reckon
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /ˈrɛkən/

reckon

suponer
Meaning
To think, believe, or expect something; to calculate or estimate.
Example
I reckon it will rain later today.
Yo calculo que lloverá más tarde hoy.
C1 noun/verb /rɪˈlæps/

relapse

recaída
Meaning
to return to a worse condition, especially after improvement; a deterioration after recovery
Example
After months of progress, he suffered a relapse.
Después de meses de progreso, sufrió una recaída.
B2 noun /ɡeɪz/

Gaze

una mirada fija; mirar intensamente en una dirección particular
Meaning
a steady intent look; to look steadily and intently in a particular direction
Example
She met his intense gaze across the crowded room and felt her heart skip a beat.
Ella cruzó su mirada intensa a través de la habitación llena de gente y sintió su corazón detenerse un momento.
C1 verb /rɪˈdʒuː.vɪ.neɪt/

rejuvenate

rejuvenecer
Meaning
To make or feel young, healthy, or energetic again.
Example
A vacation can rejuvenate the mind and body.
unas vacaciones pueden rejuvenecer la mente y el cuerpo.
C1 verb /ˈtɑːrnɪʃ/

tarnish

embarrar
Meaning
To lose luster, especially as a result of exposure to air or moisture; to damage reputation.
Example
The silver jewelry tarnished quickly when left in the open air.
La joyería de plata se embarró rápidamente cuando se dejó al aire libre.
B1 noun /ˈev.ɪ.dəns/

Evidence

evidencia
Meaning
the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true
Example
The detective found crucial evidence that solved the mysterious case.
El detective encontró evidencia crucial que resolvió el caso misterioso.
C1 noun /stɛntʃ/

stench

hedor
Meaning
A very strong and unpleasant smell.
Example
The stench of garbage filled the alley.
El hedor de la basura llenó el callejón.
B2 noun /ɡloʊb/

Globe

objeto esférico; la tierra; un modelo esférico de la tierra
Meaning
a spherical or rounded object; the earth; a spherical model of the earth
Example
The teacher used a globe to show the students the locations of different countries.
El maestro usó un globo para mostrar a los estudiantes las ubicaciones de diferentes países.
C1 noun /ˈmɪmɪkri/

mimicry

imitación
Meaning
The act of imitating someone or something, often for humor or learning.
Example
The comedian’s mimicry of celebrities made the audience laugh.
La imitación de las celebridades por el comediante hizo reír a la audiencia.
A2 verb /hɪt/

hit

golpear
Meaning
to strike; to reach a target
Example
He hit the ball with the bat.
Él golpeó la pelota con el bate.
C1 noun /ˌdiː.kɒmpəˈzɪʃən/

decomposition

descomposición
Meaning
the process of decaying or breaking down into simpler parts
Example
The decomposition of leaves enriches the soil.
La descomposición de las hojas enriquece el suelo.
C2 adjective /ˈfɒp.ɪʃ/

Foppish

excesivamente preocupado por la apariencia y la ropa; vanidoso con la vestimenta
Meaning
excessively concerned with one's appearance and clothes; vain about dress
Example
His foppish behavior and expensive clothes made him stand out.
Su comportamiento foppish y su ropa cara lo hacían destacar.
C2 verb /dɪsˈpɔːrt/

disport

divertirse
Meaning
To amuse oneself in a lively or playful way.
Example
The children disported themselves in the garden.
Los niños se divirtieron en el jardín.
C1 verb /dɪˈpoʊz/

depose

deponer
Meaning
to remove someone from office or power, especially suddenly and forcefully
Example
The rebels managed to depose the dictator after years of unrest.
Los rebeldes lograron derrocar al dictador después de años de agitación.
C1 adjective /ˈbɔɪstərəs/

boisterous

bullicioso
Meaning
noisy, energetic, and cheerful; rowdy
Example
The children were boisterous during the birthday party.
Los niños estaban bulliciosos durante la fiesta de cumpleaños.
B2 verb /θɔː/

thaw

derretir
Meaning
to melt or cause to melt after being frozen
Example
The ice began to thaw in the sun.
El hielo comenzó a derretirse bajo el sol.
C2 noun /pʌntʃ ˈfoʊrən/

