perceive with the eyes; to understand; to meet
Example
I can see the mountain from here.
Puedo ver la montaña desde aquí.
C1 noun səˌsɛp.təˈbɪl.ə.ti

susceptibility

susceptibilidad
Meaning
The quality of being likely to be influenced or harmed by a particular thing; vulnerability.
Example
High susceptibility to infections requires extra care.
Alta susceptibilidad a infecciones requiere atención adicional.
B1 adjective /ˈsɪniər/

senior

senior
Meaning
having a higher rank or status; older or more experienced
Example
He is the senior manager in the department.
Él es el gerente senior en el departamento.
C2 noun /ˈsʌbtrəˌhɛnd/

subtrahend

minuendo
Meaning
a number that is to be subtracted from another number
Example
In the equation 10 - 4, the number 4 is the subtrahend.
En la ecuación 10 - 4, el número 4 es el minuendo.
B1 noun /ˈsɜːdʒəri/

surgery

cirugía
Meaning
a medical procedure involving the cutting of the body to treat a condition
Example
She underwent surgery to remove the tumor.
Ella se sometió a una cirugía para eliminar el tumor.
C1 adjective /ˈstɛlər/

stellar

excepcional
Meaning
Relating to stars; outstanding or excellent.
Example
She gave a stellar performance in the play.
Ella dio una actuación excepcional en la obra.
B2 verb /ˈsɪmpəθaɪz/

sympathize

compadecer
Meaning
to feel sorry for someone; to understand and share someone's feelings
Example
I sympathize with your loss.
Siento compasión por tu pérdida.
C2 verb, adjective /ˈstraɪeɪt/

striate

estriar
Meaning
to mark with stripes or grooves; striped or streaked in appearance
Example
The rock surface was striated by glacial movement.
La superficie de la roca fue estriada por el movimiento glaciar.
C1 noun /ˈstɪklər/

stickler

persona estricta con las normas
Meaning
a person who insists on a certain quality or standard of behavior
Example
He is a stickler for punctuality and never tolerates delays.
Él es muy estricto con la puntualidad y no tolera retrasos.
C2 adjective /ˈstɒlɪd/

stolid

calmo, imperturbable
Meaning
Calm, dependable, and showing little emotion or animation.
Example
Despite the chaos around him, he remained stolid and composed.
A pesar del caos a su alrededor, permaneció tranquilo y sereno.
C2 noun /ˈstrɪndʒənsi/

stringency

rigidez
Meaning
the quality of being strict, precise, or severe
Example
The stringency of the new rules surprised everyone.
La rigidez de las nuevas reglas sorprendió a todos.
C1 noun /səˈlɛmnɪti/

solemnity

solemnidad
Meaning
the state or quality of being serious and dignified
Example
The ceremony was conducted with great solemnity.
La ceremonia se realizó con gran solemnidad.
C1 adjective sɪˈmæn.tɪk

semantic

relacionado con el significado en el lenguaje
Meaning
Related to meaning in language; concerning the interpretation of words and sentences.
Example
AI models use semantic analysis to understand context.
Los modelos de IA utilizan análisis semántico para entender el contexto.
C1 noun /ˈsɪləbəl/

syllable

sílaba
Meaning
A unit of pronunciation having one vowel sound, with or without surrounding consonants, forming the whole or part of a word.
Example
The word 'computer' has three syllables.
La palabra 'computadora' tiene tres sílabas.
B1 adjective /səˈpəʊzd/

supposed

supuesto
Meaning
generally believed or assumed, but not necessarily true
Example
This is the supposed solution to the problem.
Esta es la supuesta solución al problema.
C1 noun /ˈsɛvərəns/

severance

indemnización por despido
Meaning
the act of ending something, especially a relationship or employment; compensation paid upon termination
Example
The company offered him severance pay after his job ended.
La empresa le ofreció indemnización por despido después de que terminó su empleo.
B1 adjective ˌsaɪənˈtɪfɪk

scientific

científico
Meaning
Based on or characterized by the methods and principles of science.
Example
Scientific discoveries continue to shape our understanding of the world.
Los descubrimientos científicos siguen dando forma a nuestra comprensión del mundo.
B1 noun /ˈsteɪt.mənt/

