pulsate
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈpʌlseɪt/

pulsate

palpitar
Meaning
to expand and contract rhythmically; to throb or beat
Example
The neon lights pulsated with a steady rhythm.
Las luces de neón pulsaban con un ritmo constante.
B1 noun pəˈfɔː.məns

performance

desempeño
Meaning
The action or process of carrying out or accomplishing an action, task, or function.
Example
Performance improvements boost confidence.
Las mejoras en el rendimiento aumentan la confianza.
C1 verb /prəˈfes/

profess

profesar
Meaning
to declare or claim openly; to state one's belief
Example
He professes his love for classical music.
Él profesa su amor por la música clásica.
B2 noun /ˈpetəl/

Petal

pétalo
Meaning
One of the colored segments of a flower that forms the corolla
Example
Each petal of the daisy was white with a yellow center.
Cada pétalo de la margarita era blanco con un centro amarillo.
C1 adjective /ˈpjuːtrɪd/

putrid

podrido
Meaning
decayed and emitting a foul smell
Example
The garbage smelled putrid after days in the sun.
La basura olía a podrido después de varios días al sol.
C1 noun /ˌpɪɡ.menˈteɪ.ʃən/

pigmentation

pigmentación
Meaning
The natural coloring of animal or plant tissue.
Example
Excessive rubbing can cause pigmentation issues.
El frotamiento excesivo puede causar problemas de pigmentación.
C1 adjective /ˈplʌk.i/

plucky

valiente
Meaning
having or showing courage and determination
Example
The plucky child rescued the kitten from the tree.
El niño valiente rescató al gatito del árbol.
B1 noun /ˈpɔːtrət/

portrait

retrato
Meaning
a painting, drawing, photograph, or engraving of a person, especially one showing the face
Example
The artist painted a beautiful portrait of his wife.
El artista pintó un hermoso retrato de su esposa.
C2 adjective /ˈprɒɡnəθəs/

prognathous

prognatoide
Meaning
Having jaws that project forward beyond the rest of the face.
Example
The fossil displayed a distinctly prognathous skull structure.
El fósil mostraba una estructura de cráneo claramente prognatoide.
C1 adjective /pəˈleɪ.ʃəl/

palatial

palaciego
Meaning
resembling a palace in being spacious and splendid
Example
They stayed in a palatial hotel during their vacation.
Se alojaron en un hotel palaciego durante sus vacaciones.
C1 adjective /ˈpælpəbl̩/

palpable

felicidad
Meaning
easily perceived or felt; so intense as to seem almost tangible
Example
There was a palpable sense of excitement in the room.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 adjective /ˈpruːdɪʃ/

prudish

puritano
Meaning
having or revealing a tendency to be easily shocked by matters relating to sex or nudity
Example
She was too prudish to watch the movie with her friends.
Ella era demasiado puritana para ver la película con sus amigos.
A2 adjective ˈpɒzətɪv

positive

positivo
Meaning
Having an electric charge opposite to that of an electron.
Example
Protons have a positive charge.
Los protones tienen una carga positiva.
A2 noun /pɛt/

pet

mascota
Meaning
a domesticated animal kept for companionship or pleasure
Example
My dog is my favorite pet.
Mi perro es mi mascota favorita.
B2 noun /ˈpɪm.pəl/

Pimple

grano
Meaning
a small, inflamed elevation of the skin; a spot on the skin, especially on the face
Example
She was embarrassed about the pimple on her forehead.
Ella estaba avergonzada por el grano en su frente.
B2 noun, verb /ˈpɛdəl/

pedal

palanca operada por el pie
Meaning
A foot-operated lever for powering or controlling a mechanism, especially on a bicycle.
Example
He pressed down hard on the bicycle pedal.
Él presionó con fuerza el pedal de la bicicleta.
B2 noun /ˈpʌŋk.tʃər/

