Satisfaction
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/

Satisfaction

satisfacción
Meaning
fulfillment of one's wishes, expectations, or needs
Example
She felt great satisfaction after completing the project.
Ella sintió una gran satisfacción después de completar el proyecto.
C1 adjective /sɪˈnɒnɪməs/

synonymous

sinónimo
Meaning
having the same or nearly the same meaning; closely associated with something
Example
For many people, her name is synonymous with generosity.
Para muchas personas, su nombre es sinónimo de generosidad.
C1 adjective /ˈstætʃətɔːri/

statutory

estatutario
Meaning
Required, permitted, or enacted by law.
Example
The company must comply with all statutory regulations.
La empresa debe cumplir con todas las regulaciones estatutarias.
C2 adjective /ˌsɒfəˈmɒrɪk/

sophomoric

inmaduro
Meaning
showing immaturity and overconfidence, like a sophomore
Example
His sophomoric behavior embarrassed his friends.
Su comportamiento inmaduro avergonzó a sus amigos.
A2 noun /ˈsɪk.nəs/

Sickness

enfermedad; dolencia
Meaning
the state of being ill; a disease or illness
Example
She took time off work due to sickness.
Ella tomó tiempo libre del trabajo debido a la enfermedad.
B2 adjective ˈstrʌktʃərəl

structural

estructural
Meaning
Relating to or forming part of a structure.
Example
The structural integrity of the bridge was tested after the storm.
La integridad estructural del puente fue probada después de la tormenta.
B2 adjective /ˈskeptɪkəl/

Sceptical

escéptico; desconfiado; que cuestiona la verdad de algo
Meaning
having doubts; not easily convinced; questioning the truth of something
Example
Many scientists remain sceptical about the new theory.
Muchos científicos siguen siendo escépticos sobre la nueva teoría.
C2 verb /seɪt/

sate

saciar
Meaning
To satisfy fully or to excess.
Example
The huge meal sated their hunger after the long journey.
La gran comida sació su hambre después del largo viaje.
C1 verb /ˈstɪɡmətaɪz/

stigmatize

estigmatizar
Meaning
to describe or regard someone as worthy of disgrace or disapproval
Example
People with certain illnesses are often unfairly stigmatized.
Las personas con ciertas enfermedades a menudo son estigmatizadas de manera injusta.
B2 verb /ˈstreɪtən/

straighten

alisar
Meaning
to make something straight or tidy; to correct or organize
Example
She straightened her hair before the meeting.
Ella se alisó el cabello antes de la reunión.
C1 noun /ˌsəʊ.ʃi.əʊˈek.ə.nɒm.ɪk ˈprɒɡ.res/

socioeconomic progress

progreso socioeconómico
Meaning
Advancement in both social and economic conditions of a society or community.
Example
Socioeconomic progress uplifts marginalized communities.
El progreso socioeconómico eleva a las comunidades marginadas.
B1 noun /ˈʃel.tər/

Shelter

refugio
Meaning
a place giving temporary protection from bad weather or danger
Example
The hikers found shelter in a cave during the heavy rain.
Los excursionistas encontraron refugio en una cueva durante la fuerte lluvia.
C2 adjective /ˈsɪŋkəˌpeɪtɪd/

syncopated

sincopado
Meaning
Characterized by displaced beats or rhythms, especially in music.
Example
The jazz piece had a syncopated rhythm that energized the crowd.
La pieza de jazz tenía un ritmo sincopado que energizó a la multitud.
A2 verb /səˈpɔːrt/

support

apoyar
Meaning
to help or assist someone; to hold up or bear the weight of something
Example
The family will support their son through his studies.
La familia apoyará a su hijo en sus estudios.
B2 adjective /ˈsoʊʃəbəl/

Sociable

sociable; amigable; extrovertido
Meaning
friendly and enjoys being with other people; outgoing
Example
She is very sociable and makes friends easily.
Ella es muy sociable y hace amigos fácilmente.
C1 noun /ˈʃɜːrbət/

sherbet

sorbete
Meaning
a sweet flavored drink or a frozen dessert made from sweetened fruit juice
Example
On hot days, she enjoys a glass of lemon sherbet.
En los días calurosos, disfruta de un vaso de sorbete de limón.
B2 adjective /ˈʃeɪ.ki/

