Recreation
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˌrek.riˈeɪ.ʃən/

Recreation

ocio; el proceso de hacer algo existir de nuevo
Meaning
an activity that is done for enjoyment; the process of making something exist again
Example
The park provides recreation facilities for children and adults.
El parque ofrece instalaciones de recreación para niños y adultos.
C1 verb /rɪˈklaɪn/

recline

recostarse
Meaning
To lean or lie back in a relaxed position.
Example
She reclined on the sofa with a book.
Ella se recostó en el sofá con un libro.
A1 adjective /ˈreɪ.di.əʊ/

radio

radio
Meaning
Relating to radio waves or broadcasting.
Example
FAST is the largest radio telescope in the world.
FAST es el telescopio de radio más grande del mundo.
C2 verb /rɛnd/

rend

rasgar
Meaning
to tear something apart violently or forcefully
Example
The explosion rent the air with a deafening noise.
La explosión rasgó el aire con un ruido ensordecedor.
C2 noun /rʌmp/

Rump

trasero; nalgas; parte baja de la espalda
Meaning
the hindquarters or buttocks; the lower back area
Example
The horse injured its rump during the fall.
El caballo se lastimó el trasero durante la caída.
C1 noun /ˈrɛnɪˌɡeɪd/

renegade

renegado
Meaning
a person who deserts or betrays an organization, country, or principles
Example
He was labeled a renegade after leaving the party and criticizing its policies.
Fue etiquetado como un renegado después de dejar el partido y criticar sus políticas.
C1 adjective /rɪˈpliːt/

replete

repleto
Meaning
Filled or well-supplied with something; abundantly full.
Example
The book is replete with fascinating historical details.
El libro está repleto de fascinantes detalles históricos.
C2 noun /rɪˈdʒɔɪndər/

rejoinder

réplica
Meaning
a quick or witty reply; a response to a remark or argument
Example
His sharp rejoinder silenced the crowd.
Su aguda réplica silenció a la multitud.
C2 noun /ˌrækənˈtɜːr/

Raconteur

felicidad
Meaning
a person who tells anecdotes in a skillful and amusing way
Example
The old man was a gifted raconteur who entertained everyone with his stories.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /red ˌəʊ.liˈæn.dər/

Red oleander

oleandro rojo
Meaning
a poisonous flowering shrub with bright red or pink flowers
Example
The red oleander blooms throughout the summer months.
El oleandro rojo florece durante los meses de verano.
B1 noun /ˈreɪn.boʊ/

Rainbow

arco iris
Meaning
an arch of colors formed in the sky by sunlight shining through rain
Example
After the storm, a beautiful rainbow appeared in the sky.
Después de la tormenta, apareció un hermoso arco iris en el cielo.
B2 noun rɪsk ˈfæktər

risk factor

factor de riesgo
Meaning
Something that increases the likelihood of developing a disease or condition
Example
Water pollution is a significant risk factor for health.
La contaminación del agua es un factor de riesgo significativo para la salud.
B1 noun /rɪˈkɔːdɪŋ/

recording

grabación
Meaning
the act or process of recording something
Example
The recording of the interview was clear and loud.
La grabación de la entrevista fue clara y fuerte.
C1 noun /ˈrʌfiən/

Ruffian

bribón; persona violenta;
Meaning
a violent person, especially one involved in crime; a brutal or lawless person
Example
The ruffian threatened the shopkeeper for money.
El bribón amenazó al tendero por dinero.
C1 verb /rɪˈɡrɛs/

regress

retroceder
Meaning
To return to a former or less developed state.
Example
Without proper guidance, the child's progress began to regress.
Sin una guía adecuada, el progreso del niño comenzó a retroceder.
B1 noun /rɪˈleɪ.ʃən/

Relation

relación; vínculo
Meaning
the way in which two or more people or things are connected; a family member
Example
They have a strong business relation that has lasted for years.
Tienen una fuerte relación comercial que ha durado años.
C1 adjective /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃənl̩/

representational

representacional
Meaning
Relating to or depicting something in a realistic or symbolic way.
Example
The artist preferred a representational style of painting.
El artista prefería un estilo representacional de pintura.
B1 adjective /ˈrel.ə.tɪv/

