Renown
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /rɪˈnaʊn/

Renown

renombre; fama
Meaning
the condition of being known or talked about by many people; fame
Example
The scientist achieved international renown for her discoveries.
La científica alcanzó renombre internacional por sus descubrimientos.
C1 adjective /rɪˈdʒɛn.ə.rə.tɪv/

regenerative

regenerativo
Meaning
Able to restore or renew damaged environments, soil, or resources.
Example
Regenerative farming improves soil health and biodiversity.
La agricultura regenerativa mejora la salud del suelo y la biodiversidad.
C1 noun /ˈrʌbəl/

rubble

escombros
Meaning
Broken stone, bricks, or debris from a collapsed building or structure.
Example
The rescue team searched through the rubble after the earthquake.
El equipo de rescate buscó entre los escombros después del terremoto.
B1 noun /rɪˈzɔː.sɪz/

resources

recursos
Meaning
A stock or supply of money, materials, staff, and other assets.
Example
The region was rich in herbal resources.
La región estaba rica en recursos herbales.
B2 verb /rɪˈkleɪm/

reclaim

recuperar
Meaning
To take back or recover something; to restore to a usable state.
Example
The farmer worked to reclaim the barren land.
El agricultor trabajó para recuperar la tierra estéril.
C2 adjective /rɪˈtɪkjʊlət/

reticulate

reticulado
Meaning
Having a net-like pattern or structure.
Example
The leaf had a reticulate pattern of veins.
La hoja tenía un patrón reticulado de venas.
B2 noun ˌriːkənˈstrʌkʃn

reconstruction

reconstrucción
Meaning
The action or process of reconstructing or being reconstructed.
Example
The reconstruction project took years.
El proyecto de reconstrucción tomó años.
B1 adjective /rɪˈlɪdʒəs/

Religious

religioso; devoto; espiritual; relacionado con la religión;
Meaning
relating to or believing in a religion; devout; spiritual;
Example
He comes from a very religious family.
Él proviene de una familia muy religiosa.
C1 noun /rɪˈsaɪtər/

reciter

recitador
Meaning
a person who recites or repeats something aloud from memory, especially poetry, prayers, or formal texts
Example
The reciter delivered the poem with clarity and emotion.
El recitador presentó el poema con claridad y emoción.
B2 noun /ˈrɪk.ʃɔː/

Rickshaw

rickshaw
Meaning
a light two-wheeled passenger vehicle drawn by one or more people
Example
We took a rickshaw to reach the busy marketplace.
Tomamos un rickshaw para llegar al mercado concurrido.
C2 adjective /ˌriːkruːˈdɛsənt/

recrudescent

recrudescente
Meaning
reviving or breaking out again after a period of abatement
Example
Recrudescent tensions threatened the fragile ceasefire.
Las tensiones recrudecientes amenazaron el frágil alto el fuego.
C1 adjective /ˈreɪ.kɪʃ/

Rakish

despreocupado
Meaning
having a dashing, jaunty, or slightly disreputable quality or appearance
Example
He wore his hat at a rakish angle that gave him a charming appearance.
Él llevaba su sombrero en un ángulo despreocupado que le daba una apariencia encantadora.
B2 adjective /rɪˈspek.tɪv/

Respective

respectivo; correspondiente
Meaning
belonging to each individual; particular to each
Example
The students returned to their respective classrooms after lunch.
Los estudiantes regresaron a sus respectivas aulas después del almuerzo.
B2 adjective /ˈrɪdən/

ridden

atravesado
Meaning
Full of or dominated by something unpleasant.
Example
The country was ridden with corruption.
El país estaba atravesado por la corrupción.
C1 adjective /rɪˈvɜː.sə.bəl/

Reversible

reversible
Meaning
able to be turned the other way around; able to be undone or changed back
Example
This jacket is reversible and can be worn on both sides.
Esta chaqueta es reversible y se puede usar por ambos lados.
C1 noun /ˌrɛtrɪˈbjuːʃən/

retribution

venganza, castigo
Meaning
punishment inflicted as vengeance for a wrong or crime
Example
The villagers demanded retribution for the crime committed.
Los aldeanos exigieron venganza por el crimen cometido.
C1 verb /ræsp/

rasp

hablar de forma áspera o raspar con un sonido grueso
Meaning
to speak in a rough, harsh voice or to scrape with a coarse sound
Example
He rasped out a warning before collapsing.
él raspó una advertencia antes de desmayarse.
C2 noun /rɪˈɡætə/

regatta

regata
Meaning
A sporting event consisting of a series of boat or yacht races.
Example
The annual regatta attracted competitors from around the world.
La regata anual atrajo a competidores de todo el mundo.
C1 adjective /rɪˈvenʒ.fəl/

