sarcophagus
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /sɑːrˈkɒfəɡəs/

sarcophagus

ataúd de piedra
Meaning
A stone coffin, often decorated, used in ancient times.
Example
The museum displayed a beautifully carved sarcophagus from ancient Egypt.
El museo exhibió un ataúd de piedra bellamente tallado de la antigua Egipto.
C2 noun /ˈsʌfrədʒɪst/

suffragist

sufragista
Meaning
a person advocating the extension of suffrage, especially to women
Example
The suffragists organized rallies to demand voting rights for women.
Los sufragistas organizaron manifestaciones para exigir los derechos de voto para las mujeres.
C1 verb /ˈsɪmjʊˌleɪt/

simulate

simular
Meaning
to imitate the appearance, character, or behavior of something; to pretend or reproduce conditions artificially
Example
The pilot had to simulate an emergency landing during training.
El piloto tuvo que simular un aterrizaje de emergencia durante el entrenamiento.
C1 verb /ˈʃʌdər/

shudder

temblar
Meaning
to tremble or shake suddenly, often due to fear, cold, or strong emotion
Example
She shuddered at the thought of walking alone in the dark forest.
Ella se estremeció al pensar en caminar sola en el oscuro bosque.
C2 noun /skæd/

scad

escad pescado
Meaning
A type of fish of the jack family; also informally means a large number or quantity.
Example
The fisherman caught a scad in the net.
El pescador atrapó un escad en la red.
B2 adjective /slæk/

slack

flojo
Meaning
not tight, firm, or busy; lacking tension or activity
Example
Business is slack during the rainy season.
El negocio está flojo durante la temporada de lluvias.
A1 pronoun /ˈsʌmθɪŋ/

something

algo
Meaning
an unspecified or unknown thing
Example
I think something is wrong with my phone.
Creo que algo está mal con mi teléfono.
C1 noun /ʃruː/

shrew

mujer irritable / animal parecido a un ratón
Meaning
a small mouse-like animal; also a woman with a bad temper
Example
The play describes a strong-willed woman as a shrew.
La obra describe a una mujer de voluntad fuerte como una mujer irritable.
C2 verb /ˈsʌbdʒʊˌɡeɪt/

subjugate

subyugar
Meaning
To bring under domination or control, especially by conquest.
Example
The empire sought to subjugate the neighboring kingdoms.
El imperio trató de subyugar a los reinos vecinos.
B2 noun /slæŋ/

Slang

jerga; lenguaje informal
Meaning
very informal language that is usually spoken rather than written
Example
The teenagers used slang that their parents couldn't understand.
Los adolescentes usaron jerga que sus padres no pudieron entender.
B2 noun /ˈstɑːrt.ʌp/

startup

empresa emergente
Meaning
A newly established business, especially a small technology or business company that is just beginning operations.
Example
The startup secured funding from investors.
La startup consiguió financiación de los inversores.
A2 adjective /sɪksθ/

sixth

sexto
Meaning
coming after the fifth in order, position, or rank
Example
He finished the race in sixth place.
Terminó la carrera en sexto lugar.
B2 noun /spaɪn/

Spine

columna vertebral; soporte central de una estructura
Meaning
the backbone or vertebral column of a vertebrate; the central support of a structure
Example
She injured her spine in the accident.
Ella se lesionó la columna vertebral en el accidente.
B2 adjective /ˈspiːtʃləs/

speechless

sin palabras
Meaning
Unable to speak because of shock, surprise, or strong emotion.
Example
She was speechless when she received the award.
Ella se quedó sin palabras cuando recibió el premio.
C1 verb /ˈsnɪkər/

snicker

reírse disimuladamente
Meaning
to laugh quietly in a disrespectful or mocking way
Example
The students snickered when the teacher made a mistake.
Los estudiantes se rieron cuando el maestro cometió un error.
B1 noun ˈstæn.dədz

standards

estándares
Meaning
A level of quality or attainment; a required or agreed level of quality or attainment.
Example
High standards inspire competitors.
Los altos estándares inspiran a los competidores.
C1 noun /sɪlk klɔːθ/