Statement

declaración
Meaning
a definite or clear expression of something in speech or writing; an official account of facts
Example
The CEO issued a statement about the company's future plans.
El CEO emitió una declaración sobre los planes futuros de la empresa.
B1 noun /ˈsʌb.weɪ/

Subway

subterráneo
Meaning
an underground railway system; an underground passage for pedestrians
Example
I take the subway to work every morning because it's faster than driving.
Tomo el metro para ir al trabajo todas las mañanas porque es más rápido que conducir.
C2 noun /ˈsælvoʊ/

salvo

salva
Meaning
A simultaneous discharge of guns or release of bombs; a sudden outburst of cheers or applause.
Example
The soldiers fired a salvo to honor the fallen general.
Los soldados dispararon una salva para honrar al general caído.
B2 noun /stəˈbɪl.ə.ti/

Stability

estabilidad
Meaning
the state of being stable; firmness; steadiness
Example
Political stability is essential for economic growth.
La estabilidad política es esencial para el crecimiento económico.
C2 verb /ˈstræɡəl/

straggle

moverse de manera desordenada
Meaning
To move or spread in an irregular, scattered, or untidy way.
Example
The children began to straggle behind on the long hike.
Los niños empezaron a quedarse atrás en la larga caminata.
A1 determiner /sʌtʃ/

such

tal
Meaning
of the type previously mentioned or specified
Example
I have never seen such a beautiful painting.
Nunca he visto tal pintura hermosa.
B2 verb /sniːk/

sneak

moverse en secreto
Meaning
to move quietly and secretly to avoid being noticed
Example
He tried to sneak into the house without waking anyone.
Trató de colarse en la casa sin despertar a nadie.
A1 noun /siː/

Sea

mar
Meaning
a large body of salt water that covers most of the earth's surface
Example
We went swimming in the sea.
Fuimos a nadar en el mar.
B2 noun /ˈstiː.mər/

Steamer

vapor
Meaning
a ship or boat powered by steam engines
Example
The old steamer crossed the river slowly.
El viejo vapor cruzó el río lentamente.
A2 noun /ˌsɪtʃuˈeɪʃən/

Situation

situación; estado de cosas
Meaning
a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs
Example
We need to assess the current situation before making any decisions.
Necesitamos evaluar la situación actual antes de tomar decisiones.
B1 verb /slɪp/

slip

resbalar
Meaning
to lose balance or fall while moving, or to accidentally slide from a position
Example
She slipped on the wet floor and fell.
Ella se resbaló en el piso mojado y cayó.
B1 noun /ˈsoʊ.lər ˌsɪs.təm/

Solar system

sistema solar
Meaning
the sun and all the planets, moons, asteroids and other objects that orbit around it
Example
Our solar system has eight planets orbiting the sun.
Nuestro sistema solar tiene ocho planetas orbitando alrededor del sol.
C1 adjective /ˈspɑːrtn/

spartan

espartano
Meaning
showing simplicity and lack of luxury; austere
Example
He lived in a spartan room with just a bed and a chair.
Vivió en una habitación espartana con solo una cama y una silla.
C1 noun /ˈskɛptɪk/

skeptic

escéptico
Meaning
A person who doubts or questions accepted beliefs or claims.
Example
The scientist was a skeptic of theories without solid evidence.
El científico era escéptico de las teorías sin evidencia sólida.
C2 noun /ˈʃaɪstər/

shyster

estafador
Meaning
a person, especially a lawyer, who uses unscrupulous or dishonest methods
Example
The businessman was exposed as a shyster who cheated clients.
El hombre de negocios fue expuesto como un estafador que engañaba a los clientes.
B1 noun /ˈsʌn.laɪt/

