reclusory
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈrɛkluːsəri/

reclusory

lugar de retiro
Meaning
A place for seclusion or retreat, especially for a recluse or hermit.
Example
The monk spent years in the reclusory away from society.
El monje pasó años en el lugar de retiro alejado de la sociedad.
C1 noun /rɪˈkluːs/

recluse

recluso
Meaning
A person who lives alone and avoids other people; someone who lives a solitary life.
Example
The old man lived as a recluse in the mountains.
El anciano vivió como un recluso en las montañas.
A2 verb /ˈrɛkəɡnaɪz/

recognize

reconocer, aceptar
Meaning
To identify someone or something seen before; to acknowledge or accept.
Example
She did not recognize him in the crowd.
Ella no lo reconoció en la multitud.
C1 verb /ˌriːˈkɒn.stɪ.tʃuːt/

reconstitute

reconstituir
Meaning
to restore something to its original form or state; to reassemble
Example
The group was reconstituted after the leader returned.
El grupo fue reconstituido después de que el líder regresó.
B1 verb /rɪˈleɪt/

relate

relatar
Meaning
to connect or show a link between; to tell a story
Example
She relates her experience to the audience.
Ella relata su experiencia a la audiencia.
C1 noun/verb /ˈræfəl/

raffle

venta de boletos de lotería
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets, one or more of which are drawn at random for a prize; to sell something in such a lottery.
Example
The charity decided to raffle a bicycle to raise funds.
La caridad decidió rifar una bicicleta para recaudar fondos.
C1 adjective /ˈraɪtfəl/

rightful

legítimo
Meaning
having a legitimate or just claim; proper or lawful
Example
She is the rightful owner of the property.
Ella es la legítima dueña de la propiedad.
B2 noun /ˌren.əˈveɪ.ʃən/

Renovation

renovación; restauración
Meaning
the act of renovating; restoration to a former better state
Example
The old house underwent a complete renovation last year.
La vieja casa pasó por una renovación completa el año pasado.
C2 adjective /rɪˈsplɛndənt/

resplendent

resplandeciente
Meaning
Shining brilliantly; dazzling in appearance or effect
Example
The bride looked resplendent in her wedding gown.
La novia se veía resplandeciente con su vestido de boda.
B2 noun rɪˈzɪl.i.əns

resilience

resiliencia
Meaning
The ability to recover quickly from difficulties; toughness.
Example
Testing the resilience of wood is crucial.
Probar la resiliencia de la madera es crucial.
A1 verb /raɪd/

ride

montar/montar en
Meaning
to travel on or in a vehicle; to sit on and control a horse
Example
She likes to ride her bicycle to work.
A ella le gusta montar su bicicleta al trabajo.
B2 noun /rɪm/

rim

borde
Meaning
the outer edge or border of a circular object
Example
The coffee cup had a chip on its rim.
La taza de café tenía una astilla en su borde.
C2 verb /rɛtʃ/

retch

felicidad
Meaning
to make the sound and movement of vomiting without bringing anything up
Example
The smell of spoiled food made him retch violently.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ˈræspi/

raspy

áspero
Meaning
having a harsh, rough, or grating sound
Example
His raspy voice revealed years of smoking.
Su voz áspera reveló años de fumar.
C2 adjective /rɪˈfjuː.tə.bəl/

Refutable

refutable
Meaning
capable of being proven wrong or false; able to be disproved
Example
His theory was refutable because it could be tested experimentally.
Su teoría era refutable porque podía ser probada experimentalmente.
B2 adjective /rɪˈzɪstənt/

resistant

resistente
Meaning
not affected by something; able to oppose or withstand
Example
This fabric is resistant to water and stains.
Este tejido es resistente al agua y las manchas.
C1 noun /ˈrɛnɪˌɡeɪd/

renegade

renegado
Meaning
a person who deserts or betrays an organization, country, or principles
Example
He was labeled a renegade after leaving the party and criticizing its policies.
Fue etiquetado como un renegado después de dejar el partido y criticar sus políticas.
C1 verb /rɪˈbʌt/

rebut

refutar
Meaning
to argue against or prove wrong; to refute
Example
The lawyer rebutted the false accusations with strong evidence.
El abogado refutó las falsas acusaciones con pruebas contundentes.
C1 adjective /ˈrɛtroʊˌɡreɪd/