Panch Phoron

panch phoron
Meaning
a Bengali spice blend containing five whole spices: cumin, fennel, fenugreek, nigella, and mustard seeds
Example
The aroma filled the kitchen when she heated panch phoron in oil.
El aroma llenó la cocina cuando calentó panch phoron en aceite.
C2 adjective /ˈbʌmblɪŋ/

bumbling

torpe
Meaning
Acting in a clumsy, awkward, or confused way.
Example
The bumbling waiter spilled the drinks on the table.
El camarero torpe derramó las bebidas sobre la mesa.
C2 noun /ˌdoʊ.məˈstɪs.ə.ti/

domesticity

domesticidad
Meaning
Life at home or devotion to family life.
Example
She enjoys the domesticity of cooking and gardening.
Ella disfruta de la domesticidad de cocinar y jardinería.
A2 noun /ˈkɑr.pɪt/

Carpet

alfombra
Meaning
a floor covering made from thick woven fabric
Example
The Persian carpet in the living room was a family heirloom.
La alfombra persa en la sala de estar era una reliquia familiar.
C1 noun /ˌpɑːrʃiˈæləti/

partiality

parcialidad
Meaning
an unfair preference or bias toward one side or person
Example
The judge was criticized for showing partiality in the case.
El juez fue criticado por mostrar parcialidad en el caso.
B2 noun /ɪnˈkluːʒən/

inclusion

inclusión
Meaning
the action or state of including or being included within a group or structure
Example
Diversity and inclusion are key values in modern workplaces.
La diversidad y la inclusión son valores clave en los lugares de trabajo modernos.
B2 adverb /ˈiːɡərli/

Eagerly

ansiosamente; con gran deseo
Meaning
with keen interest or enthusiasm; with great desire
Example
The children eagerly waited for the holiday to begin.
Los niños esperaban ansiosamente que comenzara las vacaciones.
B1 noun /ˈklɪn.ɪk/

clinic

clínica
Meaning
A place where people receive medical treatment without staying overnight.
Example
She went to the clinic for a health check-up.
Ella fue a la clínica para un chequeo de salud.
B2 noun /heɪ/

hay

heno
Meaning
grass that has been cut, dried, and stored for use as animal feed
Example
The cows were eating hay in the barn.
Las vacas estaban comiendo heno en el granero.
C1 verb /əˈdʒuːdɪˌkeɪt/

adjudicate

adjudicar
Meaning
to make a formal judgment or decision about a problem or dispute
Example
The committee was formed to adjudicate disputes between the parties.
Se formó un comité para adjudicar disputas entre las partes.
C1 adjective /ʌnˈkleɪmd/

Unclaimed

no reclamado; no solicitado; abandonado o sin dueño
Meaning
not claimed by anyone; not demanded or requested; abandoned or ownerless
Example
The unclaimed luggage was stored in the airport's lost property department.
El equipaje no reclamado fue almacenado en el departamento de objetos perdidos del aeropuerto.
C1 noun /ˈɪmɪnəns/

imminence

inminencia, estado de proximidad
Meaning
the state of being about to happen
Example
The imminence of the storm forced people to take shelter.
La inminencia de la tormenta obligó a la gente a buscar refugio.
B1 adjective /ɪˈlɛktrɪkəl/

electrical

eléctrico
Meaning
related to electricity or the use of electrical power
Example
The electrical system in the house needs repair.
El sistema eléctrico de la casa necesita reparación.
C2 noun /ˈæpəˌsteɪt/

apostate

apóstata
Meaning
A person who renounces a religious or political belief or principle.
Example
He was labeled an apostate after abandoning the faith of his community.
Fue etiquetado como apóstata después de abandonar la fe de su comunidad.
C2 adjective /ˌsɪkəˈfæntɪk/

sycophantic

sicomático
Meaning
Behaving in a way that is excessively obedient or servile to gain favor.
Example
His sycophantic behavior annoyed his colleagues.
Su comportamiento sicomático molestaba a sus compañeros de trabajo.
B1 adjective /ɪnˌθjuːziˈæstɪk/

enthusiastic

entusiasta
Meaning
Having or showing intense and eager enjoyment, interest, or approval.
Example
The explorers were enthusiastic about the journey.
Los exploradores estaban entusiastas con el viaje.
C2 adjective /ɪmˈpɔːrtʃənət/

importunate

importuno
Meaning
Persistent to the point of annoyance or intrusion
Example
The importunate salesman kept calling despite repeated refusals.
El vendedor importuno siguió llamando a pesar de las repetidas negativas.
B2 noun /aɪˈdiː/

id

identificación
Meaning
identification; a document or number used to prove who someone is
Example
Please show your ID at the entrance.
Por favor, muestre su identificación en la entrada.
C1 noun /pəˈrɛnθəsɪs/

parenthesis

paréntesis
Meaning
A pair of curved marks ( ) used to enclose words or numbers; also an interruption or digression in speech or writing.
Example
The explanation was given in a parenthesis within the text.
La explicación se dio en un paréntesis dentro del texto.
C2 adjective /ˈveɪpərəs/