Silk cloth

tela de seda
Meaning
fabric made from natural fibers produced by silkworms
Example
The bride wore a beautiful dress made of silk cloth.
La novia llevaba un hermoso vestido hecho de tela de seda.
C1 adjective /ˈskrɔːni/

scrawny

flaco
Meaning
very thin and bony, often looking unhealthy
Example
The scrawny boy could barely lift the heavy bag.
El chico flaco apenas podía levantar la bolsa pesada.
B2 noun /ˈstrʌk.tʃərz/

structures

estructuras
Meaning
Buildings or other objects constructed from several parts.
Example
The region has ancient structures.
La región tiene estructuras antiguas.
A1 noun /ˈsætərdeɪ/

saturday

sábado
Meaning
The day of the week between Friday and Sunday; traditionally the sixth day of the week
Example
We are going to the beach on Saturday.
Vamos a la playa el sábado.
C1 adjective /ˈswoʊlən/

swollen

hinchado
Meaning
Enlarged or puffed up, usually due to injury, inflammation, or fluid accumulation
Example
Her ankle was swollen after she twisted it during the hike.
Su tobillo estaba hinchado después de torcerlo durante la caminata.
C2 verb /ˈsʌblɪmeɪt/

sublimate

transformar en actividades más elevadas
Meaning
to redirect strong emotions or desires into socially acceptable activities or channels
Example
She sublimated her anger into painting beautiful landscapes.
Ella sublimó su ira en pintar hermosos paisajes.
B2 adjective, noun /ˈsɪŋɡjələr/

singular

extraordinario / singular
Meaning
Remarkable, extraordinary; or grammatical form referring to one person or thing.
Example
She has a singular talent for painting.
Ella tiene un talento extraordinario para la pintura.
B2 adverb /sɪˈvɪərli/

severely

severamente
Meaning
to a great degree; very seriously or harshly
Example
The patient was severely injured in the accident.
El paciente resultó gravemente herido en el accidente.
C2 noun ˈsaɪəns ˈdezət

science-desert

desierto científico
Meaning
A region or area lacking in scientific development, research facilities, or educational institutions.
Example
J.C. Bose thrived in a science-desert.
J.C. Bose prosperó en un desierto científico.
C1 noun /ˈskaʊndrəl/

scoundrel

canalla
Meaning
a dishonest or unscrupulous person; a villain
Example
That scoundrel cheated the old man out of his savings.
Ese canalla engañó al anciano y le robó sus ahorros.
B2 verb /ˈʃʌfəl/

shuffle

caminar arrastrando los pies / mezclar
Meaning
to walk by dragging one's feet along or without lifting them fully; to mix or rearrange
Example
He shuffled the cards before dealing them.
Él barajó las cartas antes de repartirlas.
C2 adjective /ˈsloʊθfəl/

slothful

perezoso
Meaning
Lazy, idle, and unwilling to work.
Example
She was too slothful to get out of bed early.
Ella era demasiado perezosa para levantarse de la cama temprano.
C1 verb /ˈstɪp.jʊ.leɪt/

stipulate

establecer
Meaning
to demand or specify a condition in an agreement or contract
Example
The contract stipulates that payment must be made within 30 days.
El contrato estipula que el pago debe realizarse dentro de 30 días.
B2 adjective /ˈsɛksi/

sexy

atractivo
Meaning
sexually attractive or exciting
Example
She wore a sexy red dress to the party.
Ella llevaba un vestido rojo atractivo en la fiesta.
C1 noun /ˈsɪləbəl/

syllable

sílaba
Meaning
A unit of pronunciation having one vowel sound, with or without surrounding consonants, forming the whole or part of a word.
Example
The word 'computer' has three syllables.
La palabra 'computadora' tiene tres sílabas.
B1 noun ˈsɛʃənz

sessions

sesiones, reuniones, período
Meaning
A meeting of an official body, especially a court of law, to conduct its business; a period devoted to a particular activity.
Example
The sessions lasted for three hours.
Las sesiones duraron tres horas.
B1 noun /striːm/

stream

corriente
Meaning
A small, narrow river; a continuous flow of something.
Example
The stream of life is unstoppable.
El flujo de la vida es imparable.
C2 noun /sɪˈkwiːlə/

