Reckless
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ˈrek.ləs/

Reckless

imprudente; temerario; peligroso;
Meaning
acting without thinking about consequences; careless; dangerous;
Example
His reckless driving caused a serious accident.
Su conducción imprudente causó un accidente grave.
C2 verb /ɪɡˈzɪləreɪt/

exhilarate

exaltar
Meaning
To make someone feel very happy, animated, or excited.
Example
The mountain view exhilarated the travelers.
La vista de la montaña exaltó a los viajeros.
A2 adjective /ˈrɪtən/

written

escrito
Meaning
expressed in writing rather than spoken; composed or recorded in written form
Example
The agreement must be in written form to be valid.
El acuerdo debe estar en forma escrita para ser válido.
C2 noun /ˌpriːɪɡˈzɪstəns/

preexistence

preexistencia
Meaning
the state of existing before something else
Example
Philosophers often debated the preexistence of the soul.
Los filósofos a menudo debatían sobre la preexistencia del alma.
C1 verb প্রিসিপিটেট

precipitate

precipitar
Meaning
To fall from the sky as rain, snow, or other forms of water.
Example
Vapor precipitates as rain in warmer climates.
El vapor se precipita como lluvia en climas más cálidos.
C1 adjective /səˈsɛp.tə.bəl/

susceptible

propenso o vulnerable a ser influenciado o dañado por algo en particular
Meaning
Likely or liable to be influenced or harmed by a particular thing.
Example
Children are more susceptible to infections.
Los niños son más susceptibles a las infecciones.
C1 noun /ˈmɪd.waɪf/

midwife

partera
Meaning
A person, typically a woman, trained to assist women during childbirth.
Example
The midwife stayed with the mother throughout her labor.
La partera estuvo con la madre durante todo su trabajo de parto.
B2 noun /ˈɛmɪɡrənt/

emigrant

emigrante
Meaning
A person who leaves their own country to settle permanently in another.
Example
The emigrant started a new life in Canada.
El emigrante comenzó una nueva vida en Canadá.
C1 noun /ˈɛksɜːrpt/

excerpt

extracto
Meaning
A short portion taken from a text, film, or piece of music.
Example
The teacher read an excerpt from the novel.
El maestro leyó un extracto de la novela.
B1 noun /ˈprɛɡnənsi/

pregnancy

embarazo
Meaning
the condition of being pregnant; the period during which a woman carries a developing fetus
Example
Her pregnancy was carefully monitored by her doctor.
Su embarazo fue cuidadosamente monitoreado por su médico.
C1 noun kəˈlɛktɪvɪzəm

collectivism

colectivismo
Meaning
The practice or principle of giving a group priority over each individual in it.
Example
Collectivism emphasizes the importance of group over individual interests.
El colectivismo enfatiza la importancia del grupo sobre los intereses individuales.
C2 adjective /ˌdɛməˈnaɪəkəl/

demoniacal

demoníaco
Meaning
characteristic of or resembling a demon; wildly evil
Example
He gave a demoniacal laugh that terrified everyone.
Él dio una risa demoníaca que aterrorizó a todos.
B1 noun /aʊl/

Owl

búho
Meaning
a nocturnal bird of prey with large eyes and a hooked beak
Example
The owl hooted softly in the darkness of the forest.
El búho hooteó suavemente en la oscuridad del bosque.
C2 adjective /ˈdoʊlfəl/

Doleful

triste; lamentoso;
Meaning
sorrowful; mournful; expressing grief or sadness
Example
She gave him a doleful look when he left.
Ella le dio una mirada triste cuando él se fue.
C1 noun /ˈfɪʃ.ər/

fissure

fisura
Meaning
a long, narrow opening or crack in a surface or object
Example
The earthquake caused a deep fissure in the road.
El terremoto causó una fisura profunda en la carretera.
B2 noun/verb /bruːz/

bruise

moretón / contusión
Meaning
As a noun: an injury appearing as a purple or blue mark on the skin; As a verb: to injure without breaking the skin
Example
He got a bruise on his arm after falling.
Él consiguió un moretón en su brazo después de caerse.
C2 adjective /ˈlɪəri/

leery

desconfiado
Meaning
Cautious or wary due to suspicion or distrust.
Example
She was leery of investing in the new business.
Ella estaba desconfiada de invertir en el nuevo negocio.
B2 noun /ˈɪntərfeɪs/

