rule
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ruːl/

rule

regla
Meaning
an accepted principle or instruction that states what is allowed or what must be done.
Example
There are strict rules about safety in the lab.
Hay reglas estrictas sobre la seguridad en el laboratorio.
C2 verb /ˌdɪspəˈzɛs/

dispossess

despojar
Meaning
to deprive someone of land, property, or other possessions
Example
The new law threatened to dispossess many farmers of their land.
La nueva ley amenazó con despojar a muchos agricultores de sus tierras.
C2 noun /ɪmˌpɜːrtərbəˈbɪləti/

imperturbability

imperturbabilidad
Meaning
The quality of being calm and not easily disturbed or upset.
Example
Her imperturbability during the crisis impressed everyone.
Su imperturbabilidad durante la crisis impresionó a todos.
C2 noun /ˈkaʊntɪŋˌhaʊs/

counting-house

oficina de contabilidad
Meaning
a business office where accounts are kept and financial transactions are managed
Example
The merchant spent most of his day in the counting-house reviewing ledgers.
El comerciante pasó la mayor parte de su día en la oficina de contabilidad revisando los libros de contabilidad.
B1 adjective /ˈmʌl.tɪ.pl̩/

Multiple

múltiples; varios; diversos
Meaning
having many parts, elements, or members; numerous
Example
She suffered multiple injuries in the accident.
Ella sufrió múltiples lesiones en el accidente.
C2 adjective /ˈvoʊlənt/

volant

volador
Meaning
able to fly or moving swiftly
Example
The volant bird soared gracefully across the sky.
El pájaro volador se elevó con gracia por el cielo.
B2 verb /dɪsˈtʃɑːrdʒ/

discharge

alta
Meaning
to release or dismiss from duty; to emit or give off
Example
The hospital will discharge the patient tomorrow.
El hospital dará de alta al paciente mañana.
C2 verb /ˌriː.kəˈnɔɪ.tər/

reconnoiter

reconocer
Meaning
to make a preliminary inspection or survey, especially of an area for military or strategic purposes
Example
The soldiers reconnoitered the area before advancing.
Los soldados reconocieron el área antes de avanzar.
C1 noun ˌriː.pɚˈkʌʃ.ənz

repercussions

repercusiones
Meaning
The unintended consequences or effects of an action or event.
Example
The new policy had unintended repercussions on the economy.
La nueva política tuvo repercusiones no deseadas en la economía.
C2 noun /muˈleθi/

Mulethi

raíz de regaliz
Meaning
licorice root, a sweet-tasting herb used in traditional medicine and cooking
Example
She prepared a herbal tea with mulethi to soothe her sore throat.
Ella preparó un té herbal con mulethi para calmar su dolor de garganta.
C1 verb প্রিসিপিটেট

precipitate

precipitar
Meaning
To fall from the sky as rain, snow, or other forms of water.
Example
Vapor precipitates as rain in warmer climates.
El vapor se precipita como lluvia en climas más cálidos.
A1 verb /let/

let

permitir
Meaning
to allow someone to do something; to give permission
Example
Please let me help you with that task.
Por favor, déjame ayudarte con esa tarea.
A1 noun/adjective/preposition /pɑːst/

past

pasado
Meaning
the time before the present; gone by in time
Example
He often thinks about his past mistakes.
A menudo piensa en sus errores pasados.
C1 noun /swiːt.laɪm/

Sweetlime

limón dulce
Meaning
a citrus fruit that is sweeter and less acidic than regular lime
Example
The sweetlime juice was refreshing on a hot day.
El jugo de limón dulce era refrescante en un día caluroso.
B2 adjective daɪˈdʒes.tɪv

digestive

digestivo
Meaning
Relating to the digestion of food.
Example
Digestive enzymes help break down food.
Las enzimas digestivas ayudan a descomponer los alimentos.
B2 adjective /mæɡˈnɛtɪk/

magnetic

magnético
Meaning
having the power to attract metal objects or to attract people or things in a strong way
Example
The magnetic field of the Earth protects us from harmful solar radiation.
El campo magnético de la Tierra nos protege de la radiación solar perjudicial.
B2 adjective /ˈvaɪ.brənt/