Vaporous

vaporoso; vago
Meaning
consisting of vapor; vague or insubstantial
Example
The morning air was filled with vaporous mist.
El aire de la mañana estaba lleno de niebla vaporosa.
C1 noun /brɪˈɡeɪd/

brigade

brigada
Meaning
A large group of people organized for a specific purpose, especially a military unit.
Example
The fire brigade arrived quickly to put out the flames.
La brigada de bomberos llegó rápidamente para apagar las llamas.
C2 noun /ˈtrɒɡlədaɪt/

troglodyte

troglodita
Meaning
A person who lives in a cave or is considered old-fashioned and out of touch.
Example
Some called him a troglodyte for refusing to use modern technology.
Algunos lo llamaron troglodita por negarse a usar tecnología moderna.
B1 noun ˈproʊtest

protest

protesta
Meaning
A statement or action expressing disapproval of or objection to something.
Example
Students organized a protest.
Los estudiantes organizaron una protesta.
B2 adjective /ˈɪmɪnənt/

imminent

inminente
Meaning
About to happen; likely to occur very soon.
Example
Dark clouds signaled that a storm was imminent.
Las nubes oscuras señalaron que una tormenta era inminente.
B1 noun /ˈboʊ.nəs/

Bonus

bono
Meaning
an amount of money added to wages on a seasonal basis, especially as a reward for good performance
Example
She received a year-end bonus for her excellent work performance.
Ella recibió un bono al final del año por su excelente desempeño en el trabajo.
C2 adjective /ˌɪnkɔːrˈpɔːriəl/

incorporeal

incorpóreo
Meaning
lacking a physical body; not composed of matter; intangible
Example
Ghosts are often described as incorporeal beings.
Los fantasmas a menudo se describen como seres incorpóreos.
B2 adjective /ˈnoʊtəbl/

notable

notable
Meaning
worthy of attention or notice; remarkable
Example
She made a notable contribution to the project.
Ella hizo una contribución notable al proyecto.
B1 verb /preɪ/

pray

rezar
Meaning
to speak to God or a deity; to hope earnestly
Example
Many people pray for peace in the world.
Muchas personas rezan por la paz en el mundo.
C2 adjective /ˈruːbɪkənd/

rubicund

cara rubicunda
Meaning
Having a healthy reddish complexion.
Example
The old man’s rubicund face showed he was in good health.
La cara rubicunda del anciano mostraba que estaba en buena salud.
B2 noun /ˈpɑːrtɪkəl/

particle

partícula
Meaning
a very small piece or amount of something
Example
Dust particles floated in the air near the window.
Las partículas de polvo flotaban en el aire cerca de la ventana.
C2 verb /ˈbætn/

batten

asegurar
Meaning
To fasten or secure something tightly.
Example
They battened down the hatches before the storm.
Ellos aseguraron las trampillas antes de la tormenta.
B2 adjective /ˈroʊlɪŋ/

rolling

rodando
Meaning
moving in gentle undulations; moving forward by turning over and over
Example
They drove through the rolling hills of the countryside.
Condujeron por las colinas onduladas del campo.
B2 adjective /ˌʌnˈkɔːrdɪneɪtɪd/

uncoordinated

descoordinado
Meaning
lacking coordination, not well-organized or clumsy in movement
Example
His movements were uncoordinated, making him prone to accidents.
Sus movimientos eran descoordinados, lo que lo hacía propenso a accidentes.
C2 noun ˌɛr.jʊˈdɪʃ.ən

erudition

erudición
Meaning
The quality of having or showing great knowledge or learning; scholarship.
Example
His erudition in history impressed the entire audience.
Su erudición en historia impresionó a toda la audiencia.
C2 noun /ˈnɪk.næk/

knickknack

felicidad
Meaning
A small decorative object, especially in a house.
Example
The shelf was full of little knickknacks collected from their travels.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /səˈraʊn.dɪŋz/

surroundings

alrededores
Meaning
The area around a person, place, or thing.
Example
She quickly adapted to her new surroundings.
Ella se adaptó rápidamente a su nuevo entorno.
A1 noun /pɔɪnt/