Revengeful

vengativo
Meaning
seeking or desiring revenge; vindictive
Example
He became revengeful after being betrayed by his friend.
Se volvió vengativo después de ser traicionado por su amigo.
C1 verb /rɪˈnɛɡ/

renege

romper un compromiso
Meaning
to go back on a promise, agreement, or commitment
Example
The company reneged on its promise to increase wages.
La empresa rompió su promesa de aumentar los salarios.
B1 noun /ˈrɛzɪdəns/

residence

residencia
Meaning
a place where someone lives; a home or dwelling
Example
He recently moved to a new residence near the city center.
Recientemente se mudó a una nueva residencia cerca del centro de la ciudad.
B1 adjective /rɪˈkwaɪəd/

required

requerido
Meaning
necessary or compulsory
Example
A visa is required to enter the country.
Se requiere una visa para entrar al país.
C1 noun ˌriː.pɚˈkʌʃ.ənz

repercussions

repercusiones
Meaning
The unintended consequences or effects of an action or event.
Example
The new policy had unintended repercussions on the economy.
La nueva política tuvo repercusiones no deseadas en la economía.
C1 noun /rɪft/

rift

cisura
Meaning
a serious break in a relationship; a split or crack
Example
A rift developed between the two friends after the argument.
Se desarrolló una cisura entre los dos amigos después de la discusión.
B1 noun /ˈreɪn.dɪər/

Reindeer

reno
Meaning
a large deer with branched horns that lives in cold northern areas
Example
Santa's reindeer pulled his sleigh across the sky.
El reno de Santa tiró su trineo a través del cielo.
C1 adjective /rɪˈpen.tənt/

Repentant

arrepentido; lamentoso; contrito
Meaning
feeling or expressing sincere regret and remorse; sorry for one's actions
Example
The repentant thief returned the stolen money.
El ladrón arrepentido devolvió el dinero robado.
B2 noun /ˈraɪət/

Riot

disturbio; motín
Meaning
a violent disturbance of the peace by a crowd; an uncontrolled outburst
Example
The peaceful protest turned into a riot when violence broke out.
La protesta pacífica se convirtió en un motín cuando estalló la violencia.
B2 verb /ˈrɛnəˌveɪt/

renovate

renovar
Meaning
to restore something old to a good state or to improve it
Example
They decided to renovate the old house before moving in.
Ellos decidieron renovar la casa vieja antes de mudarse.
C1 verb /ˌriːɪnˈsteɪt/

reinstate

reinstaurar
Meaning
To restore someone or something to their former position or condition.
Example
The company decided to reinstate the suspended employee.
La empresa decidió reinstaurar al empleado suspendido.
C1 noun /rɪˈdʒɔɪsɪŋ/

rejoicing

alegría
Meaning
The action of showing great joy or happiness
Example
There was much rejoicing after the victory.
Hubo mucha alegría después de la victoria.
C2 adjective /ˈrɛkriənt/

recreant

cobarde, traidor
Meaning
cowardly or unfaithful to duty
Example
The recreant soldier abandoned his post in fear.
El soldado cobarde abandonó su puesto por miedo.
C1 noun/verb /rɪˈpriːz/

reprise

repetición
Meaning
A repetition or return to an earlier theme, role, or action.
Example
The actor reprised his role in the sequel.
El actor repitió su papel en la secuela.
C1 adjective /ˈrez.ə.luːt/

