recording
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /rɪˈkɔːdɪŋ/

recording

grabación
Meaning
the act or process of recording something
Example
The recording of the interview was clear and loud.
La grabación de la entrevista fue clara y fuerte.
C1 noun /ˌdɪspɛnˈseɪʃən/

dispensation

dispensa
Meaning
An exemption from a rule or usual requirement; a system of order, government, or control.
Example
The school granted him a special dispensation to skip the exam due to illness.
La escuela le concedió una dispensa especial para ausentarse del examen debido a una enfermedad.
C1 noun /ɡeɪl/

Gale

tormenta; viento fuerte de 7 a 10 en la escala de Beaufort
Meaning
a very strong wind; a wind of force 7 to 10 on the Beaufort scale
Example
The fishing boats returned to harbor early due to the approaching gale.
Los botes de pesca regresaron al puerto temprano debido a la tormenta que se acercaba.
C1 noun /kwɪnˈtɛsəns/

quintessence

la quintaesencia
Meaning
The purest or most perfect example of something.
Example
She is the quintessence of elegance.
Ella es la quintaesencia de la elegancia.
C2 adjective /dɪˈkɔːrəs/

decourous

decente
Meaning
characterized by propriety, good taste, and proper manners
Example
She maintained a decourous silence during the ceremony.
Ella mantuvo un silencio decente durante la ceremonia.
B1 verb /əˈfɛkt/

affect

afectar
Meaning
to influence or make a difference to something
Example
The weather can greatly affect our mood.
El clima puede afectar mucho nuestro estado de ánimo.
B1 noun /ˈkɒnsɪkwənsɪz/

consequences

consecuencias
Meaning
Results or effects of an action or condition.
Example
The consequences of ignoring safety protocols can be severe.
Las consecuencias de ignorar los protocolos de seguridad pueden ser graves.
B2 verb /ˈdɛdɪkeɪt/

dedicate

dedicar
Meaning
to devote time, effort, or oneself to a particular purpose or person
Example
She dedicated her life to helping the poor.
Ella dedicó su vida a ayudar a los pobres.
C2 adjective /droʊl/

droll

gracioso
Meaning
curious or unusual in a way that provokes dry amusement
Example
He had a droll sense of humor that made everyone laugh.
Él tenía un sentido del humor gracioso que hacía reír a todos.
C1 noun /ɡɔːrd/

Gourd

calabaza
Meaning
a climbing plant with large fruits that have hard shells when dried
Example
The bottle gourd curry was delicious and nutritious.
El curry de calabaza en botella estaba delicioso y nutritivo.
C1 adjective; noun /ɪˈmɔːrtl/

immortal

inmortal
Meaning
living forever; never dying; lasting forever in fame or memory
Example
Legends often describe heroes as immortal beings who never die.
Las leyendas describen a los héroes como inmortales.
B2 noun /əˈsaɪləm/

asylum

asilo
Meaning
Protection or shelter, especially given to refugees or the mentally ill.
Example
The refugees sought asylum in the neighboring country.
Los refugiados pidieron asilo en el país vecino.
B2 noun ˈlæbrətɔːriz

laboratories

laboratorio
Meaning
A room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching, or for the manufacture of drugs or chemicals.
Example
Advanced laboratories enabled groundbreaking discoveries.
Los laboratorios avanzados permitieron descubrimientos innovadores.
B2 adjective /ˈdræs.tɪk/

Drastic

drástico; severo; de gran alcance
Meaning
extreme; severe; having a strong or far-reaching effect
Example
The company took drastic measures to reduce costs.
La empresa tomó medidas drásticas para reducir costos.
B2 noun /ˈlɪn.ən/

linen

ropa de lino
Meaning
A strong cloth made from the fibers of the flax plant, or items made from this cloth such as sheets or clothing.
Example
She bought new linen curtains for the living room.
Ella compró nuevas cortinas de lino para la sala de estar.
C1 noun /aɪˈdiː.ə.lɪ.zəm/

