pursuit
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /pəˈsjuːt/

pursuit

persecución, búsqueda
Meaning
the act of chasing or trying to achieve something
Example
He dedicated his life to the pursuit of happiness.
Dedicó su vida a la búsqueda de la felicidad.
C2 adjective /pərˈspɪkjuəs/

perspicuous

claro
Meaning
Clearly expressed and easily understood; lucid.
Example
The teacher gave a perspicuous explanation of the theory.
El maestro dio una explicación clara de la teoría.
B2 adjective /pəˈsɪs.tənt/

persistent

persistente
Meaning
continuing to exist or endure over a prolonged period
Example
Despite many setbacks, her persistent efforts led to success.
A pesar de muchos contratiempos, sus esfuerzos persistentes condujeron al éxito.
A1 noun /ˈpiːtsə/

pizza

pizza
Meaning
a flat round bread baked with toppings such as cheese, tomato, and other ingredients
Example
We ordered a large pepperoni pizza for dinner.
Pedimos una pizza grande de pepperoni para la cena.
B1 noun /paɪp/

pipe

tubería
Meaning
a tube used for conveying liquids or gases
Example
The plumber fixed the broken pipe.
El fontanero reparó la tubería rota.
C2 noun /ˈpɒm.əl/

pommel

la parte redondeada del mango de una espada o silla
Meaning
the rounded knob on the handle of a sword or saddle
Example
He gripped the sword firmly by the pommel.
Sujeto la espada firmemente por el pómel.
C2 noun /ˌpoʊpʊˈriː/

potpourri

mezcla de flores secas
Meaning
a mixture of dried flowers and spices kept in a bowl to perfume a room; a miscellaneous collection
Example
The living room was filled with the scent of potpourri.
La sala de estar estaba llena con el aroma del potpourri.
B2 noun /ˈpoʊ.di.əm/

Podium

podio
Meaning
a small platform on which a person may stand to be seen by an audience
Example
The winner stood on the podium to receive the gold medal.
El ganador se subió al podio para recibir la medalla de oro.
C1 verb /pərˈtɜːrb/

perturb

perturbar
Meaning
To disturb or unsettle greatly in mind.
Example
The sudden noise perturbed the students during the exam.
El ruido repentino perturbó a los estudiantes durante el examen.
B1 noun /ˈpæsɪŋ/

passing

paso, muerte
Meaning
the act of moving past something or the end of someone's life
Example
The passing of the leader was a great loss for the nation.
El paso del líder fue una gran pérdida para la nación.
C2 adjective /ˌpærəˈdɪɡmətɪk/

paradigmatic

paradigmático
Meaning
Serving as a typical example or model of something.
Example
Her success story is paradigmatic of the opportunities education can provide.
Su historia de éxito es paradigmática de las oportunidades que la educación puede proporcionar.
C2 noun /ˌpɪəriəˈdɪsɪti/

periodicity

periodicidad
Meaning
The quality or state of being regular or recurring at intervals.
Example
The periodicity of the moon’s phases has fascinated humans for centuries.
La periodicidad de las fases de la luna ha fascinado a los humanos durante siglos.
B1 noun /paɪl/

pile

montón
Meaning
a large amount of something stacked or placed in a heap
Example
He placed the books in a pile on the table.
Colocó los libros en un montón sobre la mesa.
B2 noun pərˈsweɪ.ʒən

persuasion

convencer a alguien por medio de la razón o emoción
Meaning
The act of convincing someone to change their viewpoint through reasoning or emotion.
Example
Effective persuasion is key to a successful speech.
La persuasión efectiva es clave para un discurso exitoso.
B1 noun /ˈpɜː.sən.əl ˈdeɪ.tə/

personal data

datos personales
Meaning
Information that relates to an individual's private, sensitive, or identifiable data
Example
Protecting personal data is crucial in the digital age.
Proteger los datos personales es crucial en la era digital.
C1 adjective /ˈpræk.tɪ.kə.bəl/

practicable

practicable
Meaning
able to be done or put into practice successfully
Example
The plan is not practicable without more resources.
El plan no es práctico sin más recursos.
C1 noun /ˈpæl.ə.tə.bəl miːt/