Puncture

pinchazo
Meaning
a small hole in a tire that causes air to escape
Example
I had to fix a puncture in my bicycle tire this morning.
Tuve que arreglar un pinchazo en la llanta de mi bicicleta esta mañana.
C1 adjective /ˌsaɪkoʊsəˈmætɪk/

psychosomatic

psicosomático
Meaning
Relating to a physical illness or condition caused or aggravated by mental factors such as stress.
Example
Her stomach pain was diagnosed as psychosomatic, linked to stress.
El dolor de su estómago fue diagnosticado como psicosomático, vinculado al estrés.
C2 noun /ˈpætwɑː/

patois

patois
Meaning
a regional or social dialect, especially one considered nonstandard or informal
Example
The guide slipped into local patois when chatting with the fishermen.
El guía empezó a hablar en el patois local mientras charlaba con los pescadores.
B2 noun pɛsts

pests

plagas, insectos dañinos
Meaning
Harmful or troublesome creatures, especially insects or small animals that damage crops, food, or living spaces.
Example
Pests can damage crops and cause diseases.
Las plagas pueden dañar los cultivos y causar enfermedades.
A2 adjective /ˈpiːs.fəl/

Peaceful

pacífico
Meaning
free from disturbance; calm and quiet; not involving war or violence
Example
The garden is a peaceful place to relax.
El jardín es un lugar pacífico para relajarse.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒɪst/

philologist

filólogo
Meaning
a person who studies languages and their history
Example
The philologist analyzed ancient texts to understand language evolution.
El filólogo analizó textos antiguos para comprender la evolución del lenguaje.
B2 noun /prɪˈtens/

Pretence

pretensión
Meaning
an attempt to make something that is not the case appear true
Example
He made no pretence of being interested in the conversation.
Él no hizo ninguna pretensión de estar interesado en la conversación.
B2 verb /pɪntʃ/

pinch

pellizcar
Meaning
to squeeze tightly between the fingers; to take a small amount
Example
She pinched a bit of salt into the soup.
Ella echó un poco de sal en la sopa.
B1 noun /ˈpɪdʒ.ən/

Pigeon

paloma
Meaning
a grey and white bird with a fat body that is common in cities
Example
The pigeon pecked at breadcrumbs on the sidewalk.
La paloma picoteó migas de pan en la acera.
A2 noun /ˈpoʊst ˌɒfɪs/

post office

oficina de correos
Meaning
a public building or agency where mail is sent, received, and other postal services are provided
Example
I went to the post office to mail a package.
Fui a la oficina de correos para enviar un paquete.
C2 noun /ˌpraɪvəˈtɪə/

privateer

corsario
Meaning
A privately owned armed ship authorized by a government to attack enemy ships during war.
Example
The privateer captured several enemy vessels during the conflict.
El corsario capturó varios barcos enemigos durante el conflicto.
B2 verb /plʌk/

pluck

arrancar, reunir coraje
Meaning
to take hold of and quickly remove; to gather courage or determination
Example
She plucked a flower from the garden.
Ella arrancó una flor del jardín.
B1 noun /ˈpɔɪ.zən/

Poison

veneno
Meaning
a substance that is capable of causing death or illness
Example
The snake's bite contains deadly poison.
La mordedura de la serpiente contiene veneno mortal.
C2 noun /proʊˈbɑːsɪs/

proboscis

trompa
Meaning
The long, flexible nose of some animals, especially an elephant, or a tubular feeding and sucking organ in insects.
Example
The elephant used its proboscis to grab food.
El elefante usó su trompa para agarrar comida.
C2 noun /ˌpæl.ənˈkiːn/

