reside
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /rɪˈzaɪd/

reside

residir
Meaning
to live or dwell in a particular place
Example
They reside in a large house near the river.
Ellos residen en una casa grande cerca del río.
B2 noun /ˈsɛntəmənt/

Sentiment

sentimiento
Meaning
a feeling or opinion, especially one based on emotion; tender feelings of affection
Example
Public sentiment was strongly against the new policy.
La opinión pública estaba fuertemente en contra de la nueva política.
C2 adjective /ˌʌnɪkˈsɛpʃənəbl/

unexceptionable

irreprochable
Meaning
Not open to objection; acceptable and unobjectionable
Example
His behavior was unexceptionable throughout the event.
Su comportamiento fue irreprochable durante el evento.
B2 noun /ˌærɪˈstɑːkrəsi/

aristocracy

aristocracia
Meaning
a class of people holding exceptional rank and privileges, especially hereditary nobility
Example
The aristocracy often had influence over political decisions.
La aristocracia a menudo tenía influencia sobre las decisiones políticas.
C1 adjective /ɪnˈveɪsɪv/

invasive

invasivo
Meaning
Tending to spread harmfully, intruding aggressively, or encroaching beyond proper boundaries.
Example
The doctor explained that the procedure was minimally invasive.
El doctor explicó que el procedimiento era mínimamente invasivo.
C2 adjective /vəˈreɪʃəs/

veracious

veraz
Meaning
Truthful, honest; habitually speaking the truth.
Example
She gave a veracious account of what happened that day.
Ella dio un relato veraz de lo que sucedió ese día.
B1 adjective /ˈsʌm.wʌt/

Somewhat

algo; un poco; moderadamente
Meaning
to some extent; rather; moderately
Example
The movie was somewhat interesting but not great.
La película fue algo interesante, pero no genial.
B1 verb /kəˈmjuː.nɪ.keɪt/

communicate

comunicar
Meaning
to share or exchange information, ideas, or feelings
Example
They used gestures to communicate across the noisy room.
Ellos usaron gestos para comunicarse a través de la sala ruidosa.
C1 noun /ˈdʒækˌfruːt/

Jackfruit

jackfruit
Meaning
a large tropical fruit with a spiky exterior and sweet flesh inside
Example
The jackfruit is the largest tree fruit in the world.
El jackfruit es la fruta de árbol más grande del mundo.
C1 noun /diːˌtɒksɪfɪˈkeɪʃən/

detoxification

desintoxicación
Meaning
The process of removing toxic substances from a living organism.
Example
Detoxification helps to cleanse the body of harmful substances.
La detoxificación ayuda a limpiar el cuerpo de sustancias dañinas.
C2 verb /ˈmɔːrtɪfaɪ/

mortify

mortificar
Meaning
to cause someone to feel great embarrassment or shame
Example
She was mortified when she tripped on stage.
Ella estaba mortificada cuando tropezó en el escenario.
C1 noun /ˈplez.ən.tri/

Pleasantry

cortesía
Meaning
a remark made in order to be polite or friendly; light conversation or jokes
Example
They exchanged pleasantries before the meeting began.
Intercambiaron cortesías antes de que comenzara la reunión.
B1 noun /ˈwaɪər/

wire

alambre
Meaning
a thin, flexible thread of metal used to conduct electricity or connect things
Example
The electrician fixed the wire to restore the power.
El electricista reparó el alambre para restaurar la energía.
B2 noun /ˈmeɪnˌlænd/

mainland

continente
Meaning
the principal landmass of a country or continent, as opposed to the surrounding islands
Example
The mainland of Australia is home to most of its population.
El continente de Australia es el hogar de la mayor parte de su poblacion.
B2 adjective /ˌsuː.pəˈnætʃ.ər.əl/

Supernatural

sobrenatural
Meaning
relating to things that cannot be explained by natural or scientific laws; beyond the normal or physical world
Example
The old house was said to have supernatural powers.
Se decía que la casa vieja tenía poderes sobrenaturales.
C1 adjective /ˈtrænziənt/