Palatable meat

carne sabrosa
Meaning
Meat that is pleasant to taste; appetizing meat dish
Example
The chef prepared palatable meat dishes for the dinner party.
El chef preparó platos de carne sabrosos para la fiesta de cena.
C1 adjective /ˈplaɪəbəl/

pliable

flexible
Meaning
easily bent or flexible; adaptable
Example
The metal is pliable enough to be shaped into jewelry.
El metal es lo suficientemente flexible como para ser moldeado en joyas.
A2 phrasal verb /pɪk ʌp/

pick up

recoger; levantar; adquirir
Meaning
to lift something; to collect or receive someone or something; to learn or acquire gradually; to improve or increase
Example
She picked up the book from the floor.
Ella recogió el libro del suelo.
C1 noun /pɔl/

Pall

paño que se coloca sobre un ataúd; una capa oscura que crea una atmósfera sombría
Meaning
a cloth spread over a coffin; a dark covering that creates a gloomy atmosphere
Example
A pall of smoke hung over the burning building.
Una capa de humo colgaba sobre el edificio en llamas.
C1 noun /ˌpɒl.iˈtek.nɪk/

polytechnic

politécnico
Meaning
an educational institution offering practical and technical courses
Example
She studied engineering at a well-known polytechnic in her city.
Estudió ingeniería en un politécnico bien conocido en su ciudad.
C2 noun /ˈpjuː.pɪ.lɪdʒ/

pupilage

estado de pupilo
Meaning
The state of being a pupil or under instruction.
Example
During his pupilage, he studied law under a senior barrister.
Durante su pupilaje, estudió derecho bajo un barrister senior.
A2 noun /ˈplænɪt/

Planet

planeta
Meaning
a celestial body moving in an elliptical orbit around a star
Example
Mars is the fourth planet from the sun.
Marte es el cuarto planeta desde el Sol.
C2 noun /ˌsaɪ.kəʊˈɡræf.ɪks/

Psychographics

Estudio y clasificación de las personas según sus actitudes, aspiraciones y otros criterios psicológicos
Meaning
The study and classification of people according to their attitudes, aspirations, and other psychological criteria.
Example
Psychographics reveal consumer buying motives.
Los psicográficos revelan los motivos de compra de los consumidores.
C2 noun /pɪks/

pyx

pequeño recipiente para guardar la hostia consagrada
Meaning
a small container, often used in Christian liturgy to carry the consecrated host
Example
The priest placed the consecrated host into the pyx before visiting the sick.
El sacerdote colocó la hostia consagrada en el pyx antes de visitar a los enfermos.
A2 noun ˌpɒpjuˈleɪʃən

population

población
Meaning
All the inhabitants of a particular place; the number of people living in a country or region.
Example
The population supported autonomy.
La población apoyó la autonomía.
B2 verb /prɪˈveɪl/

prevail

prevalecer
Meaning
To prove more powerful or superior; to be widespread or common.
Example
Justice will always prevail over injustice.
La justicia siempre prevalecerá sobre la injusticia.
C2 noun /ˈpoʊltɪs/

poultice

cataplasma caliente de hierbas
Meaning
a soft, moist mass of material applied to the body to relieve soreness and inflammation
Example
The nurse applied a warm poultice to his injured leg.
La enfermera aplicó un cataplasma caliente en su pierna lesionada.
C1 noun /plæsˈtɪsəti/

plasticity

plasticidad, capacidad de adaptarse
Meaning
the quality of being easily shaped or molded; adaptability
Example
The brain's plasticity allows it to adapt after injury.
La plasticidad del cerebro le permite adaptarse después de una lesión.
B1 noun /ˈprɛzəns/

presence

presencia
Meaning
The fact or condition of being present; a person's impressive manner or appearance.
Example
His presence in the meeting made everyone feel at ease.
Su presencia en la reunión hizo que todos se sintieran a gusto.
B2 noun /ˈproʊtəˌtaɪp/

prototype

prototipo
Meaning
The first model or version of something, used as a sample for testing or improvement.
Example
The company built a prototype of the new smartphone before mass production.
La compañía construyó un prototipo del nuevo teléfono inteligente antes de la producción en masa.
B2 noun /ˈpraɪ.vət ˈtuː.tər/

Private tutor

tutor privado
Meaning
a teacher who gives individual instruction to a student outside of regular school
Example
The private tutor helped the student improve his math skills.
El tutor privado ayudó al estudiante a mejorar sus habilidades en matemáticas.
C2 verb /fɪˈlɒs.ə.faɪz/

philosophize

filosofar
Meaning
to think or talk about the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
He likes to philosophize about life and its meaning.
A él le gusta filosofar sobre la vida y su significado.
B1 noun /pəˈsɪf.ɪk ˈoʊ.ʃən/