Relative

relativo
Meaning
considered in comparison to something else; not absolute; comparative
Example
The cost of living is relative to your income level.
El costo de vida es relativo a tu nivel de ingresos.
C1 noun rɪˈdʒɛn.ər.ə.tɪv ˈfɑːr.mɪŋ

regenerative farming

agricultura regenerativa
Meaning
Agricultural practices that improve soil health and biodiversity.
Example
Regenerative farming improves soil fertility and biodiversity.
La agricultura regenerativa mejora la fertilidad del suelo y la biodiversidad.
C2 adjective /rɪˈflɛksəbl/

reflexible

reflexivo
Meaning
Capable of being reflected or bent back.
Example
The surface was highly reflexible, bouncing light in different directions.
La superficie era altamente reflexiva, reflejando la luz en diferentes direcciones.
C2 adjective /rɪˈfræɡəbəl/

refragable

refutable
Meaning
Capable of being refuted or disproved.
Example
His argument was weak and easily refragable.
Su argumento era débil y fácilmente refutable.
B2 verb /ˈrendər/

render

proporcionar
Meaning
to provide or give; to make or cause to become
Example
The artist renders the scene beautifully.
El artista presenta la escena bellamente.
A2 verb /rɪˈsiːv/

receive

recibir
Meaning
to get or accept something given; to welcome
Example
She receives a gift from her friend.
Ella recibe un regalo de su amiga.
B1 noun /ˈrʌbɪʃ/

Rubbish

basura; cosas inútiles; tonterías
Meaning
waste material; refuse or litter; nonsense or worthless things
Example
Please throw the rubbish in the bin.
Por favor, tira la basura en el contenedor.
C1 noun /rɪˈvɜːrʒən/

reversion

reversión
Meaning
the act of returning to a previous state or condition
Example
The new policy marked a reversion to traditional methods.
La nueva política marcó una reversión a los métodos tradicionales.
A2 verb /ˈrɛkəɡnaɪz/

recognize

reconocer, aceptar
Meaning
To identify someone or something seen before; to acknowledge or accept.
Example
She did not recognize him in the crowd.
Ella no lo reconoció en la multitud.
C1 noun /ˈrɑːstər/

roster

lista
Meaning
A list or plan showing people’s duties or times when they are scheduled.
Example
The manager updated the staff roster for next week.
El gerente actualizó la lista del personal para la próxima semana.
B1 noun, verb /ˈrɒkɪt/

rocket

felicidad
Meaning
a missile or vehicle propelled by a rocket engine; to increase or move very quickly
Example
The company’s profits rocketed after the new product launch.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B1 noun ˌrek.ə.menˈdeɪ.ʃənz

recommendations

recomendaciones
Meaning
Suggestions or proposals as to the best course of action.
Example
The commission submitted their recommendations.
La comisión presentó sus recomendaciones.
B1 noun /rɪˈpleɪsmənt/

replacement

reemplazo
Meaning
the act of substituting one thing or person for another
Example
She got a replacement for her damaged phone.
Ella consiguió un reemplazo para su teléfono dañado.
C2 adjective /ˈruːnɪk/

runic

relacionado con runas
Meaning
relating to or consisting of runes; mysterious or magical
Example
The old stone had strange runic carvings on it.
La antigua piedra tenía extrañas tallas rúnicas.
C2 verb /ˈræŋ.kəl/

rankle

molestar
Meaning
To cause continuing annoyance or resentment.
Example
His unfair criticism continued to rankle her for days.
Su crítica injusta continuó molestándola durante días.
B1 verb /rɪˈliːs/

release

liberar
Meaning
to set free; to allow something to escape or go away
Example
The prisoner was released after ten years.
El prisionero fue liberado después de diez años.
B1 adjective /rɔː/

Raw

crudo; no procesado; en su estado natural; inexperto
Meaning
uncooked; not processed; in natural state; inexperienced
Example
The chef prefers to use raw vegetables in his salads.
El chef prefiere usar verduras crudas en sus ensaladas.
C2 adjective /ˈrʌdi/

ruddy

sonrosado
Meaning
Having a healthy red color in the face.
Example
She had a ruddy complexion from working outdoors.
Tenía un rostro sonrosado por trabajar al aire libre.
B1 noun ˈreɪn.fɒr.ɪst

