roof
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ruːf/

roof

techo
Meaning
the top covering of a building or vehicle
Example
The roof of the house needs to be repaired.
El techo de la casa necesita ser reparado.
B2 noun /hɔrn/

Horn

cuerno
Meaning
a hard pointed projection on the head of certain animals; a musical instrument
Example
The rhinoceros used its horn to defend itself.
El rinoceronte usó su cuerno para defenderse.
B2 adjective /dʒaɪˈɡæntɪk/

gigantic

gigante
Meaning
Extremely large or huge in size, power, or extent.
Example
The company made a gigantic investment in technology.
La empresa hizo una inversión gigante en tecnología.
C1 noun ˌkɒm.pjʊˈteɪ.ʃən

computation

cálculo
Meaning
The action of mathematical calculation.
Example
Complex computation is required for AI models.
Se requiere un cálculo complejo para los modelos de IA.
C1 adjective /ˈfræɡməntɪd/

fragmented

fragmentado, dividido, incompleto
Meaning
Having been broken into fragments; disjointed or incomplete.
Example
The information was fragmented and difficult to understand.
La información estaba fragmentada y era difícil de entender.
C2 noun /ˈsɪɡnət/

cygnet

cisne joven
Meaning
a young swan
Example
The cygnet swam closely behind its mother.
El cigüeño nadó cerca de su madre.
B2 adjective /əˈɡriːəbl/

Agreeable

agradable; placentero; encantador; dispuesto a estar de acuerdo
Meaning
pleasant; enjoyable; delightful; willing to agree
Example
The weather is very agreeable today.
El clima es muy agradable hoy.
C1 adjective /ɪnˈfleɪtɪd/

inflated

inflado
Meaning
excessively increased in size, value, or importance; filled with air or gas
Example
The company faced criticism for its inflated prices.
La empresa enfrentó críticas por sus precios inflados.
B2 adverb /aɪˈrɒnɪkli/

ironically

irónicamente
Meaning
in a way that is contrary to what is expected or intended
Example
Ironically, the fire station burned down.
Irónicamente, la estación de bomberos se incendió.
B1 noun /ˈlʌvər/

lover

amante
Meaning
a person who is in a romantic relationship or has strong affection for someone
Example
She met her lover at the café every evening.
Ella se encontraba con su amante en el café cada tarde.
B2 adjective /dɪˈzæs.trəs/

Disastrous

desastroso
Meaning
extremely bad or unsuccessful; causing great damage
Example
The hurricane had disastrous effects on the city.
El huracán tuvo efectos desastrosos en la ciudad.
B2 noun ˈpærəˌlɛlz

parallels

paralelismos
Meaning
Similarities or comparisons between two different things or situations
Example
There are parallels between Japan's aging issues and Bangladesh's situation.
Hay paralelismos entre los problemas de envejecimiento de Japón y la situación de Bangladesh.
B2 noun /ˈɑːnər/

honor

honor
Meaning
high respect; great esteem
Example
He received an award in honor of his achievements.
Recibió un premio en honor a sus logros.
C2 verb /əˈbæʃ/

abash

avergonzar
Meaning
to make someone feel embarrassed or ashamed
Example
Her sudden question seemed to abash him.
Su repentina pregunta pareció avergonzarlo.
C2 noun /ˈkɒŋ.kɔː.dæt/

concordat

concordato
Meaning
An agreement or treaty, especially between the Vatican and a secular government.
Example
The concordat established the rights of the church within the country.
El concordato estableció los derechos de la iglesia dentro del país.
B2 verb, noun /ɡrɪn/

grin

sonreír ampliamente, a menudo mostrando los dientes
Meaning
to smile broadly, often showing teeth
Example
She grinned happily at the good news.
Ella sonrió felizmente al escuchar las buenas noticias.
C1 verb /əbˈstrʌkt/

obstruct

obstruir
Meaning
to block or hinder progress; to prevent or impede movement
Example
The fallen tree obstructed the road for several hours.
El árbol caído obstruyó el camino durante varias horas.
B1 noun /ˈdʒen.dər/

Gender

género
Meaning
either of the two sexes (male and female); the range of characteristics pertaining to masculinity and femininity
Example
The company promotes gender equality by ensuring equal opportunities for all employees.
La empresa promueve la igualdad de género al garantizar oportunidades iguales para todos los empleados.
C1 noun /ˈjeloʊ oʊliˈændər/

