ransack
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈræn.sæk/

ransack

saquear
Meaning
to search a place roughly and steal or damage things
Example
Burglars ransacked the house while the family was away.
Los ladrones saquearon la casa mientras la familia estaba fuera.
C1 adjective /prɪˈtɛnʃəs/

pretentious

pretencioso
Meaning
Attempting to impress by affecting greater importance, talent, culture, etc., than is actually possessed.
Example
The restaurant was stylish but far too pretentious for my taste.
El restaurante era elegante, pero demasiado pretencioso para mi gusto.
C2 adjective /ˈpɜːrviəs/

pervious

permeable
Meaning
Allowing water, air, or other substances to pass through; permeable.
Example
The soil here is pervious to rainwater.
El suelo aquí es permeable al agua de lluvia.
C1 verb/noun /pərˈvɜːrt/

pervert

pervertir / persona pervertida
Meaning
As a verb: to distort the meaning or purpose of something; as a noun: a person with abnormal or immoral sexual behavior.
Example
He tried to pervert the truth to escape punishment.
Él trató de pervertir la verdad para escapar del castigo.
A2 noun, verb /ˈmætər/

matter

asunto / importancia
Meaning
A subject or situation under consideration; to be important.
Example
It doesn’t matter what others think.
No importa lo que piensen los demás.
B2 noun /ˈpesɪˌmɪzəm/

pessimism

pesimismo
Meaning
A tendency to see the worst aspect of things or believe the worst will happen.
Example
Her constant pessimism made it hard to stay optimistic.
Su constante pesimismo hacía difícil mantener una actitud optimista.
A1 noun /ˈmjuːzɪk/

music

música
Meaning
vocal or instrumental sounds combined to produce harmony, melody, or rhythm
Example
She loves listening to classical music.
A ella le encanta escuchar música clásica.
B1 verb /kənˈtrɪbjuːt/

contribute

contribuir
Meaning
to give something, especially money, time, or effort, to help achieve or provide something
Example
Everyone contributed money to buy a farewell gift for the teacher.
Todos contribuyeron con dinero para comprar un regalo de despedida para el maestro.
C1 adjective /mʌnˈdeɪn/

mundane

mundano
Meaning
lacking interest or excitement; dull and ordinary
Example
She tried to escape her mundane routine by traveling.
Ella intentó escapar de su rutina mundana viajando.
B2 noun /θret/

Threat

amenaza
Meaning
a statement of intention to inflict harm; a person or thing likely to cause danger
Example
The storm poses a serious threat to coastal areas.
La tormenta representa una amenaza seria para las zonas costeras.
B2 noun /ˈpes.ə.mɪst/

Pessimist

pesimista
Meaning
a person who tends to see the worst aspect of things or believes that the worst will happen; someone who lacks hope or confidence in the future
Example
Being a pessimist, he always expected the worst outcome.
Siendo un pesimista, siempre esperaba el peor resultado.
C1 noun /ˈɪrˌplʌɡ/

earplug

tapón para los oídos
Meaning
a device inserted into the ear to block out noise or water
Example
He wore earplugs to sleep during the noisy night.
Él usó tapones para los oídos para dormir durante la noche ruidosa.
C1 verb /ˈbʌŋɡəl/

bungle

estropear
Meaning
To carry out a task clumsily or incompetently.
Example
He bungled the presentation and confused the audience.
Él estropeó la presentación y confundió a la audiencia.
C1 noun /ɪnˈfɜːrnoʊ/

inferno

incendio
Meaning
a large, intense fire that is dangerously out of control
Example
The building turned into an inferno within minutes.
El edificio se convirtió en un incendio en minutos.
B2 noun /ˈkɒmpoʊst/

compost

abono
Meaning
decayed organic matter used as fertilizer
Example
The gardener added compost to enrich the soil.
El jardinero añadió abono para enriquecer el suelo.
A1 noun /ˈnʌmbər/

number

número
Meaning
a mathematical value used to count, measure, or label
Example
She gave me her phone number.
Ella me dio su número de teléfono.
C2 verb /dʒaɪb/

gibe

burlarse
Meaning
To make insulting or mocking remarks; to taunt.
Example
The fans gibed at the losing team.
Los fanáticos se burlaron del equipo perdedor.
A2 noun/adjective /ˈmɪdəl/