Idealism

Idealismo
Meaning
the pursuit of high principles and noble goals; unrealistic pursuit of perfection
Example
His youthful idealism motivated him to join various social justice movements.
Su idealismo juvenil lo motivó a unirse a varios movimientos de justicia social.
A2 noun /ruːlz/

rules

reglas
Meaning
explicit principles or regulations governing conduct or procedure within a particular area of activity
Example
The teacher reminded the students to follow the classroom rules.
El maestro recordó a los estudiantes que siguieran las reglas del aula.
B1 noun ˌɪn.stɪˈtjuː.ʃən

institution

institución
Meaning
An organization founded and united for a specific purpose; an established law, practice, or custom.
Example
Institutions play a crucial role in governance.
Las instituciones desempeñan un papel crucial en la gobernanza.
C1 adjective dɪ ˈskrɛʃ.ən.er.i

discretionary

discrecional
Meaning
Available for use at the discretion of the user; not required or mandatory.
Example
He set aside some discretionary income for travel.
Él apartó algo de ingreso discrecional para viajar.
C1 noun /nɪˈɡeɪʃən/

negation

negación
Meaning
The act of denying something; the contradiction or absence of something.
Example
The theory is built on the negation of traditional beliefs.
La teoría se basa en la negación de las creencias tradicionales.
C2 noun /ˈsɜːrtɪˌtjuːd/

certitude

certeza
Meaning
Absolute certainty or conviction about something.
Example
She spoke with certitude about the outcome of the case.
Ella habló con certeza sobre el resultado del caso.
B2 adverb /ˌnɛvəðəˈlɛs/

nevertheless

sin embargo
Meaning
in spite of that; however
Example
He was tired; nevertheless, he kept working.
Él estaba cansado; sin embargo, siguió trabajando.
C1 verb /ɪnˈreɪdʒ/

enrage

enfurecer
Meaning
To make someone extremely angry.
Example
His unfair remarks enraged the audience.
Sus comentarios injustos enfurecieron a la audiencia.
B2 adjective /ʌnˈfɪt/

Unfit

inepto; inapropiado;
Meaning
not in good physical condition; unsuitable or inappropriate
Example
He was declared unfit for military service due to his poor health.
Él fue declarado no apto para el servicio militar debido a su mala salud.
B2 adjective /blʌnt/

blunt

rompo, directo
Meaning
not sharp; direct and straightforward in speech
Example
Her blunt remarks offended some people.
Sus comentarios directos ofendieron a algunas personas.
A2 verb /ʃʌt/

shut

cerrar
Meaning
to close something, especially a door or window
Example
Please shut the door before you leave.
Por favor, cierra la puerta antes de irte.
C1 noun /ˌɡræt.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

gratification

satisfacción
Meaning
Pleasure, especially when gained from the satisfaction of a desire.
Example
The instant gratification of social media affects patience.
La gratificación instantánea de las redes sociales afecta la paciencia.
C2 adjective /ˌʌnpriːpəˈzɛsɪŋ/

unprepossessing

poco atractivo
Meaning
not attractive or appealing in appearance
Example
Despite his unprepossessing looks, he was very kind and intelligent.
A pesar de sus poco atractivos rasgos, era muy amable e inteligente.
B2 noun rɪˈzentmənt

resentment

resentimiento
Meaning
Bitter indignation at having been treated unfairly.
Example
Resentment grew among the students.
El resentimiento creció entre los estudiantes.
A2 adjective /ˈjuːs.ləs/

Useless

inútil
Meaning
having no beneficial purpose; not useful
Example
This broken computer is completely useless.
Esta computadora rota está completamente inútil.
C1 noun /ˈnaɪt.fɔːl/

nightfall

caída de la noche
Meaning
the time when night begins; dusk
Example
They decided to return home before nightfall.
Decidieron regresar a casa antes de la caída de la noche.
B2 noun /əˈnætəmi/

anatomy

anatomía
Meaning
the study of the structure of living things, especially the human body
Example
She is studying human anatomy at medical school.
Ella está estudiando anatomía humana en la escuela de medicina.
C1 adjective /ʌnˈkwaɪ.ət/

Unquiet

inquieto; ansioso; perturbado
Meaning
restless; unable to remain still or quiet; anxious or troubled
Example
She spent an unquiet night worrying about the exam results.
Pasó una noche inquieta preocupada por los resultados del examen.
C2 noun /ˈfeɪ.tə.lɪ.zəm/

fatalism

fatalismo
Meaning
the belief that all events are predetermined and inevitable
Example
He embraced fatalism, believing that nothing he did could change his destiny.
Él abrazó el fatalismo, creyendo que nada de lo que hiciera podría cambiar su destino.
A2 noun /ˈkrɪk.ɪt/

