resistance
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun rɪˈzɪs.təns

resistance

resistencia
Meaning
The refusal to accept or comply with something; the attempt to prevent something by action or argument.
Example
The resistance fought bravely against colonial forces.
La resistencia luchó valientemente contra las fuerzas coloniales.
C2 adjective /ˈliːwərd/

leeward

lado protegido del viento
Meaning
On or toward the sheltered side away from the wind.
Example
They built their camp on the leeward side of the hill.
Construyeron su campamento en el lado protegido del viento de la colina.
B1 noun /tɑːsk/

task

tarea
Meaning
a piece of work or duty to be done
Example
He completed the task before the deadline.
Él completó la tarea antes de la fecha límite.
C1 verb /ˈbɪkər/

bicker

discutir por cosas triviales
Meaning
To argue or quarrel about trivial matters.
Example
The children began to bicker over the last piece of cake.
Los niños comenzaron a discutir por el último pedazo de pastel.
A2 noun /dʒɪˈræf/

Giraffe

jirafa
Meaning
a very tall African animal with a long neck and long legs
Example
The giraffe stretched its neck to reach the leaves on the tall tree.
La jirafa estiró su cuello para alcanzar las hojas en el árbol alto.
C2 noun /ˌæŋɡləˈfoʊbiə/

anglophobia

anglofobia
Meaning
Dislike or fear of England, English people, or English culture.
Example
The politician was accused of promoting Anglophobia in his speeches.
El político fue acusado de promover la anglofobia en sus discursos.
B1 noun /ˈhaʊswaɪf/

housewife

ama de casa
Meaning
a married woman who manages a household and whose main occupation is caring for her family and home
Example
She chose to work as a housewife while raising her children.
Ella decidió ser ama de casa mientras criaba a sus hijos.
B1 noun/verb /ˌɡærənˈtiː/

guarantee

garantía
Meaning
a formal promise or assurance, especially about the quality or durability of a product
Example
The company guarantees a refund if the product is faulty.
La empresa garantiza un reembolso si el producto está defectuoso.
C2 noun /ˈkæl.əm.ni/

Calumny

calumnia
Meaning
the making of false and defamatory statements about someone in order to damage their reputation
Example
The politician sued the newspaper for spreading calumny about his personal life.
El político demandó al periódico por difundir calumnias sobre su vida personal.
A2 noun /kənˈtrəʊl/

control

control
Meaning
The power to influence or direct people's behavior or the course of events.
Example
Proper control measures are necessary.
Se requieren medidas de control adecuadas.
B2 noun /ˌrep.ɪˈtɪʃ.ən/

Repetition

repetición
Meaning
the action of repeating something that has already been said or written
Example
Constant repetition helps students memorize vocabulary effectively.
La repetición constante ayuda a los estudiantes a memorizar vocabulario de manera efectiva.
C1 noun ˌtrɪbjʊˈleɪʃən

tribulation

tribulación
Meaning
A difficult time or suffering experience
Example
He endured many tribulations in his early years.
Él soportó muchas tribulaciones en sus primeros años.
C1 noun /aɪ/

aye

Meaning
an affirmative vote or expression of agreement
Example
The committee voted aye on the proposal.
El comité votó sí en la propuesta.
C1 adjective /ˌærɪˈstɒkrætɪk/

Aristocratic

aristocrático; perteneciente a la nobleza
Meaning
noble; having the manners of the upper class
Example
She had an aristocratic bearing that commanded respect.
Ella tenía una actitud aristocrática que imponía respeto.
B2 noun /əˈkʌmplɪʃmənt/

accomplishment

logro
Meaning
something that has been achieved successfully
Example
Graduating from university was a major accomplishment for him.
Graduarse de la universidad fue un gran logro para él.
C1 noun /ˌtɒləˈreɪʃən/

toleration

tolerancia
Meaning
The practice of allowing something that one does not necessarily agree with.
Example
The government promoted religious toleration.
El gobierno promovió la tolerancia religiosa.
C1 noun /ˌdiː.mɑːˈkeɪ.ʃən/