Shaky

inestable; tembloroso; poco fiable; débil
Meaning
unstable; trembling; unreliable; weak
Example
His voice was shaky with nervousness.
Su voz estaba temblorosa por los nervios.
B2 adverb /ˈstɛdɪli/

steadily

de manera constante
Meaning
in a regular and continuous way; without stopping or changing
Example
The company's profits have been increasing steadily.
Las ganancias de la empresa han aumentado de manera constante.
C2 noun /ˈskɔːrpiən fɪʃ/

Scorpion fish

pez escorpión
Meaning
a type of fish with venomous spines that belongs to the family Scorpaenidae
Example
The scorpion fish has dangerous spines that can inject venom.
El pez escorpión tiene espinas peligrosas que pueden inyectar veneno.
B2 noun /slæŋ/

Slang

jerga; lenguaje informal
Meaning
very informal language that is usually spoken rather than written
Example
The teenagers used slang that their parents couldn't understand.
Los adolescentes usaron jerga que sus padres no pudieron entender.
A2 adjective /ˈsɪmələr/

Similar

similar; con características comunes
Meaning
alike; having characteristics in common
Example
The two sisters have similar interests in music.
Las dos hermanas tienen intereses similares en música.
C1 noun /ˈseɪɑːns/

seance

sesión espiritista
Meaning
A meeting where people attempt to communicate with the spirits of the dead.
Example
They held a seance to contact their late grandmother.
Celebraron una sesión espiritista para contactar a su abuela fallecida.
C2 noun/verb /ˈsoʊdʒɜrn/

sojourn

estancia temporal
Meaning
A temporary stay at a place; to stay temporarily
Example
She enjoyed a brief sojourn in Paris during the summer.
Disfrutó de una breve estancia temporal en París durante el verano.
C2 noun /ˈsaɪnɪkjʊər/

sinecure

trabajo fácil
Meaning
a position requiring little or no work but giving financial benefit or status
Example
He was given a sinecure at the university as a reward for his loyalty.
Le dieron un trabajo fácil en la universidad como recompensa por su lealtad.
C1 adjective /suːˈpɜːrlətɪv/

superlative

superlativo
Meaning
Of the highest quality or degree; expressing the extreme form of an adjective or adverb.
Example
Her performance was superlative, earning her a standing ovation.
Su desempeño fue superlativo, ganándose una ovación de pie.
B2 adjective /ˈstæt.ɪk/

static

estático
Meaning
Lacking in movement, action, or change; stationary.
Example
Static ideas hinder progress.
Las ideas estáticas obstaculizan el progreso.
C2 adjective /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪ.tɪd/

superannuated

obsoleto
Meaning
old and no longer useful or valid; retired due to age
Example
The factory was filled with superannuated machines that slowed production.
La fábrica estaba llena de máquinas obsoletas que ralentizaban la producción.
C1 verb /ˈslækən/

slacken

aflojar
Meaning
to make or become less tight, less active, or slower
Example
The driver slackened his speed as he approached the village.
El conductor redujo su velocidad al acercarse al pueblo.
C1 noun /ˈsɒlstɪs/

solstice

solsticio
Meaning
the two times in the year when the sun is at its greatest distance from the equator (summer and winter solstice)
Example
People celebrate the summer solstice with festivals and rituals.
La gente celebra el solsticio de verano con festivales y rituales.
C1 noun/verb /stæmˈpiːd/

stampede

estampida
Meaning
A sudden, uncontrolled rush of people or animals; to cause a mass movement.
Example
The loud noise caused a stampede of the crowd.
El fuerte ruido causó una estampida de la multitud.
B1 noun /ˈsʌp.ər/

Supper

cena
Meaning
an evening meal, typically a light or informal one
Example
We usually have supper around seven o'clock.
Normalmente cenamos alrededor de las siete en punto.
C1 noun, verb /səˈpiːnə/

subpoena

citación judicial
Meaning
a legal document ordering someone to attend court; to summon someone with such a document
Example
The witness received a subpoena to appear in court next week.
El testigo recibió una citación judicial para comparecer en la corte la próxima semana.
C1 noun /stɪˈlɛtoʊ/

stiletto

zapato de tacón delgado / daga
Meaning
A small, thin, high-heeled shoe or a dagger with a slender blade.
Example
She wore elegant stiletto heels to the party.
Ella llevaba unos elegantes tacones stilettos a la fiesta.
C1 noun ˌsɪstəˈmætɪk ˈseɪvɪŋz