sequela

secuela
Meaning
A condition that is the consequence of a previous disease or injury.
Example
Lung scarring can be a sequela of severe pneumonia.
Las cicatrices en los pulmones pueden ser una secuela de una neumonía grave.
C1 noun /sɪlt/

silt

lodo
Meaning
Fine sand, clay, or other material carried by running water and deposited as a sediment.
Example
The river deposited layers of silt along its banks.
El río depositó capas de lodo a lo largo de sus orillas.
C2 noun /ˌsɒ̃ˈfrwɑː/

sang-froid

sang-froid
Meaning
Composure or coolness, especially in difficult situations.
Example
The leader handled the crisis with remarkable sang-froid.
El líder manejó la crisis con un notable sang-froid.
B1 noun /ˈʃæd.oʊ/

Shadow

sombra
Meaning
a dark area where light is blocked by something; a person's silhouette
Example
The tree cast a long shadow across the garden in the evening.
El árbol proyectó una larga sombra sobre el jardín por la tarde.
B2 verb /spɪn/

spin

girar
Meaning
To turn around quickly or cause something to rotate
Example
The dancer began to spin gracefully on the stage.
La bailarina comenzó a girar con gracia en el escenario.
B2 noun /ˈsɒr.oʊ/

Sorrow

tristeza; dolor;
Meaning
a feeling of deep distress caused by loss or disappointment
Example
His heart was filled with sorrow after the tragedy.
Su corazón estaba lleno de tristeza después de la tragedia.
A1 adjective /ˈsɔːri/

sorry

lo siento
Meaning
feeling regret or sympathy
Example
She felt sorry for what had happened.
Ella se sintió mal por lo que había sucedido.
C1 noun /ˈsaɪ.ən/

scion

descendiente
Meaning
a descendant of a wealthy, aristocratic, or influential family
Example
He is the scion of a wealthy industrialist family.
Él es el descendiente de una familia industrialista rica.
B2 adverb /ˈskeəs.li/

Scarcely

apenas; difícilmente; solo un poco
Meaning
hardly; barely; only just
Example
I could scarcely believe my eyes.
Casi no podía creer lo que veía.
B1 noun /ˈstʌmək eɪk/

stomach ache

dolor de estómago
Meaning
Pain in the stomach or abdominal area
Example
I have a stomach ache after eating too much.
Tengo un dolor de estómago después de comer demasiado.
A2 noun/verb /ˈsiːzən/

season

estación / sazonar
Meaning
One of the four periods of the year characterized by specific weather conditions; also, to add flavor to food.
Example
Spring is my favorite season of the year.
La primavera es mi estación favorita del año.
C2 noun /ˈsoʊbrɪˌkeɪ/

sobriquet

apodo
Meaning
a person's nickname or descriptive name
Example
The famous leader was known by the sobriquet 'The Iron Lady'.
El famoso líder era conocido por el apodo 'La Dama de Hierro'.
B2 adjective /ˈslʌɡ.ɪʃ/

Sluggish

lento; torpe; inactivo
Meaning
slow-moving; lacking energy or alertness; inactive
Example
The old computer became sluggish after running for hours.
El viejo ordenador se volvió lento después de funcionar durante horas.
C2 noun /ˈskɪnˌflɪnt/

skinflint

tacaño
Meaning
a person who spends as little money as possible; a miser
Example
The landlord was such a skinflint that he never repaired anything.
El dueño era tan tacaño que nunca reparaba nada.
C1 noun /səˈprɑːnoʊ/

soprano

la voz más alta femenina o de niño
Meaning
the highest female or boy’s singing voice
Example
She sang beautifully in the soprano range during the concert.
Ella cantó hermosamente en el rango soprano durante el concierto.
A1 adjective /smɔːl/

Small

pequeño; limitado; estrecho
Meaning
little in size; not large; limited in extent or amount
Example
She lives in a small apartment near the university.
Ella vive en un pequeño apartamento cerca de la universidad.
C1 adjective /ˈspeɪʃəl/

spatial

espacial
Meaning
relating to space or the position, area, and size of things
Example
The scientist studied the spatial arrangement of stars.
El científico estudió la disposición espacial de las estrellas.
A2 noun /ʃer/