sunlight

luz solar
Meaning
Direct light from the sun.
Example
Sunlight does not reach the abyssal depths of the ocean.
La luz solar no llega a las profundidades abisales del océano.
C1 noun /ˌsɛlf ɪnˈdʌldʒəns/

self-indulgence

autoindulgencia
Meaning
The act of allowing oneself to enjoy pleasures or desires excessively.
Example
His weekend of self-indulgence included eating sweets and watching movies nonstop.
Su fin de semana de autoindulgencia incluyó comer dulces y ver películas sin parar.
B1 verb /seɪl/

sail

navegar con velas
Meaning
to travel on water in a boat or ship using sails or by wind power
Example
They sailed across the Atlantic Ocean last summer.
Ellos navegaron a través del océano Atlántico el verano pasado.
C1 verb /stoʊk/

stoke

avivar el fuego; fomentar o aumentar un sentimiento o actividad fuerte
Meaning
To add fuel to a fire; to encourage or increase a strong feeling or activity.
Example
The politician’s speech stoked anger among the crowd.
El discurso del político encendió la ira entre la multitud.
C1 verb, adjective, noun /spruːs/

spruce

arreglar / un tipo de árbol
Meaning
to make neat or tidy in appearance; also refers to an evergreen tree
Example
He spruced up his room before the guests arrived.
Él arregló su habitación antes de que llegaran los invitados.
C2 noun /ˈstrɪplɪŋ/

stripling

joven
Meaning
a young man who is not yet fully grown
Example
The stripling dreamed of becoming a brave knight.
El joven soñaba con convertirse en un valiente caballero.
A2 noun, verb /ʃɒt/

shot

tiro
Meaning
a single attempt to hit something, usually with a weapon or a ball
Example
He took a shot at the goal.
Él tomó un tiro hacia la portería.
C1 verb /ˈsmʌðər/

smother

sofocar / asfixiar
Meaning
to kill someone by covering their nose and mouth to prevent breathing; to cover something completely; to overwhelm with excessive attention or affection
Example
She smothered the fire with a blanket.
Ella sofocó el fuego con una manta.
C1 verb /slaʊtʃ/

slouch

encorvarse
Meaning
To stand, sit, or move in a lazy or awkward way.
Example
He slouched in the chair, looking tired.
Se encorvó en la silla, luciendo cansado.
C1 adjective /ˈseɪ.vər.i/

savory

sabroso (salado o picante)
Meaning
Having a pleasant salty or spicy taste; morally acceptable.
Example
The restaurant serves a variety of savory dishes.
El restaurante sirve una variedad de platos sabrosos.
C1 noun /ˈstætʃuːt/

statute

ley
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The new statute protects workers' rights.
La nueva ley protege los derechos de los trabajadores.
B2 verb /skɪm/

skim

leer rápidamente
Meaning
to move quickly over a surface or to read something quickly
Example
She skimmed through the report before the meeting.
Ella pasó rápidamente por el informe antes de la reunión.
C1 verb /skɒf/

scoff

burlarse
Meaning
to speak about something in a mocking or dismissive way
Example
He scoffed at the idea of moving abroad.
Él se burló de la idea de mudarse al extranjero.
C1 adjective /ˌsɛm.iˈæn.ju.əl/

semiannual

semi-anual
Meaning
Occurring twice a year; every six months.
Example
The company holds a semiannual meeting with all employees.
La empresa organiza una reunión semi-anual con todos los empleados.
C1 verb /ˈʃʌdər/

shudder

temblar
Meaning
to tremble or shake suddenly, often due to fear, cold, or strong emotion
Example
She shuddered at the thought of walking alone in the dark forest.
Ella se estremeció al pensar en caminar sola en el oscuro bosque.
C1 adjective /ˌsækrəˈlɪdʒəs/

sacrilegious

sacrílego
Meaning
Showing disrespect or irreverence toward something sacred.
Example
The painting was criticized as being sacrilegious.
La pintura fue criticada por ser sacrílega.
C1 adjective /səbˈsɜːviənt/