Point

punto; detalle; propósito
Meaning
a particular detail, idea, or fact; the sharp end of something
Example
What's the point of arguing about this issue?
¿Cuál es el punto de discutir sobre este asunto?
C2 noun /ˈbælæst/

ballast

lastre
Meaning
heavy material used to stabilize a ship or vehicle
Example
The ship was loaded with ballast to remain steady in the storm.
El barco fue cargado con lastre para mantenerse estable en la tormenta.
C1 noun /əˈtjuːn.mənt/

attunement

armonización
Meaning
Being in harmony or responsive to someone's emotional state.
Example
Attunement to emotions improves relationships.
La armonización con las emociones mejora las relaciones.
B1 verb /sɪŋk/

sink

hundir
Meaning
to go down below the surface; to descend
Example
The ship sinks in the deep ocean.
El barco se hunde en el océano profundo.
B1 noun /ˈsʌn.flaʊər/

Sun flower

girasol
Meaning
a large yellow flower that turns to face the sun
Example
The sunflower field looked amazing in the bright sunlight.
El campo de girasoles se veía increíble bajo la luz brillante del sol.
C2 noun /dɛnˈdrɒlədʒi/

dendrology

dendrología
Meaning
the scientific study of trees and woody plants
Example
He is studying dendrology at the university.
Él está estudiando dendrología en la universidad.
C2 verb /ˈdʒɛriˌmændər/

gerrymander

manipular los límites de los distritos electorales
Meaning
to manipulate the boundaries of an electoral constituency to favor one party or class
Example
The ruling party was accused of trying to gerrymander the districts to secure more seats.
Se acusó al partido gobernante de tratar de manipular los distritos para asegurar más escaños.
B2 noun /vaɪn/

vine

vid
Meaning
a climbing or trailing plant with long stems; a plant that produces grapes
Example
The vine climbed up the wall and covered it with green leaves.
La vid trepó por la pared y la cubrió de hojas verdes.
B2 verb /ˌdɪskəˈnɛkt/

disconnect

desconectar
Meaning
to detach or separate from a connection or source
Example
Please disconnect the charger from the power outlet.
por favor desconecte el cargador del enchufe
A2 noun (plural) /ˈnuːdəlz/

noodles

fideos
Meaning
long, thin strips of dough made from flour, water, or eggs, cooked and eaten as food
Example
She cooked noodles with vegetables for dinner.
Ella cocinó fideos con verduras para la cena.
A2 adverb /fɔːrˈɛvər/

forever

para siempre
Meaning
For all future time; for always.
Example
She promised to love him forever.
Ella prometió amarlo para siempre.
A2 verb /rɪˈplaɪ/

reply

responder
Meaning
to give an answer; to respond
Example
She replies to emails quickly.
Ella responde a los correos electrónicos rápidamente.
C2 noun /ˈdʒæz.mɪn/

Jesmine

jazmín
Meaning
a climbing shrub with fragrant white or yellow flowers
Example
The jasmine flowers filled the garden with their sweet fragrance.
Las flores de jazmín llenaron el jardín con su dulce fragancia.
C1 adjective /ˈflaʊəri/

flowery

florido / ornamentado
Meaning
Full of flowers or overly elaborate in style or language.
Example
She wrote a flowery letter filled with poetic phrases.
Ella escribió una carta florida llena de frases poéticas.
C2 adjective /roʊn/

roan

roano
Meaning
denoting an animal, especially a horse, having a coat of mixed colors, typically reddish-brown and white
Example
The rider mounted a roan horse with a speckled coat.
El jinete montó un caballo roano con un pelaje moteado.
C2 noun /ˈkætɪtʃuː/