Demarcation

demarcación
Meaning
the action of fixing the boundary or limits of something; separation or division
Example
The demarcation between public and private land was clearly marked.
La demarcación entre tierras públicas y privadas estaba claramente marcada.
C2 verb /ɪmˈpeɪl/

impale

empalar
Meaning
to pierce or fix something with a sharp object
Example
The knight was impaled by the enemy’s spear.
El caballero fue empalado por la lanza del enemigo.
A2 verb /səˈpəʊz/

suppose

suponer
Meaning
to assume or believe something is true without proof
Example
I suppose she will be here soon.
Supongo que ella estará aquí pronto.
C1 adjective /ˌkaʊntərɪnˈtuːɪtɪv/

counterintuitive

contradictorio
Meaning
contrary to what one would intuitively expect
Example
His approach seems counterintuitive but it actually works.
Su enfoque parece contradictorio, pero en realidad funciona.
B2 noun /ˈreb.əl/

Rebel

rebelde
Meaning
a person who resists authority or control
Example
The young rebel refused to follow the school rules.
El joven rebelde se negó a seguir las reglas de la escuela.
C2 noun /trəˈveɪl/

travail

trabajo arduo
Meaning
Painful or laborious effort; suffering or hardship.
Example
After years of travail, she finally completed her degree.
Después de años de trabajo arduo, finalmente completó su título.
C1 noun /məˈnɒtəni/

monotony

monotonía
Meaning
Lack of variety and interest; tedious repetition and routine.
Example
Breaking the monotony of everyday life can improve mental health.
Romper la monotonía de la vida diaria puede mejorar la salud mental.
C1 noun /əˈstrɑː.lə.dʒər/

Astrologer

astrólogo
Meaning
a person who studies astrology and makes predictions based on the positions of stars and planets
Example
The astrologer predicted good fortune in her future.
El astrólogo predijo buena suerte en su futuro.
C1 adjective/verb /ˈwɒrəntɪd/

warranted

justificado
Meaning
Justified or authorized under the circumstances.
Example
Her anger was warranted after the unfair treatment.
Su enojo fue justificado después del trato injusto.
B2 noun /ˈreɪn.dʒər/

ranger

guardabosques
Meaning
A person responsible for protecting and managing forests, parks, or natural areas.
Example
The park ranger guided the tourists through the forest trail.
El guardabosques del parque guió a los turistas por el sendero del bosque.
A2 noun /ˈreɪl.weɪ/

Railway

ferrocarril
Meaning
a track made of steel rails along which trains run; a system of tracks with trains, stations, and other facilities
Example
The railway connects major cities across the country.
El ferrocarril conecta las principales ciudades del país.
C2 noun /ɪˈmɒljʊmənt/

emolument

salario
Meaning
payment for work or services; salary or fees
Example
The professor received his annual emolument from the university.
El profesor recibió su salario anual de la universidad.
A2 adjective /ʌnˈhel.θi/

Unhealthy

insalubre; no saludable
Meaning
harmful to health; not in good health; detrimental to well-being
Example
Eating too much fast food is unhealthy for your body.
Comer demasiada comida rápida es insalubre para tu cuerpo.
C1 noun ˌsæn.ɪ.taɪˈzeɪ.ʃən

sanitization

sanitización
Meaning
The process of cleaning and disinfecting to eliminate germs and bacteria.
Example
Regular sanitization keeps appliances germ-free.
La sanitización regular mantiene los aparatos libres de gérmenes.
A1 verb /θæŋk/

Thank

agradecer
Meaning
to express gratitude or appreciation to someone
Example
She thanked her teacher for the extra help.
Ella agradeció a su maestro por la ayuda extra.
B1 noun /ˈsɪtɪzən/

citizen

ciudadano
Meaning
a legally recognized subject or national of a state
Example
Every citizen has the right to vote.
Cada ciudadano tiene el derecho de votar.
B2 adjective /ɪkˈsploʊsɪv/

explosive

explosivo
Meaning
able to cause an explosion; likely to burst out suddenly
Example
The situation became explosive after the argument.
La situación se volvió explosiva después de la discusión.
B1 adjective /fɒnd/

fond

afectuoso
Meaning
having a strong liking or affection for something or someone
Example
She is fond of painting and spends hours in front of her canvas.
Ella es afectuosa con la pintura y pasa horas frente a su lienzo.
C1 noun məˈnjʊər