middle

medio
Meaning
the central point, position, or part of something
Example
The park is in the middle of the city.
El parque está en el medio de la ciudad.
C2 adjective ˌvɪz.ju.oʊˈspeɪ.ʃəl

visuospatial

Relacionado con la comprensión de la relación entre el espacio y los objetos a través de la visión
Meaning
Related to understanding the relationship between space and objects through vision.
Example
Good visuospatial skills are important for architecture and design.
Las buenas habilidades visualespaciales son importantes para la arquitectura y el diseño.
C2 noun /ˈhoʊl.stər/

holster

fundamento
Meaning
A holder or case for carrying a gun, typically worn on a belt or shoulder.
Example
The sheriff kept his revolver in a leather holster.
El sheriff mantenía su revólver en una funda de cuero.
C2 noun /ˈpɛdɪmənt/

pediment

frontón triangular
Meaning
a triangular gable found above the horizontal structure of a building, often in classical architecture
Example
The ancient temple had a pediment decorated with sculptures.
El antiguo templo tenía un frontón decorado con esculturas.
B2 noun /ˈaʊt.breɪk/

Out-break

brote
Meaning
a sudden occurrence or eruption of something, especially disease or violence
Example
The outbreak of flu affected many students in the school.
El brote de gripe afectó a muchos estudiantes en la escuela.
C2 noun /noʊl koʊl/

Knol khol

col de bolita
Meaning
round bulbous vegetable from cabbage family with pale green color and mild taste
Example
Knol khol can be eaten raw in salads or cooked in curries.
El col de bolita se puede comer crudo en ensaladas o cocinado en curris.
C1 noun /ˈvendʒəns/

Vengeance

venganza
Meaning
punishment inflicted or retribution exacted for an injury or wrong; revenge
Example
He swore to seek vengeance against those who wronged him.
Él juró buscar venganza contra aquellos que lo perjudicaron.
C1 verb /səbˈmɜːrdʒ/

submerge

sumergir
Meaning
to put under water or cover with liquid
Example
The floodwaters threatened to submerge the village.
Las aguas de la inundación amenazaron con sumergir el pueblo.
B2 adjective /ˈslɒp.i/

Sloppy

desordenado; sucio; hecho sin cuidado o atención a los detalles
Meaning
careless; messy; done without care or attention to detail
Example
His sloppy handwriting was difficult to read.
Su escritura desordenada era difícil de leer.
C1 noun ɪnˈsɒl.vən.si

insolvency

insolvencia
Meaning
The state of being unable to pay debts owed; bankruptcy.
Example
The company declared insolvency after years of losses.
La empresa declaró la insolvencia después de años de pérdidas.
A1 verb /lʊk/

look

mirar
Meaning
to direct your eyes to see something; to appear or seem
Example
Look at the beautiful sunset in the sky.
Mira el hermoso atardecer en el cielo.
C1 verb /dɪˈbeɪs/

debase

degradar
Meaning
to reduce the quality, value, or dignity of something
Example
Corruption can debase the values of a society.
La corrupción puede degradar los valores de una sociedad.
B2 adjective /ɪˈlɛktərəl/

electoral

electoral
Meaning
related to elections or voting
Example
The electoral process in the country has been reformed in recent years.
El proceso electoral en el país ha sido reformado en los últimos años.
B2 noun ˈmaɪnd.set

mindset

mentalidad
Meaning
The established set of attitudes held by someone.
Example
A growth mindset helps individuals embrace challenges.
Una mentalidad de crecimiento ayuda a las personas a aceptar los desafíos.
B1 noun /ˈsʌməri/

summary

resumen
Meaning
A brief statement of the main points of something.
Example
She wrote a summary of the book for her class.
Ella escribió un resumen del libro para su clase.
A2 verb /saɪn/

sign

firmar
Meaning
to write your name on something to show agreement or approval; to make a gesture with meaning
Example
Please sign the contract at the bottom of the page.
Por favor firme el contrato en la parte inferior de la página.
C1 adjective /ˈnɔɪz.ləs/