systematic savings

ahorros sistemáticos
Meaning
A structured and organized approach to regularly saving money according to a planned schedule
Example
Systematic savings can mitigate financial crises in old age.
Los ahorros sistemáticos pueden mitigar las crisis financieras en la vejez.
C1 noun /ˈsækrɪlɪdʒ/

sacrilege

sacrilegio
Meaning
Violation or misuse of what is regarded as sacred.
Example
Stealing from the temple was considered an act of sacrilege.
Robar del templo se consideraba un acto de sacrilegio.
B1 verb /ˈstɒpɪŋ/

stopping

detener
Meaning
Coming to a halt or pause.
Example
The ship is stopping at the Falkland Islands.
El barco está deteniéndose en las Islas Malvinas.
C2 adjective /ˈsækərɪn/

saccharine

felicidad
Meaning
Excessively sweet or sentimental.
Example
His saccharine smile seemed insincere.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈsɛpəlkər/

sepulcher

sepulcro
Meaning
A small room or monument, cut in rock or built of stone, in which a dead person is buried.
Example
The ancient king was laid to rest in a grand sepulcher.
El antiguo rey fue enterrado en un gran sepulcro.
C1 verb /səˈlɪdəˌfaɪ/

solidify

solidificar
Meaning
To make something firm, strong, or more certain.
Example
The company solidified its position in the market.
La empresa solidificó su posición en el mercado.
B1 noun /ˈsʌn.laɪt/

sunlight

luz solar
Meaning
Direct light from the sun.
Example
Sunlight does not reach the abyssal depths of the ocean.
La luz solar no llega a las profundidades abisales del océano.
B2 noun /spɑːrk/

Spark

chispa
Meaning
a small fiery particle thrown off from a fire; a flash of light; something that triggers or initiates
Example
A spark from the campfire ignited the dry leaves.
Una chispa del fuego de campamento encendió las hojas secas.
C1 adjective /ˈspʌndʒi/

Spongy

esponjoso
Meaning
soft and full of holes like a sponge; porous
Example
The cake had a light and spongy texture.
El pastel tenía una textura ligera y esponjosa.
B1 adjective /slaɪt/

Slight

ligero; pequeño; delgado; sutil
Meaning
small in degree; not severe or intense; slim; thin
Example
There was a slight delay in the train schedule.
Hubo un pequeño retraso en el horario del tren.
B2 adjective /senˈseɪʃənəl/

Sensational

sensacional; impresionante; asombroso
Meaning
causing great excitement or shock; extremely impressive
Example
The sensational performance left the audience speechless.
El rendimiento sensacional dejó a la audiencia sin palabras.
A2 noun /steɪdʒ/

stage

escenario
Meaning
a raised platform or area for performances or presentations
Example
The actor stepped onto the stage to deliver his speech.
El actor subió al escenario para dar su discurso.
C2 adjective /ˈsmɑːrmi/

smarmy

adulador / falsa cortesía
Meaning
Excessively flattering or ingratiating, often insincerely.
Example
The salesman gave a smarmy pitch that felt fake.
El vendedor dio una charla aduladora que se sintió falsa.
C1 noun /ˈspɛkjʊˌleɪtər/

speculator

especulador
Meaning
A person who forms theories without evidence, or invests in assets hoping for profit.
Example
The real estate speculator bought land hoping its value would rise.
El especulador de bienes raíces compró tierras con la esperanza de que su valor aumentaría.
C1 verb /səbˈstænʃieɪt/

substantiate

substanciar
Meaning
To provide evidence to support or prove the truth of something.
Example
The lawyer worked to substantiate the claims with solid evidence.
El abogado trabajó para substanciar las reclamaciones con pruebas sólidas.
A1 adjective /ˈspɛʃəl/

special

especial
Meaning
different from what is usual; better or greater than normal
Example
This gift is very special to me.
Este regalo es muy especial para mí.
A2 adjective /ˈʃaɪ.ni/