interface

interfaz
Meaning
a point where two systems, subjects, or organizations meet and interact
Example
The user interface is designed to be intuitive and user-friendly.
La interfaz de usuario está diseñada para ser intuitiva y fácil de usar.
C2 noun /ˈdɛvɪltrɪ/

deviltry

maldad
Meaning
Cruel or malicious behavior; mischief with an evil aspect.
Example
The villain’s deviltry terrified the townsfolk.
La maldad del villano aterrorizó a los habitantes del pueblo.
A2 verb /pʊʃ/

push

empujar
Meaning
to exert force to move something away from oneself; to press against
Example
Push the button to ring the bell.
Emputa el botón para hacer sonar la campana.
B1 noun, verb /ʃeɪd/

shade

sombra
Meaning
a sheltered or darker area where direct light is blocked; to block light from something
Example
We sat under the tree for some shade.
Nos sentamos bajo el árbol para un poco de sombra.
C2 verb /ˌæntɪˈsiːd/

antecede

preceder
Meaning
to come before in time or order
Example
A short introduction usually antecedes the main text.
Una introducción corta generalmente antecede al texto principal.
C1 adjective /ˈbloʊtɪd/

bloated

hinchado
Meaning
swollen or puffed up, often unpleasantly
Example
After the big meal, he felt bloated and uncomfortable.
Después de la gran comida, se sintió hinchado e incómodo.
B1 noun /ˈvɪn.ɪ.ɡər/

Vinegar

vinagre
Meaning
a sour liquid made from fermented alcohol, used for cooking and preserving
Example
I added vinegar to the salad dressing for extra flavor.
Añadí vinagre a la salsa de ensalada para más sabor.
B1 verb /seɪl/

sail

navegar con velas
Meaning
to travel on water in a boat or ship using sails or by wind power
Example
They sailed across the Atlantic Ocean last summer.
Ellos navegaron a través del océano Atlántico el verano pasado.
C2 noun /ˈplɛdʒɔːr/

pledgeor

garante
Meaning
a person who gives or offers a pledge or security
Example
The bank accepted the jewelry from the pledgeor as collateral for the loan.
El banco aceptó las joyas del garante como garantía para el préstamo.
C2 noun /ˈpɑːdreɪ/

padre

padre
Meaning
A title for a priest, especially in the Roman Catholic Church; also used informally for 'father'.
Example
The soldiers attended mass led by the padre.
Los soldados asistieron a la misa presidida por el padre.
B2 adjective /ˌɪnstɪˈtjuːʃənl/

institutional

institucional
Meaning
Relating to an organization or established practice.
Example
The government made several institutional reforms in education.
El gobierno hizo varias reformas institucionales en la educación.
B1 noun /bʊk ˈsel.ər/

Book seller

librero
Meaning
a person who sells books, especially as a business
Example
The book seller recommended a great novel for my summer reading.
El librero recomendó una gran novela para mi lectura de verano.
C2 noun /ˈpiːs ɡʊdz/

Piece-goods

tela por pieza
Meaning
textiles or fabrics sold by the yard or meter; cloth materials
Example
The tailor bought piece-goods from the wholesale market to make custom dresses.
El sastre compró tela por pieza del mercado mayorista para hacer vestidos a medida.
B1 noun /kɔːr/

core

núcleo
Meaning
the central or most important part of something
Example
Honesty is at the core of their values.
La honestidad está en el núcleo de sus valores.
B2 verb /rɪˈfaɪn/

refine

refinar
Meaning
to improve by making small changes; to purify
Example
The chef refines the recipe to perfection.
El chef refina la receta a la perfección.
C1 verb /kənˈspaɪər/

conspire

conspirar
Meaning
to secretly plan with others to do something harmful or illegal
Example
They conspired to overthrow the government.
Ellos conspiraron para derrocar al gobierno.
B2 verb ɪnˈhɑːnst

enhanced

mejorado
Meaning
Intensify, increase, or further improve the quality, value, or extent of something.
Example
Enhanced strategies improve outcomes.
Las estrategias mejoradas mejoran los resultados.
C1 adjective ˌdet.rɪˈmen.təl

detrimental

detrimental
Meaning
Tending to cause harm; damaging or harmful.
Example
Pollution has detrimental effects on fertility.
La contaminación tiene efectos perjudiciales sobre la fertilidad.
C2 noun /stɛp/

steppe

estepa
Meaning
A large flat area of unforested grassland, especially in southeastern Europe or Siberia.
Example
The nomads traveled across the vast steppe with their herds.
Los nómadas viajaban por la vasta estepa con sus rebaños.
C1 noun /ˈpæl.ə.tə.bəl miːt/

