Rudimentary
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˌruː.dɪˈmen.tər.i/

Rudimentary

básico; elemental; subdesarrollado; en la etapa más temprana del desarrollo
Meaning
basic; elementary; undeveloped; in the earliest stage of development
Example
She has only rudimentary knowledge of French.
Ella solo tiene conocimiento rudimentario del francés.
B2 adjective /ˈrɪski/

risky

arriesgado
Meaning
Involving the possibility of danger, harm, or loss
Example
Investing in that startup is risky but could bring high rewards.
Invertir en esa startup es arriesgado, pero podria traer grandes recompensas.
B2 noun /ˈrɒbəɹi/

robbery

robo
Meaning
the crime of stealing from someone or somewhere using force or threat
Example
The police are investigating the robbery at the local store.
La policía está investigando el robo en la tienda local.
C1 noun ˌriːˈstrʌk.tʃər.ɪŋ

restructuring

reestructuración
Meaning
The action of organizing something differently.
Example
The company underwent restructuring to improve efficiency.
La compañía pasó por un proceso de reestructuración para mejorar la eficiencia.
B1 adverb /ˈriː.zən.ə.bli/

Reasonably

razonablemente; de manera sensata;
Meaning
in a sensible way; fairly; to a moderate degree
Example
The hotel room was reasonably priced for the location.
La habitación del hotel estaba razonablemente bien precio para la ubicación.
B2 verb /rɪˈfaɪn/

refine

refinar
Meaning
to improve by making small changes; to purify
Example
The chef refines the recipe to perfection.
El chef refina la receta a la perfección.
C1 verb /rɪˈsʌsɪteɪt/

resuscitate

resucitar
Meaning
to revive someone from unconsciousness or apparent death
Example
The doctors tried to resuscitate the patient after the heart attack.
Los doctores intentaron resucitar al paciente después del ataque al corazón.
C1 adjective /ˈraʊ.di/

Rowdy

ruidoso; desordenado; alborotador
Meaning
disorderly; unruly; noisy and disruptive
Example
The rowdy children were making too much noise.
Los niños ruidosos estaban haciendo demasiado ruido.
C1 noun /ˈriːbeɪt/

rebate

descuento/reembolso
Meaning
a partial refund given to someone who has paid too much money for something
Example
The store offered a rebate on bulk purchases.
La tienda ofreció un descuento en compras al por mayor.
C1 verb /ˈræʃənaɪz/

rationlize

racionalizar
Meaning
to justify or explain something with logical reasons, even if not appropriate or true
Example
He tried to rationlize his mistake by blaming the system.
Él trató de racionalizar su error culpando al sistema.
C1 verb /ˌriːɪmˈbɜːrs/

reimburse

reembolsar
Meaning
to pay back money to someone who has spent it or lost it
Example
The company reimbursed him for travel expenses.
La empresa le reembolsó los gastos de viaje.
A2 verb /ˈriːəlaɪz/

realize

darse cuenta
Meaning
to become aware of; to understand clearly; to achieve or make real
Example
I didn't realize how late it was until I checked the clock.
No me di cuenta de lo tarde que era hasta que miré el reloj.
B1 adjective rɪˈlaɪ.ə.bəl

reliable

confiable
Meaning
Consistently good in quality or performance; able to be trusted.
Example
Reliable systems ensure efficiency.
Los sistemas confiables garantizan la eficiencia.
C1 verb /rɪˈnɛɡ/

renege

romper un compromiso
Meaning
to go back on a promise, agreement, or commitment
Example
The company reneged on its promise to increase wages.
La empresa rompió su promesa de aumentar los salarios.
C2 verb /rɪˈkænt/

recant

revocar
Meaning
to withdraw or renounce a statement or belief formally
Example
He recanted his previous statement in court.
Él retractó su declaración anterior en la corte.
B2 noun /ˈreɪ.zɪnz/