Shiny

brillante; reluciente;
Meaning
reflecting light; bright and polished; glossy
Example
The shiny new car caught everyone's attention.
El coche nuevo brillante llamó la atención de todos.
C2 noun /sɛnˈsɔːrɪəm/

sensorium

centro sensorial
Meaning
The part of the brain or mind concerned with the reception and interpretation of sensory stimuli.
Example
The patient’s sensorium was clouded after the accident.
El sensorium del paciente estaba nublado después del accidente.
C2 verb /səˈfjuːz/

suffuse

difundir
Meaning
to gradually spread through or over something
Example
A warm glow suffused her face as she smiled.
Un resplandor cálido se difundió por su rostro mientras ella sonreía.
B2 noun /sloʊp/

Slope

pendiente; terreno inclinado
Meaning
an inclined surface; a piece of ground that is not level
Example
We walked up the steep slope of the mountain.
Caminamos por la empinada pendiente de la montaña.
A1 adjective /ˈsɔːri/

sorry

lo siento
Meaning
feeling regret or sympathy
Example
She felt sorry for what had happened.
Ella se sintió mal por lo que había sucedido.
B1 noun /ˈspæroʊ/

Sparrow

gorrión
Meaning
small brown and grey bird commonly found in cities and towns
Example
The sparrow chirped cheerfully from the tree branch.
El gorrión cantó alegremente desde la rama del árbol.
C1 noun /ˈstaɪləs/

stylus

estilógrafo
Meaning
a small tool used for writing, drawing, or touching screens
Example
She used a stylus to draw on her tablet.
Usó un estilógrafo para dibujar en su tableta.
C1 adjective /səˈdʒɛstɪv/

suggestive

sugestivo
Meaning
tending to suggest ideas or images; sometimes implies something sexual or provocative
Example
The painting was highly suggestive and sparked much debate.
La pintura era muy sugestiva y provocó mucho debate.
B2 noun ˈsɪblɪŋz

Siblings

hermanos
Meaning
Each of two or more children or offspring having one or both parents in common.
Example
Siblings are usually placed on the same level in a family tree.
Los hermanos generalmente están en el mismo nivel en el árbol genealógico de la familia.
C1 verb /ˈsʌkɪŋ/

sucking

chupar
Meaning
Drawing in a liquid, air, or other substance through the mouth or a tube by creating a vacuum; also used figuratively for something unpleasant or ineffective
Example
The baby is sucking on a pacifier.
El bebé está chupando un chupete.
C1 adjective /sɪˈmɛtrɪkəl/

symmetrical

simétrico
Meaning
having parts on either side that match or are the same in shape, size, or arrangement
Example
The artist designed a symmetrical pattern on the floor.
El artista diseñó un patrón simétrico en el suelo.
C2 adjective /ˌsʌpəzɪˈtɪʃəs/

supposititious

supositorio
Meaning
Based on assumption rather than fact; not genuine or authentic.
Example
The story turned out to be supposititious, with no evidence to support it.
La historia resultó ser supuesta, sin evidencia que la apoyara.
C1 noun /ˈspiːʃiː/

specie

moneda
Meaning
money in the form of coins rather than notes or credit
Example
The transaction was made in specie.
La transacción se hizo en monedas.
C1 verb /ʃɜːrk/

shirk

evitar
Meaning
to avoid or neglect a duty or responsibility
Example
He always tries to shirk his responsibilities at work.
Él siempre trata de evitar sus responsabilidades en el trabajo.
B2 noun /ˌstɪm.jəˈleɪ.ʃən/

stimulation

estimulación
Meaning
The action of arousing interest, enthusiasm, or excitement.
Example
Stimulation reduces stress and aids relaxation.
La estimulación reduce el estrés y ayuda a la relajación.
C1 adjective /ˈspjʊəriəs/

spurious

falso / fraudulento
Meaning
Not genuine, authentic, or true; false or fake.
Example
The report was based on spurious claims.
El informe se basó en afirmaciones falsas.
C2 noun /ˈsweɪʒən/

suasion

persuasión
Meaning
the act of persuading or influencing someone
Example
The leader used gentle suasion to win support for the plan.
El líder usó una suave persuasión para ganar apoyo para el plan.
B1 adjective /ˈsekənderi/

secondary

secundario
Meaning
Less important than something else; derived from or dependent on something primary.
Example
Safety is our primary concern, while speed is only secondary.
La seguridad es nuestra principal preocupación, mientras que la velocidad es solo secundaria.
A1 noun /ʃuː/