Palanquin

palanquín
Meaning
a covered chair or bed carried on poles by bearers
Example
The bride was carried to the wedding ceremony in an ornate palanquin.
La novia fue llevada a la ceremonia de boda en un palanquín ornamentado.
B1 adjective /ˈpeɪn.fəl/

painful

doloroso
Meaning
causing physical or emotional pain
Example
The injury was very painful, and he needed immediate care.
La lesión fue muy dolorosa y necesitaba atención inmediata.
C2 noun /pəˈlæv.ər/

palaver

charla innecesaria / alboroto
Meaning
prolonged and idle discussion; fuss or unnecessary talk
Example
After much palaver, they finally agreed on the plan.
Después de mucha charla innecesaria, finalmente acordaron el plan.
C1 adjective /præɡˈmæt.ɪk/

pragmatic

pragmático
Meaning
Dealing with things sensibly and realistically in a way that is based on practical rather than idealistic considerations.
Example
He took a pragmatic approach to solving the financial crisis.
Él adoptó un enfoque pragmático para resolver la crisis financiera.
C1 noun prɪˈdɪk.ə.mənt

predicament

aprieto
Meaning
A difficult, unpleasant, or embarrassing situation.
Example
Losing both jobs put him in a financial predicament.
Perder ambos trabajos lo puso en un aprieto financiero.
A2 noun /fəˈtɒɡrəfə/

photographer

fotógrafo
Meaning
a person who takes photographs professionally
Example
The photographer captured the beauty of nature.
El fotógrafo capturó la belleza de la naturaleza.
C2 noun /ˌpɛkəˈdɪloʊ/

peccadillo

pequeña falta
Meaning
a small or minor fault or sin
Example
Forgetting to call was just a small peccadillo, not a serious mistake.
Olvidar llamar fue solo una pequeña falta, no un error serio.
C1 noun /pəˈraɪə/

pariah

paria
Meaning
An outcast; someone who is rejected by society or a social group.
Example
After the scandal, he became a social pariah.
Después del escándalo, se convirtió en un paria social.
B1 noun, adjective /pəˈdɛstriən/

Pedestrian

peatón
Meaning
a person walking on the street; also means dull or ordinary
Example
The pedestrian crossed the road at the crosswalk.
El peatón cruzó la calle por el paso de cebra.
C2 noun /ˌpaɪroʊˈmeɪniæk/

pyromaniac

persona con deseos incontrolables de incendiar cosas
Meaning
A person with an uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The pyromaniac was arrested for setting several buildings ablaze.
El pirómano fue arrestado por incendiar varios edificios.
B1 verb /prɪˈdɪkt/

predict

predecir
Meaning
to say that something will happen in the future
Example
Scientists predict rain tomorrow.
Los científicos predicen lluvia mañana.
C1 noun /ˌpiːdiˈætrɪks/

pediatrics

pediatría
Meaning
the branch of medicine dealing with the health and medical care of children
Example
She decided to specialize in pediatrics after medical school.
Decidió especializarse en pediatría después de la escuela de medicina.
C2 noun, verb /ˈpɑːrli/

parley

parlamento
Meaning
a discussion between opposing sides, especially to negotiate terms
Example
The generals met to parley over the terms of surrender.
Los generales se reunieron para hablar sobre los términos de la rendición.
B1 noun /ˈpænəl/

panel

panel, grupo de jueces
Meaning
a group of people gathered to discuss, judge, or advise on a particular topic
Example
The panel of judges announced the winner of the competition.
El panel de jueces anunció al ganador de la competencia.
B2 noun /ˈprɛdətər/

predator

depredador
Meaning
An animal that hunts and kills other animals for food.
Example
Lions are powerful predators in the savannah.
Los leones son depredadores poderosos en la sabana.
B1 noun /ˌpɒp.jəˈlær.ə.ti/

Popularity

popularidad
Meaning
the state of being liked, admired, or supported by many people
Example
The singer's popularity has grown rapidly this year.
La popularidad del cantante ha crecido rápidamente este año.
A2 noun /ˈpeɪntɪŋ/

painting

pintura
Meaning
a picture or design made using paint
Example
The painting on the wall was created by a famous artist.
La pintura en la pared fue creada por un artista famoso.
C1 noun /ˌplɔː.zəˈbɪl.ə.ti/

plausibility

probabilidad
Meaning
The quality of being reasonable or probable.
Example
The plausibility of his explanation convinced the jury.
La plausibilidad de su explicación convenció al jurado.
B2 adjective /ˌpeɪ.triˈɑː.tɪk/