rainforest

selva tropical
Meaning
A luxuriant, dense forest rich in biodiversity, found typically in tropical areas with consistently heavy rainfall.
Example
The Amazon rainforest is home to millions of species.
La selva tropical del Amazonas es hogar de millones de especies.
C1 noun /rɪˈvʌlʃən/

revulsion

repulsión
Meaning
a strong feeling of disgust or repulsion
Example
She felt revulsion at the sight of the cruel act.
Ella sintió repulsión al ver el acto cruel.
C1 verb /rɪˈbjuːk/

rebuke

reprender
Meaning
to criticize or scold sharply; to express disapproval
Example
The teacher had to rebuke the student for cheating.
El maestro tuvo que reprender al estudiante por hacer trampa.
B2 verb /rɪˈfaɪn/

refine

refinar
Meaning
to improve by making small changes; to purify
Example
The chef refines the recipe to perfection.
El chef refina la receta a la perfección.
B1 adjective, noun /ˈroʊmən/

roman

romano / ciudadano romano
Meaning
relating to Rome or its people; a citizen of ancient Rome
Example
The Roman Empire influenced much of modern civilization.
El Imperio Romano influyó en gran parte de la civilización moderna.
B2 noun /ˈroʊ.lɪŋ pɪn/

Rolling pin

rodillo
Meaning
a cylindrical tool used for rolling out dough or pastry
Example
Roll the dough flat with a rolling pin.
Extiende la masa con un rodillo.
C1 verb /rɪˈlɛnt/

relent

ceder, ser más suave
Meaning
to become less severe, harsh, or strict
Example
After hours of begging, she finally relented.
Después de horas de súplicas, finalmente cedió.
C1 verb /rɪˈbʌt/

rebut

refutar
Meaning
to argue against or prove wrong; to refute
Example
The lawyer rebutted the false accusations with strong evidence.
El abogado refutó las falsas acusaciones con pruebas contundentes.
C1 noun /ˌrɛfəˈrɛndəm/

referendum

referéndum
Meaning
a general vote by the population on a single political issue
Example
The government held a referendum on the new constitution.
El gobierno celebró un referéndum sobre la nueva constitución.
C1 verb /ˌriːɪnˈtɪɡreɪt/

reintegrate

reintegrar
Meaning
To bring someone or something back into a group or society after being separated.
Example
The program helps prisoners reintegrate into society.
El programa ayuda a los prisioneros a reintegrarse en la sociedad.
C1 noun/verb /rɪˈpriːv/

reprieve

retraso temporal / perdón de castigo
Meaning
A temporary relief or delay from something unpleasant; to postpone or cancel punishment.
Example
The prisoner was granted a last-minute reprieve from execution.
El prisionero recibió un perdón de último minuto de la ejecución.
A2 verb /raɪz/

rise

elevar
Meaning
to move upward; to get up from bed; to increase
Example
The sun rises in the east.
El sol sale por el este.
B1 verb /rɪˈspɒnd/

respond

responder
Meaning
to give an answer or reply; to react to something
Example
Please respond to my email as soon as possible.
Por favor responde a mi correo electrónico lo antes posible.
B1 noun /ruːt/

Root

raíz; origen; base; causa
Meaning
the part of a plant that grows underground; the basic cause, source, or origin of something
Example
We need to find the root of this problem to solve it permanently.
Necesitamos encontrar la raíz de este problema para resolverlo permanentemente.
B1 noun /ˈrʌnər/

runner

felicidad
Meaning
a person who runs, especially in races or for exercise
Example
The runner crossed the finish line with a big smile.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /rɪˈkwaɪtəl/

requital

retribución
Meaning
The act of returning something, such as a favor, service, or punishment; repayment or retaliation.
Example
She offered her time in requital for his kindness.
Ella ofreció su tiempo como retribución por su amabilidad.
B2 adjective /rɪˈflektɪv/

Reflective

reflexivo; pensativo; capaz de reflejar luz o imágenes
Meaning
thoughtful; contemplative; able to reflect light or images
Example
After the meeting, he was in a reflective mood.
Después de la reunión, él estaba en un estado reflexivo.
C1 noun /rɪˈtriː.vəl/

retrieval

recuperación
Meaning
The process of getting something back, especially from storage or memory.
Example
The brain's retrieval system helps recall past experiences.
El sistema de recuperación del cerebro ayuda a recordar experiencias pasadas.
B2 noun /reɪk/