Shoe

zapato
Meaning
covering for the foot, typically made of leather or cloth
Example
She bought a new pair of running shoes for exercise.
Ella compró un par de zapatos para correr para hacer ejercicio.
B1 noun /ˈsɛtʌp/

setup

configuración
Meaning
an arrangement of things or the way in which something is organized or prepared
Example
The setup of the event took hours to complete.
La configuración del evento tomó horas para completar.
B2 adjective /səˈbɜːrbən/

suburban

suburbano
Meaning
relating to or characteristic of a suburb or the people living there
Example
They bought a house in a quiet suburban area.
Compraron una casa en una zona suburbana tranquila.
B1 noun /saɪt/

site

lugar
Meaning
a location or place, often used for a specific purpose, such as a construction site or a website
Example
The construction site is ready for the next phase of the project.
El sitio de construcción está listo para la siguiente fase del proyecto.
B2 verb /stɪtʃ/

stitch

felicidad
Meaning
to sew with needle and thread; to join pieces of fabric
Example
She will stitch the torn dress carefully.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /stɑːˈveɪ.ʃən/

Starvation

inanición
Meaning
suffering or death caused by lack of food; extreme hunger
Example
Many people died of starvation during the famine.
Muchas personas murieron de inanición durante la hambruna.
B2 noun /sɜːˈveɪ.ləns/

surveillance

vigilancia
Meaning
Close observation, especially of a suspected spy or criminal; continuous watching of a place, person, or situation.
Example
Government agencies conduct surveillance on cyber threats.
Las agencias gubernamentales realizan vigilancia sobre las amenazas cibernéticas.
B2 adjective /ˈslʌɡ.ɪʃ/

Sluggish

lento; torpe; inactivo
Meaning
slow-moving; lacking energy or alertness; inactive
Example
The old computer became sluggish after running for hours.
El viejo ordenador se volvió lento después de funcionar durante horas.
C1 noun /ˈsɛvərəns/

severance

indemnización por despido
Meaning
the act of ending something, especially a relationship or employment; compensation paid upon termination
Example
The company offered him severance pay after his job ended.
La empresa le ofreció indemnización por despido después de que terminó su empleo.
A1 noun /ˈswɪmɪŋ/

swimming

natación
Meaning
the activity or sport of moving through water using the limbs
Example
Swimming is a great way to stay fit and healthy.
La natación es una excelente manera de mantenerse en forma y saludable.
B2 adjective /ˈstraɪkɪŋ/

striking

impactante
Meaning
very noticeable or impressive in appearance or effect
Example
Her striking beauty caught everyone's attention.
Su belleza impactante atrajo la atención de todos.
C1 verb /ˈsɪmjʊˌleɪt/

simulate

simular
Meaning
to imitate the appearance, character, or behavior of something; to pretend or reproduce conditions artificially
Example
The pilot had to simulate an emergency landing during training.
El piloto tuvo que simular un aterrizaje de emergencia durante el entrenamiento.
A2 noun /siːd/

seed

semilla
Meaning
the small, hard part of a plant from which a new plant can grow
Example
I planted a seed in the garden.
Plante una semilla en el jardín.
C1 noun /ˈstændˌstɪl/

standstill

paro
Meaning
a situation in which all movement or activity stops
Example
The traffic came to a standstill after the accident.
El tráfico llegó a un paro después del accidente.
B1 adjective ˈsʌb.mə.riːn

submarine

submarino
Meaning
Existing, occurring, or used underwater, especially in relation to vessels or cables.
Example
Submarine cables facilitate international communication.
Los cables submarinos facilitan la comunicación internacional.
B1 noun /ˈsaɪdˌwɔːk/

sidewalk

acera
Meaning
a paved path for pedestrians at the side of a street.
Example
Children were playing on the sidewalk.
Los niños estaban jugando en la acera.
B2 adverb /ˈsiː.krət.li/

secretly

secretamente
Meaning
in a way that is hidden or not known by others
Example
She secretly planned a surprise party for her friend.
Ella planeó secretamente una fiesta sorpresa para su amiga.
A2 noun /seɪf/