Vibrant

vibrante; lleno de vida; brillante
Meaning
full of energy and life; bright and striking
Example
The vibrant colors of the sunset painted the sky beautifully.
Los colores vibrantes del atardecer pintaron el cielo hermosamente.
A2 verb /ɪnˈkɜːrɪdʒ/

encourage

alentar
Meaning
to give support, confidence, or hope; to motivate
Example
Teachers should encourage students to ask questions.
Los maestros deben alentar a los estudiantes a hacer preguntas.
C2 adjective /ˈplændʒənt/

plangent

sonido triste o resonante
Meaning
having a loud, mournful sound; resonant
Example
The plangent toll of the church bell echoed through the village.
El tañido triste de la campana de la iglesia resonó por el pueblo.
C1 noun səˈfɪʃənsi

sufficiency

suficiencia
Meaning
The condition of being adequate or enough; adequacy.
Example
The sufficiency of food supply is critical for survival.
La suficiencia del suministro de alimentos es crítica para la supervivencia.
B2 noun ˈstræt.ɪ.dʒiz

strategies

estrategias
Meaning
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim; the art of planning and directing operations.
Example
Effective strategies can mitigate climate change impacts.
Las estrategias efectivas pueden mitigar los impactos del cambio climático.
C2 noun /ˈkærəm/

Carom

comino
Meaning
aromatic seeds of a plant used as a spice, especially in Indian cooking
Example
Carom seeds are often used in traditional Indian bread recipes.
Las semillas de comino se usan a menudo en recetas tradicionales de pan indio.
A2 noun /rɪˈfrɪdʒ.ər.eɪ.tər/

Refrigerator

nevera
Meaning
an appliance for keeping food and drinks cold
Example
Please put the milk in the refrigerator to keep it fresh.
Por favor, pon la leche en la nevera para mantenerla fresca.
B2 verb səˈpres

suppress

reprimir
Meaning
To forcibly put an end to; to restrain or subdue.
Example
Authorities must suppress criminal activities in campuses.
Las autoridades deben reprimir las actividades criminales en los campus.
C2 adjective /ˈpɛstɪlənt/

pestilent

pestilente
Meaning
Causing or tending to cause death or destruction; harmful or pernicious.
Example
The pestilent atmosphere of the swamp made people sick.
La atmósfera pestilente del pantano hizo que la gente se enfermara.
C2 noun /əˈnɔɪnt.mənt/

anointment

unción
Meaning
The act of anointing, usually with oil, as part of a ritual or ceremony.
Example
The anointment of the new leader was a sacred ritual.
La unción del nuevo líder fue un ritual sagrado.
B2 noun /ˈrerəti/

Rarity

la condición de ser raro; algo poco común o escaso
Meaning
the state of being rare; something that is uncommon or scarce
Example
The antique vase was a rarity worth thousands of dollars.
El jarrón antiguo era una rareza que valía miles de dólares.
C1 adjective /ˈædʒɪteɪtɪd/

Agitated

agitado; inquieto; nervioso; excitado de manera negativa
Meaning
disturbed; anxious; restless; excited in a negative way
Example
He became agitated when he heard the bad news.
Se agitou cuando escuchó las malas noticias.
C1 noun /kəʊˈhiːʒən/

cohesion

cohesión
Meaning
The action or fact of forming a united whole.
Example
The team showed excellent cohesion throughout the project.
El equipo mostró excelente cohesión durante el proyecto.
C2 noun /ˈəʊpəs/

opus

obra creativa
Meaning
A creative work, especially a large and important piece of music or art.
Example
The composer considered the symphony his greatest opus.
El compositor consideró la sinfonía su mayor obra creativa.
C1 adjective /ˈnjuː.tri.ənt dɛns/