Yellow oleander

oleandro amarillo
Meaning
a tropical flowering shrub with bright yellow flowers; also known as lucky nut
Example
The yellow oleander blooms throughout the year in warm climates.
El oleandro amarillo florece durante todo el año en climas cálidos.
C1 adjective /pərˈpetʃuəl/

perpetual

perpetuo
Meaning
never-ending or continuous
Example
She lived in perpetual fear of being discovered.
Vivía con un miedo perpetuo de ser descubierta.
C1 adverb /iːsˈθetɪkli/

aesthetically

estéticamente
Meaning
in a way that is concerned with beauty or visual appeal
Example
The building is aesthetically pleasing despite its simple design.
El edificio es estéticamente agradable a pesar de su diseño simple.
C1 adjective /ˈfrɪdʒɪd/

Frigid

frío; helado
Meaning
extremely cold; freezing; icy
Example
The frigid weather made it difficult to go outside.
El clima frío dificultó salir afuera.
C2 adjective /ɪnˈdɛkərəs/

indecorous

indecoroso
Meaning
Not in keeping with good taste and propriety; improper.
Example
His indecorous behavior shocked the audience.
Su comportamiento indecoroso sorprendió a la audiencia.
C2 adjective /ˈwɪnsəm/

winsome

atractivo
Meaning
pleasant and attractive in a fresh, innocent, or charming way
Example
Her winsome smile instantly put the nervous guests at ease.
Su sonrisa atractiva instantáneamente calmó a los invitados nerviosos.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə bɑːks/

China box

jazmín de naranja
Meaning
a small evergreen shrub with tiny white fragrant flowers
Example
The China box plant produced clusters of small white flowers.
La planta de jazmín de naranja produjo racimos de pequeñas flores blancas.
B2 adjective /ˈdɛlɪkət/

delicate

delicado
Meaning
Easily broken or damaged; requiring careful handling.
Example
The vase is very delicate, so handle it with care.
El jarrón es muy delicado, así que manéjalo con cuidado.
A2 noun /ˈen.ə.mi/

Enemy

enemigo
Meaning
a person who is actively opposed or hostile to someone or something
Example
In the story, the hero had to face his greatest enemy.
En la historia, el héroe tuvo que enfrentarse a su mayor enemigo.
B1 verb ɪkˈspændɪd

expanded

expandido
Meaning
Made or become larger or more extensive.
Example
Expanded opportunities in education can transform lives.
Las oportunidades expandidas en la educación pueden transformar vidas.
C1 verb /ˈsɪmjʊˌleɪt/

simulate

simular
Meaning
to imitate the appearance, character, or behavior of something; to pretend or reproduce conditions artificially
Example
The pilot had to simulate an emergency landing during training.
El piloto tuvo que simular un aterrizaje de emergencia durante el entrenamiento.
C2 noun /pɪks/

pyx

pequeño recipiente para guardar la hostia consagrada
Meaning
a small container, often used in Christian liturgy to carry the consecrated host
Example
The priest placed the consecrated host into the pyx before visiting the sick.
El sacerdote colocó la hostia consagrada en el pyx antes de visitar a los enfermos.
A2 adjective, noun /ˈfeɪvərɪt/

favorite

favorito
Meaning
Preferred over all others; something or someone especially liked.
Example
Chocolate is my favorite ice cream flavor.
El chocolate es mi sabor de helado favorito.
B1 noun ɔːˈθɒrəti

authority

autoridad
Meaning
The power or right to give orders, make decisions, and enforce obedience; a person or organization having power or control.
Example
Regional authority was emphasized.
Se enfatizó la autoridad regional.
B1 noun /kəˈnuː/

Canoe

canoa
Meaning
a narrow boat pointed at both ends and moved with a paddle
Example
They paddled their canoe down the peaceful stream.
Remaron su canoa por el tranquilo arroyo.
C1 adjective ˈfjuː.taɪl

futile

fútil
Meaning
Incapable of producing any useful result; pointless.
Example
His attempts to change the situation were futile.
Sus intentos de cambiar la situación fueron inútiles.
B1 noun /əˈtendəns/