Noiseless

sin sonido; completamente silencioso
Meaning
making no sound; completely silent
Example
She moved through the house in noiseless steps so as not to wake the baby.
Se movió por la casa con pasos silenciosos para no despertar al bebé.
C2 noun /dʒæm/

jamb

marco de la puerta
Meaning
The side post or surface of a doorway, window, or fireplace.
Example
The carpenter carefully measured the width of the door jamb.
El carpintero midió cuidadosamente el ancho del marco de la puerta.
C1 noun /ˈɛkstrəˌvɜːrt/

extrovert

extrovertido
Meaning
a person who is outgoing, sociable, and energized by being around other people
Example
As an extrovert, she enjoys meeting new people at social events.
Como extrovertida, le gusta conocer gente nueva en eventos sociales.
A2 noun /ˈnoʊ.tɪs/

Notice

aviso
Meaning
attention to something; a written or printed announcement
Example
The notice on the board announced the school closure.
El aviso en el tablero anunció el cierre de la escuela.
C2 verb /ˈek.stər.peɪt/

extirpate

extirpar
Meaning
to completely remove or destroy something unwanted
Example
The government launched a program to extirpate corruption from public offices.
El gobierno lanzó un programa para extirpar la corrupción de las oficinas públicas.
B2 noun /ˈreɪ.zən/

Raisin

pasa
Meaning
dried grape
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Ella añadió pasas a las galletas de avena para más dulzura.
C2 adjective /fəˈloʊniəs/

felonious

relacionado con un delito grave
Meaning
relating to or involved in serious criminal activity
Example
He was charged with felonious assault after the incident.
Fue acusado de asalto grave después del incidente.
C1 adjective, noun /ˈbʊrʒ.wɑː/

bourgeois

burgués
Meaning
Relating to the middle class, often with materialistic values or conventional attitudes.
Example
The novel criticizes the bourgeois lifestyle of the city dwellers.
La novela critica el estilo de vida burgués de los habitantes de la ciudad.
C2 noun /fez/

Fez

fez
Meaning
a cone-shaped red hat with a tassel, traditionally worn by men in some Middle Eastern countries
Example
The traditional costume included a red fez with a black tassel.
El traje tradicional incluía un fez rojo con un borlón negro.
B2 noun /ˈten.ʃən/

Tension

tensión
Meaning
mental or emotional strain; a strained state or condition
Example
The deadline created a lot of tension in the office.
La fecha límite creó mucha tensión en la oficina.
B2 noun ˈpɛstɪˌsaɪd

pesticide

pesticida
Meaning
A substance used for destroying insects or other organisms harmful to cultivated plants or to animals.
Example
The pesticide sprayed in the field killed the harmful insects.
El pesticida rociado en el campo mató a los insectos dañinos.
C1 noun /ɪnˈhɛrɪtər/

inheritor

heredero
Meaning
a person who receives money, property, or a title when someone dies
Example
She became the inheritor of her family's estate.
Ella se convirtió en la heredera de la propiedad de su familia.
C1 adjective ˌnɒnˈvɜːr.bəl

nonverbal

no verbal
Meaning
Communication using body language, facial expressions, or gestures instead of words
Example
Nonverbal cues play a crucial role in effective communication.
Las señales no verbales juegan un papel crucial en la comunicación efectiva.
A2 noun /piˈænoʊ/

Piano

piano
Meaning
a large keyboard musical instrument with black and white keys that produces sound by striking strings with hammers
Example
The little girl practiced piano for one hour every day.
La niña pequeña practicaba piano durante una hora todos los días.
A2 noun /ɪˈlek.trɪk fæn/

Electric fan

ventilador eléctrico
Meaning
a device with rotating blades that creates airflow to cool or ventilate a room
Example
The electric fan keeps the room cool during hot summer days.
El ventilador eléctrico mantiene la habitación fresca durante los días calurosos de verano.
B2 noun /kəˈlɪʒ.ən/

Collision

colisión; choque
Meaning
an instance of one moving object hitting violently against another; a conflict of opposing ideas or interests
Example
The collision between two cars caused a major traffic jam.
La colisión entre dos coches causó un gran atasco de tráfico.
B1 noun /ˈsɛt ʌp/

set-up

configuración
Meaning
The arrangement or organization of something; a planned structure or scheme
Example
The company presented a new set-up for the office layout.
La empresa presentó un nuevo set-up para la disposición de la oficina.
A2 adjective /ˈpɜːrfɪkt/