retrograde

retrógrado
Meaning
moving backward or returning to a worse condition
Example
The policy was seen as a retrograde step for human rights.
Se consideró que la política era un paso retrógrado para los derechos humanos.
C1 verb /raɪl/

rile

irritar
Meaning
to irritate or annoy someone
Example
His careless comments really riled her.
Sus comentarios descuidados realmente la irritaron.
B2 adjective ˈræd.ɪ.kəl

radical

capaz de traer cambios fundamentales en oposición a las creencias o sistemas convencionales
Meaning
Capable of bringing fundamental changes opposite to conventional beliefs or systems.
Example
The leader proposed radical economic reforms.
El líder propuso reformas económicas radicales.
B2 verb /rɪˈzuːm/

resume

reanudar
Meaning
to start again after a pause or interruption
Example
We will resume the meeting after lunch.
Reanudaremos la reunión después del almuerzo.
A2 noun /ˈrɛsɪpi/

recipe

receta
Meaning
a set of instructions for preparing a particular dish, including a list of the ingredients required
Example
I found a great recipe for chocolate cake.
Encontré una gran receta para pastel de chocolate.
B2 noun /rɪˈvendʒ/

Revenge

venganza
Meaning
the action of inflicting hurt or harm on someone for an injury or wrong suffered at their hands
Example
She sought revenge against those who betrayed her trust.
Ella buscó venganza contra aquellos que traicionaron su confianza.
C2 adjective /rɪˈtɪkjʊlət/

reticulate

reticulado
Meaning
Having a net-like pattern or structure.
Example
The leaf had a reticulate pattern of veins.
La hoja tenía un patrón reticulado de venas.
C2 noun /ˌræproʊʃˈmɑːn/

rapprochement

restablecimiento de relaciones
Meaning
The establishment or resumption of harmonious relations.
Example
The two countries signed an agreement that marked a new rapprochement.
Los dos países firmaron un acuerdo que marcó un nuevo restablecimiento de relaciones.
C2 noun /roʊˈtʌn.də.ti/

rotundity

redondez
Meaning
the quality of being round or plump
Example
The rotundity of the balloon made it float gracefully.
La redondez del globo lo hizo flotar elegantemente.
C1 noun /ˈruːbrɪk/

rubric

rubrica / directriz
Meaning
A set of instructions, rules, or a heading in a document, often used for grading criteria.
Example
The teacher provided a grading rubric for the assignment.
El maestro proporcionó una rúbrica de calificación para la tarea.
C1 verb /riˈɪtəreɪt/

reiterate

reiterar
Meaning
To say something again or repeatedly for emphasis or clarity.
Example
The teacher reiterated the importance of honesty.
El maestro reiteró la importancia de la honestidad.
A1 adjective /red/

Red

rojo
Meaning
having the color of blood or fire; of the color red
Example
She wore a beautiful red dress to the party.
Ella llevaba un hermoso vestido rojo a la fiesta.
C1 noun ˈredʒ.ɪ.strɑːr

registrar

registrador
Meaning
An official responsible for keeping records or registers.
Example
The registrar oversees all administrative tasks.
El registrador supervisa todas las tareas administrativas.
C1 verb /rɪˈprɛs/

repress

reprimir
Meaning
To restrain, suppress, or keep under control, especially emotions or desires.
Example
He tried to repress his anger during the meeting.
Él intentó reprimir su ira durante la reunión.
B2 noun /rɪˈmaɪndər/

reminder

recordatorio
Meaning
something that helps you remember a fact, event, or action that you need to do or recall
Example
He set a reminder to call his mother on her birthday.
Él configuró un recordatorio para llamar a su madre en su cumpleaños.
B2 adjective /rɪˈflektɪv/