manure

estiércol, abono orgánico
Meaning
Animal dung used for fertilizing land; organic matter used as fertilizer.
Example
Organic manure enhances soil fertility.
El estiércol orgánico mejora la fertilidad del suelo.
A1 noun /bɔɪ/

boy

niño
Meaning
a male child or young male person
Example
The boy ran across the playground.
El niño corrió por el patio de recreo.
B1 verb /dɪˈleɪ/

delay

retrasar
Meaning
to make something happen later than planned
Example
The flight was delayed due to bad weather.
El vuelo se retrasó debido al mal tiempo.
C2 verb /ˈtæri/

tarry

tardar
Meaning
To delay or linger; to stay longer than intended.
Example
Do not tarry, or you will miss the train.
No tardes, o perderás el tren.
C1 noun /rɪˌtæl.iˈeɪ.ʃən/

Retaliation

represalia
Meaning
the action of returning a military attack; counterattack; revenge for an injury or wrong
Example
The country threatened retaliation against any act of aggression.
El país amenazó con represalias contra cualquier acto de agresión.
C1 adjective /ˈɡriːvəs/

grievous

grave
Meaning
Causing great pain, suffering, or sorrow.
Example
The accident was a grievous blow to the community.
El accidente fue un golpe grave para la comunidad.
C2 verb /ˈɪntərˌdɪkt/

interdict

prohibir
Meaning
to prohibit or forbid something by authoritative order, often by law or decree
Example
The court moved to interdict the sale of the illegal goods.
El tribunal se movió para prohibir la venta de los bienes ilegales.
C1 adjective /prəˈdɪdʒəs/

prodigious

prodigioso
Meaning
remarkably or impressively great in extent, size, or degree
Example
The team made a prodigious effort to complete the project on time.
El equipo hizo un esfuerzo prodigioso para completar el proyecto a tiempo.
C1 adjective /ˈvɛlvəti/

velvety

felicidad
Meaning
having a smooth, soft texture like velvet
Example
She spoke in a low, velvety voice.
No podía ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 verb /ɪnˈsɜːrt/

insert

insertar
Meaning
to put or place something into something else
Example
Please insert the key into the lock.
por favor inserte la llave en la cerradura.
B1 noun /ˈmelədi/

Melody

melodía; tono musical
Meaning
A sequence of single notes that is musically satisfying; a tune
Example
She hummed a beautiful melody while cooking dinner.
Ella tarareó una hermosa melodía mientras cocinaba la cena.
B1 verb /ˈwɪspər/

whisper

susurrar
Meaning
to speak very softly using one's breath without vocal cords
Example
She whispered a secret in my ear.
Ella susurró un secreto en mi oído.
C1 verb /ˈræŋɡl̩/

wrangle

discutir
Meaning
to argue or dispute noisily or angrily
Example
The two neighbors wrangled over the property line for hours.
Los dos vecinos discutieron durante horas sobre la línea de propiedad.
C1 adjective /ˈpɛnɪtənt/

penitent

arrepentido
Meaning
Feeling or showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
She was penitent after shouting at her friend.
Ella estaba arrepentida después de gritarle a su amiga.
C1 adjective /tɛmˈpɛstjuəs/

tempestuous

tempestuoso, agitado
Meaning
Characterized by strong and turbulent emotions or stormy conditions.
Example
Their tempestuous relationship often swung between love and anger.
Su relación tempestuosa a menudo oscilaba entre el amor y la ira.
C2 verb /bɪˈkɑːm/

becalm

calmar
Meaning
to make calm or still; to deprive a sailing vessel of wind
Example
The captain tried to becalm the anxious crew.
El capitán intentó calmar a la tripulación ansiosa.
C2 adjective /ˈbɑː.bər.əs/

Barbarous

bárbaro; cruel; salvaje
Meaning
extremely cruel; uncivilized; savage
Example
The barbarous treatment of prisoners was condemned by human rights organizations.
El trato bárbaro a los prisioneros fue condenado por las organizaciones de derechos humanos.
B1 noun /ˈjʌŋstər/