Palatable meat

carne sabrosa
Meaning
Meat that is pleasant to taste; appetizing meat dish
Example
The chef prepared palatable meat dishes for the dinner party.
El chef preparó platos de carne sabrosos para la fiesta de cena.
C2 noun/verb /dɪsˈfeɪvər/

disfavor

desaprobación / desagrado
Meaning
disapproval or dislike; to regard with disapproval
Example
The new policy fell into disfavor with the public.
La nueva política cayó en el descrédito con el público.
C2 verb /ˈrævɪʃ/

ravish

embelesar
Meaning
To fill with intense delight; to captivate or enchant.
Example
The beauty of the sunset ravished the travelers.
La belleza del atardecer cautivó a los viajeros.
B2 adjective /ˌʌndɪˈzaɪərəbl/

Undesirable

indeseable; perjudicial; desagradable
Meaning
not wanted or wished for; harmful or unpleasant
Example
The new policy had several undesirable consequences.
La nueva política tuvo varias consecuencias indeseables.
C2 noun/verb /sluːs/

sluice

compuerta de agua / enjuagar
Meaning
A sliding gate for controlling the flow of water; to wash or rinse with water in large quantities.
Example
The workers sluiced the mud off the street after the heavy rain.
Los trabajadores limpiaron el barro de la calle después de la fuerte lluvia.
B1 adverb /ˈprɒpərli/

properly

correctamente
Meaning
in the correct or suitable manner
Example
He performed the task properly to avoid mistakes.
Él realizó la tarea correctamente para evitar errores.
B2 noun /ˈreɪ.zər/

Razor

rasuradora
Meaning
a sharp-edged instrument used for shaving hair from the skin
Example
He shaved his beard with a sharp razor.
Se afeitó la barba con una navaja afilada.
A1 noun /noʊz/

nose

nariz
Meaning
the part of the face that contains the nostrils and is used for breathing and smelling
Example
He has a sharp nose and can smell things from far away.
Él tiene una nariz afilada y puede oler las cosas desde lejos.
B2 noun /ˈɔːɡən/

organ

órgano
Meaning
a part of the body that performs a specific function
Example
The heart is an important organ in the human body.
El corazón es un órgano importante en el cuerpo humano.
C2 verb /rɪˈvaɪl/

revile

despreciar
Meaning
to criticize in an abusive or angrily insulting manner
Example
The politician was reviled by the public for his corruption.
El político fue despreciado por el público debido a su corrupción.
B2 noun /θaɪ/

thigh

muslo
Meaning
the part of the leg between the hip and the knee
Example
He felt pain in his right thigh after running for an hour.
Sintió dolor en su muslo derecho después de correr durante una hora.
C2 noun /ˈtændʒənsi/

tangency

tangencia
Meaning
the condition of touching but not intersecting, especially in geometry
Example
The circle and the line are in a state of tangency at one point.
El círculo y la línea están en un estado de tangencia en un punto.
A1 noun /kɑːrd/

card

tarjeta
Meaning
A small, flat piece of stiff paper or thin cardboard used for various purposes, such as identification, greetings, or playing games.
Example
She handed me her business card after the meeting.
Ella me entregó su tarjeta de visita después de la reunión.
C2 adjective /rɪˈmjuːnərətɪv/

remunerative

remunerativo
Meaning
Financially rewarding or profitable.
Example
He chose a remunerative career in medicine.
Eligió una carrera remunerada en medicina.
A2 verb /pɒp/

pop

estallar
Meaning
to make a short, sharp sound, or to burst or break with such a sound
Example
The balloon popped when I accidentally pricked it with a pin.
El globo estalló cuando lo pinché accidentalmente con un alfiler.
B2 noun /pʌbˈlɪs.ɪ.ti/

Publicity

publicidad
Meaning
public attention or notice given to someone or something; advertising or promotion
Example
The movie received a lot of publicity before its release.
La película recibió mucha publicidad antes de su estreno.
B2 noun /ˌaɪ.səˈleɪ.ʃən/