Perfect

perfecto; sin defecto; excelente
Meaning
flawless; excellent; without fault
Example
She delivered a perfect performance on stage.
Ella dio una actuación perfecta en el escenario.
C2 adjective /ˈwɜːkmənˌlaɪk/

workmanlike

trabajoso
Meaning
Showing efficient, competent, and practical skill, but without flair or creativity.
Example
The carpenter delivered a workmanlike performance on the project.
El carpintero entregó una actuación de trabajo en el proyecto.
C2 noun /ˈɔɪl.mən/

Oilman

petrolero
Meaning
a person who works in the oil industry; someone who sells oil or petroleum products
Example
The oilman discovered a new oil field in the desert.
El petrolero descubrió un nuevo campo petrolero en el desierto.
C1 verb ɪɡˈzɛm.plɪ.faɪ

exemplify

ejemplificar
Meaning
To be a typical example of or to illustrate something clearly, to show as an example or demonstrate.
Example
His dedication exemplifies true leadership.
Su dedicación ejemplifica el verdadero liderazgo.
C1 verb /kənˈvɜːrdʒ/

converge

converger
Meaning
to come together from different directions; to meet at a point
Example
The roads converge at the city center.
Las carreteras convergen en el centro de la ciudad.
B2 noun məˈtæb.əl.ɪ.zəm

metabolism

metabolismo
Meaning
The chemical processes that occur within a living organism in order to maintain life.
Example
Exercise boosts metabolism and burns calories.
El ejercicio aumenta el metabolismo y quema calorías.
C2 noun /kəˈbɑːdi/

kabadi

chatarrero
Meaning
a person who collects and sells scrap or recyclable materials, especially in South Asia
Example
The kabadi came every week to collect old newspapers and bottles.
El chatarrero recoge materiales viejos para reciclar.
B2 noun /ˈʃɔːrt.kʌm.ɪŋ/

Shortcoming

deficiencia; falta; defecto
Meaning
a fault or failure to meet a certain standard; a deficiency
Example
Despite his many talents, he has some shortcomings.
A pesar de sus muchos talentos, tiene algunas deficiencias.
C1 adjective /ˈseɪ.vər.i/

savory

sabroso (salado o picante)
Meaning
Having a pleasant salty or spicy taste; morally acceptable.
Example
The restaurant serves a variety of savory dishes.
El restaurante sirve una variedad de platos sabrosos.
C1 noun /ˌlɛ.seɪ ˈfɛər/

laissez-faire

política de no intervención
Meaning
An economic policy where government does not intervene in business affairs.
Example
Laissez-faire policies encourage private enterprise.
Las políticas de laissez-faire fomentan la empresa privada.
C2 verb /məʊlt/

molt

desprender plumas
Meaning
To shed old feathers, skin, or hair to make way for new growth.
Example
Birds molt their feathers once a year.
Los pájaros mudan sus plumas una vez al año.
C2 noun /ˈlɒdʒ.mənt/

lodgment

alojamiento temporal
Meaning
The act of lodging or a place of temporary stay; also a deposit of something.
Example
The soldiers found lodgment in the abandoned house.
Los soldados encontraron alojamiento temporal en la casa abandonada.
B2 noun /əˈriːnə/

arena

campo, escenario
Meaning
a large area surrounded by seats for sports, entertainment, or other events
Example
The basketball game will be held in the new arena downtown.
El partido de baloncesto se celebrará en la nueva arena en el centro de la ciudad.
C2 noun /ˌpænəˈdʒɪrɪk/

panegyric

panegírico, elogio
Meaning
a formal speech or piece of writing in praise of someone or something
Example
The author wrote a panegyric on the bravery of the soldiers.
El autor escribió un panegírico sobre la valentía de los soldados.
B1 adverb /səˈpraɪzɪŋli/

surprisingly

sorprendentemente
Meaning
in a way that causes surprise or amazement
Example
Surprisingly, she finished the entire project in just one day.
Sorprendentemente, terminó todo el proyecto en solo un día.
B2 adjective /ˈpleɪfəl/

playful

juguetón, travieso
Meaning
full of fun and high spirits; lively
Example
The puppy was very playful, running around the garden.
El perrito era muy juguetón, corriendo por el jardín.
B2 adjective /ˌɪnɪˈfɪʃənt/

Inefficient

ineficiente
Meaning
not achieving maximum productivity; wasteful of time or resources
Example
The old computer system was inefficient and wasted a lot of time.
El sistema de computadoras antiguo era ineficiente y desperdiciaba mucho tiempo.
C2 noun /kəˈlɒsəti/

callosity

piel engrosada
Meaning
A thickened or hardened area of skin; insensitivity or hardness of character.
Example
Years of manual labor left callosity on his hands.
Años de trabajo manual dejaron callosidad en sus manos.
C1 adjective /ˈæŋ.ɡjə.lər/