Reflective

reflexivo; pensativo; capaz de reflejar luz o imágenes
Meaning
thoughtful; contemplative; able to reflect light or images
Example
After the meeting, he was in a reflective mood.
Después de la reunión, él estaba en un estado reflexivo.
B2 verb /ˌriː.kənˈstrʌkt/

reconstruct

reconstruir
Meaning
to build or form something again after it has been damaged or destroyed
Example
The city was reconstructed after the earthquake.
La ciudad fue reconstruida después del terremoto.
C1 noun/verb /rɪˈlæps/

relapse

recaída
Meaning
to return to a worse condition, especially after improvement; a deterioration after recovery
Example
After months of progress, he suffered a relapse.
Después de meses de progreso, sufrió una recaída.
C1 adjective /rɪˈtaɪərɪŋ/

retiring

tímido
Meaning
Shy and reserved; avoiding social contact.
Example
She is a quiet, retiring woman who avoids attention.
Ella es una mujer tranquila y tímida que evita la atención.
C1 verb /riˈdʒɔɪn/

rejoin

reunirse de nuevo
Meaning
to join again or return to a group, place, or activity
Example
After a short break, she decided to rejoin the team.
Después de una breve pausa, decidió reunirse de nuevo con el equipo.
B2 noun /rʌst/

Rust

óxido
Meaning
reddish-brown coating formed on iron or steel by oxidation; corrosion
Example
The old car was covered in rust after years of neglect.
El viejo coche estaba cubierto de óxido después de años de descuido.
B2 noun /rɪˈmuː.vəl/

Removal

remoción; eliminación; despido;
Meaning
the action of taking something away or eliminating it; dismissal from office
Example
The removal of the old furniture took all day.
La remoción de los muebles viejos tomó todo el día.
B2 verb /rɪˈzaɪd/

reside

residir
Meaning
to live or dwell in a particular place
Example
They reside in a large house near the river.
Ellos residen en una casa grande cerca del río.
C1 noun /rɪˈspɒndənt/

respondent

encuestado
Meaning
A person who replies to something, especially in a survey or legal case
Example
The survey had over 1,000 respondents.
La encuesta tuvo más de 1000 encuestados.
B2 noun /ˈruːdnəs/

Rudeness

grosería
Meaning
the quality of being impolite, discourteous, or offensive in behavior or speech
Example
His rudeness shocked everyone at the dinner party.
Su grosería sorprendió a todos en la fiesta de cena.
C1 noun ˌrɛk.əˈlɛk.ʃən

Recollection

recolección
Meaning
Remembering past events or information
Example
His recollection of childhood memories was vivid.
Su recuerdo de la infancia era vívido.
C1 noun /rɪˈfɜːrər/

referrer

referidor
Meaning
a person who directs someone to another person or service
Example
The referrer earned a bonus for recommending a new client.
El referidor ganó un bono por recomendar un nuevo cliente.
C1 noun /ˈrɪdəns/

riddance

liberación
Meaning
The action of getting rid of something unwanted or unpleasant.
Example
His departure was considered a welcome riddance by the team.
Su partida fue considerada una bienvenida liberación por el equipo.
C2 adjective /ˈrɪz.ə.bəl/

risible

risible
Meaning
so absurd or ridiculous that it deserves to be laughed at
Example
The idea of flying pigs is completely risible.
La idea de los cerdos voladores es completamente risible.
B1 noun /rɪsk/

Risk

felicidad
Meaning
a situation involving exposure to danger; the possibility of something bad happening
Example
Taking this investment carries a high risk of losing money.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 adjective /rɪˈprɛsəbl̩/

repressible

reprimible
Meaning
Capable of being restrained or suppressed.
Example
The movement proved to be hardly repressible.
El movimiento resultó ser casi reprimible.
C1 verb /reɪv/

rave

alabar
Meaning
to speak or write about something with great enthusiasm or admiration
Example
Critics rave about the new movie.
Los críticos alaban la nueva película.
C1 adverb /rɪˈspek.tə.bli/

Respectably

de manera respetable; decente;
Meaning
in a way that is worthy of respect; decently; properly
Example
She was dressed respectably for the interview.
Ella estaba vestida de manera respetable para la entrevista.
B1 noun /roʊp/

rope

cuerda
Meaning
a strong, thick cord made of twisted fibers or strands
Example
The climbers used a rope to scale the mountain.
Los escaladores usaron una cuerda para escalar la montaña.
B2 adjective /rɪˈɡret.ə.bəl/