Youngster

joven; un niño o adolescente; alguien que es joven en experiencia
Meaning
a young person; a child or teenager; someone who is young in experience
Example
The youngster showed great talent in sports.
El joven mostró gran talento en los deportes.
C1 adjective /əˈkɪn/

akin

similar
Meaning
Of similar character or related by blood.
Example
His reaction was akin to shock.
Su reacción fue similar a un shock.
C1 verb /əˈflɪkt/

afflict

afligir
Meaning
to cause pain, suffering, or distress to someone or something
Example
Many people are afflicted by seasonal allergies.
Muchas personas están afligidas por alergias estacionales.
B2 adjective /ˈveɪ.kənt/

Vacant

vacío; no ocupado; disponible
Meaning
empty; not occupied; available
Example
There is a vacant apartment on the second floor.
Hay un apartamento vacío en el segundo piso.
A2 verb /taɪp/

type

teclear
Meaning
to write using a keyboard or typewriter
Example
She can type very fast on the computer.
Ella puede escribir muy rápido en la computadora.
A2 preposition /sɪns/

since

desde
Meaning
from a particular time in the past until now
Example
I have known her since childhood.
La conozco desde la infancia.
C2 adjective /ɪmˈpɒndərəbl̩/

imponderable

imponderable
Meaning
Something difficult or impossible to estimate, assess, or understand
Example
The outcome of the election depends on many imponderable factors.
El resultado de las elecciones depende de muchos factores imponderables.
C2 noun /ˈlɪnəmənt/

liniment

linimento / loción
Meaning
A liquid or lotion applied to the skin to relieve pain or stiffness.
Example
He rubbed liniment on his sore muscles after the workout.
Se frotó el linimento en sus músculos doloridos después del entrenamiento.
C2 noun /ˈmeɪdənˌhʊd/

maidenhood

juventud
Meaning
The state of being a maiden; girlhood or virginity.
Example
The poem celebrated the innocence of maidenhood.
El poema celebró la inocencia de la juventud.
C2 verb /raɪv/

rive

rasgar
Meaning
to tear apart violently
Example
The earthquake rived the ground in several places.
El terremoto desgarró el suelo en varios lugares.
B2 noun /ˈfreɪ.ɡrəns/

Fragrance

fragancia; perfume
Meaning
a pleasant, sweet smell; a perfume or cologne
Example
The fragrance of jasmine flowers filled the entire garden in the evening.
La fragancia de las flores de jazmín llenó todo el jardín por la tarde.
C2 noun /vərˈmɪl.jən/

Vermillion

rojo-anaranjado brillante; un pigmento de este color
Meaning
a bright red-orange color; a pigment of this color
Example
The artist used vermillion paint for the sunset.
El artista usó pintura vermilión para el atardecer.
C1 verb /ˈkrɒs.briːd/

crossbreed

cruzar razas
Meaning
to produce an animal or plant by mating two different breeds, varieties, or species
Example
Farmers crossbreed cows to improve milk production.
Los agricultores cruzan vacas para mejorar la producción de leche.
C1 adjective /ˈræɡ.ɪd/

Ragged

desgarrado; roto; raído
Meaning
torn; tattered; frayed; shabby
Example
The homeless man wore ragged clothes.
El hombre sin hogar llevaba ropa desgarrada.
C2 adjective /ˈspɔːrtɪv/

sportive

deportivo
Meaning
Playful, lively, or full of fun.
Example
The children were in a sportive mood during the picnic.
Los niños estaban en un estado de ánimo deportivo durante el picnic.
B2 noun /ˈbɒtəni/

botany

botánica
Meaning
the scientific study of plants
Example
She is studying botany at the university.
Ella está estudiando botánica en la universidad.
A2 adjective /diːp/

deep

felicidad
Meaning
extending far down from the top or surface; profound or intense
Example
The lake is very deep in the middle.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈeɪ.viˌɛr.i/

aviary

aviario
Meaning
a large enclosure for keeping birds
Example
The zoo built a new aviary for exotic parrots.
El zoológico construyó un nuevo aviario para los loros exóticos.
C2 noun /æbˈsɪʒən/

abscission

caída de hojas
Meaning
The natural detachment of parts of a plant, typically leaves or fruit.
Example
The autumn season is marked by the abscission of leaves from trees.
La temporada de otoño se caracteriza por la caída de hojas de los árboles.
C1 verb /ɪˈluːmɪneɪt/