Pacific Ocean

Océano Pacífico
Meaning
The largest and deepest ocean on Earth, stretching from Asia to the Americas.
Example
The Pacific Ocean is the largest ocean on Earth.
El Océano Pacífico es el océano más grande de la Tierra.
C1 adjective /pəˈrɛniəl/

perennial

perenne
Meaning
lasting or existing for a long time, or recurring continually
Example
Climate change is a perennial concern for scientists.
El cambio climático es una preocupación perenne para los científicos.
B2 noun /præŋk/

prank

broma
Meaning
A trick that is intended to be funny but not harmful.
Example
They played a harmless prank on their friend during the party.
Ellos jugaron una broma inocente con su amigo durante la fiesta.
A2 noun ˈpraɪsɪz

prices

precios
Meaning
The amount of money expected, required, or given in payment for something.
Example
Rising prices are affecting consumer spending.
El aumento de los precios está afectando el gasto de los consumidores.
A2 adjective /ˈpɜːrsənl/

personal

personal
Meaning
relating to a particular person rather than anyone else
Example
She shared some personal details about her family.
Ella compartió algunos detalles personales sobre su familia.
B1 verb /ˈpʌblɪʃ/

publish

publicar
Meaning
to print and distribute books, magazines, etc.; to make information available
Example
The author will publish her new novel next month.
El autor publicará su nueva novela el próximo mes.
C2 noun /ˈpɔːpərɪzəm/

pauperism

paupérisme
Meaning
The state of being extremely poor.
Example
The country struggled with rising pauperism in the 19th century.
El país luchó contra el pauperismo creciente en el siglo XIX.
C2 noun /proʊˈsiː.ni.əm/

proscenium

proscenio
Meaning
the part of a theater stage in front of the curtain; the arch framing the stage
Example
The actors bowed at the proscenium before leaving the stage.
Los actores se inclinaron ante el proscenio antes de dejar el escenario.
C2 adjective /ˌpjuːsɪˈlænɪməs/

pusillanimous

pusilánime
Meaning
showing a lack of courage or determination; timid
Example
The pusillanimous leader avoided making tough decisions.
El líder pusilánime evitaba tomar decisiones difíciles.
C2 adjective /pərˈfɛktəbl/

perfectible

perfectible
Meaning
capable of being made perfect or improved
Example
Human nature is imperfect but perfectible.
La naturaleza humana es imperfecta, pero perfectible.
C2 adjective /pʌɡˈneɪʃəs/

pugnacious

agresivo
Meaning
Having a quarrelsome or combative nature; eager to fight.
Example
His pugnacious attitude often got him into trouble.
Su actitud agresiva a menudo lo metía en problemas.
B2 noun /ˈpriː.tɛns/ or /prɪˈtɛns/

pretense

farsa, pretensión
Meaning
A false appearance or claim; an act of pretending.
Example
His kindness was only a pretense to gain trust.
Su amabilidad fue solo una farsa para ganar confianza.
C1 adjective /ˈpiːs.ə.bəl/

Peaceable

pacífico; inclinado a evitar conflictos
Meaning
peaceful; inclined to avoid conflict
Example
The peaceable protest ended without any violence.
La protesta pacífica terminó sin violencia.
A2 noun ˈpræktɪs

practice

práctica
Meaning
The actual application or use of an idea, belief, or method; repeated exercise in or performance of an activity or skill.
Example
Daily practice improves fluency.
La práctica diaria mejora la fluidez.
C1 noun /ˈprɒksi/

proxy

representante
Meaning
A person authorized to act on behalf of another; a substitute.
Example
She voted by proxy at the meeting.
Ella votó por proxy en la reunión.
B1 verb pres

press

presionar. apretar.
Meaning
Exert force on (someone or something), typically with one's finger or hand, in order to move them away from oneself.
Example
Press firmly to operate the machine.
Presione firmemente para operar la máquina.
A2 adjective /pliːzd/

pleased

satisfecho
Meaning
feeling happy or satisfied with something
Example
She was pleased with her exam results.
Ella estaba satisfecha con los resultados de su examen.
A2 noun/verb /puːl/

pool

piscina
Meaning
a small body of still water, or a game played in a rectangular table with balls
Example
The children swam in the pool all afternoon.
los niños nadaron en la piscina toda la tarde.
C2 noun /pʌɡˈnæsɪti/