Cricket

grillo
Meaning
a jumping insect that makes a chirping sound by rubbing its wings together
Example
We could hear crickets chirping in the evening.
Podíamos escuchar los grillos chirriando por la tarde.
C2 noun /ˈfaɪər.brænd/

firebrand

persona revolucionaria
Meaning
a person who is passionate about a cause, often inciting change or action
Example
The activist was a true firebrand, inspiring everyone around him to join the protest.
El activista era un verdadero revolucionario, inspirando a todos a su alrededor para unirse a la protesta.
C1 noun /ˈhɪntərlænd/

hinterland

tierras interiores
Meaning
The remote or less developed areas away from the coast or a city.
Example
The farmers came from the rural hinterland to sell their produce in the city.
Los agricultores vinieron de las tierras interiores rurales para vender sus productos en la ciudad.
B1 noun /ˈθɪr.i/

Theory

teoría
Meaning
a supposition or system of ideas intended to explain something
Example
Einstein's theory of relativity revolutionized physics.
La teoría de la relatividad de Einstein revolucionó la física.
B2 adjective /ˈɡræf.ɪk/

Graphic

gráfico; visual; vívido;
Meaning
relating to visual design; vivid; clearly described;
Example
The graphic design was colorful and eye-catching.
El diseño gráfico era colorido y llamativo.
B1 verb /ɪnˈstɔːl/

install

instalar
Meaning
To place or fix equipment or software so it is ready for use.
Example
He installed the new software on his computer.
Él instaló el nuevo software en su computadora.
B2 noun /dɪˈpreʃ.ən/

Depression

depresión
Meaning
a mental health condition characterized by persistent sadness; a severe economic downturn
Example
The therapist helped her cope with depression through cognitive behavioral therapy.
El terapeuta la ayudó a lidiar con la depresión a través de terapia cognitivo-conductual.
C2 verb /əˈvaʊ/

avow

declarar abiertamente
Meaning
to openly declare or admit something, often publicly and firmly
Example
He avowed his loyalty to the cause without hesitation.
Él declaró abiertamente su lealtad a la causa sin dudar.
A2 noun /piːs/

peace

paz
Meaning
a state of tranquility or quiet, freedom from disturbance
Example
They hope for peace in the region.
Ellos esperan paz en la región.
C2 verb /ˈproʊtjuːbəreɪt/

protuberate

hincharse
Meaning
To swell out or bulge.
Example
The roots began to protuberate from the ground.
Las raíces comenzaron a hincharse desde el suelo.
C1 noun /heɪz/

Haze

neblina
Meaning
a slight obscuration of the lower atmosphere, typically caused by fine suspended particles; confusion
Example
The morning haze lifted gradually as the sun rose higher in the sky.
La neblina matutina se levantó gradualmente a medida que el sol se elevaba más alto en el cielo.
C2 verb /ˌækwiˈɛs/

acquiesce

aceptar sin protestar
Meaning
to accept something reluctantly but without protest
Example
She decided to acquiesce to her parents’ wishes.
Ella decidió aceptar sin protestar los deseos de sus padres.
C2 adjective /ˈɡlʌt.ən.əs/

gluttonous

glotón
Meaning
Excessively greedy in eating or consuming.
Example
His gluttonous appetite shocked everyone at the dinner table.
Su apetito glotón sorprendió a todos en la mesa del comedor.
C2 verb /ˈfɒn.dəl/

fondle

acariciar
Meaning
To stroke or caress lovingly or gently.
Example
She fondled the kitten gently in her lap.
Ella acarició al gatito suavemente en su regazo.
C2 noun /ˈpɪkəloʊ/

piccolo

flauta pequeña
Meaning
a small flute, higher in pitch than the regular flute
Example
She played a lively tune on the piccolo during the concert.
Ella tocó una melodía animada en el piccolo durante el concierto.
C2 noun /ˈlɪmərɪk/

limerick

un poema humorístico de cinco versos
Meaning
a humorous five-line poem with a specific rhythm and rhyme scheme (AABBA).
Example
She recited a funny limerick at the party.
Ella recitó un limerick gracioso en la fiesta.
B1 adjective /luːs/

loose

suelo
Meaning
not firmly or tightly fixed in place
Example
The screw is loose and needs tightening.
El tornillo está suelto y necesita apretarse.
C1 adjective /ˈtɛmpərəl/

temporal

temporal
Meaning
Relating to worldly affairs or to time rather than spiritual matters.
Example
The monk gave up his temporal possessions to live a simple life.
El monje renunció a sus posesiones temporales para vivir una vida simple.
B2 verb /kənˈfes/

confess

confesar
Meaning
to admit guilt or wrongdoing; to acknowledge
Example
He confessed his mistake to his teacher.
Él confesó su error a su maestro.
A2 adverb /ɪɡˈzækt.li/