Isolation

aislación
Meaning
the process or fact of isolating or being isolated; separation from other people or things
Example
The patient was kept in isolation to prevent the spread of the infectious disease.
El paciente fue mantenido en aislamiento para prevenir la propagación de la enfermedad infecciosa.
C2 verb /ˌæpərˈteɪn/

appertain

pertenecer
Meaning
to relate to or be connected with something
Example
The rules only appertain to members of the club.
Las reglas solo pertenecen a los miembros del club.
B2 verb /dɪsˈeɪbl/

disable

deshabilitar
Meaning
to make something unable to function or operate
Example
The technician disabled the alarm system temporarily.
El técnico deshabilitó temporalmente el sistema de alarma.
C1 adjective /ˈpjuːtrɪd/

putrid

podrido
Meaning
decayed and emitting a foul smell
Example
The garbage smelled putrid after days in the sun.
La basura olía a podrido después de varios días al sol.
C1 adjective /ɪˈlɪsɪt/

illicit

ilícito
Meaning
Forbidden by law, rules, or custom.
Example
The police shut down the illicit drug operation.
La policía cerró la operación de drogas ilícitas.
B2 noun /ˌhɑː.spɪˈtæl.ə.ti/

Hospitality

hospitalidad
Meaning
the friendly and generous reception and entertainment of guests or strangers
Example
The hotel staff's exceptional hospitality made our vacation truly memorable and enjoyable.
La hospitalidad excepcional del personal del hotel hizo que nuestras vacaciones fueran realmente memorables y agradables.
B2 adjective /dɪˈsɛndənt/

descendent

descendente
Meaning
Moving downward; going down or descending.
Example
The river followed a descendent course toward the valley.
El río siguió un curso descendente hacia el valle.
C2 adjective /ˌmɛtəˈfɪzɪkəl/

metaphysical

metafísico
Meaning
Relating to the branch of philosophy that deals with the fundamental nature of reality and existence.
Example
He spent years studying metaphysical questions about life and being.
Pasó años estudiando preguntas metafísicas sobre la vida y el ser.
C2 adjective /tɛnˈdɛnʃəs/

tendentious

tendencioso
Meaning
Expressing or promoting a particular cause or point of view, often biased.
Example
The article was criticized for its tendentious tone.
El artículo fue criticado por su tono tendencioso.
C1 noun səˈlɪnɪti ɪnˈtruːʒən

salinity intrusion

intrusión de salinidad
Meaning
The movement of salt water into freshwater areas, typically affecting coastal regions.
Example
Salinity intrusion affects coastal regions.
La intrusión de salinidad afecta las regiones costeras.
A2 noun /ˈkʌm.pə.ni/

company

empresa
Meaning
a business organization; the presence of other people
Example
She started her own company to sell handmade products.
Ella comenzó su propia empresa para vender productos hechos a mano.
A2 adjective /ˈfaɪ.nəl/

Final

final; concluyente; decisivo; último
Meaning
last; concluding; decisive; ultimate
Example
This is the final exam of the semester.
Este es el examen final del semestre.
C1 noun ɪnˈdʌldʒəns

indulgence

indulgencia
Meaning
The practice of allowing oneself to enjoy the pleasure of something.
Example
His indulgence in junk food affected his health.
La indulgencia en la comida chatarra afecto su salud.
B2 verb /əˈplɔːd/

applaud

aplaudir
Meaning
to show approval by clapping or expressing admiration
Example
The audience applauded the performance.
La audiencia aplaudió la actuación.
C2 adjective /kəˈnaɪ.vɪŋ/

conniving

maquinador
Meaning
secretly scheming or plotting to help in wrongdoing
Example
He is a conniving politician who manipulates people for power.
Él es un político maquinador que manipula a la gente por poder.
A2 adjective /ˈɑp.ə.zɪt/

Opposite

opuesto; completamente diferente; cara a cara; inverso;
Meaning
Contrary; completely different; facing each other; reverse;
Example
They have opposite views on politics but remain good friends.
Tienen puntos de vista opuestos sobre la política, pero siguen siendo buenos amigos.
C1 adjective /fərˈlɔːrn/

forlorn

desamparado, triste
Meaning
extremely sad, lonely, or abandoned
Example
The abandoned puppy looked so forlorn in the rain.
El cachorro abandonado se veía tan triste bajo la lluvia.
B2 adverb /ˈsmuːð.li/