subservient

subserviente
Meaning
prepared to obey others unquestioningly; less important than something else
Example
She was too subservient to challenge his decision.
Ella era demasiado sumisa para desafiar su decisión.
B2 adjective /ˈsoʊ.vi.ət/

soviet

soviético
Meaning
relating to the Soviet Union or its government
Example
The Soviet era saw significant changes in Eastern Europe.
La era soviética vio cambios significativos en Europa del Este.
A2 adjective /ˈspænɪʃ/

spanish

español
Meaning
relating to Spain or the Spanish language
Example
She is fluent in Spanish and French.
Ella es fluida en español y francés.
B2 verb /spɪt/

spit

escupir
Meaning
to force liquid, especially saliva, out of the mouth
Example
He spat on the ground in anger.
Él escupió en el suelo con ira.
B2 noun /sɪv/

Seive

colador
Meaning
a utensil consisting of a wire or plastic mesh held in a frame, used for straining solids from liquids
Example
She used a sieve to separate the flour from lumps.
Ella usó un colador para separar la harina de los grumos.
B1 noun /ˈsteɪtəs/

status

estado
Meaning
the social or professional position or condition of someone or something
Example
His social status improved after the promotion.
Su estado social mejoró después de la promoción.
C2 noun /sʌnd raɪs/

Sunned rice

arroz secado al sol
Meaning
Rice that has been dried in the sun; parched rice
Example
The farmers spread the sunned rice on mats to dry completely.
Los agricultores extendieron el arroz secado al sol sobre alfombras para que se secara completamente.
A2 noun /ˈstreɪndʒər/

Stranger

extraño
Meaning
a person whom one does not know or with whom one is not familiar
Example
Never take candy from a stranger.
Nunca tomes dulces de un extraño.
B2 noun /ˈsɪr.i.əs.nəs/

Seriousness

seriedad; importancia
Meaning
the quality of being serious; gravity; importance
Example
The seriousness of the situation became clear when the doctor spoke.
La seriedad de la situación quedó clara cuando el doctor habló.
B1 adjective ˈsteɪbl

stable

estable
Meaning
Not likely to change or fail; firmly established.
Example
Strong nuclear force keeps the nucleus stable.
La fuerte fuerza nuclear mantiene el núcleo estable.
B2 noun, verb /skruː/

screw

un pasador metálico con una hélice; fijar o apretar algo con un tornillo
Meaning
a metal fastener with a helical ridge; to fasten or tighten something with a screw
Example
He screwed the shelf to the wall tightly.
Él atornilló la estantería a la pared firmemente.
C1 verb /smɜrk/

smirk

sonreír con suficiencia
Meaning
to smile in a self-satisfied, smug, or silly way
Example
He smirked when he won the argument.
Él sonrió cuando ganó la discusión.
C1 adjective /ˈstʌm.pi/

Stumpy

bajo y grueso
Meaning
short and thick; having a short, thick appearance
Example
The stumpy little dog wagged its tail enthusiastically.
El perrito bajo y grueso movió su cola con entusiasmo.
C1 noun /ˈstəʊ.ɪ.sɪ.zəm/

stoicism

estoicismo
Meaning
The endurance of pain or hardship without the display of feelings and without complaint.
Example
His stoicism during hardship was admirable.
Su estoicismo durante la adversidad fue admirable.
C2 adjective /səˈræfɪk/

seraphic

angelical
Meaning
Of or like a seraph; angelic, pure, and blissful.
Example
She gave him a seraphic smile that calmed his fears.
Le dio una sonrisa angelical que calmó sus miedos.
B2 noun /səˈplaɪə(r)/

supplier

proveedor
Meaning
a person or company that provides goods or services
Example
The supplier delivered the products on time.
El proveedor entregó los productos a tiempo.
C2 noun ˈsɒmnələns