Share

parte
Meaning
a portion of something; a part or portion of a larger amount
Example
Each partner received an equal share of the company profits.
Cada socio recibió una parte igual de las ganancias de la empresa.
B2 adjective ˈskɒl.ə.li

scholarly

erudito
Meaning
Having or showing great knowledge or learning; academic in approach or method.
Example
He wrote a scholarly article on ancient philosophy.
Escribió un artículo erudito sobre la filosofía antigua.
C1 verb /ʃraʊd/

shroud

envolver
Meaning
to cover or hide; to wrap in cloth
Example
The mountain peak was shrouded in mist.
La cima de la montaña estaba envuelta en niebla.
C2 adjective sɑːˈtɔːrɪəl

sartorial

relacionado con la ropa o el estilo
Meaning
Of or relating to clothing or style or manner of dress.
Example
His sartorial choices were always on trend and admired.
Sus elecciones sartoriales siempre estaban a la moda y eran admiradas.
C2 adjective /ˈsteɪ.dʒi/

stagy

excesivamente teatral
Meaning
Overly theatrical, artificial, or exaggerated in manner or style.
Example
Her performance felt stagy and unnatural.
Su actuación se sintió excesivamente teatral y antinatural.
A1 verb /sɪŋ/

sing

cantar
Meaning
to make musical sounds with the voice
Example
She sings beautifully in the choir.
ella canta bellamente en el coro
C2 adjective /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪ.tɪd/

superannuated

obsoleto
Meaning
old and no longer useful or valid; retired due to age
Example
The factory was filled with superannuated machines that slowed production.
La fábrica estaba llena de máquinas obsoletas que ralentizaban la producción.
B1 noun /sɒk/

sock

calcetín
Meaning
a piece of clothing worn on the foot and lower part of the leg.
Example
He put on a pair of clean socks before leaving the house.
Se puso un par de calcetines limpios antes de salir de casa.
C2 adjective /ˈsiːmi/

seamy

degradado, sórdido
Meaning
Morally degraded, unpleasant, or sordid.
Example
The novel reveals the seamy side of city life.
La novela revela el lado sórdido de la vida en la ciudad.
C1 noun /ˈstɪɡmə/

stigma

estigma
Meaning
a mark of shame or disgrace associated with a particular circumstance or quality
Example
There is still a stigma around mental health issues in many societies.
Todavía existe un estigma en torno a los problemas de salud mental en muchas sociedades.
B2 noun /ˈsɪmp.təmz/

symptoms

síntomas
Meaning
signs or indications of a disease or condition
Example
Fever and cough are common symptoms of the flu.
La fiebre y la tos son síntomas comunes de la gripe.
B1 noun/adjective /ˈsmoʊ.kɪŋ/

smoking

fumar
Meaning
The act of inhaling and exhaling the smoke of tobacco or other substances; wearing a tuxedo (adjective, formal context).
Example
Smoking is prohibited inside the building.
Fumar está prohibido dentro del edificio.
C1 noun /ˈsɪlk.wɜːrm/

Silk-worm

gusano de seda
Meaning
the caterpillar of a moth that produces silk fibers used to make silk fabric
Example
Silkworms feed on mulberry leaves to produce silk.
Los gusanos de seda se alimentan de hojas de morera para producir seda.
A2 verb /sɔːrt/

sort

ordenar
Meaning
to arrange or categorize something
Example
Please sort the files by date.
Por favor ordena los archivos por fecha.
B2 adjective /slɪm/

slim

delgado
Meaning
thin in an attractive or healthy way; small in amount or chance
Example
She looked slim in her new dress.
Ella se veía delgada en su nuevo vestido.
B2 verb /skæn/

scan

felicidad
Meaning
To look at something carefully or quickly; to digitally copy or capture an image or document.
Example
She scanned the document before sending it by email.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A1 noun /snoʊ/