Smoothly

suavemente; sin problemas
Meaning
without problems or difficulties; in an even and regular way
Example
The car runs smoothly on the new highway.
El coche circula suavemente por la nueva carretera.
C2 noun /breɪ/

brae

ladera
Meaning
A hillside or slope, especially in Scotland.
Example
They climbed up the grassy brae to see the sunset.
Subieron por la ladera de hierba para ver la puesta de sol.
C2 noun /əˈnæb.ə.lɪ.zəm/

anabolism

anabolismo
Meaning
The set of metabolic pathways that construct molecules from smaller units, involving tissue repair and growth.
Example
Anabolism is essential for muscle growth and tissue repair.
El anabolismo es esencial para el crecimiento muscular y la reparación de tejidos.
C1 noun /əˈlɒt.mənt/

allotment

asignación, reparto
Meaning
The distribution or allocation of something, especially resources or portions.
Example
Each department received an allotment of resources.
Cada departamento recibió una asignación de recursos.
C1 noun, adjective /ˈlæksətɪv/

laxative

laxante
Meaning
A medicine or substance that stimulates bowel movements; tending to loosen or relieve constipation.
Example
The doctor prescribed a mild laxative for her condition.
El médico recetó un laxante suave para su condición.
A1 determiner /sʌm/

some

algunos
Meaning
an unspecified amount or number of something
Example
I have some money in my wallet.
Tengo algo de dinero en mi cartera.
B2 adjective /ˌdɪsəˈɡriːəbl/

disagreeable

desagradable
Meaning
Unpleasant or offensive; causing discomfort or annoyance.
Example
The weather was cold and disagreeable.
El clima estaba frío y desagradable.
B2 noun /əˈsaɪləm/

asylum

asilo
Meaning
Protection or shelter, especially given to refugees or the mentally ill.
Example
The refugees sought asylum in the neighboring country.
Los refugiados pidieron asilo en el país vecino.
C2 noun /skriːd/

screed

escrito largo y tedioso
Meaning
a long, tedious piece of writing or speech; also a layer of material like cement spread on a surface
Example
He delivered a long screed against corruption.
Él entregó un largo escrito contra la corrupción.
A1 pronoun /aʊər/

our

nuestro
Meaning
belonging to or associated with the speaker and one or more other people
Example
This is our house.
Esta es nuestra casa.
A1 interjection /hɑː/

ha

¡Ja! (Expresión de sorpresa o diversión)
Meaning
used to express amusement, surprise, or triumph
Example
Ha! I knew you couldn’t resist joining us.
¡Ja! Sabía que no podrías resistir unirte a nosotros.
B2 verb /ɪnˈspekt/

inspect

inspeccionar
Meaning
to examine something carefully to check for problems or faults
Example
The engineer will inspect the building for structural damage.
El ingeniero inspeccionará el edificio por daños estructurales.
A1 noun /bæɡ/

bag

bolsa
Meaning
a container made of flexible material, used for carrying items
Example
She carried her books in a bag.
Ella llevó sus libros en una bolsa.
C2 noun /ˈvɛrɪti/

verity

veracidad
Meaning
a true principle or belief; the state of being true
Example
The verity of his statement was confirmed by evidence.
La veracidad de su declaración fue confirmada por evidencia.
C2 verb /ˌæd ˈlɪb/

ad-lib

decir improvisado
Meaning
to speak or perform without preparation; to improvise
Example
The comedian ad-libbed a joke when the microphone failed.
El comediante improvisó un chiste cuando el micrófono falló.
B2 noun /mɪˈθɒlədʒi/

mythology

mitología
Meaning
A collection of myths, especially belonging to a particular culture or religion.
Example
Greek mythology is filled with stories of gods and heroes.
La mitología griega está llena de historias de dioses y héroes.
B2 noun /ˌkɒrəˈleɪʃən/

correlation

correlación
Meaning
a mutual relationship or connection between two or more things
Example
Researchers found a strong correlation between diet and heart disease.
Los investigadores encontraron una fuerte correlación entre la dieta y las enfermedades del corazón.
C1 noun /klæn/

clan

clan
Meaning
a large family group or a close-knit community with shared interests or ancestry
Example
The entire clan gathered to celebrate the festival.
Todo el clan se reunió para celebrar el festival.
C2 verb /kəˈdʒoʊl/