nutrient-dense

rico en nutrientes
Meaning
Rich in nutrients and high nutritional value.
Example
Organic food is often more nutrient-dense than processed food.
Los alimentos orgánicos suelen ser más ricos en nutrientes que los alimentos procesados.
B1 noun ˈdʒʌdʒ.mənt

judgment

juicio, veredicto, juicio sabio
Meaning
The ability to make considered decisions or come to sensible conclusions.
Example
The judge's judgment was fair and just.
El juicio del juez fue justo y correcto.
A2 verb /ʃeɪk/

shake

sacudir
Meaning
to move quickly back and forth; to tremble
Example
The earthquake made the building shake.
El terremoto hizo que el edificio se sacudiera.
A2 noun /ˈklɑːsmeɪt/

classmate

compañero de clase
Meaning
a person who is in the same class or course of study as another
Example
I met one of my old classmates at the university event.
Me encontré con un antiguo compañero de clase en el evento universitario.
B2 noun /ɪnˌsaɪkləˈpiːdiə/

encyclopedia

enciclopedia
Meaning
a book or set of books containing information on many subjects, usually arranged alphabetically
Example
She used an encyclopedia to complete her school project.
Ella usó una enciclopedia para completar su proyecto escolar.
A2 adjective /waɪd/

Wide

ancho; amplio
Meaning
having a great distance from one side to the other; broad
Example
The river is very wide at this point.
El río es muy ancho en este punto.
C1 verb /əkˈsɛntʃueɪt/

accentuate

acentuar
Meaning
to emphasize or make something more noticeable
Example
The lighting accentuated the beauty of the painting.
La iluminación acentuó la belleza de la pintura.
C2 noun /foʊˈtɑːmɪtri/

photometry

ciencia de medición de luz
Meaning
the science of measuring visible light in terms of its perceived brightness to human eyes
Example
Photometry helps in designing efficient lighting systems.
La fotometría ayuda en el diseño de sistemas de iluminación eficientes.
A2 noun /ˈpɑːswɜːd/

password

palabra secreta
Meaning
a secret word or phrase used to gain access to something
Example
Make sure your password is strong and unique.
Asegúrate de que tu contraseña sea fuerte y única.
B2 adjective /fɪərs/

Fierce

feroz; agresivo; mostrando gran sentimiento o determinación
Meaning
violent; aggressive; showing strong feeling or determination
Example
The fierce storm destroyed many houses in the village.
La tormenta feroz destruyó muchas casas en el pueblo.
B1 noun /ˈmæn.ɪdʒ.mənt/

management

gestión
Meaning
The process of dealing with or controlling things or people.
Example
Proper management minimizes environmental damage.
La gestión adecuada minimiza los daños ambientales.
A2 adjective /ˈemp.ti/

Empty

vacío; vacío de contenido
Meaning
containing nothing; vacant; without contents
Example
The glass is empty and needs to be refilled.
El vaso está vacío y necesita ser rellenado.
B1 noun /blæk ˈpep.ər/

Black Pepper

pimienta negra
Meaning
a hot-tasting spice made from dried peppercorns, widely used for seasoning food
Example
Season the steak with salt and freshly ground black pepper.
Sazona el filete con sal y pimienta negra recién molida.
C1 noun /ˈprɛljuːd/

prelude

preludio
Meaning
An action, event, or statement that serves as an introduction to something more important.
Example
The small fight was only a prelude to a bigger conflict.
La pequeña pelea fue solo un preludio de un conflicto mayor.
B1 noun /ˈɡæl.ər.i/