Rake

rastrillo
Meaning
a garden tool with a long handle and prongs for gathering leaves; to gather with a rake
Example
He used a rake to gather the fallen autumn leaves.
Él usó un rastrillo para recoger las hojas caídas de otoño.
A1 noun ˈræbɪt

rabbit

conejo
Meaning
A small mammal with long ears, long hind legs, and a short tail
Example
The rabbit ran quickly into the forest.
El conejo corrió rápidamente hacia el bosque.
C2 noun /ˈræʃənəlɪzəm/

rationalism

racionalismo
Meaning
a belief or theory that opinions and actions should be based on reason and knowledge rather than religious belief or emotion
Example
Rationalism emphasizes logic and reasoning over faith.
El racionalismo enfatiza la lógica y el razonamiento por encima de la fe.
C1 noun /ˌriː.pəˈkʌʃ.ən/

repercussion

repercusión
Meaning
An unintended consequence occurring some time after an event or action.
Example
The economic crisis had severe repercussions on global trade.
La crisis económica tuvo severas repercusiones en el comercio global.
C1 noun /rɪˈdʌn.dəns/

Redundance

redundancia
Meaning
the state of being not or no longer needed or useful; superfluous repetition of information
Example
The document contained redundance that made it unnecessarily long.
El documento contenía redundancia que lo hacía innecesariamente largo.
C1 noun /rɪˈkɜr.əns/

Recurrence

recurrencia
Meaning
the fact of something happening again; an instance of something happening again
Example
The doctor was concerned about the recurrence of the patient's symptoms.
El doctor estaba preocupado por la recurrencia de los síntomas del paciente.
C1 noun /ˈroʊ.lɪŋ bɔːrd/

Rolling board

mesa de amasar
Meaning
a flat wooden or marble surface used for rolling out dough
Example
She placed the dough on the rolling board.
Ella colocó la masa sobre la mesa de amasar.
C2 noun /rɪˈfrɪndʒənsi/

refringency

refringencia
Meaning
The ability of a substance to bend light; refractive power.
Example
Glass has a higher refringency than water.
El vidrio tiene una mayor refringencia que el agua.
C1 verb /rɪˈzaʊnd/

resound

resonar
Meaning
To fill a place with sound; to be celebrated or talked about widely.
Example
The hall resounded with applause.
El salón resonó con aplausos.
C1 noun /ˈriːpər/

reaper

una persona o máquina que corta y recoge cultivos
Meaning
a person or machine that cuts and gathers crops
Example
The reaper moved slowly through the golden fields.
El ríper se movió lentamente a través de los campos dorados.
C2 noun /ˈrɒndoʊ/

rondo

composición musical (con tema recurrente)
Meaning
a musical composition with a recurring leading theme
Example
The pianist ended the recital with a lively rondo.
El pianista terminó el recital con un rondó animado.
B2 adverb /ruːˈtiːnli/

routinely

rutinariamente
Meaning
as part of a regular procedure; habitually
Example
The staff routinely checks the equipment for safety.
El personal revisa rutinariamente el equipo para verificar su seguridad.
B1 noun /rɪˈsep.ʃən/

Reception

recepción; recepción formal; bienvenida;
Meaning
the action of receiving something or someone; a formal social occasion held to welcome someone
Example
The wedding reception was held at a beautiful hotel.
La recepción de la boda se celebró en un hermoso hotel.
B1 adverb /ˈriː.zən.ə.bli/

Reasonably

razonablemente; de manera sensata;
Meaning
in a sensible way; fairly; to a moderate degree
Example
The hotel room was reasonably priced for the location.
La habitación del hotel estaba razonablemente bien precio para la ubicación.
B2 adjective /rɪˈspɒn.sɪv/

Responsive

responsivo
Meaning
reacting quickly and positively; readily reacting to suggestions or changes
Example
The website is very responsive and loads quickly on all devices.
El sitio web es muy responsivo y carga rápidamente en todos los dispositivos.
C2 verb /raɪv/

rive

rasgar
Meaning
to tear apart violently
Example
The earthquake rived the ground in several places.
El terremoto desgarró el suelo en varios lugares.
C2 adjective /rɪˈmɪs/

remiss

negligente
Meaning
Negligent in performing a duty or responsibility.
Example
The manager was remiss in not checking the financial reports carefully.
El gerente fue negligente al no revisar cuidadosamente los informes financieros.
B2 adjective /ˈrɪɡ.ər.əs/