Transient

transitorio; temporal
Meaning
lasting for only a short time; temporary
Example
The beauty of spring flowers is transient.
La belleza de las flores de primavera es transitoria.
C2 noun /ˈpɒlɪɡæmɪst/

polygamist

polígamo
Meaning
a person who has more than one spouse at the same time
Example
The polygamist had three wives living in different houses.
El polígamo tenía tres esposas que vivían en casas diferentes.
C1 noun ˌmɒd.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃənz

modifications

modificaciones
Meaning
The action of making partial or minor changes to something.
Example
DNA modifications enable enhanced traits in crops.
Las modificaciones del ADN permiten características mejoradas en los cultivos.
A2 adjective /ˈtaɪ.di/

Tidy

ordenado; limpio
Meaning
arranged neatly and in order; clean and organized
Example
She keeps her room very tidy and organized.
Ella mantiene su habitación muy ordenada y limpia.
B1 adjective /skɪld/

Skilled

habilidoso
Meaning
having or showing the knowledge, ability, or training to perform certain activities or work well
Example
He is a skilled carpenter who can build beautiful furniture.
Él es un carpintero habilidoso que puede construir hermosos muebles.
C1 noun /miːlˈjuː/

milieu

entorno
Meaning
A person's social environment or surroundings.
Example
She grew up in an artistic milieu.
Ella creció en un entorno artístico.
B2 adjective /ʌnˈiːkwəl/

Unequal

desigual; injusto;
Meaning
not the same in quantity, size, or value; not fair or just
Example
The distribution of wealth is unequal in many countries.
La distribución de la riqueza es desigual en muchos países.
B1 noun /ˈvɜːr.ʒən/

Version

versión; forma; relato
Meaning
a particular form or variation of something; an account of an event
Example
This is the latest version of the software.
Esta es la última versión del software.
B2 noun, verb /blæst/

blast

explosión, fuerte golpe
Meaning
a strong gust of wind, an explosion, or a loud sound; to destroy or shatter by explosion
Example
The explosion sent a powerful blast through the building.
La explosión envió un fuerte golpe a través del edificio.
B2 verb /ˈʃʌfəl/

shuffle

caminar arrastrando los pies / mezclar
Meaning
to walk by dragging one's feet along or without lifting them fully; to mix or rearrange
Example
He shuffled the cards before dealing them.
Él barajó las cartas antes de repartirlas.
C2 noun /ˌsɪmjʊˈleɪkrəm/

simulacrum

simulacro
Meaning
an image or representation of someone or something; a superficial likeness
Example
The statue was only a simulacrum of the ancient god.
La estatua era solo un simulacro del dios antiguo.
C1 noun/verb /ˈfʌrəʊ/

furrow

surco
Meaning
A long narrow trench made in the ground by a plow; to make wrinkles or grooves.
Example
The farmer plowed furrows in the field.
El agricultor hizo surcos en el campo.
A2 noun /ˈstændərd/

standard

estándar
Meaning
a level of quality or achievement, or a measure of comparison
Example
This car meets all the safety standards.
Este coche cumple con todos los estándares de seguridad.
B1 adjective /ˈkɔːʃəs/

cautious

cauteloso
Meaning
careful to avoid potential problems or dangers
Example
She was cautious about trusting strangers.
Ella era cautelosa al confiar en extraños.
C1 verb /əˈflɪkt/

afflict

afligir
Meaning
to cause pain, suffering, or distress to someone or something
Example
Many people are afflicted by seasonal allergies.
Muchas personas están afligidas por alergias estacionales.
B2 adjective /ˈpær.ə.lel/

Parallel

paralelo
Meaning
side by side and having the same distance continuously between them; similar or corresponding
Example
The two roads run parallel to each other for several miles.
Las dos carreteras corren paralelas una a la otra durante varias millas.
B1 noun /ˈɛnvəloʊp/

envelope

sobre
Meaning
a flat paper container used to enclose a letter or document
Example
She sealed the letter in an envelope and posted it.
Ella selló la carta en un sobre y lo envió.
B2 adjective /dɪˈvɔːrst/

divorced

divorciado
Meaning
No longer married because the marriage has been legally dissolved.
Example
She has been divorced for five years.
Ella ha estado divorciada durante cinco años.
C2 noun /ˈsɛkstənt/

sextant

sextante
Meaning
a navigational instrument with a graduated arc of 60°, used to measure the angle between a celestial object and the horizon
Example
Using a sextant, the navigator fixed the ship’s position at noon.
Usando un sextante, el navegante fijó la posición del barco al mediodía.
C1 noun /ˈrep.lɪ.kə/