Resolute

resuelto; firme; decidido
Meaning
determined; having a firm decision; unwavering
Example
She remained resolute in her decision to pursue her dreams.
Ella permaneció resuelta en su decisión de seguir sus sueños.
C2 noun /rɪˈpoʊst/

riposte

replica aguda
Meaning
a quick and clever reply to criticism or an insult
Example
Her sharp riposte left everyone in silence.
Su aguda réplica dejó a todos en silencio.
C1 noun /roʊt/

rote

de memoria
Meaning
mechanical or habitual repetition, often without understanding
Example
He learned the poem by rote without understanding its meaning.
Él aprendió el poema de memoria sin entender su significado.
B2 noun /ˈrɛnəˌsɑːns/

renaissance

renacimiento
Meaning
a revival of art, culture, or learning; a period of renewed interest and growth
Example
The city experienced a cultural renaissance during the 1990s.
La ciudad experimentó un renacimiento cultural durante los años 90.
A2 verb /rɪˈdjuːs/

reduce

reducir
Meaning
to make smaller in size, amount, or degree; to decrease
Example
We need to reduce our expenses this month.
Necesitamos reducir nuestros gastos este mes.
C2 noun /ˈrɛkluːsəri/

reclusory

lugar de retiro
Meaning
A place for seclusion or retreat, especially for a recluse or hermit.
Example
The monk spent years in the reclusory away from society.
El monje pasó años en el lugar de retiro alejado de la sociedad.
A2 adjective /ruːd/

Rude

grosero; descortés; falto de civismo; áspero
Meaning
impolite; discourteous; lacking civility; rough or harsh in manner
Example
It was rude of him to interrupt the meeting.
Fue grosero interrumpir la reunión.
B2 noun ˌrɛstəˈreɪʃən

restoration

restauración
Meaning
The process of returning something to its former condition.
Example
The restoration of the forest began after decades of neglect.
La restauración del bosque comenzó después de décadas de negligencia.
B2 noun /ˈroʊ.lɪŋ pɪn/

Rolling pin

rodillo
Meaning
a cylindrical tool used for rolling out dough or pastry
Example
Roll the dough flat with a rolling pin.
Extiende la masa con un rodillo.
C2 noun /ˈrɪp.lɪt/

ripplet

pequeña ola
Meaning
a small or tiny ripple
Example
Tiny ripplets appeared on the lake as the fish moved.
Aparecieron pequeñas olas en el lago cuando el pez se movió.
B2 noun /rɪˈmaɪndər/

reminder

recordatorio
Meaning
something that helps you remember a fact, event, or action that you need to do or recall
Example
He set a reminder to call his mother on her birthday.
Él configuró un recordatorio para llamar a su madre en su cumpleaños.
B2 adjective /ˈroʊlɪŋ/

rolling

rodando
Meaning
moving in gentle undulations; moving forward by turning over and over
Example
They drove through the rolling hills of the countryside.
Condujeron por las colinas onduladas del campo.
C1 adjective /riˈæk.tɪv/

Reactive

reactivo; químicamente activo
Meaning
responding to situations rather than initiating them; chemically active
Example
The company took a reactive approach to customer complaints.
La empresa adoptó un enfoque reactivo hacia las quejas de los clientes.
C1 verb /rɪˈbʌf/

rebuff

rechazar
Meaning
to reject or refuse in a sharp or abrupt way
Example
She rebuffed his invitation to dinner.
Ella rechazó su invitación a cenar.
C2 noun /rɪˈpæst/

repast

comida
Meaning
A meal or the food eaten during a meal.
Example
They enjoyed a delicious repast by the riverside.
Disfrutaron de una deliciosa comida junto al río.
B2 adjective /ˈrɪtʃ.u.əl/

Ritual

ritual
Meaning
relating to religious or ceremonial practices
Example
The wedding ceremony included many traditional ritual elements.
La ceremonia de boda incluyó muchos rituales tradicionales.
C2 adjective /ˈrɛstɪv/

restive

inquieto
Meaning
unable to stay still or silent; restless and impatient
Example
The crowd grew restive as they waited for the concert to begin.
La multitud se volvió inquieta mientras esperaban a que comenzara el concierto.
C2 adjective /rɪˈsplɛndənt/

resplendent

resplandeciente
Meaning
Shining brilliantly; dazzling in appearance or effect
Example
The bride looked resplendent in her wedding gown.
La novia se veía resplandeciente con su vestido de boda.
B2 verb /ˈrʌm.bəl/

rumble

felicidad
Meaning
to make a continuous deep, resonant sound
Example
Thunder rumbled in the distance.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 verb /rɪˈsɪnd/