Safe

seguro; protección
Meaning
secure container for storing valuables; protection from danger
Example
He kept his important documents in the office safe.
Guardó sus documentos importantes en la caja fuerte de la oficina.
C2 adverb /ˌsʌb ˈroʊzə/

sub rosa

en secreto
Meaning
secretly, in confidence, or in private
Example
The deal was made sub rosa to avoid public scrutiny.
El trato se hizo sub rosa para evitar el escrutinio público.
C1 verb /struː/

strew

esparcir
Meaning
to scatter or spread things untidily over a surface or area
Example
Clothes were strewn across the floor.
La ropa estaba esparcida por el suelo.
C1 noun /ˈsɪləbəl/

syllable

sílaba
Meaning
A unit of pronunciation having one vowel sound, with or without surrounding consonants, forming the whole or part of a word.
Example
The word 'computer' has three syllables.
La palabra 'computadora' tiene tres sílabas.
B1 noun /sleɪv/

slave

esclavo
Meaning
a person who is the legal property of another and is forced to work for them
Example
The abolitionist movement fought for the rights of slaves.
El movimiento abolicionista luchó por los derechos de los esclavos.
C2 adjective /spraɪ/

spry

ágil
Meaning
active and lively, especially in old age
Example
The spry grandmother surprised everyone with her quick dance steps.
La abuela ágil sorprendió a todos con sus rápidos pasos de baile.
C1 noun /ʃruː/

shrew

mujer irritable / animal parecido a un ratón
Meaning
a small mouse-like animal; also a woman with a bad temper
Example
The play describes a strong-willed woman as a shrew.
La obra describe a una mujer de voluntad fuerte como una mujer irritable.
C2 noun /ˈsɪŋkrəˌnɪzəm/

synchronism

sincronización
Meaning
The simultaneous occurrence of events or actions.
Example
The synchronism of the dancers' movements amazed the audience.
La sincronización de los movimientos de los bailarines sorprendió al público.
C1 noun /ˈʃeɪvɪŋ/

shaving

afeitado
Meaning
the act of removing hair with a razor; a thin strip or piece shaved from something
Example
He bought a new cream for shaving.
Compró una nueva crema para afeitarse.
A1 noun /skuːl/

school

escuela
Meaning
An institution for educating children; also a group of people sharing the same ideas or discipline.
Example
The children walked to school together.
Los niños caminaron juntos a la escuela.
B2 noun /slɒt/

slot

ranura
Meaning
a narrow opening into which something fits or is placed
Example
Insert the card into the slot to open the door.
Inserta la tarjeta en la ranura para abrir la puerta.
B2 noun /ˈspɔːrtsmən/

sportsman

deportista
Meaning
A person who is skilled in sports or enjoys participating in athletic activities.
Example
He is a true sportsman, always fair and respectful to his opponents.
Él es un verdadero deportista, siempre justo y respetuoso con sus oponentes.
C1 verb /sɪˈsiːd/

secede

secesionar
Meaning
To formally withdraw from a political or organizational union.
Example
Several states threatened to secede from the union.
Varios estados amenazaron con separarse de la unión.
C2 noun /ˌsɒ̃ˈfrwɑː/

sang-froid

sang-froid
Meaning
Composure or coolness, especially in difficult situations.
Example
The leader handled the crisis with remarkable sang-froid.
El líder manejó la crisis con un notable sang-froid.
C2 adjective /sɪˈnɜːrdʒɪk/

synergic

sinérgico
Meaning
Working together in a cooperative and effective manner.
Example
The two departments have a synergic relationship that boosts productivity.
Los dos departamentos tienen una relación sinérgica que aumenta la productividad.
C2 noun /strəˈmoʊ.ni.əm ˌflaʊ.ər/

Stramonium flower

flor de estramonio
Meaning
A trumpet-shaped white or purple flower from the jimsonweed plant, known for its toxic properties
Example
The stramonium flower blooms at night with a sweet fragrance.
La flor de estramonio florece de noche con una fragancia dulce.
B1 adjective /ˈsuːtəbl/

suitable

adecuado
Meaning
appropriate or right for a particular person, purpose, or situation
Example
This dress is suitable for the wedding.
Este vestido es adecuado para la boda.
C2 adjective /səˈleɪʃəs/

salacious

lascivo
Meaning
Having or conveying undue or inappropriate sexual interest.
Example
The tabloid published a salacious story about the celebrity.
El tabloide publicó una historia lasciva sobre la celebridad.
C2 adjective /ˌsuːdəˈrɪfɪk/

sudorific

sudorífico
Meaning
causing or increasing sweating
Example
The doctor prescribed a sudorific drug to help reduce the fever.
El doctor recetó un medicamento sudorífico para reducir la fiebre.
C1 verb /slɪŋ/