Replica

réplica
Meaning
an exact copy or model of something, especially one on a smaller scale
Example
The museum displayed a perfect replica of the ancient statue.
El museo exhibió una réplica perfecta de la estatua antigua.
B2 adjective /ˈhoʊm.sɪk/

Homesick

nostalgia; tristeza por estar lejos de casa
Meaning
experiencing a longing for one's home during a period of absence from it; missing home
Example
After three months studying abroad, Maria felt increasingly homesick for her family.
Después de tres meses estudiando en el extranjero, María se sentía cada vez más nostálgica de su familia.
C1 verb /raʊz/

rouse

despertar
Meaning
To awaken from sleep or to stir into action.
Example
The loud alarm roused him from his deep sleep.
La alarma ruidosa lo despertó de su sueño profundo.
C1 noun /tiː ˈstreɪnər/

Tea-strainer

colador de té
Meaning
a small perforated device used to strain tea leaves from brewed tea
Example
I always use a tea-strainer when pouring tea into cups.
Siempre uso un colador de té cuando sirvo el té en las tazas.
C1 noun /ˈhaɪdəweɪ/

hideaway

escondite
Meaning
A place used as a retreat or a place to hide.
Example
The cabin in the woods was their secret hideaway.
La cabaña en el bosque era su escondite secreto.
C1 adjective /ˈsɛn.sər.i/

sensory

sensorial
Meaning
Related to the five human senses (sight, hearing, taste, touch, smell).
Example
Sensory feedback enhances the VR experience.
La retroalimentación sensorial mejora la experiencia de VR.
B2 adjective /əˈstɒnɪʃt/

astonished

asombrado
Meaning
feeling very surprised or amazed
Example
She was astonished by the magician's incredible trick.
Ella estaba asombrada por el increíble truco del mago.
A1 adverb /ˈevər/

Ever

nunca; siempre; de cualquier manera
Meaning
at any time; always; in any way
Example
Have you ever been to Paris?
¿Alguna vez has estado en París?
A2 noun /ˈsuː.pəˌmɑː.kɪt/

supermarket

supermercado
Meaning
a large self-service store selling food and household goods
Example
She went to the supermarket to buy groceries.
Ella fue al supermercado a comprar víveres.
C2 noun /skriːd/

screed

escrito largo y tedioso
Meaning
a long, tedious piece of writing or speech; also a layer of material like cement spread on a surface
Example
He delivered a long screed against corruption.
Él entregó un largo escrito contra la corrupción.
B2 adverb /ˈmiːn.taɪm/

Meantime

mientras tanto
Meaning
during the time between two events; in the period of time between now and when something else happens
Example
The food will be ready in an hour; in the meantime, we can watch TV.
La comida estará lista en una hora; mientras tanto, podemos ver televisión.
C1 adjective /sɪmˈplɪstɪk/

simplistic

excesivamente simplificado
Meaning
treating complex issues as if they were much simpler than they really are
Example
His explanation was too simplistic and ignored key details.
Su explicación fue demasiado simplificada e ignoró detalles clave.
B2 adjective /ʌnˈwel.kəm/

Unwelcome

desagradable; no deseado; indeseado
Meaning
not wanted or accepted; not invited or pleasant
Example
The unwelcome news ruined their vacation plans.
Las malas noticias arruinaron sus planes de vacaciones.
B2 adverb /əˈdɪʃənəli/

additionally

además
Meaning
in addition to what has been said or done
Example
Additionally, we offer discounts for early bookings.
Además, ofrecemos descuentos para reservas anticipadas.
C1 adjective /ˈtrɛtʃərəs/

treacherous

traicionero
Meaning
Dangerously unstable or deceptive; likely to betray trust.
Example
The treacherous road made driving difficult.
La carretera traicionera hizo que conducir fuera difícil.
C1 noun, verb /məˈnuː.vər/

maneuver

maniobra / hábil
Meaning
a planned or skillful movement or action; to move skillfully or carefully
Example
The pilot maneuvered the plane through the storm.
El piloto maniobró el avión a través de la tormenta.
C1 noun /ˈtoʊɡə/

toga

toga
Meaning
A loose outer garment worn in ancient Rome, typically draped over the shoulders and body.
Example
The senator wore a white toga during the ceremony.
El senador llevaba una toga blanca durante la ceremonia.
B1 noun sɪˈlek.ʃən

selection

selección
Meaning
The action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
Example
The selection process is based on merit.
El proceso de selección se basa en el mérito.
C2 verb /lɑːl/

loll

sentarse perezosamente
Meaning
To sit, lie, or stand in a lazy, relaxed way.
Example
He lolled on the sofa after a long day at work.
Se desplomó en el sofá después de un largo día de trabajo.
A1 adverb /ˈɔːl.weɪz/