Raisins

pasas
Meaning
dried grapes, often used in cooking and baking
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Ella añadió pasas a las galletas de avena para mayor dulzura.
A2 noun rɪˈspɛkt

respect

respeto
Meaning
A feeling of deep admiration for someone or something.
Example
We should show respect to the freedom fighters.
Debemos mostrar respeto a los luchadores por la libertad.
C2 adjective /roʊˈtʌnd/

rotund

redondeado
Meaning
round or plump in shape; full in sound
Example
The rotund cat struggled to climb the fence.
El gato redondeado luchaba por subir la valla.
B2 verb /ˈræm.bəl/

ramble

hablar o escribir durante mucho tiempo de manera confusa o sin sentido; caminar sin un rumbo fijo por placer
Meaning
to talk or write at length in a confused or inconsequential way; to walk for pleasure without a fixed route.
Example
He rambled on about his childhood for hours.
Él habló durante horas sobre su infancia de manera confusa.
A2 verb /rɪˈtɜːrn/

return

volver
Meaning
to come or go back to a place; to give back
Example
I will return home tomorrow.
Volveré a casa mañana.
B1 noun /ˈrʌnər/

runner

felicidad
Meaning
a person who runs, especially in races or for exercise
Example
The runner crossed the finish line with a big smile.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /roʊˈteɪʃən/

Rotation

rotación; giro; rotación del eje
Meaning
the action of rotating around an axis or center; a single turn
Example
The Earth's rotation takes 24 hours to complete.
La rotación de la Tierra tarda 24 horas en completarse.
A2 verb /rɪˈplaɪ/

reply

responder
Meaning
to give an answer; to respond
Example
She replies to emails quickly.
Ella responde a los correos electrónicos rápidamente.
C1 adjective /ˈræmpənt/

rampant

rampante
Meaning
existing or spreading unchecked, often in an undesirable way
Example
Corruption was rampant in the city administration.
La corrupción estaba rampante en la administración de la ciudad.
C1 verb /rɪˈbʌt/

rebut

refutar
Meaning
to argue against or prove wrong; to refute
Example
The lawyer rebutted the false accusations with strong evidence.
El abogado refutó las falsas acusaciones con pruebas contundentes.
B1 verb /rɪˈɡɑːrd/

regard

considerar
Meaning
to consider or think of in a particular way; to look at
Example
She regards him as her best friend.
Ella lo considera su mejor amigo.
B2 noun /ˈruːstər/

rooster

gallo
Meaning
A male domestic chicken, especially one that crows.
Example
The rooster crowed at dawn, waking up the whole village.
El gallo cantó al amanecer, despertando a toda la aldea.
C1 noun /ˈrʌbəl/

rubble

escombros
Meaning
Broken stone, bricks, or debris from a collapsed building or structure.
Example
The rescue team searched through the rubble after the earthquake.
El equipo de rescate buscó entre los escombros después del terremoto.
C1 verb /raʊz/

rouse

despertar
Meaning
To awaken from sleep or to stir into action.
Example
The loud alarm roused him from his deep sleep.
La alarma ruidosa lo despertó de su sueño profundo.
C1 verb /rɪˈsiːd/

recede

retroceder
Meaning
To move back or further away from a previous position.
Example
The floodwaters began to recede after the heavy rain stopped.
Las aguas de la inundación comenzaron a retroceder después de que la lluvia intensa paró.
C1 noun /rɪˈpraɪ.zəl/

Reprisal

venganza
Meaning
an act of retaliation; revenge taken for an injury or wrong
Example
The attack was carried out as a reprisal for the earlier bombing.
El ataque se realizó como una represalia por el bombardeo anterior.
C1 adjective /rɪˈpjuː.t̬ɪd/

Reputed

reputado; famoso
Meaning
generally said or believed to be; having a particular reputation
Example
He is reputed to be one of the best doctors in the country.
Se le considera uno de los mejores médicos del país.
B2 noun, verb /rɪər/

rear

parte trasera / criar
Meaning
the back part of something; to bring up or raise children or animals
Example
The mother cat reared her kittens in a quiet corner.
La madre gata crió a sus gatitos en una esquina tranquila.
B2 verb /reɪn/

reign

reinar
Meaning
to rule as a king or queen; to be dominant
Example
The queen reigned for over sixty years.
La reina reinó durante más de sesenta años.
B1 noun /ˌrɛp.jʊˈteɪ.ʃən/

reputation

reputación, fama
Meaning
The opinion generally held about someone or something; fame or prestige.
Example
A good reputation is essential for business success.
Una buena reputación es esencial para el éxito empresarial.
C2 noun /rɪˈfɛktəri/