Regrettable

lamentable; desafortunado; deplorable
Meaning
causing or deserving regret; unfortunate; deplorable
Example
It is regrettable that so many talented people left the company.
Es lamentable que tantas personas talentosas hayan dejado la empresa.
C1 noun /ˈrəʊ.bɒt əˈsɪs.tɪd prəˈsiː.dʒərz/

robot-assisted procedures

procedimientos asistidos por robot
Meaning
Medical operations performed with the help of robotic systems to enhance precision and control.
Example
Robot-assisted procedures reduce human error.
Los procedimientos asistidos por robot reducen el error humano.
C1 verb /rɪˈkaʊnt/

recount

relatar
Meaning
to narrate or tell the details of an event or experience
Example
She recounted her adventures during the summer trip.
Ella relató sus aventuras durante el viaje de verano.
C1 verb /ˌriːˈkæl.ɪ.breɪt/

recalibrate

recalibrar, ajustar nuevamente
Meaning
To calibrate again or differently; to adjust or correct something based on new information or changed circumstances.
Example
The company had to recalibrate its strategies to adapt to the market.
La empresa tuvo que recalibrar sus estrategias para adaptarse al mercado.
C1 adjective /ˈrek.wɪ.zɪt/

Requisite

requisito; necesario
Meaning
made necessary by particular circumstances; required
Example
Good communication skills are requisite for this job.
Las habilidades de comunicación son requisito para este trabajo.
C2 noun /ˈriːdʒənt/

regent

regente
Meaning
a person who rules in place of a monarch when the monarch is absent or too young
Example
The prince acted as regent until the king came of age.
El príncipe actuó como regente hasta que el rey alcanzó la mayoría de edad.
B1 noun /ˈrʌbər/

rubber

felicidad
Meaning
a tough elastic substance made from the latex of tropical plants or synthetically, used for making tires, boots, and other products.
Example
The tires are made of natural rubber.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A2 noun rɪˈspɛkt

respect

respeto
Meaning
A feeling of deep admiration for someone or something.
Example
We should show respect to the freedom fighters.
Debemos mostrar respeto a los luchadores por la libertad.
B1 adjective /rɪˈdɪk.jə.ləs/

Ridiculous

ridículo; absurdo; tonto
Meaning
extremely silly or unreasonable; deserving or causing laughter
Example
The idea of building a house without tools is ridiculous.
La idea de construir una casa sin herramientas es ridícula.
B1 verb /ˌrɛprɪˈzɛnt/

represent

representar
Meaning
to act or speak on behalf of someone or something
Example
He will represent our company at the conference.
Él representará nuestra empresa en la conferencia.
C2 verb /rɪˈsɪnd/

rescind

rescindir
Meaning
to revoke, cancel, or repeal a law, order, or agreement
Example
The company decided to rescind the job offer.
La empresa decidió rescindir la oferta de trabajo.
C2 adjective /rɪˈmiːdiəbl/

remediable

remediable
Meaning
capable of being corrected or cured
Example
The mistake was serious but still remediable.
El error fue grave pero aún remediable.
B1 verb /rɪˈfɜː/

refer

referir
Meaning
to mention or allude to something; to direct someone to a source of information
Example
Please refer to page 45 for more details.
Por favor, consulte la página 45 para más detalles.
C1 adjective /ˈrɪkɪti/

rickety

deteriorado
Meaning
Poorly made and likely to collapse; shaky.
Example
They crossed a rickety wooden bridge over the river.
Cruzaron un puente de madera deteriorado sobre el río.
C2 adjective /rəˈʃɛrʃ/

recherche

exclusivo
Meaning
Rare, exotic, or obscure, often in a sophisticated or refined way.
Example
The gallery displayed many recherche artworks from unknown artists.
La galería exhibió muchas obras de arte exclusivas de artistas desconocidos.
C1 verb /rɪˈsɜːrdʒ/

resurge

resurgir
Meaning
To rise, increase, or become active again after a decline.
Example
Interest in traditional crafts has begun to resurge.
El interés en las artesanías tradicionales ha comenzado a resurgir.
C1 noun ˌræʃ.ən.əl.ɪˈzeɪ.ʃən

rationalization

racionalización
Meaning
The practice of finding reasons for behavior or actions that are not the real reasons.
Example
His rationalization of the mistake was not convincing.
Su racionalización del error no fue convincente.
C1 noun, adjective /ˈrɛvərənd/

reverend

reverendo, honorable
Meaning
A title of respect used for members of the clergy; deserving deep respect.
Example
The Reverend gave an inspiring sermon at the church.
El reverendo dio un sermón inspirador en la iglesia.
B2 noun /ˈrɛzərvwɑːr/

reservoir

embalse
Meaning
A large natural or artificial lake used as a source of water supply.
Example
The city built a new reservoir to ensure enough drinking water for its residents.
La ciudad construyó un nuevo embalse para garantizar suficiente agua potable para sus residentes.
B2 adjective /raɪp/