rigorous

riguroso
Meaning
Extremely thorough and demanding in analysis or practice.
Example
A rigorous study plan helps students achieve better results.
Un plan de estudio riguroso ayuda a los estudiantes a obtener mejores resultados.
B2 noun/verb rɪˈfɔːm

reform

reforma
Meaning
Make changes in (something, typically a social, political, or economic institution or practice) in order to improve it.
Example
Reform in the education system was a priority.
La reforma en el sistema educativo era una prioridad.
C1 adjective ˈriːdʒən spəˈsɪfɪk

region-specific

específico de la región
Meaning
Relating to or characteristic of a particular region or area.
Example
Climate change impacts are region-specific.
Los impactos del cambio climático son específicos de la región.
B2 noun /rɪˈsɪp.i.ənt/

Recipient

receptor
Meaning
a person who receives something
Example
She was the recipient of the prestigious award.
Ella fue la receptora del premio prestigioso.
C1 adjective /ˈrɛtɪsənt/

reticent

reservado
Meaning
not revealing one's thoughts or feelings readily; reserved
Example
She was reticent about her personal life.
Ella estaba reservada sobre su vida personal.
C1 adjective /rɪˈkʌr.ənt/

Recurrent

recurrente
Meaning
happening repeatedly; occurring again and again; periodic;
Example
She has been suffering from recurrent headaches for months.
Ella ha estado sufriendo dolores de cabeza recurrentes durante meses.
B2 noun /rɪˈmeɪn.dər/

Remainder

restante; lo que queda
Meaning
the part that is left over; what remains after the other parts have been taken away
Example
The remainder of the food was stored in the refrigerator.
El resto de la comida fue guardado en el refrigerador.
C1 noun /ˈrɛspɪt/

respite

respiro
Meaning
A short period of rest or relief from something difficult or unpleasant.
Example
The weekend provided a welcome respite from work.
El fin de semana proporcionó un respiro bienvenido del trabajo.
C1 verb /ˌriːˈmɒdəl/

remodel

remodelar
Meaning
To change the structure or form of something, especially a building.
Example
They decided to remodel their kitchen last summer.
Ellos decidieron remodelar su cocina el verano pasado.
C1 noun /rəʊˈbɒt.ɪk ˈsɜː.dʒər.i/

robotic surgery

cirugía robótica
Meaning
Surgery performed with the assistance of robotic systems to enhance precision and reduce invasiveness.
Example
Robotic surgery enhances precision in complex procedures.
La cirugía robótica mejora la precisión en procedimientos complejos.
C1 noun /ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i ˈbreɪk.θruː/

revolutionary breakthrough

descubrimiento revolucionario
Meaning
A sudden, dramatic, and important discovery or development that changes everything.
Example
Robotic surgery is a revolutionary breakthrough in healthcare.
La cirugía robótica es un descubrimiento revolucionario en la atención sanitaria.
C1 noun /ræmˈbuːtən/

Rambutan

rambután
Meaning
a tropical fruit with red spiky skin and white translucent sweet flesh similar to litchi
Example
The rambutan looks scary with its hairy skin but tastes very sweet inside.
El rambutan se ve aterrador con su piel peluda, pero tiene un sabor muy dulce por dentro.
C1 verb /rɪˈbʌf/

rebuff

rechazar
Meaning
to reject or refuse in a sharp or abrupt way
Example
She rebuffed his invitation to dinner.
Ella rechazó su invitación a cenar.
C1 verb /rɪˈpjuː.di.eɪt/

repudiate

repudiar
Meaning
to refuse to accept, recognize, or support something
Example
He repudiated the claim that he was involved in the scandal.
Él repudió la afirmación de que estuvo involucrado en el escándalo.
C1 noun /rʌsk/

Rusk

bizcocho seco; pan tostado
Meaning
a hard, dry biscuit or twice-baked bread; a type of crisp, sweet biscuit
Example
The baby enjoyed eating the soft rusk with milk.
El bebé disfrutó comer el rusk suave con leche.
B1 noun /roʊˈmæns/