Patriotic

patriótico
Meaning
showing love for one's country
Example
The patriotic citizens celebrated Independence Day with great enthusiasm.
Los ciudadanos patrióticos celebraron el Día de la Independencia con gran entusiasmo.
B1 verb /pɑːrˈtɪsɪpeɪt/

participate

participar
Meaning
to take part in or become involved in an activity
Example
Students are encouraged to participate in extracurricular activities.
Se anima a los estudiantes a participar en actividades extracurriculares.
B2 noun /pərˈfek.ʃən/

Perfection

perfección
Meaning
the state of being complete and without flaws; the highest degree of excellence
Example
The artist spent years trying to achieve perfection in his paintings.
El artista pasó años intentando lograr la perfección en sus pinturas.
C1 verb /pləˈkeɪt/

placate

calmar
Meaning
to make someone less angry or hostile; to calm or soothe
Example
He tried to placate the angry customer with a refund.
Intentó calmar al cliente enojado con un reembolso.
C1 adjective /ˈpɪt.i.əs/

Piteous

lastimoso; compasivo
Meaning
deserving pity; arousing compassion
Example
The piteous cries of the injured animal moved everyone to tears.
Los lastimosos gritos del animal herido movieron a todos a lágrimas.
B1 noun /'pʌmp.kɪn/

Pumpkin

calabaza
Meaning
a large round orange fruit with thick skin and edible flesh
Example
We carved a jack-o'-lantern from a big pumpkin.
Tallamos una linterna de calabaza de una calabaza grande.
C2 adjective /pərˈfɪdiəs/

perfidious

traidor
Meaning
deceitful and untrustworthy
Example
The spy was executed for his perfidious actions.
El espía fue ejecutado por sus acciones traidoras.
B2 adjective /ˈfoʊni/

phony

falso, engañoso
Meaning
not genuine; fraudulent or insincere
Example
He gave a phony smile to hide his true feelings.
Él dio una sonrisa falsa para ocultar sus verdaderos sentimientos.
B2 noun ˈpɛstɪˌsaɪd

pesticide

pesticida
Meaning
A substance used for destroying insects or other organisms harmful to cultivated plants or to animals.
Example
The pesticide sprayed in the field killed the harmful insects.
El pesticida rociado en el campo mató a los insectos dañinos.
C1 noun /ˌpriːməˈnɪʃən/ or /ˌprɛm-/

premonition

premonición
Meaning
a strong feeling that something is about to happen, often something negative
Example
She had a premonition of danger before the trip.
Ella tuvo una premonición de peligro antes del viaje.
A2 adjective /ˈpɑːt taɪm/

part-time

a tiempo parcial
Meaning
working for only part of the usual working day or week
Example
She works part-time as a waitress.
Ella trabaja a tiempo parcial como camarera.
C1 adjective /prəˈfɛtɪk/

prophetic

profético
Meaning
accurately predicting or describing what will happen in the future
Example
His prophetic words came true after many years.
Sus palabras proféticas se hicieron realidad después de muchos años.
C2 noun /priːˈɛmɪnəns/

preeminence

preeminencia
Meaning
The fact of surpassing all others; superiority.
Example
The university has gained preeminence in medical research.
La universidad ha ganado preeminencia en la investigación médica.
C2 verb /pɔːrˈtɛnd/

portend

presagiar
Meaning
To be a sign or warning that something, especially something bad, is going to happen.
Example
Dark clouds portend a storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta.
C1 noun /ˈplæz.mə/