Always

siempre; para siempre; en todo momento
Meaning
at all times; on all occasions; forever
Example
She always arrives early to work.
Ella siempre llega temprano al trabajo.
B1 noun ˈɪn.də.stri

industry

industria
Meaning
Economic activity concerned with the processing of raw materials and manufacture of goods in factories.
Example
The industry focuses on luxury experiences.
La industria se enfoca en experiencias de lujo.
A1 verb /sliːp/

sleep

dormir
Meaning
to rest with eyes closed and reduced consciousness; to be inactive
Example
I need to sleep for eight hours every night.
Necesito dormir ocho horas cada noche.
C2 noun /ˈpɪnəs/

pinnace

bote pequeño
Meaning
a small boat, often carried by a larger ship
Example
The sailors used a pinnace to reach the shore.
Los marineros usaron un bote pequeño para llegar a la orilla.
B1 verb /əˈdʒʌst/

adjust

ajustar
Meaning
to change something slightly to make it more suitable or effective
Example
She adjusted the mirror to see the road clearly.
Ella ajustó el espejo para ver la carretera claramente.
C1 adjective /ˈɪəri/

eerie

extraño
Meaning
Strange and frightening in a mysterious way.
Example
The abandoned house had an eerie silence.
La casa abandonada tenía un extraño silencio.
B2 noun /juːˈtɪl.ə.ti/

Utility

utilidad; beneficio; servicio público
Meaning
the state of being useful, profitable, or beneficial; a public service
Example
The utility of solar panels increases with rising electricity costs.
La utilidad de los paneles solares aumenta con el aumento de los costos de electricidad.
C1 verb /lʊər/

lure

atraer
Meaning
to attract or tempt someone, often by offering something appealing
Example
The advertisement lured customers with promises of discounts.
El anuncio atrajo a los clientes con promesas de descuentos.
C2 adjective /daɪˈdæktɪk/

didactic

didáctico
Meaning
Intended to teach, often with a moral lesson.
Example
The novel is not just entertaining but also didactic in nature.
La novela no solo es entretenida, sino también didáctica por naturaleza.
C2 noun /ˈhɛklər/

heckler

interrumpidor
Meaning
A person who interrupts a speaker with rude or aggressive comments.
Example
The politician remained calm despite the heckler shouting from the crowd.
El político se mantuvo tranquilo a pesar del interrumpidor gritando desde la multitud.
C1 verb /fɔːrˈʃædoʊ/

foreshadow

presagiar
Meaning
To indicate or suggest something that will happen in the future
Example
Dark clouds foreshadowed an approaching storm.
Las nubes oscuras presagiaron una tormenta inminente.
C1 noun /ədˈhɪə.rəns/

adherence

cumplimiento
Meaning
The practice of following or keeping to a rule, standard, or belief.
Example
Adherence to rules is crucial in any organization.
El cumplimiento de las reglas es crucial en cualquier organización.
B2 adverb /ˈliːɡəli/

legally

legalmente
Meaning
in a way that is allowed by law
Example
He is legally responsible for his actions.
Él es legalmente responsable por sus acciones.
B2 adjective /ˈdʒɔɪfəl/

joyful

alegre
Meaning
full of joy and happiness; causing joy or delight
Example
She felt joyful when she heard the good news.
Se sintió alegre cuando escuchó la buena noticia.
B2 verb /krʌʃ/

crush

presionar o aplastar algo con tanta fuerza que se dañe o destruya
Meaning
to press or squeeze something so hard that it is damaged or destroyed
Example
He accidentally crushed the paper cup in his hand.
Él accidentalmente aplastó el vaso de papel con su mano.
B1 noun /roʊp/