Gallery

galería
Meaning
a room or building for the display or sale of works of art; an area for spectators
Example
The art gallery featured paintings by famous local and international artists.
La galería de arte presentó pinturas de artistas locales e internacionales famosos.
C2 adjective /vaɪˈtjuːpərəbl̩/

vituperable

digno de reproche
Meaning
Deserving of blame, censure, or harsh criticism.
Example
His reckless actions made him vituperable in the eyes of his colleagues.
Sus acciones imprudentes lo hicieron digno de reproche a los ojos de sus colegas.
B2 adjective /ˌmɛtrəˈpɑːlɪtən/

metropolitan

metropolitano
Meaning
Relating to a large city, its surrounding areas, or its lifestyle.
Example
She moved to a metropolitan area for better job opportunities.
Se mudó a un área metropolitana para mejores oportunidades de trabajo.
B1 noun /peɪs/

pace

ritmo
Meaning
the speed at which something happens or is done
Example
She walked at a slow pace.
Ella caminaba a un ritmo lento.
C2 noun /ˈpʌndʒənsi/

pungency

picante
Meaning
The quality of having a strong, sharp taste or smell.
Example
The pungency of garlic filled the kitchen.
La pungencia del ajo llenó la cocina.
C1 adjective /ˈeɪmləs/

Aimless

sin rumbo; sin objetivo
Meaning
without purpose or direction; lacking a goal
Example
He wandered around the city in an aimless manner.
Él caminaba por la ciudad de manera sin rumbo.
B1 verb /rɪˈliːs/

release

liberar
Meaning
to set free; to allow something to escape or go away
Example
The prisoner was released after ten years.
El prisionero fue liberado después de diez años.
C2 adjective /ˌhaɪ ˈfloʊn/

high-flown

pomposo
Meaning
Using fancy or pretentious language; lofty in style but often overblown.
Example
The politician gave a high-flown speech full of promises.
El político dio un discurso pomposo lleno de promesas.
A1 noun /ˈkʌl.ər/

Colour

color
Meaning
the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way it reflects light; hue, tint, shade
Example
What is your favorite colour for painting the bedroom walls?
¿Cuál es tu color favorito para pintar las paredes del dormitorio?
C1 verb /ˌʌndərˈvæljuː/

undervalue

devaluar
Meaning
To assign too low a value or importance to something or someone.
Example
She felt that her boss consistently undervalued her contributions.
Ella sintió que su jefe constantemente no valoraba sus contribuciones.
C2 adjective /fjuːˈnɪəriəl/

funereal

funerario
Meaning
having the mournful, somber character of a funeral
Example
The room was filled with a funereal silence after the announcement.
La habitación se llenó de un silencio funerario después del anuncio.
C2 noun ˈɛn.ɡræm

Engram

Señales físicas en el cerebro para el almacenamiento y recuperación de recuerdos
Meaning
Physical signs or patterns in the brain for memory storage and retrieval
Example
Scientists study engrams to understand how memories are stored.
Los científicos estudian los engramas para comprender cómo se almacenan los recuerdos.
C1 adjective ˈluː.sɪd

lucid

claro y fácil de entender
Meaning
Clear and easily understandable thoughts or explanations.
Example
His explanation was so lucid that everyone understood it.
Su explicación era tan clara que todos la entendieron.
B1 noun /ˈfɔːr.tʃən/

Fortune

fortuna; suerte; riqueza
Meaning
chance or luck as an external, arbitrary force affecting human affairs; a large amount of money or assets
Example
He made his fortune by investing wisely in technology companies.
Hizo su fortuna invirtiendo sabiamente en empresas tecnológicas.
B2 noun /ˈhɑːrvɪst/

harvest

cosecha
Meaning
the process or period of gathering crops
Example
Farmers are busy during the rice harvest season.
Los agricultores están ocupados durante la temporada de cosecha de arroz.
C2 adjective /ˈfæsaɪl/