Attendance

asistencia
Meaning
the action or state of going regularly to or being present at a place or event
Example
The teacher takes attendance at the beginning of each class.
El maestro toma la asistencia al comienzo de cada clase.
B2 noun /ɪnˈtɒlərəns/

intolerance

intolerancia
Meaning
unwillingness to accept or endure beliefs, behaviors, or conditions different from one's own
Example
The leader was criticized for his intolerance toward other religions.
El líder fue criticado por su intolerancia hacia otras religiones.
C1 adjective /ˈhæb.ɪ.tə.bəl/

Habitable

habitable
Meaning
suitable or good enough to live in
Example
The planet Mars may become habitable in the future.
El planeta Marte puede volverse habitable en el futuro.
B1 noun /kəmˈpəʊzə(r)/

composer

compositor
Meaning
a person who writes music, especially classical music
Example
The composer is working on a new symphony.
El compositor está trabajando en una nueva sinfonía.
C2 verb /ˈvɪlɪfaɪ/

vilify

felicidad
Meaning
to speak or write about someone in an abusive or disparaging manner
Example
The politician was vilified in the media for his controversial remarks.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ɪnˈdɛntʃər/

indenture

contrato de servidumbre
Meaning
A formal legal agreement, contract, or document, often relating to work or service.
Example
In the 18th century, many workers came under indenture to work overseas.
En el siglo XVIII, muchos trabajadores estuvieron bajo un contrato de servidumbre para trabajar en el extranjero.
B1 noun /swiːt pəˈteɪtoʊ/

Sweet potato

batata dulce
Meaning
A root vegetable with sweet flesh, typically orange or purple in color
Example
Roasted sweet potato makes a healthy and delicious side dish.
La batata asada hace un acompañante saludable y delicioso.
C1 adjective /kəˈləʊ.kwi.əl/

colloquial

coloquial
Meaning
Used in ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal language.
Example
His colloquial expressions made the speech relatable.
Sus expresiones coloquiales hicieron que el discurso fuera más accesible.
A1 adverb /bɪˈhaɪnd/

Behind

detrás
Meaning
at the back of; following; lagging
Example
The car behind us was honking.
El coche detrás de nosotros estaba tocando la bocina.
B2 verb /rɪˈkɜːr/

recur

repetir
Meaning
to happen again, especially repeatedly or at regular intervals
Example
The headache tends to recur every few weeks.
El dolor de cabeza tiende a recurrir cada pocas semanas.
C2 noun /ˈdoʊneɪtər/

donator

donante
Meaning
A person who gives something, especially money or goods, as a donation.
Example
The donator wished to remain anonymous after contributing a large sum.
El donante deseaba permanecer en el anonimato después de contribuir con una gran suma.
C1 adjective prəˈvɪnʃəl

provincial

provincial
Meaning
Of or concerning a province of a country or empire.
Example
Bengali was not just a provincial language.
El bengalí no era solo un idioma provincial.
C2 noun /ˈɒb.stɪ.nə.si/

obstinacy

obstinación
Meaning
Stubborn refusal to change one's opinion or chosen course of action, despite attempts to persuade one to do so.
Example
His obstinacy made negotiations difficult.
Su obstinación hizo que las negociaciones fueran difíciles.
C2 noun /ˌæpəˈrɪʃən/

apparition

aparición fantasmagórica
Meaning
A ghostly figure or an unusual or unexpected appearance.
Example
The children were frightened by the sudden apparition in the old house.
Los niños se asustaron por la repentina aparición en la casa vieja.
C1 noun ˌnɒn.kəʊˌɒp.ərˈeɪ.ʃən

non-cooperation

desobediencia
Meaning
The practice of refusing to cooperate, especially as a form of protest.
Example
The non-cooperation movement gained momentum.
El movimiento de desobediencia ganó impulso.
C2 adjective /ˈfraʊzi/

frowsy

desordenado
Meaning
Scruffy and neglected in appearance; musty or stale in smell.
Example
He wore a frowsy old jacket that smelled of damp.
Él llevaba una chaqueta desordenada y vieja que olía a humedad.
B2 adjective /ˈɡɪf.tɪd/