refectory

comedor
Meaning
a dining hall, especially in a monastery, convent, or school
Example
Students had lunch in the refectory.
Los estudiantes almorzaron en el comedor.
C1 verb /ˌriːɪnˈtɪɡreɪt/

reintegrate

reintegrar
Meaning
To bring someone or something back into a group or society after being separated.
Example
The program helps prisoners reintegrate into society.
El programa ayuda a los prisioneros a reintegrarse en la sociedad.
B2 adjective ˈræd.ɪ.kəl

radical

capaz de traer cambios fundamentales en oposición a las creencias o sistemas convencionales
Meaning
Capable of bringing fundamental changes opposite to conventional beliefs or systems.
Example
The leader proposed radical economic reforms.
El líder propuso reformas económicas radicales.
C1 adjective /ˌrɛmɪˈnɪsənt/

reminiscent

rememorativo
Meaning
Tending to remind one of something; suggestive of something in the past.
Example
The smell of rain is reminiscent of my childhood in the village.
El olor a lluvia es rememorativo de mi infancia en el pueblo.
C1 noun /ˈrʌmpəs/

Rumpus

alboroto; ruido; escándalo
Meaning
a noisy disturbance; an uproar or commotion
Example
The children caused quite a rumpus in the playground.
Los niños causaron bastante alboroto en el patio de recreo.
B1 noun /raɪs ˈkʊkər/

Rice cooker

cocedor de arroz eléctrico
Meaning
an electric appliance designed to cook rice automatically
Example
The rice cooker automatically switches off when the rice is perfectly cooked.
El cocedor de arroz se apaga automáticamente cuando el arroz está perfectamente cocido.
C1 noun /ræmˈbuːtən/

Rambutan

rambután
Meaning
a tropical fruit with red spiky skin and white translucent sweet flesh similar to litchi
Example
The rambutan looks scary with its hairy skin but tastes very sweet inside.
El rambutan se ve aterrador con su piel peluda, pero tiene un sabor muy dulce por dentro.
B2 verb /reɪd/

raid

redada
Meaning
to attack suddenly; to search and seize
Example
Police raid the illegal gambling house.
La policía realiza una redada en la casa de apuestas ilegal.
B2 noun /'ræd.ɪʃ/

Radish

rábano
Meaning
a small pungent edible root vegetable with white or red skin
Example
The farmer harvested fresh radishes from the garden.
El agricultor cosechó rábanos frescos del jardín.
C2 noun /ruːˈeɪ/

roue

un hombre dedicado a una vida de placer sensual
Meaning
A man devoted to a life of sensual pleasure; a debauched man.
Example
The old roue squandered his fortune on gambling and women.
El viejo roue malgastó su fortuna en juegos de azar y mujeres.
B2 verb /ˌriːəˈʃʊr/

reassure

tranquilizar
Meaning
to say or do something to remove someone's doubts or fears
Example
The teacher reassured the students before the exam.
El maestro tranquilizó a los estudiantes antes del examen.
C1 noun /ˈreɪdiəns/

radiance

radiancia
Meaning
the quality of shining with bright light; a glowing or beaming quality
Example
Her face was filled with radiance after hearing the good news.
Su rostro se llenó de radiancia después de escuchar las buenas noticias.
A2 verb /rɪˈmuːv/

remove

quitar
Meaning
to take something away; to eliminate or delete
Example
Please remove your shoes before entering the house.
Por favor, quítate los zapatos antes de entrar a la casa.
C1 verb rɪˈplɛn.ɪʃ

replenish

reponer
Meaning
Fill something up again.
Example
Drinking water helps replenish lost fluids in the body.
Beber agua ayuda a reponer los líquidos perdidos en el cuerpo.
C1 verb /rɪˈkaʊnt/

recount

relatar
Meaning
to narrate or tell the details of an event or experience
Example
She recounted her adventures during the summer trip.
Ella relató sus aventuras durante el viaje de verano.
A1 noun /ruːm/

room

habitación
Meaning
A space within a building enclosed by walls, floor, and ceiling
Example
She decorated her room with bright colors.
Ella decoró su habitación con colores brillantes.
C1 noun /ˈraɪtʃəsnəs/