somnolence

somnolencia
Meaning
A state of drowsiness or sleepiness; inclination to sleep.
Example
The somnolence after a heavy meal made it hard to concentrate.
La somnolencia después de una comida pesada hizo difícil concentrarse.
C2 noun /ˌsuː.pər.əˈbʌn.dəns/

superabundance

superabundancia
Meaning
An excessive or overflowing amount of something.
Example
The garden was filled with a superabundance of flowers.
El jardín estaba lleno de una superabundancia de flores.
C1 noun /ˈsɛntɪnəl/

sentinel

centinela
Meaning
A soldier or guard whose job is to stand and keep watch.
Example
A sentinel stood at the entrance of the camp.
Un centinela estaba de pie en la entrada del campamento.
C1 adjective /ˌsɛrənˈdɪpɪtəs/

serendipitous

afortunado inesperado
Meaning
Occurring or discovered by chance in a happy or beneficial way.
Example
Their meeting at the café was purely serendipitous.
Su encuentro en el café fue completamente afortunado.
B2 noun (plural) /skræps/

scraps

restos
Meaning
Small pieces left over from something; also small fights or quarrels.
Example
The dog ate the scraps from the table.
El perro comió los restos de la mesa.
B1 adjective /spəˈsɪfɪk/

specific

específico
Meaning
Clearly defined or identified; particular; exact.
Example
Make a specific plan to beat procrastination.
Haz un plan específico para vencer la procrastinación.
C1 noun /ˈskrɪmɪdʒ/

scrimmage

partido de práctica
Meaning
A practice game or informal match, often in sports, especially football.
Example
The team had a scrimmage before the official season started.
El equipo tuvo un partido de práctica antes de que comenzara la temporada oficial.
B2 noun /skwɒd/

squad

escuadra
Meaning
a small group of people organized for a specific purpose or task, often in the military or sports
Example
The football squad trained hard before the championship match.
El equipo de fútbol entrenó duro antes del partido de campeonato.
C2 adjective /ˈsɒmnələnt/

somnolent

somnoliento
Meaning
Sleepy or drowsy; causing a desire to sleep.
Example
The somnolent lecture made half the class fall asleep.
La conferencia somnolienta hizo que la mitad de la clase se quedara dormida.
A2 noun /saɪt/

sight

vista
Meaning
the ability to see or something that is seen
Example
The sight of the sunset took her breath away.
La vista del atardecer le quitó el aliento.
C2 adjective /sɪˈdɪʃəs/

seditious

sedicioso
Meaning
Encouraging rebellion against authority.
Example
The activist spread seditious pamphlets among the crowd.
El activista distribuyó folletos sediciosos entre la multitud.
C2 adjective /ˈsloʊθfəl/

slothful

perezoso
Meaning
Lazy, idle, and unwilling to work.
Example
She was too slothful to get out of bed early.
Ella era demasiado perezosa para levantarse de la cama temprano.
B2 noun /skʌl/

Skull

cráneo
Meaning
the bony framework of the head that protects the brain
Example
The doctor examined the skull X-ray carefully.
El doctor examinó cuidadosamente la radiografía del cráneo.
B2 adjective /ˌsʌp.lɪˈmen.tər.i/

Supplementary

suplementario; adicional; extra
Meaning
completing or making an addition to something; additional; extra
Example
Students need to buy supplementary books for the course.
Los estudiantes necesitan comprar libros suplementarios para el curso.
B2 noun sɔɪl ɪˈrəʊʒən

soil erosion

erosión del suelo
Meaning
The wearing away of topsoil by water, wind, or other natural forces.
Example
Soil erosion can lead to the loss of fertile land.
La erosión del suelo puede llevar a la pérdida de tierras fértiles.
C1 noun səˈsteɪnəbəl ˈpræktɪsɪz

sustainable practices

prácticas sostenibles
Meaning
Methods and activities that can be maintained over time without depleting natural resources or harming the environment.
Example
Sustainable practices are vital for environmental preservation.
Las prácticas sostenibles son vitales para la preservación del medio ambiente.
C2 adjective /ˈʃɑːpwɔːrn/

shopworn

gastado / viejo
Meaning
worn or faded from being displayed in a shop; no longer fresh or original
Example
The shopworn shoes were sold at a discount.
Los zapatos shopworn se vendieron con descuento.
C1 verb /spɜːrn/

spurn

rechazar con desdén
Meaning
To reject something or someone with disdain or contempt.
Example
She spurned his offer of help.
Ella rechazó su oferta de ayuda con desdén.
C1 adjective /ˈseɪlaɪn/