Snow

felicidad
Meaning
white frozen water that falls from clouds as soft flakes
Example
The children played happily in the fresh snow.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective /ˈstraɪkɪŋ/

striking

impactante
Meaning
very noticeable or impressive in appearance or effect
Example
Her striking beauty caught everyone's attention.
Su belleza impactante atrajo la atención de todos.
C1 adjective /ˈsɜːrvaɪl/ or /ˈsɜːrvəl/

servile

servil
Meaning
having or showing an excessive willingness to serve or please others
Example
His servile attitude annoyed his colleagues.
Su actitud servil molestaba a sus compañeros.
A1 verb /stɒp/

stop

detener
Meaning
to cease moving or operating; to halt; to prevent
Example
Please stop talking during the movie.
Por favor, deje de hablar durante la película.
B1 noun /ˈseɪ.vɪŋz/

savings

ahorros
Meaning
Money that is saved, especially in a bank or official scheme for future use.
Example
Many people invest their savings in real estate.
Muchas personas invierten sus ahorros en bienes raíces.
B1 verb /ʃɪft/

shift

trasladar
Meaning
To move or change from one place, position, or situation to another.
Example
She had to shift her focus to the new project.
Ella tuvo que trasladar su enfoque al nuevo proyecto.
B2 verb /ˈstɑːrtl/

startle

sobresaltar
Meaning
To surprise or frighten someone suddenly.
Example
The loud noise startled the children.
El ruido fuerte sobresaltó a los niños.
C2 noun /ˈsʌplɪkənt/

supplicant

suplicante
Meaning
A person who humbly or earnestly asks for something, usually from a person of authority.
Example
The temple was filled with supplicants seeking blessings.
El templo estaba lleno de suplicantes buscando bendiciones.
C1 noun sælˈveɪʃən

salvation

salvación
Meaning
Deliverance from sin and its consequences, believed by Christians to be brought about by faith in Christ.
Example
The story revolves around the theme of salvation.
La historia gira en torno al tema de la salvación.
C2 adjective /sɛpˈtɛnɪəl/

septennial

septenario
Meaning
Occurring every seven years.
Example
The festival is a septennial tradition in the village.
El festival es una tradición septenaria en el pueblo.
C1 adjective /ˈsɛptɪk/

septic

infectado
Meaning
Infected with harmful bacteria; relating to or causing infection.
Example
The doctor treated the patient's septic wound immediately.
El doctor trató la herida séptica del paciente de inmediato.
A2 noun səˈsaɪəti

society

sociedad
Meaning
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Example
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
La sociedad juega un papel crucial en la formación de los valores de un individuo.
C2 noun /sɪˈdɪʃ.ən/

Sedition

sedición
Meaning
conduct or speech inciting people to rebel against authority; treason
Example
The activist was charged with sedition for his inflammatory speeches.
El activista fue acusado de sedición por sus discursos inflamatorios.
B2 adjective /ˈslɒp.i/

Sloppy

desordenado; sucio; hecho sin cuidado o atención a los detalles
Meaning
careless; messy; done without care or attention to detail
Example
His sloppy handwriting was difficult to read.
Su escritura desordenada era difícil de leer.
B2 verb /spɪt/

spit

escupir
Meaning
to force liquid, especially saliva, out of the mouth
Example
He spat on the ground in anger.
Él escupió en el suelo con ira.
B2 adjective /ˈstɪki/

sticky

pegajoso
Meaning
having the quality of adhering or clinging; difficult to remove or deal with
Example
The candy is too sticky to eat with your hands.
El caramelo es demasiado pegajoso para comer con las manos.
B2 verb /swaɪp/

swipe

deslizar
Meaning
to move your finger across a touch screen or to hit with a sweeping motion
Example
He swiped left on the photo.
Él hizo un swipe a la izquierda en la foto.
C1 noun /ˈsəʊdiəm/

sodium

sodio
Meaning
a soft, silver-white chemical element that is highly reactive and found in salt.
Example
Sodium is an essential element for maintaining fluid balance in the body.
El sodio es un elemento esencial para mantener el equilibrio de líquidos en el cuerpo.
B1 noun ˈseʃən

session

sesión
Meaning
A meeting of an official body, especially a legislature, council, or court of law, to conduct its business.
Example
The session was held on February 25.
La sesión se celebró el 25 de febrero.
C1 noun /ˈstæl.i.ən/

stallion

caballo macho para cría
Meaning
An adult male horse that is not castrated, often used for breeding.
Example
The farm owns a powerful stallion for breeding purposes.
La granja posee un caballo macho poderoso para fines de cría.
C2 noun /sɪnˈtɪl.ə/

scintilla

pequeña chispa
Meaning
A tiny trace or spark of a specified quality or feeling.
Example
There wasn’t a scintilla of doubt in her mind.
No había ni una chispa de duda en su mente.
B1 noun /skriːn/