Catechu

catechu
Meaning
an extract from a tropical Asian plant, used in tanning and dyeing
Example
Catechu extract is commonly used in traditional medicine.
El extracto de catechu se utiliza comúnmente en la medicina tradicional.
C1 verb /sluː/

slew

girar bruscamente
Meaning
To turn or slide violently in a particular direction.
Example
The car slewed across the icy road.
El coche se deslizó por la carretera helada.
C2 noun /ˌɛksɪˈkreɪʃən/

execration

maldición
Meaning
An act of cursing or denouncing someone or something with hatred.
Example
The dictator’s name was spoken with execration after his fall.
El nombre del dictador fue pronunciado con maldición después de su caída.
C1 verb /struː/

strew

esparcir
Meaning
to scatter or spread things untidily over a surface or area
Example
Clothes were strewn across the floor.
La ropa estaba esparcida por el suelo.
B2 adjective /ˈteɪst.fəl/

Tasteful

delicioso; elegante; con buen gusto
Meaning
showing good judgment in matters of style and beauty
Example
She decorated her home in a very tasteful manner.
Ella decoró su casa de una manera muy elegante.
C2 adjective /ˌɪnkəˈməʊdiəs/

incommodious

incómodo
Meaning
Uncomfortably small, cramped, or inconvenient.
Example
We had to stay in an incommodious room during the trip.
Tuvimos que quedarnos en una habitación incómoda durante el viaje.
C2 noun /əˈvɪdəti/

avidity

avidez
Meaning
extreme eagerness or enthusiasm
Example
He accepted the offer with avidity.
Aceptó la oferta con avidez.
C1 noun /əˈsɪdɪti/

acidity

acidez
Meaning
the quality or degree of being acidic; the amount of acid present in a substance
Example
The acidity of the soil affects how well crops grow.
La acidez del suelo afecta el crecimiento de los cultivos.
B2 adjective /ʌnˈrɪəl/

unreal

irreal
Meaning
not real or not based on reality; exaggerated or imaginary
Example
The experience felt unreal after the sudden news.
La experiencia se sintió irreal después de la noticia repentina.
B1 noun, verb /bʌz/

buzz

zumbido
Meaning
to make a low continuous humming sound; a feeling of excitement or interest
Example
I could hear the phone buzz during the meeting.
Pude oír el zumbido del teléfono durante la reunión.
B2 noun ɪnˈɡeɪdʒɪŋ ˈlɜːrnɪŋ ɪkˈspɪəriənsɪz

engaging learning experiences

experiencias de aprendizaje atractivas
Meaning
Interactive and immersive educational activities that capture students' attention and actively involve them in the learning process.
Example
Digital tools create engaging learning experiences.
Las herramientas digitales crean experiencias de aprendizaje atractivas.
C1 verb /ɪɡˈzɔːlt/

exalt

exaltar, ensalzar
Meaning
to praise highly or raise in rank, honor, or power
Example
The community exalted the teacher for his dedication.
La comunidad exaltó al maestro por su dedicación.
C1 noun /ˈkɔːkəs/

caucus

reunión política
Meaning
A meeting of members of a political party to select candidates or decide policy.
Example
The party held a caucus to nominate their candidate for president.
El partido celebró una reunión para nominar a su candidato presidencial.
B1 noun /prɪnt/

Print

impresión; marca; huella;
Meaning
words, letters, or pictures produced on paper using a machine; a mark made by pressing something onto a surface
Example
The book is available in both digital and print versions.
El libro está disponible en versiones tanto digitales como impresas.
C1 verb /ɪnˈvoʊk/

invoke

invocar
Meaning
to call upon a higher power, authority, or principle for help, support, or justification
Example
The lawyer invoked the constitution to defend his client.
El abogado invocó la constitución para defender a su cliente.
C1 adjective /ˈpiːs.ə.bəl/

Peaceable

pacífico; inclinado a evitar conflictos
Meaning
peaceful; inclined to avoid conflict
Example
The peaceable protest ended without any violence.
La protesta pacífica terminó sin violencia.
C2 adjective /ˈpɑːmi/

palmy

próspero / glorioso
Meaning
prosperous, flourishing, or relating to palm trees
Example
He often reminisced about the palmy days of his youth.
A menudo recordaba los días prósperos de su juventud.
C1 noun /ɪmˈbɛzlmənt/

embezzlement

malversación
Meaning
The act of dishonestly taking money or property entrusted to one's care.
Example
The accountant was arrested for embezzlement of company funds.
El contador fue arrestado por la malversación de fondos de la empresa.
C1 adjective /ɪmˈpæsɪv/

impassive

impasible
Meaning
Not showing or feeling emotion; expressionless.
Example
Despite the shocking news, she remained impassive.
A pesar de las noticias impactantes, ella permaneció impasible.
C1 noun /ˈmɒk.ər.i/