Saline

salino; relacionado con agua salada
Meaning
containing salt; salty; relating to salt water
Example
The saline solution is used for medical treatments.
La solución salina se usa para tratamientos médicos.
C1 verb /ˈstɪp.jʊ.leɪt/

stipulate

establecer
Meaning
to demand or specify a condition in an agreement or contract
Example
The contract stipulates that payment must be made within 30 days.
El contrato estipula que el pago debe realizarse dentro de 30 días.
C1 noun /sɔːd fɪʃ/

Sword fish

pez espada
Meaning
A large marine fish with an elongated bill resembling a sword
Example
The swordfish can swim at speeds up to 60 mph.
El pez espada puede nadar a velocidades de hasta 60 mph.
C1 adjective /ˈstoʊɪk/

stoic

estoico, imperturbable
Meaning
Showing little or no emotion, even in difficult situations.
Example
She remained stoic during the crisis, never showing fear or panic.
Ella permaneció estoica durante la crisis, sin mostrar miedo ni pánico.
B1 noun /ˈspæroʊ/

Sparrow

gorrión
Meaning
small brown and grey bird commonly found in cities and towns
Example
The sparrow chirped cheerfully from the tree branch.
El gorrión cantó alegremente desde la rama del árbol.
C1 adjective /snaɪd/

snide

irónico
Meaning
mocking or insulting in an indirect way
Example
He couldn’t resist making a snide comment about her dress.
No pudo evitar hacer un comentario irónico sobre su vestido.
B2 noun /spæn/

span

extensión
Meaning
the full extent or length of something from one end to another
Example
The bridge has a span of over 500 meters.
El puente tiene una extensión de más de 500 metros.
B2 noun/verb /ˈslɔː.tər/

slaughter

matanza / asesinato
Meaning
the killing of animals for food; killing in large numbers violently
Example
The army slaughtered hundreds of enemy soldiers.
El ejército mató a cientos de soldados enemigos.
B2 verb /stɪə(r)/

steer

dirigir
Meaning
to guide or control the movement of a vehicle, vessel, or person
Example
He steered the car carefully through the narrow street.
Él dirigió el coche cuidadosamente por la calle estrecha.
B2 noun /sneɪl/

Snail

caracol
Meaning
a small soft creature with a shell on its back that moves very slowly
Example
The snail left a shiny trail as it crawled across the leaf.
El caracol dejó un rastro brillante mientras se arrastraba por la hoja.
C1 verb /ˈsmoʊldər/

smolder

ardecer lentamente
Meaning
to burn slowly with smoke but no flame; to show suppressed anger or emotion
Example
The fire smoldered for hours before it went out.
El fuego ardió lentamente durante horas antes de apagarse.
A1 adjective /seɪm/

same

igual
Meaning
identical; not different or changed
Example
We wore the same dress at the party.
Llevábamos el mismo vestido en la fiesta.
B2 verb /səbˈskraɪb/

subscribe

suscribirse
Meaning
to pay to receive a service regularly; to agree with or support something
Example
I subscribe to several online magazines.
Me suscribo a varias revistas en línea.
B1 adverb /ˈsel.dəm/