rescind

rescindir
Meaning
to revoke, cancel, or repeal a law, order, or agreement
Example
The company decided to rescind the job offer.
La empresa decidió rescindir la oferta de trabajo.
C1 adjective /ˈruːfəl/

rueful

lamentoso
Meaning
Expressing sorrow, regret, or pity.
Example
He gave a rueful smile after losing the match.
Él dio una sonrisa lamentosa después de perder el partido.
B2 verb /rɪˈfaɪn/

refine

refinar
Meaning
to improve by making small changes; to purify
Example
The chef refines the recipe to perfection.
El chef refina la receta a la perfección.
C1 verb /ˈrʌf.l̩/

ruffle

desordenar, molestar
Meaning
to disturb the smoothness of something; to annoy or upset someone
Example
The wind ruffled her hair.
El viento desordenó su cabello.
B1 verb /rɪˈflekt/

reflect

reflejar
Meaning
to think deeply about; to mirror back light or image
Example
The mirror reflects her beautiful face.
El espejo refleja su hermoso rostro.
C1 noun /ˈrɛpərˌtɔːri/

repertory

repertorio
Meaning
A collection of works that a company, performer, or institution regularly performs; also a storehouse of information or skills.
Example
The theater has a repertory of classic plays.
El teatro tiene un repertorio de obras clásicas.
C1 noun /ˌrɛspɪˈreɪʃən/

respiration

respiración
Meaning
The process of breathing or the exchange of gases in living organisms.
Example
Respiration is essential for all living beings.
La respiración es esencial para todos los seres vivos.
C1 noun /rɪˈvɜːrʒən/

reversion

reversión
Meaning
the act of returning to a previous state or condition
Example
The new policy marked a reversion to traditional methods.
La nueva política marcó una reversión a los métodos tradicionales.
C2 adjective /rəˈkoʊkoʊ/

rococo

rococó
Meaning
characterized by ornate detail and elaborate decoration, especially in art, architecture, and design
Example
The palace was decorated in a lavish rococo style.
El palacio fue decorado en un estilo rococó lujoso.
C1 adjective rɪˈsɛʃ.ən.er.i

recessionary

recesivo
Meaning
Relating to or characterized by economic recession.
Example
Governments introduce policies to counter recessionary effects.
Los gobiernos introducen políticas para contrarrestar los efectos recesivos.
C1 adjective /ˈrɛtɪsənt/

reticent

reservado
Meaning
not revealing one's thoughts or feelings readily; reserved
Example
She was reticent about her personal life.
Ella estaba reservada sobre su vida personal.
C1 noun /ˈriːbeɪt/

rebate

descuento/reembolso
Meaning
a partial refund given to someone who has paid too much money for something
Example
The store offered a rebate on bulk purchases.
La tienda ofreció un descuento en compras al por mayor.
C1 verb rɪˈpel

repel

repeler
Meaning
To push away or force apart due to similar charges or properties.
Example
Protons repel each other.
Los protones se repelen entre sí.
C1 noun /ˈrɛt.ər.ɪk/

rhetoric

el arte de hablar o escribir de manera efectiva o persuasiva
Meaning
The art of effective or persuasive speaking or writing; skillful use of language to influence others.
Example
Political leaders often use rhetoric to influence people.
Los líderes políticos a menudo utilizan la retórica para influir en la gente.
B2 adverb /rɪˈpɔːtɪdli/

reportedly

según se dice
Meaning
according to what is said or believed, although not confirmed
Example
The company has reportedly agreed to the new terms.
La empresa ha acordado reportedly los nuevos términos.
C1 verb /riːˈfɜːrbɪʃ/

refurbish

rehacer
Meaning
To renovate or redecorate something, especially a building.
Example
The company decided to refurbish its old office.
La empresa decidió renovar su oficina antigua.
C2 verb /rɪˈmɒnstreɪt/

remonstrate

protestar
Meaning
To make a forceful protest or objection.
Example
Citizens remonstrated against the new tax policy.
Los ciudadanos protestaron contra la nueva política fiscal.
C1 verb /rɪˈlɛnt/

relent

ceder, ser más suave
Meaning
to become less severe, harsh, or strict
Example
After hours of begging, she finally relented.
Después de horas de súplicas, finalmente cedió.
C1 verb /ˌriːˈkɒn.stɪ.tʃuːt/

reconstitute

reconstituir
Meaning
to restore something to its original form or state; to reassemble
Example
The group was reconstituted after the leader returned.
El grupo fue reconstituido después de que el líder regresó.
A1 adjective /ˈrɛd.i/

ready

listo
Meaning
Prepared or available for use or action.
Example
She was ready to leave for the airport.
Ella estaba lista para ir al aeropuerto.
A2 adjective /riːl/