illuminate

iluminar
Meaning
To light up or make something clearer.
Example
Streetlights illuminate the road at night.
Las farolas iluminan la carretera de noche.
C2 noun /ˈhʌvəl/

hovel

choza
Meaning
a small, poorly built, and dirty house
Example
The refugees lived in a makeshift hovel.
Los refugiados vivían en una choza improvisada.
B2 verb /ɪmˈplaɪ/

imply

implicar
Meaning
To suggest something without directly stating it.
Example
Her tone seemed to imply that she was upset.
Su tono parecía implicar que estaba molesta.
B2 adjective /rɪˈflektɪv/

Reflective

reflexivo; pensativo; capaz de reflejar luz o imágenes
Meaning
thoughtful; contemplative; able to reflect light or images
Example
After the meeting, he was in a reflective mood.
Después de la reunión, él estaba en un estado reflexivo.
C1 adjective /ˈsɛreɪtɪd/

serrated

dentado
Meaning
Having a notched or saw-toothed edge.
Example
The bread knife had a serrated blade.
El cuchillo de pan tenía una hoja dentada.
C2 noun /ˈkɒŋ.ɡru.əns/

congruence

congruencia
Meaning
Harmony, compatibility and agreement between different elements.
Example
The congruence between their ideas made collaboration easy.
La congruencia entre sus ideas hizo que la colaboración fuera fácil.
B2 adverb /ˈdɛspərətli/

desperately

desesperadamente
Meaning
in a way that shows despair or great need
Example
He called for help desperately after the accident.
Llamó por ayuda desesperadamente después del accidente.
A2 noun ˈmuːv.mənt

movement

movimiento
Meaning
A group of people working together to advance their shared political, social, or artistic ideas.
Example
The movement aimed to ensure equal rights.
El movimiento tenía como objetivo garantizar los derechos iguales.
C1 verb /ˈtɪŋkər/

tinker

ajustar
Meaning
to make small adjustments or repairs to something, often experimentally or imperfectly
Example
He likes to tinker with old radios in his garage.
A él le gusta ajustar radios viejos en su garaje.
C1 verb /ˈiːkwəlaɪz/

equalize

igualar
Meaning
To make equal or level in status, value, or amount.
Example
The team equalized the score in the last minute.
El equipo igualó el marcador en el último minuto.
C2 noun /ˈɑb.lə.kwi/

Obloquy

crítica severa o abuso verbal; condena pública
Meaning
harsh criticism or verbal abuse; strong public condemnation
Example
The politician faced obloquy after the scandal.
El político enfrentó obloquio después del escándalo.
A2 adjective /kənˈfjuːzɪŋ/

confusing

confuso
Meaning
causing someone to be unable to think clearly or understand; difficult to comprehend
Example
The instructions were confusing and hard to follow.
Las instrucciones eran confusas y difíciles de seguir.
C2 noun /ˈpærəpɛt/

parapet

murallas de protección
Meaning
A low protective wall along the edge of a roof, balcony, or bridge.
Example
The soldier hid behind the parapet for protection.
El soldado se escondió detrás de la muralla de protección para su seguridad.
C1 verb /rɪˈdrɛs/

redress

remediar
Meaning
to set right, remedy, or compensate for a wrong or grievance
Example
The company promised to redress the complaints of its customers.
La compañía prometió remediar las quejas de sus clientes.
C2 verb /dɪˈnjuːd/

denude

despojar
Meaning
to strip something of its covering, possessions, or assets
Example
The forest was denuded of trees by illegal logging.
El bosque fue despojado de árboles por la tala ilegal.
A2 adjective /ˈtaɪ.ni/

Tiny

muy pequeño; diminuto
Meaning
extremely small in size or amount
Example
The baby bird was tiny and helpless.
El pajarito bebé era muy pequeño y desamparado.
C2 adjective /ˈkælkjʊləbl/

calculable

calculable
Meaning
Capable of being calculated, estimated, or measured.
Example
The risk involved in the project is calculable.
El riesgo involucrado en el proyecto es calculable.
A1 noun /ˈdɔː.tər/