Facile

fácil; superficial; carente de profundidad
Meaning
easily achieved; superficial; lacking depth
Example
His facile explanation didn't address the real problem.
Su explicación fácil no abordó el problema real.
C1 noun /haɪˈpɒtənjuːs/

hypotenuse

hipotenusa
Meaning
the longest side of a right-angled triangle, opposite the right angle.
Example
In a right triangle, the hypotenuse is always longer than the other two sides.
En un triángulo rectángulo, la hipotenusa siempre es más larga que los otros dos lados.
B1 adjective /ˌoʊld ˈfæʃənd/

old-fashioned

anticuado
Meaning
not modern; belonging to an earlier time
Example
He still wears an old-fashioned hat.
Él todavía usa un sombrero anticuado.
B2 adjective /ˈfʌsi/

fussy

quisquilloso
Meaning
hard to please; very concerned with details
Example
The child is very fussy about what she eats.
La niña es muy quisquillosa con lo que come.
C1 noun /ˈpɒpjʊlɪst/

populist

líder populista
Meaning
A politician or person who seeks to appeal to ordinary people who feel their concerns are ignored by elites.
Example
The populist leader promised to put the needs of common citizens first.
El líder populista prometió poner las necesidades de los ciudadanos comunes en primer lugar.
C1 noun /jɑːrn/

Yarn

hilo
Meaning
spun thread used for knitting, weaving, or sewing; a long or rambling story
Example
She bought colorful yarn for knitting a sweater.
Ella compró hilo de colores para tejer un suéter.
C1 noun /ˌɪnkəmˌpætəˈbɪlɪti/

incompatibility

incompatibilidad
Meaning
the state of being unable to exist or work together harmoniously; lack of compatibility
Example
The project failed because of incompatibility between the two software systems.
El proyecto fracasó por la incompatibilidad entre los dos sistemas de software.
C2 verb /ˈflʌməks/

flummox

confundir
Meaning
To confuse or bewilder someone completely.
Example
The complicated puzzle flummoxed the students.
El complicado rompecabezas confundió a los estudiantes.
C1 adverb /ˈsɜːrtʃɪŋli/

searchingly

buscadoramente
Meaning
In a way that seems to look for hidden meanings or truth.
Example
She looked at him searchingly, hoping for an honest answer.
Ella lo miró buscando, esperando una respuesta honesta.
B1 verb /dræɡ/

drag

arrastrar
Meaning
to pull something heavy or difficult to move along the ground; to go somewhere unwillingly; to last too long
Example
She had to drag the heavy suitcase up the stairs.
Ella tuvo que arrastrar la maleta pesada por las escaleras.
C2 noun /ˈkʌvi/

covey

un pequeño grupo de aves
Meaning
a small group of birds, especially partridges or quails
Example
A covey of quails flew across the field.
Un covey de codornices voló sobre el campo.
C1 noun /dɪˈprɛsənt/

depressant

depresor
Meaning
A drug that reduces functional or nervous activity in the body.
Example
Alcohol acts as a depressant on the central nervous system.
El alcohol actúa como un depresor en el sistema nervioso central.
B2 verb /ˌdaɪəɡˈnoʊz/

diagnose

diagnosticar
Meaning
To identify a disease, condition, or problem by examining symptoms.
Example
The doctor diagnosed him with pneumonia.
El doctor lo diagnosticó con neumonía.
B2 verb /ˈmɑː.vəl/

marvel

maravillar
Meaning
To be filled with wonder or astonishment.
Example
People marvel at their surroundings.
La gente se maravilla de su entorno.
B1 noun /prəˌnʌnsiˈeɪʃən/

pronunciation

pronunciación
Meaning
the way a word or language is spoken; the act or result of pronouncing words
Example
Her pronunciation of French words has improved significantly.
Su pronunciación de palabras francesas ha mejorado mucho.
B1 noun /treɪd/

trade

comercio
Meaning
The action of buying and selling goods and services.
Example
Trade agreements foster economic development.
Los acuerdos comerciales fomentan el desarrollo económico.
C2 noun /ˈɛərəˌnɔːt/

aeronaut

aeronauta
Meaning
A person who travels in an airship, balloon, or other aircraft.
Example
The aeronaut skillfully guided the hot-air balloon across the valley.
El aeronauta guió hábilmente el globo aerostático a través del valle.
A1 noun /flɔːr/