Exactly

precisamente; exactamente; en completo acuerdo
Meaning
precisely; accurately; in complete agreement
Example
Tell me exactly what happened during the meeting.
Dime exactamente qué pasó durante la reunión.
B2 verb /hɔːlt/

halt

detener
Meaning
to stop or bring to a stop
Example
The train suddenly halted at the station.
El tren se detuvo repentinamente en la estación.
C1 noun /pəˈzɛsər/

possessor

poseedor
Meaning
A person who owns or holds something.
Example
The possessor of the land built a new house.
El poseedor de la tierra construyó una nueva casa.
A2 noun /ˈhæb.ɪt/

habit

hábito
Meaning
A settled or regular tendency or practice, especially one that is hard to give up.
Example
Eye rubbing is a harmful habit.
Frotarse los ojos es un hábito perjudicial.
C2 verb /læmˈpuːn/

lampoon

ridiculizar
Meaning
to publicly criticize or ridicule someone or something with humor, irony, or sarcasm
Example
The cartoonist lampooned the politician for his contradictory statements.
El caricaturista ridiculizó al político por sus declaraciones contradictorias.
C1 noun /ˌɑːk.sɪˈmɔːr.ɒn/

oxymoron

oxímoron
Meaning
a figure of speech where two contradictory terms are combined
Example
The phrase 'deafening silence' is a classic oxymoron.
La frase 'silencio ensordecedor' es un oxímoron clásico.
C2 verb /ˈbændi/

bandy

intercambiar
Meaning
To pass (words, ideas, or gossip) back and forth in a casual or argumentative way.
Example
They bandied jokes across the table.
Ellos intercambiaban bromas a través de la mesa.
C1 adjective /fɪkˈtɪʃəs/

fictitious

ficticio, falso
Meaning
not real or true; imaginary or fabricated
Example
The story he told was entirely fictitious.
La historia que contó era completamente ficticia.
C2 verb /ˈʌndjʊleɪt/

undulate

ondular
Meaning
To move with a smooth, wave-like motion.
Example
The snake undulated across the sand.
La serpiente onduló a través de la arena.
B2 noun /ˈspɔːrtsmən/

sportsman

deportista
Meaning
A person who is skilled in sports or enjoys participating in athletic activities.
Example
He is a true sportsman, always fair and respectful to his opponents.
Él es un verdadero deportista, siempre justo y respetuoso con sus oponentes.
B2 adjective /səˈbɜːrbən/

suburban

suburbano
Meaning
relating to or characteristic of a suburb or the people living there
Example
They bought a house in a quiet suburban area.
Compraron una casa en una zona suburbana tranquila.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈstɛnsəbl/

inextensible

inextensible
Meaning
Not capable of being stretched or extended.
Example
This rope is made of an inextensible material.
Esta cuerda está hecha de un material inextensible.
C2 verb /ˌsɜːrkəmˈnævɪɡeɪt/

circumnavigate

circunnavegar
Meaning
to travel all the way around something, especially the earth
Example
Magellan was the first to circumnavigate the globe.
Magallanes fue el primero en circunnavegar el globo.
C1 noun /ˈmoʊldɪŋ/

molding

moldura decorativa
Meaning
A decorative strip or design, often used on walls, ceilings, or furniture.
Example
The wooden molding gave the room a classic look.
El moldaje de madera le dio a la habitación un aspecto clásico.
A1 noun /dæd/

dad

papá
Meaning
an informal term for father
Example
My dad taught me how to ride a bike.
Mi papá me enseñó a montar en bicicleta.
B2 adjective /ˈtæn.dʒɪ.bəl/

tangible

tangible
Meaning
Perceptible by touch; clear and definite; real.
Example
The benefits of exercise are tangible and measurable.
Los beneficios del ejercicio son tangibles y medibles.
C2 adjective /rɪˈsplɛndənt/

resplendent

resplandeciente
Meaning
Shining brilliantly; dazzling in appearance or effect
Example
The bride looked resplendent in her wedding gown.
La novia se veía resplandeciente con su vestido de boda.
C2 verb /lʌɡ/