Angular

angular
Meaning
having sharp corners or edges; relating to angles
Example
The building has an angular design with sharp corners.
El edificio tiene un diseño angular con esquinas afiladas.
C1 adjective /tɔːt/

taut

tenso
Meaning
stretched or pulled tight; tense
Example
The rope was pulled taut between the two poles.
La cuerda estaba tensa entre los dos postes.
C1 verb /ˈdaʊn.pleɪ/

downplay

restar importancia
Meaning
to make something seem less important than it really is
Example
The company tried to downplay the risks of the new product.
La empresa intentó restar importancia a los riesgos del nuevo producto.
B2 noun ˈbreɪk.θruː

breakthrough

descubrimiento importante
Meaning
A sudden, dramatic, and important discovery or development.
Example
The breakthrough opens doors for new technology.
El descubrimiento abre puertas para nuevas tecnologías.
A2 adjective /ˈreɡ.jə.lər/

Regular

regular
Meaning
happening at fixed intervals; consistent; normal; frequent
Example
She goes for regular exercise every morning at 6 AM.
Ella hace ejercicio regularmente todas las mañanas a las 6.
B2 verb /dɪsˈtɜːb/

disturb

molestar
Meaning
to interrupt or cause someone to stop what they are doing
Example
Please don’t disturb me while I’m studying.
Por favor, no me moleste mientras estudio.
C2 verb /biˈætɪfaɪ/

beatify

beatificar
Meaning
to make blessed or holy, especially in the Roman Catholic Church, to declare a deceased person to be among the blessed
Example
The pope decided to beatify the martyr for his faith and sacrifice.
El papa decidió beatificar al mártir por su fe y sacrificio.
B1 verb /ˈkɒnsəntreɪt/

concentrate

concentrarse
Meaning
to focus all one's attention or mental effort on a particular object or activity
Example
She tried to concentrate on her studies despite the noise.
Ella intentó concentrarse en sus estudios a pesar del ruido.
C1 adjective /ˈɜːrθi/

earthy

terroso / simple
Meaning
resembling or suggestive of earth or soil; simple, natural, and sometimes coarse
Example
The dish had a rich, earthy flavor from the mushrooms.
El plato tenía un sabor rico y terroso proveniente de los champiñones.
A1 verb /biː/

be

ser
Meaning
To exist, to occur, or to have a particular quality.
Example
She wants to be a doctor.
Ella quiere ser doctora.
B2 adjective /ʌnˈɑːrmd/

unarmed

desarmado
Meaning
Not equipped with or carrying weapons
Example
The police found the suspect unarmed during the search.
La policía encontró al sospechoso desarmado durante la búsqueda.
C2 noun /ˌlɪk.wəˈfeɪ.ʃənt/

liquefacient

líquido
Meaning
a substance that causes something to become liquid
Example
The chemist explained how the liquefacient worked in the experiment.
El químico explicó cómo funcionaba el líquido en el experimento.
C2 adjective /ˈneɪtl/

natal

relativo al nacimiento
Meaning
Relating to birth or the place of birth.
Example
She returned to her natal village after many years.
Ella regresó a su pueblo natal después de muchos años.
C1 noun /ˈliːvˌteɪ.kɪŋ/

leave-taking

despedida
Meaning
an act of saying goodbye; farewell
Example
His leave-taking from his friends was emotional.
Su despedida de sus amigos fue emocional.
A2 proper noun /ˌsaʊθ əˈmɛrɪkə/

south america

América del Sur
Meaning
a continent located in the Western Hemisphere, mostly in the Southern Hemisphere
Example
Brazil is the largest country in South America.
Brasil es el país más grande de América del Sur.
B2 noun /prəˈseʃ.ən/

Procession

procesión; desfile;
Meaning
a group of people or vehicles moving forward in an organized way, especially as part of a ceremony
Example
The wedding procession walked slowly to the church.
La procesión de bodas caminó lentamente hacia la iglesia.
B2 noun /pʌntʃ/