Plasma

parte líquida de la sangre; gas ionizado; suero sanguíneo sin proteínas de coagulación
Meaning
the liquid part of blood; ionized gas; blood serum without clotting proteins
Example
Blood plasma contains various proteins and nutrients.
El plasma sanguíneo contiene varias proteínas y nutrientes.
C2 adjective /ˈprɒvɪdənt/

provident

previsor
Meaning
making or indicative of timely preparation for the future
Example
She was provident in saving money for her children’s education.
Ella fue previsora al ahorrar dinero para la educación de sus hijos.
C2 noun /ˈpɛtrəˌɡræf/

petrograph

descripción de rocas
Meaning
a description or representation of rocks, especially in detailed scientific writing
Example
The scientist studied the petrograph to understand the rock composition.
El científico estudió el petrográfico para entender la composición de la roca.
C1 adjective /ˌfɪl.ænˈθrɒp.ɪk/

philanthropic

filantrópico
Meaning
showing concern for the welfare of others; generous and charitable
Example
She is known for her philanthropic activities in the city.
Es conocida por sus actividades filantrópicas en la ciudad.
C2 verb /priːˈdɛstɪn/

predestine

predestinar
Meaning
to determine or decide something in advance, often regarded as being fixed by fate or divine will
Example
They believed their paths were predestined by fate.
Ellos creían que sus caminos estaban predestinados por el destino.
B2 verb /prɪˈzjuːm/

presume

suponer
Meaning
To suppose something is true without proof; to take for granted.
Example
I presume she has already left for the meeting.
Yo presumo que ella ya se ha ido a la reunión.
C2 noun /pæˈstiːʃ/

pastiche

pastiche
Meaning
a work of art, literature, or music that imitates the style of another artist, period, or genre
Example
The film was a clever pastiche of 1950s detective movies.
La película era un astuto pastiche de las películas de detectives de los años 50.
B1 verb /peɪst/

paste

pegar
Meaning
to stick something onto a surface using glue or adhesive
Example
I paste the picture into my scrapbook.
Pego la foto en mi álbum de recortes.
C2 verb /priːˈfɪɡjər/

prefigure

prefigurar
Meaning
to represent, show, or foreshadow something in advance
Example
The economic reforms prefigure major social changes.
Las reformas económicas prefiguran grandes cambios sociales.
C1 noun /prɪˈtɛnʃən/

pretension

pretensión, falsa apariencia
Meaning
A claim or assertion to something, often without justification; an attempt to impress by showing greater importance or talent than is actually possessed.
Example
His pretension to be an expert was quickly exposed.
Su pretensión de ser un experto fue rápidamente expuesta.
C1 noun /ˈproʊbeɪt/

probate

prueba testamentaria
Meaning
the official proving of a will in a court of law
Example
The family had to go through probate after his death.
La familia tuvo que pasar por el proceso de prueba testamentaria después de su muerte.
B2 adverb /pəˈtɛnʃəli/

potentially

potencialmente
Meaning
with the possibility of becoming something in the future
Example
This project is potentially a huge success.
Este proyecto es potencialmente un gran éxito.
C1 adjective /ˈpeɪtrənaɪzɪŋ/

patronizing

condescendiente
Meaning
showing kindness that is perceived as condescending or superior
Example
His patronizing tone offended the audience.
Su tono condescendiente ofendió al público.
C2 adjective /pʌɡˈneɪʃəs/

pugnacious

agresivo
Meaning
Having a quarrelsome or combative nature; eager to fight.
Example
His pugnacious attitude often got him into trouble.
Su actitud agresiva a menudo lo metía en problemas.
C1 noun /ˌsaɪkoʊˈθɛrəpi/

psychotherapy

psicoterapia
Meaning
The treatment of mental disorder by psychological rather than medical means.
Example
She attended weekly psychotherapy sessions to cope with her anxiety.
Ella asistió a sesiones semanales de psicoterapia para lidiar con su ansiedad.
C2 noun /proʊˈsiː.ni.əm/

proscenium

proscenio
Meaning
the part of a theater stage in front of the curtain; the arch framing the stage
Example
The actors bowed at the proscenium before leaving the stage.
Los actores se inclinaron ante el proscenio antes de dejar el escenario.
B2 verb (phrasal) /ˈpæs ˌɔːf/

pass-off

presentar algo falso como si fuera real; fingir
Meaning
to present something or someone falsely as something else; to pretend or deceive
Example
He tried to pass off the fake watch as a luxury brand.
Intentó pasar el reloj falso como una marca de lujo.
B2 noun prɛsˈtiːʒ