Romance

romance
Meaning
a feeling of excitement and mystery associated with love; a love affair or relationship
Example
Their romance began when they met at the university library.
Su romance empezó cuando se conocieron en la biblioteca de la universidad.
C2 noun /ˈreɪləri/

raillery

burlas amistosas
Meaning
good-humored teasing or joking
Example
Their friendship was full of light-hearted raillery.
Su amistad estaba llena de bromas ligeras.
C2 noun /ruːd/

rood

cruz
Meaning
a crucifix, especially one positioned above the entrance to the chancel of a church
Example
The old church displayed a carved rood above the altar.
La antigua iglesia exhibió una cruz tallada sobre el altar.
B2 noun /ˌref.jʊˈdʒiː/

Refugee

refugiado
Meaning
a person who has been forced to leave their country in order to escape war, persecution, or natural disaster
Example
The refugee camp provided temporary shelter for thousands of displaced families.
El campamento de refugiados proporcionó refugio temporal para miles de familias desplazadas.
B1 noun /reɪ/

ray

rayo
Meaning
a narrow beam of light, heat, or radiation
Example
A ray of sunlight broke through the clouds.
Un rayo de luz del sol rompió a través de las nubes.
C1 noun/verb /rɪˈlæps/

relapse

recaída
Meaning
to return to a worse condition, especially after improvement; a deterioration after recovery
Example
After months of progress, he suffered a relapse.
Después de meses de progreso, sufrió una recaída.
C1 verb /rɪˈmɪt/

remit

enviar dinero / perdonar
Meaning
To send money in payment or as a gift; to cancel or refrain from exacting a debt or punishment.
Example
He promised to remit the payment by the end of the week.
Él prometió remitir el pago antes del final de la semana.
B2 verb /rɪˈkɔːl/

recall

recordar
Meaning
to bring (a memory, fact, or situation) back into one's mind
Example
I can't recall the last time we met.
No puedo recordar la última vez que nos encontramos.
C2 adjective /ˈrævənɪŋ/

ravening

hambriento y codicioso
Meaning
Extremely hungry and greedy; voracious.
Example
The ravening wolves circled the camp.
Los lobos hambrientos rodearon el campamento.
B1 noun /rɪˈpɔːtɪŋ/

reporting

informes
Meaning
the act of giving news or information about something
Example
Good reporting is essential for public awareness.
Un buen informe es esencial para la conciencia pública.
B2 verb /ˈrɛnəˌveɪt/

renovate

renovar
Meaning
to restore something old to a good state or to improve it
Example
They decided to renovate the old house before moving in.
Ellos decidieron renovar la casa vieja antes de mudarse.
B2 noun, verb, adjective /ræŋk/

rank

rango
Meaning
A position in a hierarchy; to place in order according to importance or quality.
Example
She quickly rose to a senior rank in the company.
Ella rápidamente ascendió a un rango superior en la empresa.
C1 noun /ˈrɒndɪvuː/

rendezvous

encuentro
Meaning
a meeting or appointment at an agreed time and place
Example
They arranged a secret rendezvous at the café.
Arreglaron un encuentro secreto en el café.
C1 adjective /ˌrɛprɪˈhɛnsəbl̩/

reprehensible

reprensible
Meaning
Deserving strong criticism or blame.
Example
His dishonest actions were truly reprehensible.
Sus acciones deshonestas fueron realmente reprensibles.
C2 noun /ˈreɪmənt/

raiment

atuendo
Meaning
clothing, especially fine or formal wear
Example
The king wore royal raiment during the ceremony.
El rey usó atuendo real durante la ceremonia.
C1 adjective /ˈræmʃækəl/

ramshackle

deteriorado
Meaning
poorly built or maintained; in a state of disrepair
Example
They lived in a ramshackle old house on the edge of town.
Vivían en una casa deteriorada en el borde de la ciudad.
B2 noun /ˈruːdnəs/

Rudeness

grosería
Meaning
the quality of being impolite, discourteous, or offensive in behavior or speech
Example
His rudeness shocked everyone at the dinner party.
Su grosería sorprendió a todos en la fiesta de cena.
C1 noun /rɪˈpraɪ.zəl/