pugnacity

pugnacidad
Meaning
A natural disposition to be combative or aggressive.
Example
The coach admired the player's pugnacity on the field.
El entrenador admiraba la pugnacidad del jugador en el campo.
A1 noun /ˈpɜːrsən/

person

persona
Meaning
an individual human being
Example
She is a kind person who always helps others.
Ella es una persona amable que siempre ayuda a los demás.
C2 adjective /ˈpɛktərəl/

pectoral

pectoral
Meaning
Relating to the chest or breast.
Example
The athlete focused on strengthening his pectoral muscles.
El atleta se concentró en fortalecer sus músculos pectorales.
A2 adjective /pəˈlaɪt/

Polite

educado; respetuoso; cortés
Meaning
having good manners; respectful; courteous
Example
He was very polite and respectful to everyone.
Él fue muy educado y respetuoso con todos.
C2 noun /ˈpɒlɪti/

polity

política, sistema de gobierno
Meaning
an organized society or form of government
Example
The ancient Greek polity had a system of city-states.
La antigua política griega tenía un sistema de ciudades-estado.
C1 verb /paʊt/

pout

hacer pucheros
Meaning
to push one's lips forward as an expression of annoyance or sulkiness
Example
The child began to pout when he didn’t get the toy.
El niño empezó a hacer pucheros cuando no consiguió el juguete.
C1 verb প্রিসিপিটেট

precipitate

precipitar
Meaning
To fall from the sky as rain, snow, or other forms of water.
Example
Vapor precipitates as rain in warmer climates.
El vapor se precipita como lluvia en climas más cálidos.
C2 noun /prɪˈsɛʃən/

precession

precesión
Meaning
The slow movement of the axis of a spinning body around another axis, often referring to Earth's rotation.
Example
Astronomers study the precession of the equinoxes.
Los astrónomos estudian la precesión de los equinoccios.
C1 noun /ˈpɒlɪɡlɒt/

polyglot

persona políglota
Meaning
a person who knows and can use several languages
Example
She is a polyglot, fluent in English, Spanish, and Bengali.
Ella es una persona políglota, fluida en inglés, español y bengalí.
C1 noun /ˈpiːɒn/

peon

peón
Meaning
a low-ranking worker, often performing menial tasks
Example
The office peon delivered the files to each department.
El peón de la oficina entregó los archivos a cada departamento.
C1 noun /pləˈsiːboʊ/

placebo

placebo
Meaning
a substance with no therapeutic effect, used as a control in testing new drugs
Example
The patient was given a placebo to compare the effect of the real drug.
Al paciente se le dio un placebo para comparar el efecto del medicamento real.
C2 noun /ˈfeɪlæŋks/

phalanx

falange
Meaning
A group of people or things arranged in a compact, close formation; also an ancient Greek military formation.
Example
A phalanx of reporters waited outside the courthouse.
Un grupo de reporteros esperaba afuera del tribunal.
C1 verb /prəˈlɪf.ə.reɪt/

proliferate

proliferar
Meaning
To increase rapidly in numbers; to grow or spread quickly and extensively.
Example
Startups tend to proliferate in a thriving economy.
Las startups tienden a proliferar en una economía próspera.
C2 noun /ˈpɛstɪləns/

pestilence

peste
Meaning
A deadly or virulent epidemic disease that spreads rapidly.
Example
The medieval city was devastated by a pestilence.
La ciudad medieval fue devastada por una peste.
C2 noun /ˌfoʊ.nəˈlɑː.dʒi/

phonology

fonología
Meaning
the study of the sound system of a language
Example
She is studying phonology to understand how sounds function in English.
Ella está estudiando fonología para entender cómo funcionan los sonidos en inglés.
C2 noun ˌpɜː.pɪˈtʃuː.ɪ.ti

perpetuity

perpetuidad, eternidad, continuidad
Meaning
Permanence, eternity, continuity.
Example
The contract ensures payments in perpetuity.
El contrato asegura pagos en perpetuidad.
C1 verb /ˈpæri/

parry

desviar un ataque
Meaning
to ward off or deflect an attack, especially in fencing or conversation
Example
He managed to parry the opponent’s sword with quick reflexes.
Él logró desviar la espada del oponente con reflejos rápidos.
B1 noun /ˈprəʊɡræmɪŋ/

programming

programación
Meaning
the process of designing and writing computer programs
Example
He has been learning programming for several months now.
Ha estado aprendiendo programación durante varios meses.
A2 noun /ˈplɛʒər/

pleasure

placer
Meaning
a feeling of happiness or enjoyment
Example
It was a pleasure to meet you.
Fue un placer conocerte.
B1 noun /pɑrˈtɪs.ə.pənt/