cajole

engatusar
Meaning
To persuade someone to do something by flattery or gentle urging.
Example
She managed to cajole her friend into joining the trip.
Ella logró engatusar a su amiga para que se uniera al viaje.
B1 noun /ˌɒp.əˈtjuː.nə.ti/

opportunity

oportunidad
Meaning
A favorable chance or set of circumstances that makes it possible to do something.
Example
She seized the opportunity to study abroad.
Ella aprovechó la oportunidad de estudiar en el extranjero.
C1 noun /əˈtoʊnmənt/

atonement

expiación
Meaning
the act of making amends for a wrong, sin, or injury
Example
The festival was celebrated as a day of atonement.
El festival fue celebrado como un día de expiación.
C2 adjective /ˈfædɪʃ/

faddish

moda pasajera
Meaning
Following a temporary trend or fashion
Example
Wearing neon clothes was a faddish style in the 1980s.
Usar ropa neón era un estilo pasajero en los años 80.
B1 preposition/adverb /əˈkɔːrdɪŋ/

according

según
Meaning
As stated by or in agreement with.
Example
According to the report, sales increased last quarter.
Según el informe, las ventas aumentaron en el último trimestre.
B2 noun /kwest/

Quest

búsqueda; misión
Meaning
a journey or search for something; an adventure to achieve a goal
Example
The knight embarked on a quest to find the legendary treasure.
El caballero emprendió una búsqueda para encontrar el tesoro legendario.
C2 noun /ˈpɛntəˌɡræm/

pentagram

pentagrama
Meaning
A five-pointed star often used as a symbol in magic, mysticism, or religion.
Example
The wizard drew a pentagram on the floor as part of the ritual.
El mago dibujó un pentagrama en el suelo como parte del ritual.
C2 adjective /pəˈluːsɪd/

pellucid

transparente
Meaning
Transparently clear; easy to understand.
Example
The lake water was so pellucid that you could see the stones at the bottom.
El agua del lago estaba tan transparente que podías ver las piedras en el fondo.
A2 noun /ˈmærɪdʒ/

marriage

felicidad
Meaning
The legally or formally recognized union of two people as partners in a personal relationship.
Example
Their marriage lasted for over thirty years.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun ˌɪn.tuˈɪʃ.ən

intuition

intuición
Meaning
The ability to understand something immediately, without the need for conscious reasoning.
Example
Her intuition told her something was wrong.
Su intuición le dijo que algo estaba mal.
C1 noun /ˈtæn.ə.ri/

tannery

curtiduría
Meaning
A place where animal hides are processed into leather.
Example
The tannery produced high-quality leather for export.
La curtiduría produjo cuero de alta calidad para exportación.
B2 noun /ˌfer.ˈwel/

Farewell

despedida
Meaning
an act of parting or of marking someone's departure
Example
The company organized a farewell party for the retiring manager.
La empresa organizó una fiesta de despedida para el gerente que se retiraba.
C1 verb /ɪmˈpɑːrt/

impart

impartir
Meaning
to make information known; to bestow or communicate
Example
The teacher imparted valuable knowledge to her students.
La maestra impartió valioso conocimiento a sus estudiantes.
C1 noun /əˈkɜr.əns/

Occurrence

suceso
Meaning
an instance or event of something happening; the fact of occurring
Example
The occurrence of earthquakes is common in this region.
La ocurrencia de terremotos es común en esta región.
C2 verb /ˈbækbaɪt/

backbite

hablar mal a espaldas
Meaning
to speak negatively about someone who is not present; to slander behind someone’s back
Example
It is wrong to backbite your colleagues behind their backs.
Está mal hablar mal de tus colegas a sus espaldas.
A1 verb /set/

set

colocar
Meaning
to put or place something in a position; to establish
Example
She set the book on the table.
Ella puso el libro sobre la mesa.
C2 noun /ˈfɪli/

filly

yegua joven
Meaning
a young female horse
Example
The filly ran swiftly across the meadow.
La potra corrió rápidamente por el campo.
B2 noun /ˈkaʊn.səl.ɪŋ/

counselling

orientación psicológica
Meaning
the process of giving professional guidance and support to help someone deal with personal, social, psychological, or career-related problems
Example
She decided to seek counselling to manage stress and anxiety.
Ella decidió buscar orientación psicológica para manejar el estrés.
C2 noun /ˈfɪl.ɪ.staɪn/