righteousness

justicia
Meaning
the quality of being morally right or justifiable
Example
His life was dedicated to righteousness and truth.
Su vida estuvo dedicada a la justicia y la verdad.
C2 noun /ˈreɪləri/

raillery

burlas amistosas
Meaning
good-humored teasing or joking
Example
Their friendship was full of light-hearted raillery.
Su amistad estaba llena de bromas ligeras.
C1 verb /rɪˈprɛs/

repress

reprimir
Meaning
To restrain, suppress, or keep under control, especially emotions or desires.
Example
He tried to repress his anger during the meeting.
Él intentó reprimir su ira durante la reunión.
B1 noun /rɪˈpɔːtɪŋ/

reporting

informes
Meaning
the act of giving news or information about something
Example
Good reporting is essential for public awareness.
Un buen informe es esencial para la conciencia pública.
C1 verb /rɪˈpiːl/

repeal

derogar
Meaning
To officially cancel or revoke a law or decision.
Example
The government decided to repeal the outdated law.
El gobierno decidió derogar la ley obsoleta.
C1 verb /rɪˈvoʊk/

revoke

revocar
Meaning
To officially cancel or withdraw a decision, privilege, or right.
Example
The government decided to revoke his passport.
El gobierno decidió revocar su pasaporte.
B2 verb /rɪˈzɪst/

resist

resistir
Meaning
to oppose or fight against; to withstand
Example
He could not resist the temptation.
Él no pudo resistir la tentación.
C1 verb /ˌriːhəˈbɪlɪteɪt/

rehabilitate

rehabilitar
Meaning
to restore someone to health, normal life, or a good condition after illness, injury, or imprisonment
Example
The clinic helps rehabilitate injured athletes.
La clínica ayuda a rehabilitar a los atletas lesionados.
C1 adjective /ˌrɛtroʊˈæktɪv/

retroactive

retroactivo
Meaning
applying to a period before it was enacted or established
Example
The new law was made retroactive to cover past cases.
La nueva ley se hizo retroactiva para cubrir los casos pasados.
B2 verb /rɪˈvoʊlt/

revolt

rebelarse
Meaning
to rebel against authority; to feel disgust
Example
The people revolted against the corrupt government.
La gente se rebeló contra el gobierno corrupto.
C1 noun /ˌrɛfjʊˈteɪʃən/

refutation

refutación
Meaning
The act of proving a statement or argument to be false or incorrect.
Example
Her essay was a strong refutation of the opposing theory.
Su ensayo fue una fuerte refutación de la teoría opuesta.
B2 adjective /ˈrɪtʃ.u.əl/

Ritual

ritual
Meaning
relating to religious or ceremonial practices
Example
The wedding ceremony included many traditional ritual elements.
La ceremonia de boda incluyó muchos rituales tradicionales.
B2 noun /ˈrɪk.ʃɔː/

Rickshaw

rickshaw
Meaning
a light two-wheeled passenger vehicle drawn by one or more people
Example
We took a rickshaw to reach the busy marketplace.
Tomamos un rickshaw para llegar al mercado concurrido.
B1 verb /rɪˈliːs/

release

liberar
Meaning
to set free; to allow something to escape or go away
Example
The prisoner was released after ten years.
El prisionero fue liberado después de diez años.
C1 adjective /rɪˈflek.sɪv/

Reflexive

reflexivo; introspectivo
Meaning
directed back on itself; showing deep thought about oneself
Example
She became more reflexive about her behavior after the feedback.
Ella se volvió más reflexiva sobre su comportamiento después de la retroalimentación.
B2 verb /ˌriːprəˈdjuːs/

reproduce

reproducir, procrear
Meaning
To make a copy of something; to generate offspring.
Example
Many animals reproduce rapidly in favorable conditions.
Muchos animales se reproducen rápidamente en condiciones favorables.
B2 adjective /rɪˈsɔːrsfəl/

resourceful

Meaning
Having the ability to find quick and clever ways to overcome difficulties.
Example
She is very resourceful when it comes to solving unexpected problems.
B1 adverb /ˈruːdli/