Real

real; auténtico; genuino; no falso
Meaning
actually existing; genuine; not imaginary or fake
Example
This is a real diamond, not a fake one.
Este es un diamante real, no uno falso.
C1 noun /rɪˈpɔːrtɪʒ/

reportage

reportaje
Meaning
the act of reporting news or describing events in the media
Example
The magazine is known for its detailed reportage of political issues.
La revista es conocida por su detallado reportaje de temas políticos.
A1 adjective /red/

Red

rojo
Meaning
having the color of blood or fire; of the color red
Example
She wore a beautiful red dress to the party.
Ella llevaba un hermoso vestido rojo a la fiesta.
B2 noun /ˈræŋkɪŋ/

ranking

clasificación
Meaning
a position in a list or hierarchy, especially in terms of performance or importance
Example
His ranking in the competition improved after each round.
Su clasificación en la competencia mejoró después de cada ronda.
C1 verb /rɪˈtrækt/

retract

retirar
Meaning
to withdraw a statement, promise, or part of the body; to pull back
Example
The company retracted its earlier statement after realizing the error.
La empresa retractó su declaración anterior después de darse cuenta del error.
C1 adjective /rɪˈsɜːrdʒənt/

resurgent

resurgente
Meaning
Becoming strong, active, or popular again.
Example
The resurgent economy gave hope to many businesses.
La economía resurgente dio esperanza a muchos negocios.
C1 adjective /ˈraʊ.di/

Rowdy

ruidoso; desordenado; alborotador
Meaning
disorderly; unruly; noisy and disruptive
Example
The rowdy children were making too much noise.
Los niños ruidosos estaban haciendo demasiado ruido.
C1 adjective /ˈrʌs.tɪk/

Rustic

sencillo y no sofisticado; relacionado con áreas rurales
Meaning
simple and unsophisticated; relating to rural areas
Example
The rustic cottage had wooden beams and a thatched roof.
La cabaña rústica tenía vigas de madera y un techo de paja.
B2 noun /rɪˈmeɪn.dər/

Remainder

restante; lo que queda
Meaning
the part that is left over; what remains after the other parts have been taken away
Example
The remainder of the food was stored in the refrigerator.
El resto de la comida fue guardado en el refrigerador.
A2 noun /reɪt/

rate

tarifa
Meaning
the cost or price of something, or the amount at which something happens
Example
The rate of inflation is increasing every year.
La tasa de inflación está aumentando cada año.
B2 noun /rɪˈstrɪk.ʃən/

Restriction

restricción; limitación; control
Meaning
a limiting condition or measure; the limitation or control of someone or something
Example
There are strict restrictions on smoking in public places.
Hay estrictas restricciones sobre fumar en lugares públicos.
B2 noun/verb rɪˈfɔːm

reform

reforma
Meaning
Make changes in (something, typically a social, political, or economic institution or practice) in order to improve it.
Example
Reform in the education system was a priority.
La reforma en el sistema educativo era una prioridad.
B2 noun /ˈruːlɪŋ/

ruling

fallo
Meaning
an official decision made by a judge or authority.
Example
The court’s ruling favored the defendant.
El fallo del tribunal favoreció al acusado.
C1 adjective /ˈrɛtroʊˌɡreɪd/

retrograde

retrógrado
Meaning
moving backward or returning to a worse condition
Example
The policy was seen as a retrograde step for human rights.
Se consideró que la política era un paso retrógrado para los derechos humanos.
C1 verb /ˈrɛzəneɪt/

resonate

resonar
Meaning
To produce or be filled with a deep, full, and reverberating sound; to evoke a feeling or memory.
Example
Her words resonated with the audience.
Sus palabras resonaron con la audiencia.
C1 verb /ˈræʃənaɪz/