floor

suelo
Meaning
the lower surface of a room, on which one may walk
Example
The floor was covered with a soft carpet.
El suelo estaba cubierto con una alfombra suave.
C1 adjective /kræs/

crass

tosco, sin sensibilidad o refinamiento
Meaning
lacking sensitivity, refinement, or intelligence
Example
His crass remarks offended everyone at the meeting.
Sus comentarios groseros ofendieron a todos en la reunión.
C1 noun kənˈsɔː.ti.əm

consortium

consorcio
Meaning
An association of several companies or organizations formed to undertake an enterprise beyond the resources of any one member.
Example
The consortium worked collaboratively to build the cable.
El consorcio trabajó de manera colaborativa para construir el cable.
B2 noun /ˈskɒlərʃɪp/

scholarship

beca
Meaning
an award or grant to support a student's education
Example
She received a scholarship to study abroad.
Ella recibió una beca para estudiar en el extranjero.
B2 verb /tʃænt/

chant

cantar
Meaning
to sing or recite in a rhythmic way
Example
The monks chant prayers in the temple.
Los monjes cantan oraciones en el templo.
C2 verb /ɪˈkwɪvəˌkeɪt/

equivocate

hablar ambiguamente
Meaning
To speak ambiguously or avoid giving a clear answer.
Example
The politician equivocated when asked about the scandal.
El político equivocó cuando le preguntaron sobre el escándalo.
C2 verb /ˈræm.ɪ.faɪ/

ramify

ramificarse
Meaning
to spread or branch out into divisions or subdivisions.
Example
The river ramifies into several smaller streams.
El río se ramifica en varios arroyos más pequeños.
C2 noun /ˈkæt.aɪ.ɒn ɪksˌtʃeɪndʒ/

cation-exchange

intercambio catiónico
Meaning
A chemical process in soil that helps retain nutrients.
Example
The cation-exchange capacity of soil affects plant growth.
La capacidad de intercambio catiónico del suelo afecta el crecimiento de las plantas.
C2 verb /diːˈpɒpjʊˌleɪt/

depopulate

despoblar
Meaning
To reduce the number of people living in a place.
Example
The war threatened to depopulate the once-thriving town.
La guerra amenazó con despoblar la ciudad que alguna vez prosperó.
B2 noun /ˈræp.ər/

Wrapper

envoltura
Meaning
a loose garment worn around the body; covering material
Example
She put on a warm wrapper before going outside.
Ella se puso una envoltura caliente antes de salir.
C2 noun /ˈhæbɪtənt/

habitant

habitante
Meaning
An inhabitant; a person or animal that lives in a particular place.
Example
The habitants of the village were friendly and welcoming.
Los habitantes del pueblo eran amables y acogedores.
B2 noun /pərˈfek.ʃən/

Perfection

perfección
Meaning
the state of being complete and without flaws; the highest degree of excellence
Example
The artist spent years trying to achieve perfection in his paintings.
El artista pasó años intentando lograr la perfección en sus pinturas.
B2 adjective /ˈskætərd/

Scattered

disperso; esparcido;
Meaning
spread widely apart; dispersed; occurring here and there
Example
Scattered showers are expected throughout the day.
Se esperan lluvias dispersas durante todo el día.
C2 noun /ɪnˈkʌmbrəns/

encumbrance

carga / obstáculo
Meaning
a burden or obstacle that makes progress or movement difficult
Example
Debt can become a serious encumbrance in life.
La deuda puede convertirse en una carga seria en la vida.
A2 noun /ˈsoʊ.fə/

Sofa

sofá
Meaning
a long upholstered seat for more than one person
Example
The family gathered on the sofa to watch TV.
La familia se reunió en el sofá para ver la televisión.
A2 noun /ˈbjuː.ti/