Rudely

groseramente
Meaning
in an impolite or discourteous manner
Example
He rudely interrupted the speaker during the presentation.
Interrumpió groseramente al orador durante la presentación.
B2 noun/verb /ræft/

raft

balsa
Meaning
A flat structure made of logs or planks tied together, used as a boat or floating platform; to travel or transport on such a structure.
Example
They built a raft to cross the river.
Ellos construyeron una balsa para cruzar el río.
C2 verb /rɪˈkjʊə/

recure

curar de nuevo
Meaning
to cure again; to remedy a second time
Example
The doctor had to recure the wound after it reopened.
El doctor tuvo que curar nuevamente la herida después de que se reabriera.
C1 verb /rɪˈvɪər/

revere

reverenciar
Meaning
To deeply respect or admire someone or something.
Example
The students revered their teacher for his wisdom.
Los estudiantes veneraron a su maestro por su sabiduría.
C2 adjective /ˈrɛkriənt/

recreant

cobarde, traidor
Meaning
cowardly or unfaithful to duty
Example
The recreant soldier abandoned his post in fear.
El soldado cobarde abandonó su puesto por miedo.
B1 noun rəʊlz

Roles

rol
Meaning
A person's or thing's function in a particular situation.
Example
Defined roles improve team performance.
Los roles definidos mejoran el rendimiento del equipo.
B2 noun /rɪm/

rim

borde
Meaning
the outer edge or border of a circular object
Example
The coffee cup had a chip on its rim.
La taza de café tenía una astilla en su borde.
B2 adjective /rɪˈnjuː.ə.bəl/

renewable

renovable
Meaning
Able to be renewed or replaced naturally; not depleted when used.
Example
Renewable resources minimize environmental damage.
Los recursos renovables minimizan los daños al medio ambiente.
B2 adjective /ˈruː.tɪd/

Rooted

arraigado
Meaning
deeply established; firmly fixed
Example
His beliefs are deeply rooted in tradition.
Sus creencias están profundamente arraigadas en la tradición.
C1 verb /ˈrɛlɪɡeɪt/

relegate

relegar
Meaning
to assign to a lower rank, position, or category
Example
The manager decided to relegate the player to the bench.
El gerente decidió relegar al jugador al banco.
C1 adjective /ˈraʊzɪŋ/

rousing

emocionante
Meaning
Exciting, inspiring, or stirring.
Example
The speaker delivered a rousing speech that moved the audience.
El orador dio un discurso emocionante que movió a la audiencia.
C2 adjective /rɪˈfɛrəbəl/

referable

referible
Meaning
able to be related or directed to something
Example
The issue is referable to the new policy changes.
El problema es referible a los nuevos cambios de política.
C2 adjective /rɪˈflɛktɪbəl/

reflectible

reflejable
Meaning
capable of being reflected, as light or an image
Example
The surface of the lake is highly reflectible in the morning sun.
La superficie del lago es altamente reflejable en el sol de la mañana.
C2 verb /rɪˈmɒnstreɪt/

remonstrate

protestar
Meaning
To make a forceful protest or objection.
Example
Citizens remonstrated against the new tax policy.
Los ciudadanos protestaron contra la nueva política fiscal.
C1 verb /reɪv/

rave

alabar
Meaning
to speak or write about something with great enthusiasm or admiration
Example
Critics rave about the new movie.
Los críticos alaban la nueva película.
C2 verb /ruː/

rue

lamentar
Meaning
To feel regret or sorrow about something.
Example
She will rue the day she trusted him.
Ella lamentará el día que le dio su confianza.
B2 noun /ˌriː.əˈʃʊr.əns/

Reassurance

reaseguro
Meaning
comfort or confidence given to someone to remove their fears or doubts
Example
She needed reassurance that everything would be okay.
Ella necesitaba un reaseguro de que todo estaría bien.
C1 noun /ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i ˈbreɪk.θruː/

revolutionary breakthrough

descubrimiento revolucionario
Meaning
A sudden, dramatic, and important discovery or development that changes everything.
Example
Robotic surgery is a revolutionary breakthrough in healthcare.
La cirugía robótica es un descubrimiento revolucionario en la atención sanitaria.
B2 verb /ˈrendər/

render

proporcionar
Meaning
to provide or give; to make or cause to become
Example
The artist renders the scene beautifully.
El artista presenta la escena bellamente.
B2 noun /ˈreɪ.zər/