sling

colgar, lanzar
Meaning
to throw or hang something roughly or carelessly
Example
He slung his bag over his shoulder before leaving.
Él colgó su bolso sobre su hombro antes de salir.
C2 adjective /səˈlɪsɪtəs/

solicitous

solícito
Meaning
showing concern or care for someone's health, happiness, or comfort
Example
She was always solicitous about the well-being of her students.
Ella siempre estaba solicitada por el bienestar de sus estudiantes.
A2 noun ˈsɜːvɪsɪz

services

servicios
Meaning
The action of helping or doing work for someone.
Example
Services in the healthcare industry are essential for well-being.
Los servicios en la industria de la salud son esenciales para el bienestar.
A1 determiner /sʌm/

some

algunos
Meaning
an unspecified amount or number of something
Example
I have some money in my wallet.
Tengo algo de dinero en mi cartera.
A2 noun səkˈsɛs

success

éxito
Meaning
The accomplishment of an aim or purpose; the attainment of popularity or profit
Example
Success requires focus and determination.
El éxito requiere enfoque y determinación.
B2 adjective /skeərs/

Scarce

raro; difícil de encontrar; existente en pequeñas cantidades
Meaning
rare; not easily found; existing in small quantities
Example
Fresh water is becoming increasingly scarce in desert regions.
El agua fresca se está volviendo cada vez más escasa en las regiones desérticas.
B2 verb /ˈstrʌɡlɪŋ/

struggling

luchar
Meaning
Making forceful or violent efforts to get free of restraint or constriction; having difficulty achieving something.
Example
Many regions are struggling with economic recovery.
Muchas regiones están luchando con la recuperación económica.
C2 noun /ˌʃæŋɡriˈlɑː/

shangri-la

paraíso imaginario
Meaning
a remote, beautiful, imaginary place where life is perfect and peaceful
Example
They described the island as a modern-day Shangri-La.
Describieron la isla como un Shangri-La moderno.
A2 adjective /ˈsʌdən/

Sudden

repentino; abrupto; inesperado;
Meaning
happening or done quickly and unexpectedly; abrupt
Example
There was a sudden change in the weather.
Hubo un cambio repentino en el clima.
C2 noun /ˈsteɪtkraft/

statecraft

arte del gobierno
Meaning
The art of governing and managing state affairs effectively.
Example
The leader was praised for his exceptional statecraft in handling international relations.
El líder fue elogiado por su excepcional arte del gobierno en el manejo de relaciones internacionales.
C1 noun /skɪt/

skit

sketch
Meaning
a short, humorous performance or piece of writing
Example
The students performed a funny skit at the event.
Los estudiantes realizaron un divertido sketch en el evento.
C1 noun /ˈsʌtlti/

subtlety

sutileza
Meaning
The quality or state of being subtle.
Example
She understood the subtlety of the situation.
Ella entendió la sutileza de la situación.
C1 adjective /ˈʃeɪp.ləs/

Shapeless

sin forma
Meaning
having no definite or well-defined shape or form
Example
The fog created a shapeless mass in the distance.
La niebla creó una masa sin forma a lo lejos.
A2 verb /siːm/

seem

parecer
Meaning
to give the impression of being something or having a particular quality
Example
He seems tired after the long journey.
Parece cansado después del largo viaje.
B2 verb /spɪn/

spin

girar
Meaning
To turn around quickly or cause something to rotate
Example
The dancer began to spin gracefully on the stage.
La bailarina comenzó a girar con gracia en el escenario.
C2 adjective /suːˈpɜːrnəl/

supernal

celestial
Meaning
Relating to the heavens; celestial or divine.
Example
The painting captured a supernal beauty that felt otherworldly.
La pintura capturó una belleza celestial que se sentía de otro mundo.
A2 noun /staɪl/

Style

estilo
Meaning
a particular way of doing something; a distinctive appearance or manner of expression
Example
She has her own unique style of writing that captivates readers.
Ella tiene su propio estilo único de escribir que cautiva a los lectores.
C1 adjective /sɛkˈtɛəriən/

sectarian

sectario
Meaning
relating to or characterized by the differences between sects, often leading to conflict
Example
The region has been troubled by sectarian violence for decades.
La región ha estado atormentada por la violencia sectaria durante décadas.