Beauty

belleza
Meaning
the quality of being pleasing to look at; attractiveness
Example
The beauty of the sunset took my breath away.
La belleza del atardecer me dejó sin aliento.
B2 noun /ˈtwaɪ.laɪt/

Twilight

crepúsculo
Meaning
the soft glowing light from the sky when the sun is below the horizon; a period of decline
Example
We walked along the beach at twilight.
Caminamos por la playa al crepúsculo.
C2 noun /dɪˈstreɪnər/

distrainor

persona que embarga propiedades
Meaning
a person, usually a landlord, who seizes another's property for unpaid debt or rent
Example
The distrainor took possession of the tenant's car until the debt was cleared.
El distrainor tomó posesión del coche del inquilino hasta que la deuda fue saldada.
C2 adjective /ˈɛrzæts/

ersatz

sustituto
Meaning
made or used as a substitute, typically an inferior one
Example
The cheap shoes were made of ersatz leather.
Los zapatos baratos estaban hechos de cuero sintético.
C2 noun /ˌkɒməˈsɛəriət/

commissariat

departamento de suministros
Meaning
A department responsible for supplying food and equipment, especially in the military.
Example
The army commissariat ensured that the soldiers had enough supplies.
El departamento de suministros del ejército se aseguró de que los soldados tuvieran suficientes provisiones.
B2 verb /ɪnˈfɜːr/

infer

inferir
Meaning
to conclude or deduce something from evidence and reasoning rather than from explicit statements
Example
From his silence, I inferred that he was not happy with the decision.
De su silencio, inferí que no estaba feliz con la decisión.
C2 noun /əˈbaɪdəns/

abidance

cumplimiento
Meaning
the act of following, accepting, or complying with something
Example
Her abidance by the rules impressed the committee.
Su cumplimiento de las reglas impresionó al comité.
C1 noun ˌkæp.ɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

capitalization

capitalización
Meaning
The total market value of a company's shares or the provision of capital for a company or activity.
Example
The company's capitalization reached $1 billion in market value.
La capitalización de la empresa alcanzó los $1 mil millones en valor de mercado.
C2 noun /ˈæpəfθɛm/

apophthegm

dicho o refrán corto, ingenioso y educativo
Meaning
A short, pithy, and instructive saying or maxim.
Example
She always had a witty apophthegm to share at meetings.
Ella siempre tenía un apofema ingenioso para compartir en las reuniones.
B2 noun /əˌbriːviˈeɪʃən/

abbreviation

abreviatura
Meaning
a shortened form of a word or phrase
Example
NASA is an abbreviation for National Aeronautics and Space Administration.
NASA es una abreviatura de National Aeronautics and Space Administration.
B1 adjective /ˈtrɪki/

Tricky

difícil; astuto; engañoso
Meaning
requiring skill or careful handling; difficult to deal with
Example
This math problem is quite tricky to solve.
Este problema de matemáticas es bastante complicado de resolver.
B1 noun /ˈspeʃəlɪst/

Specialist

especialista
Meaning
a person who has specialized knowledge or training in a particular area; an expert
Example
She consulted a heart specialist about her condition.
Ella consultó a un especialista en corazón sobre su condición.
C2 noun /ˌaɪ.diˈeɪ.ʃən/

ideation

El proceso de formar y desarrollar nuevas ideas o conceptos mediante pensamiento creativo y lluvia de ideas.
Meaning
The process of forming and developing new ideas or concepts through creative thinking and brainstorming.
Example
The team engaged in ideation sessions to generate new product ideas.
El equipo participó en sesiones de ideación para generar nuevas ideas de productos.
A2 noun /pæθ/

path

camino
Meaning
a way or track laid down for walking or made by continual treading
Example
She walked along the narrow path through the forest.
Ella caminó por el estrecho camino a través del bosque.
A2 verb /tʃɪər/