lug

cargar o arrastrar algo pesado o incómodo con esfuerzo
Meaning
to carry or drag something heavy or cumbersome with effort
Example
He had to lug the suitcase up three flights of stairs.
Tuvo que arrastrar la maleta por tres vuelos de escaleras.
C1 noun /fɔːrˈkloʊʒər/

foreclosure

embargo hipotecario
Meaning
The legal process by which a lender takes control of a property from a borrower who has failed to make payments.
Example
The family lost their home due to foreclosure after missing several mortgage payments.
La familia perdió su casa debido al embargo hipotecario después de no pagar varias cuotas de la hipoteca.
B1 verb /ˈsætɪsfaɪ/

satisfy

satisfacer
Meaning
to fulfill the desires, expectations, or needs of someone; to make content
Example
The delicious meal satisfied our hunger completely.
La comida deliciosa satisfizo nuestro hambre completamente.
C2 noun /ˈmædrɪɡəl/

madrigal

madrigal
Meaning
A short, lyrical poem set to music, typically from the Renaissance period.
Example
The choir performed a beautiful madrigal from the 16th century.
El coro interpretó un hermoso madrigal del siglo XVI.
C1 adjective /kəˈnɒnɪkəl/

canonical

canónico / aceptado
Meaning
Conforming to a general rule or accepted standard; officially recognized.
Example
Shakespeare’s works are considered canonical in English literature.
Las obras de Shakespeare se consideran canónicas en la literatura inglesa.
B1 noun ˈɑːkɪtektʃə(r)

architecture

arquitectura
Meaning
The art or science of designing and constructing buildings.
Example
Ancient architecture is fascinating.
La arquitectura antigua es fascinante.
B2 noun /ˈen.tə.praɪz/

Enterprise

empresa, especialmente un proyecto audaz o complejo
Meaning
a project or undertaking, especially a bold or complex one
Example
The space exploration enterprise required years of planning and preparation.
La empresa de exploración espacial requirió años de planificación y preparación.
C2 noun /ˈɔːfəl/

offal

vísceras
Meaning
the internal organs and entrails of an animal used as food; waste parts
Example
The butcher prepared sausages using pork offal.
El carnicero preparó salchichas usando vísceras de cerdo.
A2 noun /dʒæm/

Jam

una mermelada dulce hecha de frutas y azúcar; una situación difícil; un bloqueo
Meaning
a sweet spread made from fruit and sugar; a difficult situation; a blockage
Example
She spread strawberry jam on her toast for breakfast every morning.
Ella untó mermelada de fresa en su tostada cada mañana para el desayuno.
B2 noun /ˈpɪm.pəl/

Pimple

grano
Meaning
a small, inflamed elevation of the skin; a spot on the skin, especially on the face
Example
She was embarrassed about the pimple on her forehead.
Ella estaba avergonzada por el grano en su frente.
C2 verb /ˈdʒɪb.ər/

gibber

hablar de manera incomprensible
Meaning
To speak rapidly and unintelligibly, typically through fear or shock.
Example
The frightened man began to gibber when he saw the ghost.
El hombre asustado comenzó a hablar de manera incomprensible cuando vio al fantasma.
C2 adjective /bɒmˈbæstɪk/

bombastic

pomposo
Meaning
using pompous or inflated language with little meaning
Example
The professor’s bombastic lecture impressed no one.
La conferencia pomposa del profesor no impresionó a nadie.
B1 verb /ɪˈstæblɪʃ/

establish

establecer
Meaning
To set up, create, or bring into existence something on a firm basis.
Example
The company plans to establish a new office in Dhaka.
La compañía planea establecer una nueva oficina en Dhaka.
A2 adjective /reər/

Rare

raro
Meaning
not occurring very often; uncommon or unusual
Example
It's rare to find such beautiful handmade jewelry these days.
Es raro encontrar joyas hechas a mano tan hermosas en estos días.
B2 noun /ˈɡlɔː.ri/

Glory

gloria; honra; esplendor
Meaning
magnificent beauty or splendor; praise, honor, and distinction; a state of absolute happiness
Example
The athlete basked in the glory of winning the Olympic gold medal.
El atleta se deleitó en la gloria de ganar la medalla de oro olímpica.
B2 adjective /ˈtrædʒɪk/