Mockery

burla; ridículo;
Meaning
teasing and contemptuous language or behavior; ridicule
Example
His speech was met with mockery from the audience.
Su discurso fue recibido con burla por la audiencia.
B2 noun /kəʊˌɔːdɪˈneɪʃən/

coordination

coordinación
Meaning
the process of organizing different elements to work together effectively
Example
The coordination between the teams was flawless.
La coordinación entre los equipos fue impecable.
B1 noun /ˈwaɪldˌlaɪf/

wildlife

vida silvestre
Meaning
animals, birds, and plants living in their natural environment
Example
The park is home to a wide variety of wildlife.
El parque es hogar de una gran variedad de vida silvestre.
B2 verb /bleɪz/

blaze

llama brillante
Meaning
to burn brightly or powerfully
Example
The fire blazed for hours before it was brought under control.
El fuego ardió durante horas antes de que se controlara.
C2 noun /proʊˈsiː.ni.əm/

proscenium

proscenio
Meaning
the part of a theater stage in front of the curtain; the arch framing the stage
Example
The actors bowed at the proscenium before leaving the stage.
Los actores se inclinaron ante el proscenio antes de dejar el escenario.
B1 adjective ˈsʌb.mə.riːn

submarine

submarino
Meaning
Existing, occurring, or used underwater, especially in relation to vessels or cables.
Example
Submarine cables facilitate international communication.
Los cables submarinos facilitan la comunicación internacional.
C1 verb dɪˈsaɪ.fɚ

decipher

descifrar, traducir, interpretar
Meaning
To convert something written in code into normal language; to succeed in understanding the meaning of something.
Example
It took hours to decipher the ancient script.
Se tardaron horas en descifrar el antiguo texto.
C2 noun /ˌfoʊ.mənˈteɪ.ʃən/

fomentation

incitación, estimulación
Meaning
The action of instigating or stirring up; also the application of warm substances to the body to ease pain.
Example
His speech led to the fomentation of violence in the region.
Su discurso llevó a la fomentación de la violencia en la región.
C2 noun /kəˈdævər/

cadaver

cadáver
Meaning
A dead human body, especially one used for medical study.
Example
Medical students dissected the cadaver to learn about human anatomy.
Los estudiantes de medicina diseccionaron el cadáver para aprender sobre la anatomía humana.
B2 noun /moʊd/

Mode

modo; forma
Meaning
a way or manner in which something occurs or is done; a setting
Example
The computer has a sleep mode to save energy.
El computador tiene un modo de suspensión para ahorrar energía.
A1 adverb /təˈmɒroʊ/

Tomorrow

mañana
Meaning
on the day after today; in the future
Example
Tomorrow we will visit the museum.
Mañana visitaremos el museo.
C2 verb /prəˈpaʊnd/

propound

proponer
Meaning
To put forward an idea, theory, or point for consideration.
Example
The professor propounded a new theory on climate change.
El profesor propuso una nueva teoría sobre el cambio climático.
C2 noun /luːˈsɪd.ə.ti/

lucidity

lucidez
Meaning
Clarity of thought or style; the quality of being easily understood.
Example
His explanation had great lucidity, making it easy to understand.
Su explicación tuvo gran lucidez, lo que hizo que fuera fácil de entender.
B2 adverb /ˈfræŋkli/

Frankly

francamente; abiertamente;
Meaning
honestly; openly; in a direct manner
Example
Frankly, I think this plan needs more consideration.
Francamente, creo que este plan necesita más consideración.
B2 noun/verb /swɑːmp/

swamp

pantano
Meaning
An area of low-lying, uncultivated ground where water collects; a bog or marsh.
Example
The village was built near a swamp.
El pueblo fue construido cerca de un pantano.
A2 number /ˈfɪfti/

fifty

cincuenta
Meaning
the number 50
Example
The stadium can hold fifty thousand people.
El estadio puede albergar cincuenta mil personas.
C1 verb /ˈfɔːrtɪˌfaɪ/

fortify

fortificar
Meaning
To strengthen a place, person, or thing physically or mentally.
Example
They fortified the city walls to protect against invasion.
Fortificaron las murallas de la ciudad para protegerse contra la invasión.
C2 noun /ˈɛkwɪpɪdʒ/