Punch

punzón
Meaning
a tool used for making holes or indentations in materials
Example
The carpenter used a punch to make holes in the leather.
El carpintero usó un punzón para hacer agujeros en el cuero.
C1 noun /ˌdɪs.kʌl.əˈreɪ.ʃən/

discoloration

decoloración
Meaning
The process of changing or losing color; fading.
Example
Sun exposure causes discoloration of fabrics.
La exposición al sol causa la decoloración de las telas.
C2 verb /əˈdʌltəreɪt/

adulterate

adulterar
Meaning
to make something poorer in quality by adding another substance, usually of lower quality
Example
The company was fined for adulterating its products with cheap chemicals.
La compañía fue multada por adulterar sus productos con productos químicos baratos.
C2 adjective /ˌbiːəˈtɪfɪk/

beatific

beatífico
Meaning
blissfully happy or showing great joy
Example
She had a beatific smile after hearing the good news.
Ella tenía una sonrisa beatífica después de escuchar las buenas noticias.
C1 noun /brʌnt/

brunt

golpe principal
Meaning
the worst part or main impact of something unpleasant
Example
The small town bore the brunt of the storm.
La pequeña ciudad soportó el impacto principal de la tormenta.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈspiːdiənt/

inexpedient

desaconsejable
Meaning
Not advisable, suitable, or practical in the circumstances.
Example
It would be inexpedient to invest without proper research.
Sería desaconsejable invertir sin una investigación adecuada.
B2 noun /dʒiˈɒl.ə.dʒi/

geology

geología
Meaning
the science that deals with the Earth's physical structure and substances
Example
She studied geology to understand earthquakes.
Ella estudió geología para entender los terremotos.
C1 noun /ˈmæn.juˌskrɪpt/

manuscript

manuscrito
Meaning
a handwritten or typed document, especially a writer’s draft before publication
Example
The author submitted her manuscript to the publisher.
La autora presentó su manuscrito al editor.
A2 adjective /fænˈtæstɪk/

Fantastic

fantástico; maravilloso; excelente
Meaning
extremely good; wonderful; excellent
Example
The movie was absolutely fantastic!
¡La película fue absolutamente fantástica!
C2 noun /ˈplɛntɪtjuːd/

plentitude

abundancia
Meaning
the condition of being full or abundant
Example
The garden offered a plentitude of flowers in spring.
El jardín ofreció una gran cantidad de flores en primavera.
C1 adjective /ˈpɪt.i.ləs/

pitiless

despiadado
Meaning
showing no pity or compassion; cruel
Example
The pitiless ruler ignored the suffering of his people.
El gobernante despiadado ignoró el sufrimiento de su pueblo.
A1 adjective /ɡʊd/

Good

bueno; excelente; beneficioso;
Meaning
satisfactory; pleasant; beneficial; of high quality
Example
She is a good student.
Ella es una buena estudiante.
C2 noun /ˈbʌɡəˌbuː/

bugaboo

fantasma / temor
Meaning
An object of fear or worry; an imagined cause of anxiety.
Example
The threat of inflation became a political bugaboo.
La amenaza de la inflación se convirtió en un bugaboo político.
C2 noun /ˈbrɪk ə ˌbræk/

bric-a-brac

objetos decorativos pequeños
Meaning
Small decorative objects or ornaments, often of little value.
Example
The shelves were filled with old bric-a-brac from her travels.
Las estanterías estaban llenas de pequeños objetos decorativos de sus viajes.
B2 adjective /ˈædmərəbəl/

Admirable

admirable
Meaning
প্রশংসনীয়; চমৎকার;
Example
Her dedication to helping others is truly admirable.
Su dedicación a ayudar a los demás es verdaderamente admirable.
B1 noun /ɪkˈsep.ʃən/

Exception

excepción
Meaning
a person or thing that is excluded from a general statement or does not follow a rule
Example
Most students passed the exam, with the exception of a few who were absent.
La mayoría de los estudiantes aprobó el examen, con la excepción de algunos que estaban ausentes.
B2 verb /ˈbɔɪkɑt/

boycott

boicotear
Meaning
to refuse to buy, use, or participate in something as a protest
Example
They decided to boycott the company's products.
Decidieron boicotear los productos de la empresa.
C2 noun /ˈtʃænsəri/

chancery

tribunal de chancillería
Meaning
A court of equity or the office of a chancellor.
Example
The case was taken to the chancery court for resolution.
El caso fue llevado al tribunal de chancillería para su resolución.
B2 noun ˈɒksɪdʒən prəˈdʌkʃən

oxygen production

producción de oxígeno
Meaning
The process of generating oxygen through photosynthesis or other means.
Example
Plants are vital for oxygen production and the maintenance of life.
Las plantas son vitales para la producción de oxígeno y el mantenimiento de la vida.
C1 noun /ˈmɔː.tər ænd ˈpes.əl/