Gifted

dotado; talentoso
Meaning
having exceptional talent or ability; talented;
Example
She is a gifted musician who plays multiple instruments.
Ella es una música talentosa que toca varios instrumentos.
C1 adjective /əˈnɒmələs/

anomalous

anómalo
Meaning
deviating from what is standard, normal, or expected
Example
Scientists observed an anomalous result during the experiment.
Los científicos observaron un resultado anómalo durante el experimento.
C2 noun /ˈkriːdoʊ/

credo

credo
Meaning
A statement of the beliefs or aims that guide someone's actions.
Example
Honesty has always been the central credo of his life.
La honestidad siempre ha sido el credo central de su vida.
B2 noun ˈɪnər strɛŋkθ

inner strength

fuerza interior
Meaning
Mental or spiritual power that helps a person cope with difficulties.
Example
Community service fosters inner strength in individuals.
El servicio comunitario fomenta la fuerza interior en los individuos.
C2 adjective /ɡrʌf/

gruff

rudo
Meaning
Rough or stern in manner, speech, or voice.
Example
Despite his gruff manner, he was very kind-hearted.
A pesar de su comportamiento rudo, era muy amable.
B2 noun /hɪˈstɔːriən/

historian

historiador
Meaning
a person who studies or writes about history
Example
The historian gave a lecture on ancient civilizations.
El historiador dio una conferencia sobre civilizaciones antiguas.
C1 noun /ˈkɑr.nɪdʒ/

Carnage

carnicería
Meaning
the killing of a large number of people; widespread slaughter
Example
The battlefield was filled with carnage after the brutal war.
El campo de batalla estaba lleno de carnicería después de la guerra brutal.
A2 noun dɪˈveləpmənt

development

desarrollo
Meaning
The process of developing or being developed; growth or progress.
Example
Development of Bengali society was hindered.
El desarrollo de la sociedad bengalí fue obstaculizado.
C1 noun /ˈæŋɡwɪʃ/

anguish

angustia
Meaning
Severe mental or physical pain or suffering.
Example
She was in deep anguish after hearing the tragic news.
Ella estaba en profunda angustia después de escuchar la trágica noticia.
A2 adjective /ˈpeɪ.ʃənt/

Patient

felicidad
Meaning
able to wait calmly; tolerant
Example
She was very patient with her young students.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈvoʊtəri/

votary

devoto
Meaning
A devoted follower or admirer of someone or something.
Example
He is a votary of classical music and attends every concert.
Él es un devoto de la música clásica y asiste a cada concierto.
A2 noun /ˈlɜrnɪŋ/

learning

aprendizaje
Meaning
The process of gaining knowledge or skills through study or experience.
Example
Learning a new language can be exciting.
Aprender un nuevo idioma puede ser emocionante.
B1 noun /ˈmiːdiəm/

medium

medio
Meaning
A means or channel of communication, expression, or artistic work.
Example
Television is a powerful medium for spreading information.
La televisión es un medio poderoso para difundir información.
B2 noun /ˈdɛpjʊti/

deputy

substituto
Meaning
A person appointed as a substitute with power to act.
Example
The deputy will lead the meeting in the manager’s absence.
El sustituto dirigirá la reunión en ausencia del gerente.
C2 adjective /splɪˈnɛtɪk/

splenetic

irritable, malhumorado
Meaning
bad-tempered, irritable, spiteful
Example
His splenetic remarks offended everyone in the room.
Sus comentarios iracundos ofendieron a todos en la sala.
C1 noun, adjective /ˌpəʊstˈmɔːtəm/

postmortem

autopsia
Meaning
An examination of a dead body to determine the cause of death.
Example
The doctor carried out a postmortem on the body.
El doctor realizó una autopsia al cuerpo.
C2 noun /skriːd/

screed

escrito largo y tedioso
Meaning
a long, tedious piece of writing or speech; also a layer of material like cement spread on a surface
Example
He delivered a long screed against corruption.
Él entregó un largo escrito contra la corrupción.
B2 adjective /slæk/

slack

flojo
Meaning
not tight, firm, or busy; lacking tension or activity
Example
Business is slack during the rainy season.
El negocio está flojo durante la temporada de lluvias.
C2 verb /ˈɪmprɛɡneɪt/

impregnate

embarazar / impregnar
Meaning
To make pregnant; to fill or saturate with something.
Example
The scientist used a method to impregnate the material with resin.
El científico utilizó un método para impregnar el material con resina.
C1 noun /plaɪt/