Tragic

trágico
Meaning
very sad; involving death or extreme suffering
Example
The plane crash was a tragic accident.
El accidente aéreo fue un suceso trágico.
C2 adjective /saɪˈdɪəriəl/

sidereal

sideral
Meaning
Relating to the stars or constellations; measured relative to the stars.
Example
Astronomers use sidereal time to track the positions of stars.
Los astrónomos usan el tiempo sideral para rastrear las posiciones de las estrellas.
C1 adjective /ˈlɪvɪd/

livid

furioso
Meaning
Extremely angry; furious.
Example
She was livid when she found out about the betrayal.
Ella estaba furiosa cuando descubrió la traición.
C1 verb /dʌb/

dub

doblar
Meaning
to give a name or label to something; to add a soundtrack to a film or recording
Example
The movie was dubbed into several languages for international release.
La película fue doblada a varios idiomas para su lanzamiento internacional.
C2 noun /haɪˈdrɒl.ɪ.sɪs/

hydrolysis

hidrólisis
Meaning
A chemical process that breaks down compounds by adding water, splitting complex molecules into simpler forms.
Example
Hydrolysis breaks down complex molecules into simpler forms.
La hidrólisis descompone moléculas complejas en formas más simples.
C1 noun /frəˈdʒɪl.ɪ.ti/

fragility

fragilidad
Meaning
The quality of being fragile; delicateness.
Example
The cornea's fragility increases with rubbing.
La fragilidad de la córnea aumenta con el frotamiento.
B2 noun /dɪˈvoʊ.ʃən/

Devotion

devoción; lealtad; entusiasmo
Meaning
love, loyalty, or enthusiasm for a person, activity, or cause
Example
Her devotion to helping others made her a beloved figure in the community.
Su devoción para ayudar a los demás la convirtió en una figura querida en la comunidad.
B2 noun /leɪs/

Lace

encaje
Meaning
a delicate fabric made of yarn or thread in an open weblike pattern; a cord or string for fastening
Example
She wore a beautiful dress decorated with intricate lace patterns.
Ella llevaba un hermoso vestido decorado con intrincados patrones de encaje.
C1 verb /ɪmˈpɛl/

impel

impulsar
Meaning
to drive, force, or urge someone to do something
Example
Her curiosity impelled her to open the mysterious box.
Su curiosidad la impulsó a abrir la caja misteriosa.
C2 verb /kəˈriːn/

careen

moverse descontroladamente
Meaning
To move swiftly and in an uncontrolled way, especially in a specific direction.
Example
The car careened down the slippery road.
El carro se deslizó descontroladamente por la carretera resbaladiza.
B1 adverb /sɪnˈsɪrli/

sincerely

sinceramente
Meaning
with genuine feelings; honestly and truly
Example
I sincerely hope you recover soon.
Espero sinceramente que te recuperes pronto.
A1 preposition /ˈɪntuː/

into

adentro
Meaning
expressing movement or direction to the inside of something
Example
She walked into the room quietly.
Ella entró silenciosamente en la habitación.
C1 adjective /ˌɪnsɪˈdɛntəl/

incidental

incidental
Meaning
happening as a minor part or in connection with something else
Example
Incidental expenses like snacks and tips were included in the bill.
Gastos incidentales como bocadillos y propinas fueron incluidos en la factura.
C1 adjective /læks/

lax

relajado, descuidado
Meaning
Not strict, severe, or careful; negligent or careless.
Example
The security at the airport was surprisingly lax.
La seguridad en el aeropuerto era sorprendentemente relajada.
C2 noun /krəˈnɒmɪtər/

chronometer

cronómetro
Meaning
An instrument for measuring time precisely, especially used in navigation.
Example
The sailor relied on the chronometer to determine his position at sea.
El marinero confió en el cronómetro para determinar su posición en el mar.
C2 verb /ɪˈmæskjʊleɪt/

emasculate

emascolar
Meaning
To make someone weaker or less effective; to deprive of strength or vigor.
Example
The constant criticism emasculated his confidence.
La crítica constante emasculó su confianza.
C1 noun /ˌsʌpəˈzɪʃən/

supposition

suposición
Meaning
An assumption or belief that something is true without certain proof.
Example
His plan was based on the supposition that the market would recover quickly.
Su plan estaba basado en la suposición de que el mercado se recuperaría rápidamente.
C1 adjective /ˈen.vi.ə.bəl/