Ripe

maduro; maduro para comer
Meaning
fully developed and ready to eat; mature; ready for action or use
Example
The bananas are ripe and ready to eat.
Los plátanos están maduros y listos para comer.
B2 verb /rɪˈvɜːs/

reverse

invertir
Meaning
to change something to the opposite direction, position, or result
Example
She quickly reversed the car out of the driveway.
Ella rápidamente invirtió el coche fuera de la entrada.
C2 noun /rɪˈsɪdɪvɪst/

recidivist

recidivista
Meaning
A person who repeatedly commits crimes, especially after having been punished.
Example
The police identified him as a recidivist who had been arrested several times before.
La policía lo identificó como un recidivista que había sido arrestado varias veces antes.
C2 verb /rɔɪl/

roil

agitar
Meaning
to make a liquid muddy or disturbed; to cause agitation or disorder
Example
The constant protests roiled the city streets.
Las constantes protestas agitaron las calles de la ciudad.
C1 noun /rɪft/

rift

cisura
Meaning
a serious break in a relationship; a split or crack
Example
A rift developed between the two friends after the argument.
Se desarrolló una cisura entre los dos amigos después de la discusión.
C1 verb /ˌriːˈkæst/

recast

recast
Meaning
To present or change something in a different form or style.
Example
The director decided to recast the role with a younger actor.
El director decidió rehacer el papel con un actor más joven.
C2 noun /ræpˈskæliən/

rapscallion

persona traviesa
Meaning
A mischievous or cheeky person; a rascal.
Example
The little rapscallion hid his brother’s shoes as a prank.
El pequeño rapscallion escondió los zapatos de su hermano como una broma.
C1 adjective /rɪˈpjuː.t̬ɪd/

Reputed

reputado; famoso
Meaning
generally said or believed to be; having a particular reputation
Example
He is reputed to be one of the best doctors in the country.
Se le considera uno de los mejores médicos del país.
B1 verb /rɪd/

rid

eliminar
Meaning
to remove or get rid of something
Example
I need to rid the house of all the clutter.
Necesito deshacerme del desorden en la casa.
C2 noun /ˈræʃənəlɪzəm/

rationalism

racionalismo
Meaning
a belief or theory that opinions and actions should be based on reason and knowledge rather than religious belief or emotion
Example
Rationalism emphasizes logic and reasoning over faith.
El racionalismo enfatiza la lógica y el razonamiento por encima de la fe.
B1 noun ˌrekəɡˈnɪʃn

recognition

reconocimiento
Meaning
Acknowledgment of the existence, validity, or legality of something; appreciation or acclaim for an achievement, service, or ability.
Example
He earned recognition after years of struggle.
Él ganó reconocimiento después de años de lucha.
A2 verb /roʊl/

roll

rodar
Meaning
to move by turning over and over on an axis
Example
She rolled the ball down the hill.
Ella hizo rodar la pelota cuesta abajo.
B2 noun /rɪˈsɛs/

recess

recreo
Meaning
A short break from work or school; also a small space set back in a wall.
Example
The children played outside during recess.
Los niños jugaron afuera durante el recreo.
B2 noun /ˌrezəˈveɪʃən/