Plight

dificultad; situación desafortunada
Meaning
a dangerous, difficult, or unfortunate situation
Example
The refugees were in a desperate plight.
Los refugiados estaban en una difícil situación.
B2 noun /kəmˈpɑːrt.mənt/

Compartment

compartimiento
Meaning
a separate section or division of a larger space, especially in a train
Example
We found seats in the first-class compartment.
Encontramos asientos en el compartimiento de primera clase.
B2 verb /ˈtɑːləreɪt/

tolerate

tolerar
Meaning
to accept or endure something unpleasant without complaining; to allow something to exist
Example
I cannot tolerate such rude behavior in my classroom.
No puedo tolerar ese comportamiento grosero en mi salón de clases.
B2 noun ˈbleɪzə

blazer

blazer
Meaning
A coloured jacket worn by members of a club, team, or school as part of a uniform.
Example
He looked sharp in his navy blue blazer at the event.
Él lucía elegante en su blazer azul marino en el evento.
B1 verb /dɪsˈtrɪbjuːt/

distribute

distribuir
Meaning
to give out or spread something among several people or places
Example
The teacher will distribute the test papers.
El maestro distribuirá los exámenes.
C1 noun /æmˈniːʒə/

amnesia

amnesia
Meaning
A partial or total loss of memory, usually caused by injury, illness, or psychological trauma.
Example
After the accident, she suffered from amnesia and could not remember her own name.
Después del accidente, sufrió de amnesia y no pudo recordar su propio nombre.
C1 noun /ˈɡraʊnd kruː/

ground crew

personal de tierra
Meaning
a team of people who maintain and service aircraft on the ground
Example
The ground crew prepared the plane for takeoff.
El personal de tierra preparó el avión para el despegue.
B2 adjective /mɪsˈliːdɪŋ/

misleading

engañoso
Meaning
giving the wrong idea or impression
Example
The advertisement was misleading and gave false information.
El anuncio era engañoso y dio información falsa.
C1 adjective /ˈprɪvi/

privy

conocimiento secreto
Meaning
having access to secret or private knowledge
Example
She was privy to the confidential discussions.
Ella estaba al tanto de las discusiones confidenciales.
C1 verb /əˈflɪkt/

afflict

afligir
Meaning
to cause pain, suffering, or distress to someone or something
Example
Many people are afflicted by seasonal allergies.
Muchas personas están afligidas por alergias estacionales.
C1 noun ɪnˌvaɪ.rənˈmen.təl ˌtræns.fəˈmeɪ.ʃən

environmental transformation

transformación ambiental
Meaning
A significant change in environmental conditions or ecological systems.
Example
The city demonstrates environmental transformation.
La ciudad demuestra transformación ambiental.
A1 verb /ˈiːtɪŋ/

eating

comer
Meaning
the act of consuming food
Example
They were eating dinner when the phone rang.
Cuando sonó el teléfono, ellos estaban comiendo la cena.
C1 noun/verb /freɪ/

fray

pelea, desgastarse
Meaning
As a noun, a fight or heated dispute; as a verb, to unravel or wear out through friction.
Example
He tried to stay calm, but his nerves began to fray during the argument.
Trató de mantenerse calmado, pero sus nervios empezaron a desgastarse durante la discusión.
C2 noun /klɛərˈvɔɪəns/

clairvoyance

clarividencia
Meaning
the supposed ability to perceive events beyond normal sensory contact; psychic insight
Example
She claimed to have clairvoyance and predicted the future.
Ella afirmó tener clarividencia y predijo el futuro.
C2 noun /ˈpɑːr.kə.tri/

parquetry

el arte de colocar suelos de parqué
Meaning
The art or technique of laying parquet floors.
Example
The craftsman specialized in parquetry for luxury homes.
El artesano se especializó en parquetería para casas de lujo.
B2 noun /ˌɑb.zɚˈveɪ.ʃən/

Observation

observación
Meaning
the action of watching something carefully; a comment or remark
Example
The scientist made careful observations of the experiment.
El científico hizo observaciones cuidadosas del experimento.
C1 verb /ɪnˈθrɔːl/

enthrall

cautivar
Meaning
to captivate or hold someone’s attention completely
Example
The magician’s tricks enthralled the children.
Los trucos del mago cautivaron a los niños.
B1 noun /swɒn/