Enviable

envidiable
Meaning
causing envy; desirable
Example
Her success was enviable among her peers.
Su éxito era envidiable entre sus compañeros.
B1 noun /bɪˈhɑːf/

behalf

en nombre de
Meaning
as a representative of someone; in the interest of someone
Example
She accepted the award on behalf of her team.
Ella aceptó el premio en nombre de su equipo.
C1 adjective /ʌnˈwɪtɪŋ/

unwitting

inconsciente
Meaning
Not aware of what is happening; done without realizing.
Example
She became an unwitting participant in the scam.
Se convirtió en una participante inconsciente en la estafa.
B1 noun /əˈmjuːzmənt/

Amusement

diversión; alegría; entretenimiento
Meaning
the state or experience of finding something funny; entertainment or recreational activities
Example
The children's laughter showed their amusement at the clown's performance.
La risa de los niños mostró su diversión en la actuación del payaso.
C1 noun /əˈlɒt.mənt/

allotment

asignación, reparto
Meaning
The distribution or allocation of something, especially resources or portions.
Example
Each department received an allotment of resources.
Cada departamento recibió una asignación de recursos.
C1 noun /ˈwɪmzi/

whimsy

capricho
Meaning
playful or fanciful behavior or humor
Example
Her stories were full of whimsy and imagination.
Sus historias estaban llenas de capricho e imaginación.
C2 verb /ˈhæri/

harry

acosar, hostigar
Meaning
to constantly attack, harass, or annoy
Example
The army harried the enemy with sudden raids.
El ejército acosó al enemigo con incursiones repentinas.
A2 noun /ɜːθ/

Earth

Tierra; suelo;
Meaning
the planet on which we live; the ground or soil
Example
The astronauts could see Earth from their spacecraft in orbit.
Los astronautas pudieron ver la Tierra desde su nave espacial en órbita.
C1 noun /ˌædəˈreɪʃən/

adoration

adoración / amor profundo
Meaning
deep love and respect; worship
Example
The fans showed their adoration for the singer.
Los fanáticos mostraron su adoración por el cantante.
C1 noun /ˈəʊ.nəs/

onus

responsabilidad
Meaning
A duty or responsibility, especially a heavy one.
Example
The onus is on the government to provide relief to the victims.
El ónus está en el gobierno para proporcionar alivio a las víctimas.
B2 adjective /ɪˈreɡjələr/

irregular

irregular
Meaning
not even or consistent in shape, pattern, time, or behavior; not following normal rules
Example
His attendance at work has been irregular this month.
Su asistencia al trabajo ha sido irregular este mes.
A1 noun, adjective /hæf/

half

mitad
Meaning
one of two equal parts of something
Example
He ate half of the cake.
Él comió la mitad del pastel.
B1 verb /ˈʌpˌɡreɪd/

upgrade

actualizar
Meaning
to raise something to a higher standard, improve
Example
We decided to upgrade the software to the latest version.
Decidimos actualizar el software a la última versión.
A2 noun /ˈkɒm.ent/

comment

comentario
Meaning
a verbal or written remark expressing an opinion or reaction
Example
She posted a kind comment on my photo.
Ella publicó un comentario amable en mi foto.
B2 adjective /ˈwɪəri/

Weary

cansado; agotado
Meaning
feeling or showing extreme tiredness; tired and lacking energy
Example
She felt weary after working twelve hours straight.
Ella se sintió cansada después de trabajar doce horas seguidas.
C2 noun /əˈbeɪəns/

abeyance

suspensión temporal
Meaning
a state of temporary suspension or inactivity
Example
The project was held in abeyance until funds became available.
El proyecto fue suspendido hasta que los fondos estuvieran disponibles.
C2 adjective /ˌpriːtərˈnætʃərəl/

preternatural

sobrenatural
Meaning
Beyond what is normal or natural; extraordinary or supernatural.
Example
She had a preternatural ability to remain calm in any crisis.
Ella tenía una habilidad preternatural para mantenerse tranquila en cualquier crisis.
C1 verb /ˈmæɡnɪfaɪ/

magnify

magnificar
Meaning
to make something appear larger; to increase the importance or effect of something
Example
The microscope can magnify tiny objects for better observation.
El microscopio puede magnificar objetos pequeños para mejor observación.
C1 noun /mɒb/

Mob

multitud; un grupo que actúa de manera violenta
Meaning
a large crowd of people; a group that acts in a violent way
Example
An angry mob gathered outside the building.
Una multitud enfadada se reunió fuera del edificio.