Razor

rasuradora
Meaning
a sharp-edged instrument used for shaving hair from the skin
Example
He shaved his beard with a sharp razor.
Se afeitó la barba con una navaja afilada.
C1 noun /rɪˈmɪt.əns/

Remittance

remesa
Meaning
A sum of money sent in payment or as a gift.
Example
The country's economy benefits from expatriate remittance.
La economía del país se beneficia de las remesas de los expatriados.
C1 adjective /rɪˈtɔːrɪkəl/

rhetorical

retórico
Meaning
relating to the art of effective or persuasive speaking or writing; often a question asked to make a point rather than get an answer
Example
He asked a rhetorical question during the debate.
Hizo una pregunta retórica durante el debate.
B1 noun /rɪˈvɪʒ.ən/

Revision

revisión; edición revisada
Meaning
the action of revising; a revised edition or form of something; review of subject matter
Example
The students spent hours doing revision for their final exams.
Los estudiantes pasaron horas haciendo revisión para sus exámenes finales.
B1 adjective /rɪˈdɪk.jə.ləs/

Ridiculous

ridículo; absurdo; tonto
Meaning
extremely silly or unreasonable; deserving or causing laughter
Example
The idea of building a house without tools is ridiculous.
La idea de construir una casa sin herramientas es ridícula.
B2 noun /reɪdʒ/

rage

ira
Meaning
intense anger or fury
Example
She shouted in a fit of rage after hearing the news.
Ella gritó en un ataque de ira después de escuchar las noticias.
C2 noun /ˈræbəl/

Rabble

turba
Meaning
a disorderly crowd; the common people regarded as socially inferior
Example
The politician dismissed the protesters as mere rabble.
El político desestimó a los manifestantes como una simple turba.
B1 noun /rɪˈkɔːdɪŋ/

recording

grabación
Meaning
the act or process of recording something
Example
The recording of the interview was clear and loud.
La grabación de la entrevista fue clara y fuerte.
B2 adjective /rɪˈspɒn.sɪv/

Responsive

responsivo
Meaning
reacting quickly and positively; readily reacting to suggestions or changes
Example
The website is very responsive and loads quickly on all devices.
El sitio web es muy responsivo y carga rápidamente en todos los dispositivos.
B2 verb /rɪˈtriːv/

retrieve

recuperar
Meaning
to get something back that was lost or taken; to recover
Example
She managed to retrieve her lost phone from the taxi.
Ella logró recuperar su teléfono perdido del taxi.
C1 noun /ˈrɛspɪt/

respite

respiro
Meaning
A short period of rest or relief from something difficult or unpleasant.
Example
The weekend provided a welcome respite from work.
El fin de semana proporcionó un respiro bienvenido del trabajo.
B2 noun ˌreɪdɪˈeɪʃən

radiation

radiación
Meaning
The emission of energy as electromagnetic waves or as moving subatomic particles.
Example
Radiation from the sun can be harmful without protection.
La radiación del sol puede ser perjudicial sin protección.
C1 verb /rɪˈnaʊns/

renounce

renunciar
Meaning
to formally declare rejection of something, such as a claim, belief, or way of life
Example
She renounced her citizenship to move abroad permanently.
Ella renunció a su ciudadanía para mudarse al extranjero permanentemente.
C1 verb /rɪˈzaʊnd/

resound

resonar
Meaning
To fill a place with sound; to be celebrated or talked about widely.
Example
The hall resounded with applause.
El salón resonó con aplausos.
C1 verb /ˌriːˈkæl.ɪ.breɪt/

recalibrate

recalibrar, ajustar nuevamente
Meaning
To calibrate again or differently; to adjust or correct something based on new information or changed circumstances.
Example
The company had to recalibrate its strategies to adapt to the market.
La empresa tuvo que recalibrar sus estrategias para adaptarse al mercado.
B1 adjective /rɪˈtaɪərd/