Reprisal

venganza
Meaning
an act of retaliation; revenge taken for an injury or wrong
Example
The attack was carried out as a reprisal for the earlier bombing.
El ataque se realizó como una represalia por el bombardeo anterior.
B1 noun /rɪˈkwɛst/

request

solicitud
Meaning
a formal or polite demand for something
Example
She made a request for additional time to complete the project.
Ella hizo una solicitud de tiempo adicional para completar el proyecto.
B2 noun ˌrɛzɪɡˈneɪʃən

resignation

renuncia
Meaning
The acceptance of something undesirable but inevitable; giving up.
Example
Her resignation from the position was unexpected.
Su renuncia al puesto fue inesperada.
B2 noun /rɛlm/

realm

reino, dominio, ámbito, esfera
Meaning
A kingdom or domain; a field or area of activity or interest.
Example
He is well known in the realm of science.
Él es bien conocido en el ámbito de la ciencia.
B2 noun /rʌst/

Rust

óxido
Meaning
reddish-brown coating formed on iron or steel by oxidation; corrosion
Example
The old car was covered in rust after years of neglect.
El viejo coche estaba cubierto de óxido después de años de descuido.
B2 noun /ˌrɛfəˈriː/

referee

árbitro
Meaning
a person who oversees a game or match to ensure the rules are followed
Example
The referee stopped the game after a foul.
El árbitro detuvo el juego después de una falta.
B1 noun /ˈreɪlˌroʊd/

railroad

vía férrea
Meaning
a track or system of tracks made of steel rails along which trains run
Example
The railroad connects the city to several nearby towns.
La vía férrea conecta la ciudad con varios pueblos cercanos.
C1 noun ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i ɪˈnɪʃ.ə.tɪv

revolutionary initiative

iniciativa revolucionaria
Meaning
A groundbreaking action or plan that brings about significant change or transformation.
Example
The revolutionary initiative promotes sustainable energy.
La iniciativa revolucionaria promueve la energía sostenible.
C2 noun /rɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

renunciation

renuncia
Meaning
the formal rejection or giving up of something, usually a belief, claim, or way of life
Example
His renunciation of worldly pleasures impressed the monks.
Su renuncia a los placeres mundanos impresionó a los monjes.
B2 noun /ˌrɪəlɪˈzeɪʃən/

realization

realización
Meaning
the act of becoming fully aware of something as a fact
Example
Her realization of the problem helped solve the issue.
Su realización del problema ayudó a resolver el asunto.
C2 noun /ˈreɪdɪks/

radix

base
Meaning
the base or root of something; the number on which a system of numeration is built
Example
In mathematics, the decimal system has a radix of ten.
En matemáticas, el sistema decimal tiene una base de diez.
C1 verb /ˈrævɪdʒ/

ravage

devastar
Meaning
to cause severe and extensive damage or destruction
Example
The hurricane ravaged the coastal villages.
El huracán devastó las aldeas costeras.
C2 noun /ˈriːdʒənt/

regent

regente
Meaning
a person who rules in place of a monarch when the monarch is absent or too young
Example
The prince acted as regent until the king came of age.
El príncipe actuó como regente hasta que el rey alcanzó la mayoría de edad.
C2 noun /ˈrʊkəri/

rookery

nido de aves
Meaning
a place where rooks or other birds breed and nest in colonies
Example
We saw a rookery full of noisy birds near the forest.
Vimos un nido de aves lleno de pájaros ruidosos cerca del bosque.
B2 verb /rɪˈstrɪkt/

restrict

restringir
Meaning
To limit the size, amount, or range of something.
Example
The government decided to restrict the use of plastic bags.
El gobierno decidió restringir el uso de bolsas de plástico.
B1 verb /rɪˈfɜː/

refer

referir
Meaning
to mention or allude to something; to direct someone to a source of information
Example
Please refer to page 45 for more details.
Por favor, consulte la página 45 para más detalles.
C2 adjective /ˈreə.rɪ.faɪd/

rarefied

refinado
Meaning
Of high moral, intellectual, or cultural value; distant from ordinary life.
Example
He works in the rarefied world of classical music.
Él trabaja en el mundo refinado de la música clásica.
C2 noun /ˈrɪɡməˌroʊl/

rigmarole

lío
Meaning
a long, complicated, and confusing process or story
Example
Getting a visa was such a rigmarole of paperwork and interviews.
Obtener una visa fue un lío de papeleo y entrevistas.
C1 noun rɪˌkuːpərˈeɪʃən

recuperation

recuperación
Meaning
The process of gradually recovering from illness or fatigue
Example
Rest is essential for recuperation after illness.
El descanso es esencial para la recuperación después de una enfermedad.