equipage

Equipo o un carruaje con sus accesorios
Meaning
Equipment or a carriage with its accessories.
Example
The nobleman arrived in a grand equipage.
El noble llegó en un gran carruaje.
C1 noun /vəˈræs.ə.ti/

veracity

veracidad
Meaning
Conformity to facts; accuracy and truthfulness.
Example
The journalist checked the veracity of the report.
El periodista verificó la veracidad del informe.
C2 noun /sɒmˈnæmbjʊlɪst/

somnambulist

sonámbulo
Meaning
A person who sleepwalks.
Example
The somnambulist wandered out of the house at night.
El sonámbulo salió de la casa por la noche.
A2 noun /ˈtæksi/

taxi

taxi
Meaning
A car licensed to transport passengers in exchange for payment of a fare.
Example
We hailed a taxi to get to the airport.
Tomamos un taxi para llegar al aeropuerto.
C1 adjective /ˈɜːrθi/

earthy

terroso / simple
Meaning
resembling or suggestive of earth or soil; simple, natural, and sometimes coarse
Example
The dish had a rich, earthy flavor from the mushrooms.
El plato tenía un sabor rico y terroso proveniente de los champiñones.
A1 noun /tʃeər/

Chair

silla
Meaning
a separate seat for one person, typically with a back and four legs
Example
Please sit on the chair.
Por favor siéntate en la silla.
C2 noun /ˈkæl.əm.ni/

Calumny

calumnia
Meaning
the making of false and defamatory statements about someone in order to damage their reputation
Example
The politician sued the newspaper for spreading calumny about his personal life.
El político demandó al periódico por difundir calumnias sobre su vida personal.
C2 noun /lɑːrˈʒes/

largess

generosidad
Meaning
Generosity in giving gifts or money.
Example
The foundation survived thanks to the largess of wealthy donors.
La fundación sobrevivió gracias a la generosidad de los donantes adinerados.
B2 noun/adjective /ˈvɪntɪdʒ/

vintage

vintage / clásico
Meaning
Relating to high quality from the past; classic; also the year of a wine harvest.
Example
She wore a vintage dress from the 1950s.
Ella llevaba un vestido vintage de los años 50.
C1 verb /ˈkɒnfɪskeɪt/

confiscate

confiscar
Meaning
to take something away officially, often as a punishment
Example
The teacher confiscated the student's phone during class.
La profesora confiscó el teléfono del estudiante durante la clase.
C1 noun /baʊt/

Bout

combate; lucha; sesión;
Meaning
a short period of intense activity of a specified kind; a wrestling or boxing match
Example
After a bout of illness, she finally recovered and returned to work.
Después de un episodio de enfermedad, finalmente se recuperó y volvió al trabajo.
A2 noun /pəˈluː.ʃən/

pollution

contaminación
Meaning
The presence in or introduction into the environment of a substance which has harmful or poisonous effects.
Example
Industrial pollution harms marine life.
La contaminación industrial daña la vida marina.
A1 noun /dʒuˈlaɪ/

July

julio
Meaning
the seventh month of the year in the Gregorian calendar
Example
July is often the hottest month of the year.
Julio suele ser el mes más caluroso del año.
C2 verb /dɪˈnjuːd/

denude

despojar
Meaning
to strip something of its covering, possessions, or assets
Example
The forest was denuded of trees by illegal logging.
El bosque fue despojado de árboles por la tala ilegal.
C2 adjective /ˈrɛkənˌsaɪləbl̩/

reconcilable

Meaning
Capable of being resolved or made consistent.
Example
Their differences are reconcilable with honest communication.
B2 verb /mɒk/

mock

burlarse de
Meaning
To make fun of someone or something in a cruel or unkind way.
Example
The students mocked his accent during class.
Los estudiantes se burlaron de su acento durante la clase.
B1 noun /roʊp/

rope

cuerda
Meaning
a strong, thick cord made of twisted fibers or strands
Example
The climbers used a rope to scale the mountain.
Los escaladores usaron una cuerda para escalar la montaña.
B1 verb /dɪˈfaɪn/

define

definir
Meaning
to explain the meaning of a word, phrase, or concept clearly
Example
The teacher asked the student to define the word 'democracy'.
El maestro le pidió al estudiante que definiera la palabra 'democracia'.