Retired

jubilado
Meaning
having left one's job and ceased to work; withdrawn from activity
Example
My retired grandfather enjoys gardening in his free time.
Mi abuelo jubilado disfruta de la jardinería en su tiempo libre.
C1 verb /rɪˈtrækt/

retract

retirar
Meaning
to withdraw a statement, promise, or part of the body; to pull back
Example
The company retracted its earlier statement after realizing the error.
La empresa retractó su declaración anterior después de darse cuenta del error.
B2 noun /ˌrɪəlɪˈzeɪʃən/

realization

realización
Meaning
the act of becoming fully aware of something as a fact
Example
Her realization of the problem helped solve the issue.
Su realización del problema ayudó a resolver el asunto.
B2 noun /rɪˈmaɪndər/

reminder

recordatorio
Meaning
something that helps you remember a fact, event, or action that you need to do or recall
Example
He set a reminder to call his mother on her birthday.
Él configuró un recordatorio para llamar a su madre en su cumpleaños.
B2 verb /rɪˈzɛmbəl/

resemble

parecerse a
Meaning
to look like or be similar to something or someone
Example
She resembles her mother in both appearance and mannerisms.
Ella se parece a su madre tanto en su apariencia como en sus gestos.
C1 verb /ˌriːˈmɒdəl/

remodel

remodelar
Meaning
To change the structure or form of something, especially a building.
Example
They decided to remodel their kitchen last summer.
Ellos decidieron remodelar su cocina el verano pasado.
B1 noun /rɪˈsɜːtʃə(r)/

researcher

investigador
Meaning
a person who conducts research
Example
The researcher published her findings in a scientific journal.
El investigador publicó sus hallazgos en una revista científica.
C1 noun /rɪdʒ/

ridge

cima o cresta de una montaña
Meaning
a long, narrow hilltop, mountain range, or raised strip
Example
We walked along the mountain ridge.
Caminamos a lo largo de la cresta de la montaña.
C2 noun /rɪˈpʌɡ.nəns/

repugnance

repulsión
Meaning
intense disgust or strong aversion towards something
Example
She felt deep repugnance at the cruelty of the act.
Ella sintió un profundo desprecio por la crueldad del acto.
C2 adjective /rəˈpeɪ.ʃəs/

rapacious

rapaz
Meaning
having an extreme desire to take things for oneself, greedy
Example
The rapacious landlord raised the rent without reason.
El dueño de la casa rapaz subió el alquiler sin razón.
A2 noun ˈrɛlətɪvz

Relatives

familiares
Meaning
A person connected by blood or marriage; a kinsman or kinswoman.
Example
Relatives can help you build a complete family tree.
Los familiares pueden ayudarte a construir un árbol genealógico completo.
C1 noun /ˈrɛtɪsəns/

reticence

reticencia
Meaning
the quality of being reserved or unwilling to speak freely
Example
His reticence made it difficult to know what he was thinking.
Su reticencia hizo que fuera difícil saber lo que estaba pensando.
C1 noun /ˈrɪpəl/

Ripple

onda
Meaning
a small wave on the surface of water; a spreading effect or influence
Example
The stone created ripples across the calm pond.
La piedra creó ondas en el tranquilo estanque.
B2 noun /ˈreɪsɪzəm/

racism

racismo
Meaning
the belief that some races are superior to others, leading to unfair treatment or prejudice
Example
The organization works to eliminate racism in all forms.
La organización trabaja para eliminar el racismo en todas sus formas.
C1 adjective /rɪˈvoʊltɪŋ/

revolting

repugnante
Meaning
extremely unpleasant or disgusting
Example
The smell of the garbage was revolting.
El olor de la basura era repugnante.
C1 noun /ˌrɛpəˈreɪʃən/

reparation

reparación
Meaning
the making of amends for a wrong done by paying money or helping those who were wronged
Example
The government offered reparations to the victims of the conflict.
El gobierno ofreció reparaciones a las víctimas del conflicto.
C1 adjective /ˈræspi/

raspy

áspero
Meaning
having a harsh, rough, or grating sound
Example
His raspy voice revealed years of smoking.
Su voz áspera reveló años de fumar.
C1 noun /ˈrɛl.ɪk/

relic

reliquia
Meaning
an object surviving from an earlier time, often of historical or religious interest
Example
The museum displayed relics from the ancient civilization.
El museo exhibió reliquias de la antigua civilización.
B2 verb /rɪˈzuːm/

resume

reanudar
Meaning
to start again after a pause or interruption
Example
We will resume the meeting after lunch.
Reanudaremos la reunión después del almuerzo.