Participant

participante
Meaning
a person who takes part in something; someone who participates in an activity or event
Example
Every participant in the marathon received a medal.
Cada participante en el maratón recibió una medalla.
C2 adjective /ˌfærɪˈseɪɪkəl/

pharisaical

farisaico
Meaning
Excessively concerned with formal rules or outward show of morality, often in a hypocritical way.
Example
His pharisaical behavior made people doubt his sincerity.
Su comportamiento farisaico hizo que la gente dudara de su sinceridad.
C2 adjective /ˈprɪɡɪʃ/

priggish

moralista y arrogante
Meaning
self-righteously moralistic and superior
Example
He came across as priggish when correcting everyone's manners.
Él parecía moralista y arrogante cuando corregía los modales de todos.
C1 adjective /pəˈtɜːrnəl/

paternal

paternal
Meaning
Relating to or characteristic of a father.
Example
He took a paternal interest in the boy’s education.
Él mostró un interés paternal en la educación del niño.
C2 noun /pəˈræm.bjə.leɪ.tər/

Perambulator

cochecito de bebé
Meaning
a four-wheeled carriage for a baby; baby stroller or pram
Example
She pushed the perambulator through the park while the baby slept peacefully.
Ella empujaba el perambulator por el parque mientras el bebé dormía tranquilamente.
B1 noun /prəˈduː.sər/

Producer

productor
Meaning
a person who supervises the making of a film, play, or broadcast program; someone who creates or manufactures goods
Example
The film producer invested millions in the new movie project.
El productor de la película invirtió millones en el nuevo proyecto cinematográfico.
C2 noun /ˌpærəˈɡɔːrɪk/

paregoric

medicina que contiene opio
Meaning
a medicine containing opium, once used to relieve pain and diarrhea
Example
Doctors once prescribed paregoric to treat diarrhea in children.
Los doctores antes recetaban paregórico para tratar la diarrea en los niños.
C1 noun /ˈpɪɡmənt/

pigment

pigmento
Meaning
a natural or artificial substance used to give color to something
Example
The artist mixed different pigments to create the perfect shade of blue.
El artista mezcló diferentes pigmentos para crear el tono perfecto de azul.
B2 noun /prɒp/

prop

accesorio
Meaning
an object used on stage by actors during a performance; something that supports or holds up
Example
The actor forgot his prop on stage.
El actor olvidó su accesorio en el escenario.
C1 verb /ˈpruːfˌriːd/

proofread

corregir
Meaning
to read written material and mark any errors
Example
She proofread the report before submission.
Ella corrigió el informe antes de la entrega.
B1 adjective /ˈpeɪn.fəl/

painful

doloroso
Meaning
causing physical or emotional pain
Example
The injury was very painful, and he needed immediate care.
La lesión fue muy dolorosa y necesitaba atención inmediata.
C1 adjective, noun /ˈpæstərəl/

pastoral

rural, relacionado con pastores
Meaning
relating to the countryside, shepherds, or rural life; also relating to spiritual guidance by a pastor
Example
The painting had a calm pastoral scene with sheep grazing.
La pintura tenía una escena pastoral tranquila con ovejas pastando.
A1 verb /peɪnt/

paint

pintar
Meaning
to apply a colored substance to a surface
Example
She loves to paint landscapes in her free time.
A ella le gusta pintar paisajes en su tiempo libre.
C1 verb /pəˈruːz/

peruse

felicidad
Meaning
to read something carefully and thoroughly; sometimes used to mean to browse casually
Example
She sat down to peruse the contract before signing it.
Ella no podía ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun prəˈpɛn.sə.ti

propensity

propensidad o tendencia natural
Meaning
An inclination or natural tendency to behave in a particular way.
Example
He has a propensity for taking risks in business.
Él tiene una propensidad por asumir riesgos en los negocios.
A1 noun /pəˈteɪ.toʊ/