rope

cuerda
Meaning
a strong, thick cord made of twisted fibers or strands
Example
The climbers used a rope to scale the mountain.
Los escaladores usaron una cuerda para escalar la montaña.
A2 adjective /ˈspænɪʃ/

spanish

español
Meaning
relating to Spain or the Spanish language
Example
She is fluent in Spanish and French.
Ella es fluida en español y francés.
B1 noun/verb /ˈkɒmplɪmənt/

compliment

cumplido
Meaning
a polite expression of praise or admiration; to politely praise someone
Example
She complimented him on his excellent presentation.
Ella lo felicitó por su excelente presentación.
C1 noun /roʊz ˈber.i/

Rose berry

baya de rosa
Meaning
a type of berry with rose-like characteristics or flavor
Example
The rose berry has a delicate floral taste that reminds me of roses.
La baya de rosa tiene un sabor floral delicado que me recuerda a las rosas.
B2 noun /bækˈtɪəriəm/

bacterium

bacteria
Meaning
A single microscopic organism belonging to the group of bacteria.
Example
The doctor explained that a single bacterium can multiply rapidly under the right conditions.
El doctor explicó que un solo bacterium puede multiplicarse rápidamente bajo las condiciones adecuadas.
C1 noun /ˈtraɪ.fəl/

Trifle

cosa trivial o de poca importancia
Meaning
something of little importance or value; a small amount
Example
Don't worry about such a trifle; it's not worth your time.
No te preocupes por una tontería como esa; no vale la pena tu tiempo.
C1 noun /moʊl/

Mole

topo
Meaning
a small burrowing mammal with tiny eyes and soft fur
Example
The mole dug tunnels under the garden.
El topo excavó túneles bajo el jardín.
C2 noun /ˌmɔːzəˈliːəm/

mausoleum

mausoleo
Meaning
A large stately building that houses a tomb or several tombs.
Example
The king was buried in a grand mausoleum.
El rey fue enterrado en un gran mausoleo.
B1 verb /əˈsɪst/

assist

asistir
Meaning
to help or support someone in doing something
Example
The nurse will assist the doctor during the surgery.
La enfermera asistirá al doctor durante la cirugía.
C1 verb /ˌriːˈkɒn.stɪ.tʃuːt/

reconstitute

reconstituir
Meaning
to restore something to its original form or state; to reassemble
Example
The group was reconstituted after the leader returned.
El grupo fue reconstituido después de que el líder regresó.
C2 noun /ˈmuːn.biːm/

moonbeam

rayo de luna
Meaning
A ray of light from the moon.
Example
A moonbeam lit up the quiet forest clearing.
Un rayo de luna iluminó el tranquilo claro del bosque.
C2 adjective /pərˈsɪpiənt/

percipient

perspicaz
Meaning
Having good understanding or insight; able to perceive things clearly.
Example
As a percipient critic, she recognized the deeper meaning of the play.
Como una crítica perspicaz, ella reconoció el profundo significado de la obra.
C1 noun /ˌpændəˈmoʊniəm/

pandemonium

pandemonio
Meaning
Wild and noisy disorder or confusion; uproar.
Example
When the concert was canceled, pandemonium broke out among the crowd.
Cuando el concierto fue cancelado, se desató el pandemonio entre la multitud.
A2 verb /dɪˈskraɪb/

describe

describir
Meaning
to give an account of something in words, including details
Example
She described the scene vividly.
Ella describió la escena vívidamente.
C1 noun /fɪlθ/

filth

suciedad
Meaning
dirty or disgusting matter; moral corruption
Example
The streets were full of filth after the storm.
Las calles estaban llenas de suciedad después de la tormenta.
B2 verb /ˈhezɪteɪt/

hesitate

dudar
Meaning
to pause before acting; to be uncertain about what to do
Example
Don't hesitate to ask for help.
No dudes en pedir ayuda.
C1 noun /pəˈraɪə/

pariah

paria
Meaning
An outcast; someone who is rejected by society or a social group.
Example
After the scandal, he became a social pariah.
Después del escándalo, se convirtió en un paria social.
C1 noun /naɪˈiːvteɪ/

naivete

ingenuidad
Meaning
The quality of being naive; lack of experience, wisdom, or judgment.
Example
His naivete made him an easy target for manipulation.
Su ingenuidad lo convirtio en un blanco facil para la manipulacion.
A2 noun /ˈruːlər/