Seldom

raramente; pocas veces
Meaning
not often; rarely; infrequently
Example
She seldom goes to the cinema.
Ella rara vez va al cine.
B2 noun /strɔː/

straw

paja o caña
Meaning
a thin tube for sucking up liquids; dried stalks of grain plants
Example
She drank the juice through a straw.
Ella bebió el jugo a través de una paja.
C1 adjective /ˌsʌbˈkɒn.ʃəs/

subconscious

subconsciente
Meaning
Of or concerning the part of the mind which one is not fully aware of but which influences actions and feelings.
Example
Fears often come from the subconscious mind.
Los miedos a menudo provienen de la mente subconsciente.
C1 adjective /ˌsæŋktɪˈmoʊniəs/

sanctimonious

hipócrita y moralista
Meaning
Making a show of being morally superior to others; hypocritically pious.
Example
He gave a sanctimonious speech about honesty while he himself was corrupt.
Él dio un discurso hipócrita sobre la honestidad mientras él mismo era corrupto.
A1 verb /spik/

speak

hablar
Meaning
to say words; to communicate verbally
Example
She can speak three languages fluently.
Ella puede hablar tres idiomas con fluidez.
A2 verb /ʃʌt/

shut

cerrar
Meaning
to close something, especially a door or window
Example
Please shut the door before you leave.
Por favor, cierra la puerta antes de irte.
C1 verb /sluː/

slew

girar bruscamente
Meaning
To turn or slide violently in a particular direction.
Example
The car slewed across the icy road.
El coche se deslizó por la carretera helada.
B2 noun /ˈsloʊɡən/

slogan

eslogan
Meaning
a short and memorable phrase used to promote a cause or product
Example
The campaign used a powerful slogan to inspire people.
La campaña utilizó un eslogan poderoso para inspirar a la gente.
C1 verb /ʃʌn/

Shun

evitar
Meaning
to deliberately avoid or stay away from someone or something
Example
He shuns public attention and prefers privacy.
Él evita la atención pública y prefiere la privacidad.
B2 noun /ˈsɪmbəl/

Symbol

símbolo
Meaning
a mark or character used as a conventional representation of an object, function, or process
Example
The dove is a symbol of peace.
La paloma es un símbolo de paz.
C1 verb /ˌsuːpərˈsiːd/

supersede

reemplazar
Meaning
To replace or take the place of something because it is more modern or effective.
Example
This new law will supersede the old regulations.
Esta nueva ley reemplazará las viejas regulaciones.
C1 adjective /ˈskænti/

Scanty

pequeño en tamaño o cantidad; insuficiente; apenas adecuado
Meaning
small in size or amount; insufficient; barely adequate
Example
The refugee camp had scanty food supplies.
El campo de refugiados tenía suministros de comida escasos.
B2 adjective /ˌsen.tɪˈmen.təl/

Sentimental

sentimental
Meaning
having tender feelings; being emotional about memories or experiences
Example
She became sentimental when looking at old family photographs.
Ella se volvió sentimental al mirar las viejas fotografías de la familia.
C1 noun /ˈsaɪnəs/

sinus

seno
Meaning
A cavity within a bone or tissue, especially those in the bones of the face connected with the nasal cavities.
Example
He suffered from a sinus infection that caused headaches.
Él sufrió de una infección sinusal que le causó dolor de cabeza.
C1 verb /səˈlɪsɪt/

solicit

solicitar
Meaning
to ask for or try to obtain something from someone
Example
The charity is soliciting donations for flood victims.
La caridad está solicitando donaciones para las víctimas de las inundaciones.
C2 noun /sʌbˈɔːl.tən/

subaltern

persona en una posición subordinada; en el ejército, un oficial joven
Meaning
A person holding a subordinate position; in the military, a junior officer.
Example
The subaltern was responsible for leading a small platoon of soldiers.
El subalterno era responsable de dirigir un pequeño pelotón de soldados.
B2 adjective /ˈseɪ.krɪd/

Sacred

sagrado
Meaning
connected with God or a god; considered holy; worthy of religious worship
Example
The sacred temple was visited by thousands of pilgrims.
El templo sagrado fue visitado por miles de peregrinos.