Screen

pantalla
Meaning
a flat surface on which pictures or words are shown; a movable partition used to divide a room
Example
The movie was displayed on a large screen in the theater.
La película se proyectó en una pantalla grande en el teatro.
B1 adverb /səˈpraɪzɪŋli/

surprisingly

sorprendentemente
Meaning
in a way that causes surprise or amazement
Example
Surprisingly, she finished the entire project in just one day.
Sorprendentemente, terminó todo el proyecto en solo un día.
A2 adjective /ʃɑːrp/

Sharp

agudo; intenso; repentino y fuerte; rápido para entender
Meaning
having a cutting edge or point; sudden and intense; quick to understand
Example
The knife has a very sharp blade.
El cuchillo tiene una hoja muy afilada.
C1 noun /ˈskævɪndʒər/

scavenger

carroñero / recolector de basura
Meaning
an animal or person that feeds on dead or discarded material
Example
Vultures are natural scavengers that clean up the environment.
Los buitres son escavengers naturales que limpian el medio ambiente.
B1 noun /sɛks/

sex

sexo
Meaning
the biological distinction between male and female; sexual activity
Example
He was asked about his sex at the doctor's office.
Se le preguntó sobre su sexo en el consultorio del médico.
B2 verb /ʃrɪŋk/

shrink

encoger
Meaning
to become smaller in size; to draw back in fear
Example
The sweater shrank after washing in hot water.
El suéter se encogió después de lavar en agua caliente.
B1 noun /ˈseɪ.ɪŋ/

Saying

dicho
Meaning
a well-known phrase that expresses something true about life; a proverb
Example
There's an old saying that practice makes perfect.
Hay un viejo dicho que dice que la práctica hace al maestro.
B2 noun /ˈspaɪs bɒks/

Spice box

caja de especias
Meaning
a container used to store various spices and seasonings
Example
She opened the spice box to find cumin for her curry.
Ella abrió la caja de especias para encontrar comino para su curry.
B1 noun /ˈsæm.pəl/

Sample

muestra
Meaning
a small part taken as an example of the whole; a specimen
Example
The doctor took a blood sample for testing.
El doctor tomó una muestra de sangre para la prueba.
C2 noun /ˈseɪpiəns/

sapience

sabiduría
Meaning
Wisdom or intelligence.
Example
Her sapience in solving problems earned her the respect of her colleagues.
Su sabiduría para resolver problemas le ganó el respeto de sus colegas.
C1 verb /slaʊtʃ/

slouch

encorvarse
Meaning
To stand, sit, or move in a lazy or awkward way.
Example
He slouched in the chair, looking tired.
Se encorvó en la silla, luciendo cansado.
B2 adjective /ˈsɛkʃʊəl/

sexual

sexual
Meaning
relating to the instincts, physiological processes, and activities connected with physical attraction or intimate physical contact between individuals
Example
The sexual health of individuals is an important topic in modern medicine.
La salud sexual de las personas es un tema importante en la medicina moderna.
B1 adjective ˌsaɪənˈtɪfɪk

scientific

científico
Meaning
Based on or characterized by the methods and principles of science.
Example
Scientific discoveries continue to shape our understanding of the world.
Los descubrimientos científicos siguen dando forma a nuestra comprensión del mundo.
C2 adjective /ˈsmɑːrmi/

smarmy

adulador / falsa cortesía
Meaning
Excessively flattering or ingratiating, often insincerely.
Example
The salesman gave a smarmy pitch that felt fake.
El vendedor dio una charla aduladora que se sintió falsa.
C1 noun ˈsɪmbəlɪzəm

symbolism

simbolismo
Meaning
The use of symbols to represent ideas or qualities.
Example
The use of symbolism in the novel is masterful.
El uso de simbolismo en la novela es magistral.
C1 adjective /ˈsʌlən/

sullen

gruñón
Meaning
bad-tempered and gloomy; silently resentful
Example
She gave him a sullen look and walked away.
Ella le dio una mirada gruñona y se fue.
A1 noun /sɛpˈtɛmbər/

september

septiembre
Meaning
The ninth month of the year in the Gregorian calendar
Example
My birthday is in September, and I always celebrate it with friends.
Mi cumpleaños es en septiembre, y siempre lo celebro con amigos.
B2 adjective /səˈpɔːtɪv/

supportive

apoyo
Meaning
providing encouragement or emotional help to someone
Example
She was very supportive during my difficult times.
Ella fue muy supportive durante mis tiempos difíciles.
A2 adjective /sər'praɪz.ɪŋ/