Mortar and Pestle

mortero y pistilo
Meaning
a bowl and grinding tool used to crush and grind spices, herbs, and other substances
Example
She ground the spices using a mortar and pestle.
Ella molió las especias usando un mortero y pistilo.
A2 adjective /ˈskeəri/

scary

aterrador
Meaning
causing fear or making you feel frightened
Example
That horror movie was really scary.
Esa película de terror realmente fue aterradora.
B1 noun

Kindness

bondad; amabilidad; generosidad
A2 noun /kɔɪnz/

coins

monedas
Meaning
Flat, typically round pieces of metal issued by a government as money.
Example
He collected old coins from different countries.
Recogió monedas antiguas de diferentes países.
C1 noun /ˈvɪstə/

vista

vista
Meaning
A pleasing view, especially one seen through a long, narrow opening.
Example
From the mountain top, we admired the breathtaking vista of the valley below.
Desde la cima de la montaña, admiramos la vista impresionante del valle abajo.
B1 adverb /ˈriː.zən.ə.bli/

Reasonably

razonablemente; de manera sensata;
Meaning
in a sensible way; fairly; to a moderate degree
Example
The hotel room was reasonably priced for the location.
La habitación del hotel estaba razonablemente bien precio para la ubicación.
B2 adjective /ˈfjʊə.ri.əs/

Furious

furioso; violento; enfurecido;
Meaning
extremely angry; violent; fierce;
Example
She was furious when she discovered the mistake.
Ella estaba furiosa cuando descubrió el error.
C1 noun /ˈʌp.rɔːr/

Uproar

alboroto; ruido; disturbio
Meaning
a loud and emotional noise or disturbance; public outcry
Example
The announcement caused an uproar among the students.
El anuncio causó un alboroto entre los estudiantes.
A2 adjective /riːl/

Real

real; auténtico; genuino; no falso
Meaning
actually existing; genuine; not imaginary or fake
Example
This is a real diamond, not a fake one.
Este es un diamante real, no uno falso.
C1 verb /rɪˈbʌt/

rebut

refutar
Meaning
to argue against or prove wrong; to refute
Example
The lawyer rebutted the false accusations with strong evidence.
El abogado refutó las falsas acusaciones con pruebas contundentes.
C1 noun /ˈaʊtˌɡroʊθ/

outgrowth

desarrollo
Meaning
something that grows out of something else; a natural development or result
Example
The new policy was an outgrowth of years of debate.
La nueva política fue un desarrollo de años de debate.
B2 verb /sʌk/

suck

chupar
Meaning
to draw something into the mouth by using the lips and tongue
Example
The baby began to suck her thumb.
El bebé empezó a chuparse el dedo.
C1 verb /əˈbeɪt/

abate

disminuir
Meaning
to become less intense or widespread
Example
The storm began to abate after midnight.
La tormenta comenzó a disminuir después de la medianoche.
C1 adjective /ˌɪndɪˈvɪzəbl/

indivisible

indivisible
Meaning
Not able to be divided or separated.
Example
The country's unity was indivisible despite differences.
La unidad del país era indivisible a pesar de las diferencias.
C1 noun ˌfræɡ.mənˈteɪ.ʃən

fragmentation

fragmentación
Meaning
The process or state of breaking or being broken into fragments.
Example
Habitat fragmentation threatens many species.
La fragmentación del hábitat amenaza a muchas especies.
A1 verb /seɪ/

say

decir
Meaning
to speak words; to express something in words
Example
She said hello to me.
Ella me dijo hola.
A2 noun /sɜːr/

sir

señor
Meaning
a respectful or formal form of address used for a man, typically one of higher social status or authority
Example
Sir, may I assist you with your order?
Señor, ¿puedo asistirle con su pedido?
C2 adjective /ˈbɔːlki/

balky

terco
Meaning
difficult, uncooperative, or stubborn
Example
The balky printer refused to work when needed most.
La impresora terco se negó a funcionar cuando más se necesitaba.