ruler

gobernante; regla
Meaning
A person who governs or controls a country; a straight-edged tool used for measuring or drawing lines
Example
The ruler drew a straight line on the paper while the king was a powerful ruler of his kingdom.
El ruler dibujó una línea recta en el papel mientras el rey era un poderoso ruler de su reino.
C1 adjective /ˈrɛtɪsənt/

reticent

reservado
Meaning
not revealing one's thoughts or feelings readily; reserved
Example
She was reticent about her personal life.
Ella estaba reservada sobre su vida personal.
B2 verb, noun /stæb/

stab

apuñalar
Meaning
to pierce or wound with a pointed weapon or object
Example
He was stabbed in the back during the altercation.
Fue apuñalado en la espalda durante la pelea.
B1 noun /ˈviːzə/

visa

visa
Meaning
an official authorization or permission to enter, leave, or stay in a country
Example
She applied for a visa to study abroad.
Ella solicitó una visa para estudiar en el extranjero.
C2 verb /ɪsˈtʃuː/

eschew

evitar
Meaning
to deliberately avoid or abstain from something
Example
She chose to eschew junk food for a healthier diet.
Ella decidió evitar la comida chatarra por una dieta más saludable.
A2 noun /ˈɡræmər/

grammar

gramática
Meaning
the system and structure of a language, including rules for syntax, morphology, and usage
Example
She studied grammar to improve her writing skills.
Ella estudió gramática para mejorar su escritura.
B2 noun /ˈpæd.i/

Paddy

arroz sin procesar; campo de arroz
Meaning
rice in its natural state before processing; a field where rice is grown
Example
The farmers worked hard in the paddy fields during harvest season.
Los agricultores trabajaron duro en los campos de arroz durante la temporada de cosecha.
B1 noun /ˈsɜːrkəmstæns/

circumstance

circunstancia
Meaning
a fact or condition connected with an event or action
Example
She handled the difficult circumstances bravely.
Ella manejó valientemente las difíciles circunstancias.
B1 noun ˈtʃæt.dʒiː.piː.tiː

ChatGPT

Un modelo de inteligencia artificial basado en el lenguaje
Meaning
A language-based artificial intelligence model designed for conversational interactions.
Example
ChatGPT helps users generate human-like text efficiently.
ChatGPT ayuda a los usuarios a generar texto similar al humano de manera eficiente.
B2 adjective rəʊˈbʌst

robust

robusto
Meaning
Strong and healthy; vigorous; able to withstand or overcome adverse conditions.
Example
The robust infrastructure ensures reliable communication.
La robusta infraestructura asegura comunicación confiable.
A2 noun /wɪnd/

Wind

viento
Meaning
the natural movement of air, especially in the form of a current of air blowing from a particular direction
Example
The wind blew the leaves off the trees.
El viento sopló las hojas de los árboles.
B2 noun

Patriot

patriota
C1 noun /ɪmˈbɑː.ɡoʊ/

embargo

embargo comercial
Meaning
A trade ban, restriction, or prohibition imposed by a government or international organization on a country.
Example
The UN imposed an embargo on arms exports.
La ONU impuso un embargo a las exportaciones de armas.
A2 noun /ˈpeɪmənt/

payment

pago
Meaning
the action or process of paying money for something
Example
The payment for the order was received yesterday.
El pago del pedido fue recibido ayer.
B2 noun /ˈkænən/

Cannon

cañón
Meaning
large heavy gun that fires cannonballs or shells
Example
The castle was defended by several large cannons.
El castillo fue defendido por varios grandes cañones.
B2 adjective /ˈʃeɪ.ki/

Shaky

inestable; tembloroso; poco fiable; débil
Meaning
unstable; trembling; unreliable; weak
Example
His voice was shaky with nervousness.
Su voz estaba temblorosa por los nervios.
B2 adjective /ˈθɔːr.ni/