Surprising

sorprendente; asombroso
Meaning
causing surprise; unexpected; remarkable
Example
It's surprising how quickly children learn new languages.
Es sorprendente lo rápido que los niños aprenden nuevos idiomas.
C2 adjective /ˈsækərɪn/

saccharine

felicidad
Meaning
Excessively sweet or sentimental.
Example
His saccharine smile seemed insincere.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A2 adjective /swiːt/

Sweet

dulce; amable; agradable
Meaning
having a pleasant taste; kind and gentle; pleasing
Example
She has a sweet voice that everyone loves to hear.
Ella tiene una dulce voz que a todos les encanta escuchar.
B2 verb /siːz/

seize

apoderarse
Meaning
To take hold of suddenly and forcibly.
Example
The police managed to seize the stolen goods.
La policía logró incautar las mercancías robadas.
C1 adjective /ˈswɛltərɪŋ/

sweltering

abrasador
Meaning
uncomfortably hot
Example
The sweltering heat made it hard to work.
El calor abrasador hizo que fuera difícil trabajar.
B1 noun /ˈsʌn.flaʊər/

Sun flower

girasol
Meaning
a large yellow flower that turns to face the sun
Example
The sunflower field looked amazing in the bright sunlight.
El campo de girasoles se veía increíble bajo la luz brillante del sol.
C1 noun, adjective, verb /səˈbɔːrdənət/ (noun/adjective), /səˈbɔːrdəˌneɪt/ (verb)

subordinate

subordinado
Meaning
lower in rank or position; to treat as less important
Example
He manages ten subordinates in his department.
Él gestiona diez subordinados en su departamento.
C1 noun /ˈspɔɪlˌspɔːrt/

spoilsport

aguafiestas
Meaning
A person who ruins other people's enjoyment or fun.
Example
Don't be a spoilsport and let us enjoy the party.
No seas un aguafiestas y déjanos disfrutar de la fiesta.
B2 verb /slæp/

slap

abofetear
Meaning
to hit someone quickly with the flat part of the hand; to strike sharply
Example
She was so angry that she slapped him across the face.
Ella estaba tan enojada que lo abofeteó en la cara.
A1 adjective /stɪl/

still

tranquilo
Meaning
not moving or making a sound
Example
The water was still, reflecting the sky.
El agua estaba tranquila, reflejando el cielo.
C1 noun/verb /sleɪt/

slate

pizarra / programar
Meaning
a fine-grained rock used for roofing or writing; to schedule or designate for a task
Example
The meeting is slated for next Monday.
La reunión está programada para el próximo lunes.
A1 verb /ˈstʌdi/

study

estudiar
Meaning
to learn about something; to examine carefully; to research
Example
I study mathematics every evening.
Yo estudio matemáticas todas las tardes.
C2 verb /sleɪk/

slake

calmar la sed
Meaning
To satisfy thirst or desire.
Example
She drank cold water to slake her thirst.
Ella bebió agua fría para calmar su sed.
A2 verb /ˈsetəl/

settle

establecerse
Meaning
to resolve; to establish residence; to calm down
Example
They decided to settle in a quiet village.
Ellos decidieron asentarse en un pueblo tranquilo.
C1 adverb spɒnˈteɪnɪəsli

spontaneously

espontáneamente
Meaning
In a spontaneous way; naturally and without planning or external cause.
Example
Children learn spontaneously through peer interactions.
Los niños aprenden espontáneamente a través de interacciones entre compañeros.
C1 verb /ʃʌn/

Shun

evitar
Meaning
to deliberately avoid or stay away from someone or something
Example
He shuns public attention and prefers privacy.
Él evita la atención pública y prefiere la privacidad.