philistine

persona indiferente o hostil hacia la cultura y las artes
Meaning
a person who is indifferent or hostile to culture and the arts
Example
He was criticized as a philistine for dismissing modern art.
Fue criticado como un filisteo por rechazar el arte moderno.
B1 verb /daɪv/

dive

zambullirse
Meaning
to plunge headfirst into water or another substance
Example
He decided to dive into the pool on a hot day.
Él decidió zambullirse en la piscina en un día caluroso.
B2 noun /ˈdrʌm.stɪk/

Drumstick

Vaina de moringa
Meaning
long green pod vegetable from moringa tree; nutritious vegetable used in curries
Example
The drumstick adds a unique flavor to the traditional fish curry.
El drumstick agrega un sabor único al curry de pescado tradicional.
A2 noun,verb /kɔːrt/

court

tribunal o lugar donde se busca atención o favor
Meaning
a place where legal cases are heard or to seek favor or attention
Example
He courted the judge with respect.
Él corteó al juez con respeto.
C2 noun /əˈdjuː/

adieu

adiós
Meaning
A farewell or goodbye, often used in a formal or poetic sense.
Example
She bid her friends adieu before leaving for France.
Ella se despidió de sus amigos antes de partir hacia Francia.
C1 noun ˈvæljuː beɪst ˌɛdjuːˈkeɪʃən

value-based education

educación basada en valores
Meaning
Education that emphasizes moral principles and ethical values.
Example
Value-based education shapes moral character.
La educación basada en valores moldea el carácter moral.
C1 noun /ˈdaɪəˌlɛkt/

dialect

dialecto
Meaning
A particular form of a language spoken in a specific region or by a specific group.
Example
He speaks a dialect of Bengali that is common in rural areas.
Él habla un dialecto del bengalí que es común en las áreas rurales.
C1 adjective /ˈrænsɪd/

rancid

rancio
Meaning
having a bad taste or smell due to being old or spoiled (especially fats or oils)
Example
The butter had gone rancid after being left out too long.
La mantequilla se puso rancia después de estar demasiado tiempo fuera.
C1 noun /ˈtʃæplɪn/

chaplain

capellán
Meaning
A member of the clergy attached to a private chapel, institution, hospital, or military unit.
Example
The army chaplain offered prayers before the battle.
El capellán del ejército ofreció oraciones antes de la batalla.
B2 noun /ˌdɛm.əˈɡræf.ɪks/

Demographics

Demografía
Meaning
Statistical data relating to the population and particular groups within it.
Example
Demographics help in targeted advertising.
La demografía ayuda en la publicidad dirigida.
A2 noun /ˈtɛstɪŋ/

testing

prueba
Meaning
the process of assessing or evaluating something, often by trying it out
Example
The testing of the new software is still ongoing.
La prueba del nuevo software aún está en curso.
C2 verb /ˈkælsɪfaɪ/

calcify

volverse rígido por depósito de sales de calcio
Meaning
To harden by deposition of calcium salts; to become rigid or inflexible.
Example
Over time, the tissue began to calcify and lose flexibility.
Con el tiempo, el tejido comenzó a calcificarse y perdió flexibilidad.
C1 adjective /ɪˈluː.sɪv/

Illusive

ilusorio; que parece existir pero no es real; engañoso
Meaning
deceptive; appearing to exist but not real; misleading
Example
The promise of easy money proved to be illusive and misleading.
La promesa de dinero fácil resultó ser ilusoria y engañosa.
B2 adjective /ˈθɔːtˌproʊvɪkɪŋ/

thought-provoking

provocador de pensamientos
Meaning
stimulating careful consideration or thought
Example
The movie was deeply thought-provoking and left a lasting impression.
La película fue profundamente provocadora de pensamientos y dejó una impresión duradera.
A2 noun /ˈhɒki/

hockey

hockey
Meaning
a sport played with sticks and a ball or puck on ice or a field
Example
He plays hockey for the national team.
Él juega al hockey para el equipo nacional.
B2 adjective, verb /ˈnoʊtɪd/

noted

reconocido
Meaning
well known or famous; written down or observed
Example
He is a noted author in the field of history.
Él es un autor reconocido en el campo de la historia.