Thorny

espinoso; difícil
Meaning
having thorns; difficult to handle or deal with
Example
The thorny issue of budget cuts needs careful consideration.
El espinoso problema de los recortes presupuestarios necesita una consideración cuidadosa.
C2 noun /koʊˈædʒətər/

coadjutor

auxiliar
Meaning
a person who helps or assists another, especially in a religious or official capacity
Example
The bishop appointed a coadjutor to assist him with his duties.
El obispo nombró a un auxiliar para que lo asistiera con sus deberes.
B2 noun hɛdʒ

hedge

estrategia de cobertura
Meaning
A way of protecting oneself against financial loss or other adverse circumstances.
Example
Investors use hedging strategies to protect against market volatility.
Los inversores utilizan estrategias de cobertura para protegerse de la volatilidad del mercado.
C1 noun /ˈsaɪ.ən/

scion

descendiente
Meaning
a descendant of a wealthy, aristocratic, or influential family
Example
He is the scion of a wealthy industrialist family.
Él es el descendiente de una familia industrialista rica.
B1 noun ˈɔːdioʊ ˈlɛsənz

audio lessons

lecciones de audio
Meaning
Educational content delivered through sound recordings, typically used for language learning and skill development.
Example
Audio lessons are useful for listening skills.
Las lecciones de audio son útiles para las habilidades de escucha.
C2 verb /ˈpʌkər/

pucker

fruncir
Meaning
to tighten or contract into small folds or wrinkles
Example
She puckered her lips before kissing the child.
Ella frunció los labios antes de besar al niño.
A1 adverb /daʊn/

down

abajo
Meaning
from a higher to a lower position
Example
He walked down the stairs slowly.
Bajó las escaleras lentamente.
C1 noun /ˈstætʃər/

stature

estatura, prestigio
Meaning
A person's natural height or their reputation and importance.
Example
Her intellectual stature made her a respected figure in academia.
Su estatura intelectual la convirtió en una figura respetada en el mundo académico.
A2 noun /ˈprɛzɪdənt/

president

presidente
Meaning
the elected head of a republican state
Example
The president addressed the nation last night.
El presidente dirigió la nación anoche.
C2 noun /ˌmænjəˈmɪʃən/

manumission

emancipación de los esclavos
Meaning
The act of a slave owner freeing their slaves.
Example
The manumission of the slaves marked a turning point in history.
La emancipación de los esclavos marcó un punto de inflexión en la historia.
C2 noun /kənˈkɔːrdəns/

concordance

acuerdo
Meaning
Agreement; also an alphabetical index of the principal words in a book.
Example
There is a strong concordance between the two reports.
Hay una fuerte concordancia entre los dos informes.
B1 verb /ɪkˈspɔːrt/

export

exportar
Meaning
to send goods or services to another country for sale
Example
The company exports cars to many countries.
La empresa exporta coches a muchos países.
B1 noun /ˈtiːspuːn/

teaspoon

felicidad
Meaning
a small spoon used for stirring drinks or eating soft foods, or for measuring small amounts of ingredients.
Example
Add a teaspoon of sugar to the tea.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /ˌdʒʌstɪfɪˈkeɪʃən/

justification

justificación
Meaning
a reason, explanation, or excuse that shows something is right or reasonable
Example
There is no justification for such rude behavior.
No hay justificación para tal comportamiento grosero.
B1 adjective /ˌʌnˈpeɪd/

Unpaid

no remunerado; sin pago
Meaning
not paid for; without payment or salary
Example
She worked as an unpaid intern for six months.
Trabajó como una pasante no remunerada durante seis meses.
B1 noun /ˈdez.ət/

Desert

desierto
Meaning
a barren area of landscape with little precipitation; an arid region with sparse vegetation
Example
The Sahara Desert is one of the largest hot deserts in the world.
El desierto del Sahara es uno de los desiertos calientes más grandes del mundo.
C1 adjective ˈleɪ.tənt

latent

latente o escondido
Meaning
Existing but not yet developed or manifested; hidden potential.
Example
His artistic talent remained latent for years.
Su talento artístico permaneció latente durante años.
C1 adjective /ˈsʌmp.tʃu.əs/

sumptuous

suntuoso
Meaning
Splendid and expensive-looking; luxurious.
Example
The guests were treated to a sumptuous banquet.
Los invitados fueron tratados con un banquete suntuoso.
C1 adjective /dɪˈsɜːrnəbl/

discernible

discernible
Meaning
able to be seen, recognized, or understood
Example
There was a discernible change in his behavior.
Hubo un cambio discernible en su comportamiento.