Daughter

hija
Meaning
a female offspring; a young woman in relation to her parents
Example
Their daughter graduated from medical school with top honors.
Su hija se graduó de la escuela de medicina con honores.
C1 noun /ˈtraɪæd/

triad

triada
Meaning
a group of three closely related people or things
Example
The project was managed by a triad of experts.
El proyecto fue gestionado por una triada de expertos.
C2 verb /prəˈpaʊnd/

propound

proponer
Meaning
To put forward an idea, theory, or point for consideration.
Example
The professor propounded a new theory on climate change.
El profesor propuso una nueva teoría sobre el cambio climático.
C2 verb /bɪˈleɪ/

belay

asegurar una cuerda
Meaning
to secure a rope by winding it around an object; to stop or cancel an order (nautical/military use)
Example
The climber asked his partner to belay the rope tightly.
El escalador le pidió a su compañero que asegurara la cuerda fuertemente.
B1 noun /ˈmɑː.kɪ.tɪŋ/

Marketing

mercadeo, comercialización, marketing
Meaning
The activity, set of institutions, and processes for creating, communicating, delivering, and exchanging offerings that have value for customers, clients, partners, and society at large.
Example
Digital marketing has transformed business strategies.
El marketing digital ha transformado las estrategias comerciales.
C2 noun /ˈmɪlk pɒt/

Milk-pot

lechetera
Meaning
a container specifically used for storing or serving milk
Example
She poured fresh milk from the milk-pot into her glass.
Ella vertió leche fresca de la lechetera en su vaso.
B2 adverb /ˈsɛp.ər.ət.li/

separately

por separado
Meaning
in a way that is apart or individually; not together
Example
They decided to travel separately to the conference.
Decidieron viajar por separado a la conferencia.
C1 adjective ˌdet.rɪˈmen.təl

detrimental

detrimental
Meaning
Tending to cause harm; damaging or harmful.
Example
Pollution has detrimental effects on fertility.
La contaminación tiene efectos perjudiciales sobre la fertilidad.
B2 noun /əˌbriːviˈeɪʃən/

abbreviation

abreviatura
Meaning
a shortened form of a word or phrase
Example
NASA is an abbreviation for National Aeronautics and Space Administration.
NASA es una abreviatura de National Aeronautics and Space Administration.
C2 noun /dəˈkɔɪt/

Dacoit

bandido
Meaning
a member of an armed gang of robbers; a bandit, especially in India and Myanmar
Example
The village was terrorized by a gang of dacoits who robbed travelers.
La aldea fue aterrorizada por una banda de bandidos que robaban a los viajeros.
C2 noun /ˌɪn.strəˈmɛn.təl.ɪst/

instrumentalist

instrumentista
Meaning
A person who plays a musical instrument.
Example
The instrumentalist played a beautiful solo on the violin.
El instrumentista tocó un hermoso solo en el violín.
C1 adjective /ˈʌndərhænd/

underhand

engañoso
Meaning
done secretly and dishonestly; deceitful
Example
The politician was accused of using underhand tactics to win the election.
El político fue acusado de usar tácticas engañosas para ganar las elecciones.
C2 adjective /ˌmɛtəˈfɪzɪkəl/

metaphysical

metafísico
Meaning
Relating to the branch of philosophy that deals with the fundamental nature of reality and existence.
Example
He spent years studying metaphysical questions about life and being.
Pasó años estudiando preguntas metafísicas sobre la vida y el ser.
C2 noun /ˈbɛnɪsən/

benison

bendición
Meaning
A blessing or benefit.
Example
The rain was a benison for the drought-stricken farmers.
La lluvia fue una bendición para los agricultores afectados por la sequía.
B1 noun /ˈmɛtəl/

metal

metal
Meaning
A solid material that is typically hard, shiny, malleable, fusible, and conductive, such as iron, gold, or aluminum.
Example
The ring was made of precious metal.
El anillo estaba hecho de metal precioso.
B2 adverb /ˈmiːn.taɪm/

Meantime

mientras tanto
Meaning
during the time between two events; in the period of time between now and when something else happens
Example
The food will be ready in an hour; in the meantime, we can watch TV.
La comida estará lista en una hora; mientras tanto, podemos ver televisión.
C1 noun /ˈθɪk.ɪt/