cheer

animar
Meaning
to shout in encouragement or support; to make someone feel happier
Example
The fans cheered loudly when their team scored a goal.
Los fanáticos animaron fuertemente cuando su equipo anotó un gol.
A2 adjective /ˈsuːpər/

super

súper
Meaning
excellent; very good
Example
She did a super job on the project.
Hizo un trabajo súper en el proyecto.
B2 noun ˈkɛmɪkəl weɪst

chemical waste

residuos químicos
Meaning
Waste material from industrial or laboratory processes that contains harmful chemicals.
Example
Chemical waste pollutes water bodies.
Los residuos químicos contaminan los cuerpos de agua.
B2 noun /buːˈtiːk/

boutique

tienda de moda
Meaning
a small shop that sells fashionable clothes or accessories
Example
She bought a beautiful dress from a boutique downtown.
Ella compró un hermoso vestido en una tienda de moda en el centro.
C2 adjective /ˈmɛtrɪkəl/

metrical

métrico
Meaning
Relating to or composed in a regular rhythmic pattern of beats or meter, especially in poetry.
Example
The poet carefully followed metrical rules in his verses.
El poeta siguió cuidadosamente las reglas métricas en sus versos.
B2 noun ˈtrɪbjuːt

tribute

homenaje
Meaning
An act, statement, or gift that is intended to show gratitude, respect, or admiration.
Example
They paid tribute to the brave freedom fighters.
Rindieron homenaje a los valientes luchadores por la libertad.
B1 noun /ˈsɛt ʌp/

set-up

configuración
Meaning
The arrangement or organization of something; a planned structure or scheme
Example
The company presented a new set-up for the office layout.
La empresa presentó un nuevo set-up para la disposición de la oficina.
A1 adjective /jʌŋ/

Young

joven; reciente
Meaning
having lived for a short time; not old; recent
Example
The young tree needs more water to grow.
El joven árbol necesita más agua para crecer.
C1 noun /ˈhɒrəˌskoʊp/

horoscope

horóscopo
Meaning
A forecast of a person's future based on the positions of the stars and planets at their birth.
Example
She read her horoscope every morning to see what the stars predicted.
Ella leía su horóscopo cada mañana para ver lo que las estrellas predijeron.
A2 noun /ˈmiːtɪŋ/

meeting

reunión
Meaning
A gathering of people for discussion or decision-making.
Example
The board had a meeting to finalize the budget.
La junta tuvo una reunión para finalizar el presupuesto.
C1 noun /ˈseɪ.tən/

Satan

Satanás
Meaning
the chief evil spirit; the Devil in Christian and Islamic belief
Example
According to religious texts, Satan tempts people to sin.
Según los textos religiosos, Satanás tienta a las personas a pecar.
B2 noun /ˈkrɪtɪk/

critic

crítico
Meaning
A person who judges the merits of something, especially art or literature
Example
The film critic praised the director's latest movie.
El crítico de cine elogió la última película del director.
B1 noun /ɪˌmædʒ.ɪˈneɪ.ʃən/

Imagination

imaginación; facultad creativa
Meaning
the faculty or action of forming new ideas or images not present to the senses; creative thinking
Example
Children's imagination allows them to turn a cardboard box into a spaceship or castle.
La imaginación de los niños les permite convertir una caja de cartón en una nave espacial o castillo.
A2 noun /maɪl/

mile

milla
Meaning
a unit of distance equal to 1,609.34 meters; a long distance figuratively
Example
She walked a mile to reach the bus stop.
Caminó una milla para llegar a la parada del autobús.
C1 verb /ˈɡɑːbəl/

gobble

tragar rápidamente
Meaning
to eat something quickly and greedily
Example
The children gobbled their food in minutes.
Los niños tragaron su comida en minutos.
A2 adjective /ˈkeər.fəl/

Careful

cuidadoso; cauteloso; atento
Meaning
taking care to avoid potential problems or dangers; cautious; attentive
Example
Be careful when crossing the busy street during rush hour.
Sé cuidadoso al cruzar la calle en hora punta.