Reservation

reserva
Meaning
the action of reserving something; an arrangement whereby something is reserved for a particular person; a qualification to an expression of agreement or approval
Example
I made a reservation at the restaurant for tonight.
Hice una reserva en el restaurante para esta noche.
C2 adjective /ˈrævənɪŋ/

ravening

hambriento y codicioso
Meaning
Extremely hungry and greedy; voracious.
Example
The ravening wolves circled the camp.
Los lobos hambrientos rodearon el campamento.
B2 verb rɪˈstɔːr

restore

restaurar
Meaning
To bring back to a former or original state; to reinstate.
Example
Restoring the tradition of student politics is necessary.
Es necesario restaurar la tradición de la política estudiantil.
B2 adjective rəʊˈbʌst

robust

robusto
Meaning
Strong and healthy; vigorous; able to withstand or overcome adverse conditions.
Example
The robust infrastructure ensures reliable communication.
La robusta infraestructura asegura comunicación confiable.
C1 noun /rəˈpɪdəti/

rapidity

rapidez
Meaning
The quality of moving or happening quickly; swiftness or speed.
Example
The rapidity of technological change is astonishing.
La rapidez del cambio tecnológico es asombroso.
C2 adjective /rɪˈkʌmbənt/

recumbent

reclinado
Meaning
lying down or in a resting position
Example
He was found recumbent on the sofa after a long day.
Él fue encontrado recostado en el sofá después de un largo día.
B2 noun /rɪˈfjuː.zəl/

Refusal

rechazo; negativa
Meaning
the act of saying no to something or not accepting something
Example
His refusal to cooperate made the project more difficult.
Su rechazo a cooperar hizo que el proyecto fuera más difícil.
C2 noun /rɪˈfræk.tər/

refractor

refractor
Meaning
A type of telescope that uses lenses to focus light.
Example
Refractor telescopes use lenses to focus light.
Los telescopios refractores usan lentes para enfocar la luz.
C2 noun /rɪˈpoʊst/

riposte

replica aguda
Meaning
a quick and clever reply to criticism or an insult
Example
Her sharp riposte left everyone in silence.
Su aguda réplica dejó a todos en silencio.
B2 verb /ˈrendər/

render

proporcionar
Meaning
to provide or give; to make or cause to become
Example
The artist renders the scene beautifully.
El artista presenta la escena bellamente.
C1 noun /ˈrɪpəl/

Ripple

onda
Meaning
a small wave on the surface of water; a spreading effect or influence
Example
The stone created ripples across the calm pond.
La piedra creó ondas en el tranquilo estanque.
B1 noun /ˈreɪn.boʊ/

Rainbow

arco iris
Meaning
an arch of colors formed in the sky by sunlight shining through rain
Example
After the storm, a beautiful rainbow appeared in the sky.
Después de la tormenta, apareció un hermoso arco iris en el cielo.
B1 adjective /ˈrel.ə.vənt/

Relevant

relevante
Meaning
closely connected or appropriate to what is being discussed; pertinent
Example
Please provide only relevant information for this discussion.
Por favor, proporcione solo información relevante para esta discusión.
C1 noun /ˈraɪtʃəsnəs/

righteousness

justicia
Meaning
the quality of being morally right or justifiable
Example
His life was dedicated to righteousness and truth.
Su vida estuvo dedicada a la justicia y la verdad.
B2 noun /roʊst/

Roast

carne asada
Meaning
Meat cooked by dry heat in an oven or over an open fire
Example
The Sunday roast was perfectly cooked and very tender.
El asado del domingo estaba perfectamente cocinado y muy tierno.
C1 noun /ˈroʊz ˈwɔː.tər/

Rose-water

agua de rosa
Meaning
a flavored water made by steeping rose petals in water, used in cooking and cosmetics
Example
She added a few drops of rose-water to the dessert.
Ella añadió unas gotas de agua de rosa al postre.
B2 verb /rɪˈfreʃ/

refresh

refrescar
Meaning
to make fresh again; to restore energy
Example
A cold drink refreshes me on hot days.
Una bebida fría me refresca en los días calurosos.
B2 verb /reɪl/

rail

quejarse
Meaning
to complain or protest strongly about something
Example
He railed against the unfair decision.
Él se quejó contra la decisión injusta.
B2 noun rɪsk ˈfæktər

risk factor

factor de riesgo
Meaning
Something that increases the likelihood of developing a disease or condition
Example
Water pollution is a significant risk factor for health.
La contaminación del agua es un factor de riesgo significativo para la salud.
C2 adjective /ˈrɪbɔːld/

ribald

bromas obscenas
Meaning
Referring to sexual matters in a humorous or vulgar way.
Example
The comedian’s ribald jokes made the audience laugh uncomfortably.
Los chistes obscenos del comediante hicieron reír a la audiencia incómodamente.
C2 noun /ˈrɒndoʊ/