Swan

cisne
Meaning
a large waterbird with a long curved neck and usually white plumage
Example
The elegant swan glided silently across the water.
El elegante cisne se deslizó silenciosamente sobre el agua.
C1 noun /ˈʃoʊ.vəˌnɪz.əm/

chauvinism

chauvinismo
Meaning
Excessive or prejudiced support for one's own cause, group, or gender, often with contempt for others.
Example
The company's culture was criticized for promoting male chauvinism.
La cultura de la empresa fue criticada por promover el chauvinismo masculino.
A2 noun /ˈdæn.sər/

Dancer

bailarina
Meaning
a person who performs dance, typically as a profession or art form
Example
The dancer performed gracefully on the stage.
La bailarina se presentó con gracia en el escenario.
C1 verb /dəˈmɛstɪkeɪt/

domesticate

domesticar
Meaning
to tame an animal for use by humans; to adapt something for domestic use
Example
Humans domesticated dogs thousands of years ago.
Los humanos domesticaron perros hace miles de años.
C1 adjective /seɪdʒ/

Sage

sabio; prudente; con buen juicio
Meaning
wise; showing wisdom from experience; prudent; having good judgment
Example
The sage advice from the elder helped solve the problem.
El sabio consejo del anciano ayudó a resolver el problema.
B2 noun /əˈriːnə/

arena

campo, escenario
Meaning
a large area surrounded by seats for sports, entertainment, or other events
Example
The basketball game will be held in the new arena downtown.
El partido de baloncesto se celebrará en la nueva arena en el centro de la ciudad.
C2 verb /dʌn/

dun

exigir el pago de una deuda
Meaning
to demand payment of a debt persistently
Example
The landlord dunned the tenant for unpaid rent.
El arrendador exigió al inquilino el alquiler impago.
B1 noun /striːm/

stream

corriente
Meaning
A small, narrow river; a continuous flow of something.
Example
The stream of life is unstoppable.
El flujo de la vida es imparable.
C2 adjective /heɪl/

hale

sano
Meaning
strong and healthy, especially of an elderly person
Example
Despite his age, the man remained hale and active.
A pesar de su edad, el hombre se mantuvo saludable y activo.
B1 adjective /fɜːrm/

Firm

firme; sólido; resistente; que no cede a la presión
Meaning
solid; stable; strong; not yielding to pressure
Example
She has a firm grip on the rope.
Ella tiene un firme agarre de la cuerda.
C1 verb /ˈbʌŋɡəl/

bungle

estropear
Meaning
To carry out a task clumsily or incompetently.
Example
He bungled the presentation and confused the audience.
Él estropeó la presentación y confundió a la audiencia.
C2 adjective /dɪsˈdʒʌŋktɪv/

disjunctive

disyuntivo
Meaning
Serving to separate or divide; expressing a choice between alternatives.
Example
In grammar, 'or' is a disjunctive conjunction.
En gramática, 'o' es una conjunción disyuntiva.
B2 noun /ˈek.oʊ/

Echo

eco; reverberación
Meaning
a sound that is reflected back; a repetition or imitation
Example
His voice created a clear echo in the empty cathedral.
Su voz creó un eco claro en la catedral vacía.
B2 noun /brest/

Breast

pecho
Meaning
the front surface of a person's or animal's body between the neck and the stomach
Example
The baby fell asleep on her mother's breast.
El bebé se quedó dormido en el pecho de su madre.
B2 noun /ˈtɜːr.naʊt/

turnout

asistencia
Meaning
the number of people who attend or participate in an event or activity
Example
The turnout at the rally was impressive, with thousands showing up.
La asistencia en la manifestación fue impresionante, con miles de personas presentes.
C2 noun /ˈdʒæk.dɔː/

Jack-daw

cuervo chico
Meaning
a small gray and black bird of the crow family, known for its intelligence
Example
The jackdaw collected shiny objects for its nest.
El jack-daw recogió objetos brillantes para su nido.
B1 noun /bɑːn/

barn

granero
Meaning
a large building used for storing grain or housing farm animals
Example
The farmer keeps his cows in the barn.
El granjero guarda sus vacas en el granero.
B2 noun /kəʊˌɔːdɪˈneɪʃən/

coordination

coordinación
Meaning
the process of organizing different elements to work together effectively
Example
The coordination between the teams was flawless.
La coordinación entre los equipos fue impecable.
B2 verb ˈɪmplɪment

implement

implementar
Meaning
To put a decision or plan into effect; to execute or apply.
Example
Implementing educational policies is essential for progress.
Es esencial implementar políticas educativas para el progreso.
C2 noun /ˈtʃæm.pæk/