Potato

papa
Meaning
a round white vegetable with a brown or red skin that grows underground
Example
She boiled potatoes for dinner.
Ella coció papas para la cena.
C1 noun /ˈpoʊlstər/

pollster

encuestador
Meaning
a person or organization that conducts surveys to gauge public opinion
Example
The pollster predicted a close election outcome.
El encuestador predijo un resultado electoral reñido.
B1 adverb /ˈpræk.tɪ.kəl.i/

Practically

prácticamente; casi; casi
Meaning
in a practical manner; almost; nearly
Example
The project is practically finished.
El proyecto está casi terminado.
A2 noun /ˈpʊd.ɪŋ/

Pudding

pudín
Meaning
a sweet dessert typically made by boiling or steaming
Example
My grandmother makes delicious chocolate pudding for dessert.
Mi abuela hace un delicioso pudín de chocolate para el postre.
C2 noun /pəˈruːzl/

perusal

lectura cuidadosa
Meaning
The action of reading or examining something carefully.
Example
The contract was given to the lawyer for perusal.
El contrato fue dado al abogado para su lectura cuidadosa.
A2 verb /prɪˈfɜːr/

prefer

preferir
Meaning
to like better; to choose as more desirable
Example
I prefer tea over coffee in the morning.
Prefiero el té sobre el café en la mañana.
C2 /ˈpæn.ə.pli/

panoply

panoplia
Meaning
A complete or impressive collection of things; a full set of armor.
Example
The museum displayed a panoply of ancient weapons.
El museo exhibió una panoplia de armas antiguas.
C1 verb /prəˈkjʊər/

procure

conseguir
Meaning
to obtain something, especially with effort or difficulty
Example
They managed to procure enough supplies for the expedition.
Ellos lograron conseguir suficientes suministros para la expedición.
A2 noun /ˈpɛpər/

pepper

pimienta
Meaning
a pungent spice obtained from pepper plants, used to flavor food
Example
I like to add pepper to my soup.
Me gusta añadir pimienta a mi sopa.
B1 verb /pɔːr/

pour

verter
Meaning
to flow or cause to flow in a steady stream; to rain heavily
Example
Please pour the water into the glass carefully.
Por favor vierte el agua en el vaso con cuidado.
C1 noun /ˈpeɪtriɑːrk/

patriarch

patriarca
Meaning
a male head of a family or tribe; an older respected man who leads a group
Example
As the family patriarch, he mediated disputes and kept long traditions alive.
Como patriarca de la familia, mediaba disputas y mantenía vivas las viejas tradiciones.
B2 noun fəˈnɒm.ɪ.nə

phenomena

fenómenos
Meaning
Facts or situations that are observed to exist or happen, especially ones whose cause or explanation is in question.
Example
Phenomena like floods disrupt agricultural systems.
Fenómenos como inundaciones alteran los sistemas agrícolas.
B2 noun /fɪˈzɪʃən/

physician

médico
Meaning
a person qualified to practice medicine; a doctor
Example
The physician prescribed some medicine to treat the condition.
El médico recetó algo de medicina para tratar la condición.
C2 noun, verb /ˈpɑːrli/

parley

parlamento
Meaning
a discussion between opposing sides, especially to negotiate terms
Example
The generals met to parley over the terms of surrender.
Los generales se reunieron para hablar sobre los términos de la rendición.
B1 noun prɪˈven.ʃən

prevention

prevención
Meaning
The action of stopping something from happening or arising.
Example
Prevention of fascism ensures democracy.
La prevención del fascismo asegura la democracia.
C2 noun /ˈpɛd.ən.tri/

pedantry

excesiva preocupación por los detalles o reglas menores
Meaning
Excessive concern with minor details or rules.
Example
His pedantry made the meeting unnecessarily long.
Su pedantería hizo que la reunión fuera innecesariamente larga.
C2 noun /paɪər/

pyre

pira
Meaning
A heap of combustible material, especially one used for burning a corpse as part of a funeral ceremony.
Example
The villagers built a pyre to honor the deceased.
Los aldeanos construyeron una pira para honrar al difunto.
C1 noun /ˌprəʊˈæk.tɪv ˈliː.də.ʃɪp/

proactive leadership

liderazgo proactivo
Meaning
Leadership that takes initiative and anticipates problems before they occur, rather than reacting to events.
Example
Proactive leadership ensures timely decisions.
El liderazgo proactivo asegura decisiones oportunas.
A2 noun, verb /pəʊst/

post

publicar
Meaning
a job or position, or to send something by mail
Example
She posted a letter to her friend yesterday.
Ella publicó una carta a su amiga ayer.
C1 verb /præns/