rondo

composición musical (con tema recurrente)
Meaning
a musical composition with a recurring leading theme
Example
The pianist ended the recital with a lively rondo.
El pianista terminó el recital con un rondó animado.
C1 verb /ˌrevəˈluːʃənaɪz/

revolutionize

revolucionar
Meaning
Change (something) radically or fundamentally.
Example
Artificial intelligence is set to revolutionize the healthcare sector.
La inteligencia artificial está lista para revolucionar el sector de la salud.
C1 adjective /rɪˈzɪdjuəl/

residual

residual
Meaning
Remaining after the greater part has gone.
Example
The patient experienced residual pain after the surgery.
El paciente experimentó dolor residual después de la cirugía.
B2 noun /ˌrɛfəˈriː/

referee

árbitro
Meaning
a person who oversees a game or match to ensure the rules are followed
Example
The referee stopped the game after a foul.
El árbitro detuvo el juego después de una falta.
B2 noun, verb /ræŋks/

ranks

rangos
Meaning
Positions within a group, especially in a hierarchy or organization.
Example
He quickly moved up the ranks of the army.
Él rápidamente ascendió en las filas del ejército.
A2 noun /rɒk/

rock

roca
Meaning
a large, solid piece of mineral matter
Example
The mountain was made of solid rock.
La montaña estaba hecha de roca sólida.
C1 verb /rɪˈvɜːrbəreɪt/

reverberate

reverberar
Meaning
To echo repeatedly or have continuing effects.
Example
The sound of the explosion reverberated through the valley.
El sonido de la explosión reverberó a través del valle.
B2 noun /ˈroʊ.lɪŋ pɪn/

Rolling pin

rodillo
Meaning
a cylindrical tool used for rolling out dough or pastry
Example
Roll the dough flat with a rolling pin.
Extiende la masa con un rodillo.
C1 noun /rɪˈkɒnɪsəns/

reconnaissance

reconocimiento
Meaning
A survey or exploration, especially for military or strategic purposes.
Example
The soldiers conducted a reconnaissance of the enemy camp.
Los soldados realizaron un reconocimiento del campamento enemigo.
C1 verb /ˈræʃənəlaɪz/

rationalize

racionalizar
Meaning
to attempt to explain or justify behavior or decisions with logical reasons, even if they are not true or appropriate
Example
She tried to rationalize her lateness by blaming the traffic.
Ella trató de racionalizar su retraso culpando al tráfico.
C2 verb /ˈræŋ.kəl/

rankle

molestar
Meaning
To cause continuing annoyance or resentment.
Example
His unfair criticism continued to rankle her for days.
Su crítica injusta continuó molestándola durante días.
C2 noun /rɪˈpæst/

repast

comida
Meaning
A meal or the food eaten during a meal.
Example
They enjoyed a delicious repast by the riverside.
Disfrutaron de una deliciosa comida junto al río.
C2 adjective /rəˈpeɪ.ʃəs/

rapacious

rapaz
Meaning
having an extreme desire to take things for oneself, greedy
Example
The rapacious landlord raised the rent without reason.
El dueño de la casa rapaz subió el alquiler sin razón.
C2 verb /raɪv/

rive

rasgar
Meaning
to tear apart violently
Example
The earthquake rived the ground in several places.
El terremoto desgarró el suelo en varios lugares.
B1 noun /ˌrɛzəˈluːʃən/

resolution

resolución, decisión
Meaning
The action of solving a problem, dispute, or contentious matter.
Example
The resolution of the issue requires careful planning and action.
La resolución del problema requiere una planificación y acción cuidadosa.
A2 noun, verb /raʊ/ (argument), /roʊ/ (line of things)

row

fila / discusión
Meaning
A line of things or people; also, a noisy quarrel; to propel a boat with oars.
Example
They had a loud row about money.
Tuvieron una fuerte discusión sobre el dinero.
B2 verb /ˌriːəˈreɪndʒ/

rearrange

reorganizar
Meaning
to change the order or position of something
Example
She decided to rearrange the furniture in her living room.
Ella decidió reorganizar los muebles en su sala de estar.