Champak

champak
Meaning
a fragrant yellow or white flower from a tree native to South Asia, used in perfumes and religious ceremonies
Example
The champak tree in the temple courtyard bloomed with golden flowers.
El árbol de champak en el patio del templo floreció con flores doradas.
C2 noun /ˌpraɪvəˈtɪə/

privateer

corsario
Meaning
A privately owned armed ship authorized by a government to attack enemy ships during war.
Example
The privateer captured several enemy vessels during the conflict.
El corsario capturó varios barcos enemigos durante el conflicto.
A1 verb /læf/

laugh

reír
Meaning
to make sounds and movements expressing happiness or amusement
Example
The joke made everyone laugh.
El chiste hizo reír a todos.
C1 adjective /kəˈmɛmərətɪv/

commemorative

conmemorativo
Meaning
Serving as a reminder or in honor of a person or event.
Example
They issued a commemorative coin for the independence anniversary.
Emitieron una moneda conmemorativa para el aniversario de la independencia.
A1 noun /sʌn/

Sun

sol
Meaning
the star around which the earth orbits; the source of light and heat for planets
Example
The sun rises in the east and sets in the west.
El sol sale por el este y se pone por el oeste.
C2 noun /ˈtrɪmnəs/

trimness

orden
Meaning
the quality of being neat, orderly, or slender and well-proportioned
Example
Her room’s trimness reflected a habit of putting everything back in its place.
La orden en su habitación reflejaba el hábito de poner todo en su lugar.
A2 verb /bɪˈheɪv/

behave

comportarse
Meaning
to act in a particular way; to conduct oneself
Example
Children should behave well in school.
Los niños deben comportarse bien en la escuela.
B2 verb /ˈɛskɔrt/

escort

acompañar
Meaning
to accompany someone; to guide or protect while going somewhere
Example
The guard escorted the visitor to the office.
El guardia escoltó al visitante a la oficina.
B2 noun /əˈfens/

Offence

delito; infracción; agravio
Meaning
a breach of law or rule; an annoyance or resentment
Example
Stealing is a serious offence punishable by law.
El robo es un delito grave castigado por la ley.
B2 verb /ˈɪmɪteɪt/

imitate

imitar
Meaning
to copy the behavior or manner of someone or something
Example
Children often imitate their parents' behavior.
Los niños a menudo imitan el comportamiento de sus padres.
B2 noun kəmˈpet.ɪ.tɪv.nəs

competitiveness

competitividad
Meaning
The quality of being as good as or better than others of a comparable nature; the ability to compete successfully.
Example
Competitiveness is vital for economic sustainability.
La competitividad es vital para la sostenibilidad económica.
C2 verb /ˈeksɔːrsaɪz/

exorcise

exorcizar
Meaning
To drive out an evil spirit or bad influence through rituals or prayers.
Example
The priest was called to exorcise the spirit from the house.
Se llamó al sacerdote para exorcizar el espíritu de la casa.
B2 adjective /əkˈsɛsəbl/

accessible

accesible
Meaning
easy to reach, use, or understand
Example
The museum is easily accessible by public transport.
El museo es fácilmente accesible por transporte público.
B1 adjective /ˈfəʊkəst/

focused

enfocado
Meaning
Directing a great deal of attention or effort toward a particular activity, situation, or person.
Example
Staying focused during work hours enhances productivity.
Mantenerse enfocado durante las horas de trabajo mejora la productividad.
C2 adjective /ˈruːbɪkənd/

rubicund

cara rubicunda
Meaning
Having a healthy reddish complexion.
Example
The old man’s rubicund face showed he was in good health.
La cara rubicunda del anciano mostraba que estaba en buena salud.
B2 noun /ˈsɛntəmənt/

Sentiment

sentimiento
Meaning
a feeling or opinion, especially one based on emotion; tender feelings of affection
Example
Public sentiment was strongly against the new policy.
La opinión pública estaba fuertemente en contra de la nueva política.