rationlize

racionalizar
Meaning
to justify or explain something with logical reasons, even if not appropriate or true
Example
He tried to rationlize his mistake by blaming the system.
Él trató de racionalizar su error culpando al sistema.
C1 noun ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i ɪˈnɪʃ.ə.tɪv

revolutionary initiative

iniciativa revolucionaria
Meaning
A groundbreaking action or plan that brings about significant change or transformation.
Example
The revolutionary initiative promotes sustainable energy.
La iniciativa revolucionaria promueve la energía sostenible.
B2 adjective /rɪˈnjuː.ə.bəl/

renewable

renovable
Meaning
Able to be renewed or replaced naturally; not depleted when used.
Example
Renewable resources minimize environmental damage.
Los recursos renovables minimizan los daños al medio ambiente.
B2 noun /rɪb/

Rib

costilla
Meaning
one of the curved bones that protect the chest and lungs
Example
He broke his rib in the accident.
Se rompió una costilla en el accidente.
C1 adjective /ˈræɡ.ɪd/

Ragged

desgarrado; roto; raído
Meaning
torn; tattered; frayed; shabby
Example
The homeless man wore ragged clothes.
El hombre sin hogar llevaba ropa desgarrada.
B1 verb /rɪˈper/

repair

reparar
Meaning
to fix something that is broken or damaged
Example
The mechanic will repair the car's engine tomorrow.
El mecánico reparará el motor del coche mañana.
C2 verb (archaic/rare) /rɛk/

reck

preocuparse
Meaning
To care about or be concerned with (something); to have regard for.
Example
He does not reck the dangers of his actions.
Él no se preocupa por los peligros de sus acciones.
B1 noun /rɪˈpɔːrtər/

reporter

reportero
Meaning
a person who reports news or information
Example
The reporter interviewed several people at the scene.
El reportero entrevistó a varias personas en la escena.
C1 noun /ˈrɛtɪsəns/

reticence

reticencia
Meaning
the quality of being reserved or unwilling to speak freely
Example
His reticence made it difficult to know what he was thinking.
Su reticencia hizo que fuera difícil saber lo que estaba pensando.
B2 noun /ˈrɒbəɹi/

robbery

robo
Meaning
the crime of stealing from someone or somewhere using force or threat
Example
The police are investigating the robbery at the local store.
La policía está investigando el robo en la tienda local.
C1 verb /rɪˈsiːd/

recede

retroceder
Meaning
To move back or further away from a previous position.
Example
The floodwaters began to recede after the heavy rain stopped.
Las aguas de la inundación comenzaron a retroceder después de que la lluvia intensa paró.
C1 noun /rɪˈtriː.vəl/

retrieval

recuperación
Meaning
The process of getting something back, especially from storage or memory.
Example
The brain's retrieval system helps recall past experiences.
El sistema de recuperación del cerebro ayuda a recordar experiencias pasadas.
B2 verb /rɪˈstreɪn/

restrain

restringir
Meaning
to hold back or control; to limit or restrict
Example
Please restrain your dog.
Por favor, controla a tu perro.
C1 noun /rɪˈkɜr.əns/

Recurrence

recurrencia
Meaning
the fact of something happening again; an instance of something happening again
Example
The doctor was concerned about the recurrence of the patient's symptoms.
El doctor estaba preocupado por la recurrencia de los síntomas del paciente.
C2 adjective /rɪˈflɛktɪbəl/

reflectible

reflejable
Meaning
capable of being reflected, as light or an image
Example
The surface of the lake is highly reflectible in the morning sun.
La superficie del lago es altamente reflejable en el sol de la mañana.
C1 adjective /ˈraʊzɪŋ/

rousing

emocionante
Meaning
Exciting, inspiring, or stirring.
Example
The speaker delivered a rousing speech that moved the audience.
El orador dio un discurso emocionante que movió a la audiencia.
C1 verb /ˈræn.sæk/

ransack

saquear
Meaning
to search a place roughly and steal or damage things
Example
Burglars ransacked the house while the family was away.
Los ladrones saquearon la casa mientras la familia estaba fuera.
B2 noun /rɪˈsiː.vər/