Thicket

matorral; espesura de arbustos
Meaning
a dense group of bushes or trees; a thick growth of shrubs
Example
The rabbit disappeared into the thicket.
El conejo desapareció en el matorral.
C2 noun /ˈhɛptəˌɡɒn/

heptagon

heptágono
Meaning
A polygon with seven sides and seven angles.
Example
The math teacher drew a heptagon on the board.
El maestro de matemáticas dibujó un heptágono en la pizarra.
B1 noun /ˈkɜːr.ənt/

Current

corriente
Meaning
a body of water or air moving in a definite direction; present time
Example
The river current was too strong for swimming.
La corriente del río era demasiado fuerte para nadar.
C2 adjective /ˌhaɪpərˈkrɪtɪkl/

hypercritical

hipercrítico
Meaning
Excessively or unreasonably critical.
Example
The teacher was often hypercritical of small mistakes.
El maestro era a menudo hipercrítico con los pequeños errores.
B2 verb prəˈmoʊtɪŋ

promoting

promocionar
Meaning
Supporting or actively encouraging; helping to develop or increase.
Example
Promoting practical education ensures skill development.
Promover la educación práctica asegura el desarrollo de habilidades.
A1 noun /flɔːr/

floor

suelo
Meaning
the lower surface of a room, on which one may walk
Example
The floor was covered with a soft carpet.
El suelo estaba cubierto con una alfombra suave.
B2 adjective /prəˈfaʊnd/

profound

profundo
Meaning
Very great or intense; having deep insight or understanding.
Example
The speech had a profound impact on the audience.
El discurso tuvo un impacto profundo en la audiencia.
A1 adverb /ðeər/

There

allí
Meaning
in or at that place; to that place
Example
I will meet you there at 5 PM.
Te veré allí a las 5 PM.
B1 noun /wɪdθ/

Width

ancho; amplitud
Meaning
the measurement or extent of something from side to side; breadth
Example
The width of the river is about 50 meters.
El ancho del río es aproximadamente 50 metros.
C1 verb /ˈdaʊn.pleɪ/

downplay

restar importancia
Meaning
to make something seem less important than it really is
Example
The company tried to downplay the risks of the new product.
La empresa intentó restar importancia a los riesgos del nuevo producto.
B2 noun /ˈriːzənɪŋ/

reasoning

razonamiento
Meaning
the process of thinking about something in a logical way in order to form a conclusion or judgment
Example
Her reasoning for leaving was clear and logical.
Su razonamiento para irse fue claro y lógico.
B2 verb /ˌoʊvərˈlʊk/

overlook

pasar por alto
Meaning
to fail to notice or consider something; to have a view from above
Example
It's easy to overlook small details when you're in a hurry.
Es fácil pasar por alto los pequeños detalles cuando tienes prisa.
C2 adjective /ˈfraɪəbl/

friable

frágil
Meaning
Easily crumbled or reduced to powder.
Example
The old brick wall was friable and broke apart at a touch.
La pared vieja de ladrillos era frágil y se rompió con solo tocarla.
C1 noun /ˌɑːr.kəˈpɛl.əˌɡoʊ/

archipelago

archipiélago
Meaning
A group of islands clustered together in a body of water.
Example
Indonesia is an archipelago with thousands of islands.
Indonesia es un archipiélago con miles de islas.
C1 noun /slæb/

slab

losa
Meaning
a large, thick, flat piece of stone, concrete, or other hard material
Example
The workers laid a concrete slab for the foundation.
Los trabajadores colocaron una losa de concreto para la fundación.
B2 noun /ɑːrˈkeɪd/

arcade

arcade
Meaning
a covered passage with arches along one or both sides; also a place with coin-operated games
Example
The children spent the afternoon playing games at the arcade.
Los niños pasaron la tarde jugando en el arcade.
C2 noun /ˈbuːbi/

booby

tonto
Meaning
a foolish or gullible person; a silly individual
Example
He felt like a booby after making such a simple mistake.
Se sintió como un tonto después de cometer un error tan simple.
A1 noun /ˈflaʊər/

flower

flor
Meaning
the seed-bearing part of a plant, often colorful and fragrant, that blossoms
Example
The garden was full of colorful flowers.
El jardín estaba lleno de flores coloridas.