prance

caminar con arrogancia
Meaning
To move with high, springy steps, often to show off or attract attention.
Example
The horse pranced around the field gracefully.
El caballo caminaba orgulloso alrededor del campo.
C2 noun /ˈpɒntɪf/

pontiff

papa o un obispo de alto rango
Meaning
the pope or a high-ranking bishop in the Christian church
Example
The pontiff addressed the nation in a televised speech.
El papa dirigió la nación en un discurso televisado.
C2 verb /ˈpɛtɪˌfɒɡ/

pettifog

discutir sobre trivialidades
Meaning
to argue or quibble over trivial matters; to engage in petty, dishonest practices
Example
The lawyer was accused of trying to pettifog instead of addressing the real issue.
Se acusó al abogado de tratar de discutir sobre temas triviales en lugar de abordar el verdadero problema.
B1 noun /ˌprɛpəˈreɪʃən/

preparation

preparación
Meaning
The act of getting ready or making arrangements for something.
Example
The team made careful preparation for the presentation.
El equipo hizo una preparación cuidadosa para la presentación.
B1 noun pəˈten.ʃəl

potential

potencial
Meaning
Having or showing the capacity to become or develop into something in the future.
Example
The potential for innovation is immense.
El potencial para la innovación es inmenso.
B2 verb /pərˈsiːv/

perceive

percibir
Meaning
to become aware of or understand something through the senses
Example
I perceive a change in his attitude.
Percibo un cambio en su actitud.
C2 noun /ˌpaɪroʊˈmeɪniæk/

pyromaniac

persona con deseos incontrolables de incendiar cosas
Meaning
A person with an uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The pyromaniac was arrested for setting several buildings ablaze.
El pirómano fue arrestado por incendiar varios edificios.
C2 noun /ˈpælɪmpsɛst/

palimpsest

palimpsesto
Meaning
a manuscript or document that has been written over but still bears traces of earlier writing; something reused or altered but still retaining traces of its earlier form
Example
The ancient manuscript was a palimpsest, showing faint traces of previous texts beneath the new writing.
El antiguo manuscrito era un palimpsesto, mostrando débiles huellas de textos anteriores bajo la nueva escritura.
B1 verb /pɔːz/

Pause

pausar
Meaning
to stop temporarily; to take a break in activity or speech
Example
Please pause the video while I take notes.
Por favor, pausa el video mientras tomo notas.
C2 noun /ˈpær.ɪ.saɪd/

parricide

parricidio
Meaning
The act of killing one's father, mother, or other close relative.
Example
The court tried him for parricide after the tragic incident.
El tribunal lo juzgó por parricidio después del trágico incidente.
B1 noun /ˈplæt.fɔːm/

platform

plataforma
Meaning
A raised level surface on which people or things can stand.
Example
The platform was used to discuss collaboration.
La plataforma se utilizó para discutir colaboración.
B2 adjective /ˈpɒlɪʃt/

polished

pulido, refinado y elegante
Meaning
refined, sophisticated, and elegant in appearance or behavior
Example
She gave a polished performance at the recital.
Ella dio una actuación pulida en el recital.
B2 noun /pɪt/

pit

agujero
Meaning
a large hole in the ground or a hollow area
Example
The workers dug a deep pit to build the foundation.
Los trabajadores cavaron un agujero profundo para construir los cimientos.
B2 adjective /praɪm/

prime

primero, principal
Meaning
Of the best quality; most important; peak condition.
Example
She is in the prime of her career.
Ella está en el mejor momento de su carrera.
C1 verb /ˈpɛtrɪfaɪ/

petrify

petrificar
Meaning
to make someone so frightened that they are unable to move or think; to turn into stone
Example
The loud noise petrified the little child.
El ruido fuerte petrificó al niño pequeño.
B2 adjective /fəˈnɒmɪnəl/

phenomenal

fenomenal
Meaning
extraordinary, remarkable, or exceptional in a way that is very impressive
Example
The team achieved phenomenal success in the tournament.
El equipo logró un éxito fenomenal en el torneo.
C2 noun /ˈplɛbɪsaɪt/

plebiscite

votación directa del pueblo
Meaning
a direct vote by the electorate on an important public question
Example
The government held a plebiscite to decide on the new constitution.
El gobierno celebró un plebiscito para decidir sobre la nueva constitución.