Receiver

receptor
Meaning
a person or thing that receives something; the part of a telephone containing the earpiece and mouthpiece
Example
She picked up the receiver to answer the phone call.
Ella levantó el receptor para contestar la llamada telefónica.
C2 noun /rɪˈfræk.tər/

refractor

refractor
Meaning
A type of telescope that uses lenses to focus light.
Example
Refractor telescopes use lenses to focus light.
Los telescopios refractores usan lentes para enfocar la luz.
C2 adjective /rɪˈdaʊ.tə.bəl/

redoubtable

temible/respetable
Meaning
formidable, especially as an opponent; inspiring fear or respect
Example
She was a redoubtable leader who commanded respect from all.
Ella era una líder temible que se ganó el respeto de todos.
C2 adjective /ˈrʌdi/

ruddy

sonrosado
Meaning
Having a healthy red color in the face.
Example
She had a ruddy complexion from working outdoors.
Tenía un rostro sonrosado por trabajar al aire libre.
C1 verb /ˌriːɪmˈbɜːrs/

reimburse

reembolsar
Meaning
to pay back money to someone who has spent it or lost it
Example
The company reimbursed him for travel expenses.
La empresa le reembolsó los gastos de viaje.
C1 verb /rɪˈprɛs/

repress

reprimir
Meaning
To restrain, suppress, or keep under control, especially emotions or desires.
Example
He tried to repress his anger during the meeting.
Él intentó reprimir su ira durante la reunión.
C1 verb /rɪˈtælieɪt/

retaliate

vengar
Meaning
to make an attack in return for a similar attack
Example
The army retaliated after the enemy attack.
El ejército se vengó después del ataque enemigo.
B2 noun /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃən/

representation

representación
Meaning
the action of speaking or acting on behalf of someone or something
Example
Her representation of the team was impeccable.
Su representación del equipo fue impecable.
C1 noun rɪˌdʒɛnəˈreɪʃən

regeneration

regeneración
Meaning
Renewal, growth and development of cells, tissues or energy
Example
Proper rest allows muscle regeneration after exercise.
El descanso adecuado permite la regeneración muscular después del ejercicio.
C2 adjective /rɪˈkʌmbənt/

recumbent

reclinado
Meaning
lying down or in a resting position
Example
He was found recumbent on the sofa after a long day.
Él fue encontrado recostado en el sofá después de un largo día.
C1 noun /ˈrɛvərəns/

reverence

reverencia
Meaning
deep respect for someone or something
Example
The students showed reverence to their teacher.
Los estudiantes mostraron reverencia hacia su maestro.
C1 verb /rɪˈzaʊnd/

resound

resonar
Meaning
To fill a place with sound; to be celebrated or talked about widely.
Example
The hall resounded with applause.
El salón resonó con aplausos.
C2 noun /ˈræɡəmʌfɪn/

ragamuffin

niño desaliñado
Meaning
A person, typically a child, in ragged, dirty clothes.
Example
The little ragamuffin begged for food on the street.
El pequeño niño desaliñado pedía comida en la calle.
C1 adjective /ˈrɔːkəs/

raucous

ruidoso, estridente
Meaning
loud, harsh, and unpleasant sound or behavior
Example
The crowd became raucous after the team scored.
La multitud se volvió ruidosa después de que el equipo anotó.
B2 noun /ˌriː.ɪnˈfɔːrs.mənt/

reinforcement

reforzamiento
Meaning
Strengthening or supporting something, especially behavior or learning.
Example
Positive reinforcement helps in learning.
El refuerzo positivo ayuda en el aprendizaje.
C1 noun /rɪˈkɒnɪsəns/

reconnaissance

reconocimiento
Meaning
A survey or exploration, especially for military or strategic purposes.
Example
The soldiers conducted a reconnaissance of the enemy camp.
Los soldados realizaron un reconocimiento del campamento enemigo.
C1 adverb /ˈrɪdʒɪdli/

Rigidly

estrictamente; de manera inflexible
Meaning
in a strict, inflexible manner; without compromise
Example
The rules are rigidly enforced in this institution.
Las reglas son estrictamente aplicadas en esta institución.
C1 verb /rɪˈkuːpəreɪt/

recuperate

recuperarse
Meaning
to recover from illness or regain strength
Example
She went to the countryside to recuperate after surgery.
Ella fue al campo a recuperarse después de la cirugía.