prestige

prestigio
Meaning
Widespread respect and admiration felt for someone or something on the basis of a perception of their achievements or quality.
Example
The university has gained international prestige for its research.
La universidad ha ganado prestigio internacional por su investigación.
C2 adjective /ˌpɑːrsɪˈmoʊniəs/

parsimonious

tacaño
Meaning
unwilling to spend money or use resources; stingy
Example
The company was too parsimonious to invest in better equipment.
La empresa era demasiado tacaña para invertir en mejores equipos.
B2 verb /ˈpɑːlɪʃ/

polish

pulir
Meaning
to make smooth and shiny by rubbing; to improve or refine
Example
She needs to polish her shoes before the interview.
Ella necesita pulir sus zapatos antes de la entrevista.
C2 adjective /ˌpɛrənˈθɛtɪkəl/

parenthetical

comentario entre paréntesis
Meaning
Relating to or expressed in parentheses; a side remark or digression.
Example
He added a parenthetical comment during the lecture.
Añadió un comentario entre paréntesis durante la conferencia.
C1 noun ˌpriːˌɒkjʊˈpeɪʃən

preoccupation

preocupación
Meaning
The state of being absorbed in thought; mental distraction.
Example
His preoccupation with work led to neglecting his personal life.
Su preocupación por el trabajo llevó a descuidar su vida personal.
C2 noun, adjective /pəˈtrɪʃən/

patrician

patricio
Meaning
A person of noble rank or high social standing; relating to aristocracy.
Example
The patrician families of Rome wielded great power in politics.
Las familias patricias de Roma ejercían un gran poder en la política.
B1 adjective ˈpræktɪkəl

practical

práctico
Meaning
Concerned with actual use rather than theory; realistic and sensible.
Example
A practical approach is needed for solving complex problems.
Se necesita un enfoque práctico para resolver problemas complejos.
C1 noun /ˈpriːˌkɜrsər/

precursor

precursor
Meaning
Something or someone that comes before another and indicates the approach of something else.
Example
The steam engine was a precursor to modern trains.
El motor a vapor fue un precursor de los trenes modernos.
B2 noun /pætʃ/

Patch

parche
Meaning
a small piece of material used to mend a hole; a small area of something different
Example
She sewed a patch over the hole in her jeans.
Ella cosió un parche sobre el agujero en sus pantalones vaqueros.
C1 adjective /ˈpɑːr.dən.ə.bəl/

Pardonable

perdonable
Meaning
able to be forgiven; excusable
Example
His mistake was pardonable given the difficult circumstances.
Su error era perdonable dadas las difíciles circunstancias.
B2 verb /plʌndʒ/

plunge

saltar o bucear rápidamente; caer bruscamente
Meaning
to jump or dive quickly; to fall sharply
Example
She plunged into the swimming pool.
Ella se zambulló en la piscina.
C2 noun /ˈpɔːrfəri/

porphyry

una roca ígnea dura
Meaning
A hard igneous rock containing crystals, often used for decorative or building purposes.
Example
The ancient Romans used porphyry to make columns and statues.
Los antiguos romanos usaron pórfido para hacer columnas y estatuas.
B1 adverb /ˈprɒpərli/

properly

correctamente
Meaning
in the correct or suitable manner
Example
He performed the task properly to avoid mistakes.
Él realizó la tarea correctamente para evitar errores.
C1 adjective /ˈpʊʃi/

pushy

insistente
Meaning
excessively assertive or aggressive, often annoyingly so
Example
The salesperson was too pushy, which drove customers away.
El vendedor era demasiado insistente, lo que alejó a los clientes.
C2 noun /ˌpɜːrspɪˈkjuːəti/

perspicuity

claridad
Meaning
Clarity and ease in speech or writing; the quality of being clearly expressed.
Example
The perspicuity of his lecture made it easy for students to understand complex topics.
La claridad de su conferencia hizo que fuera fácil para los estudiantes entender temas complejos.
A2 noun /ˈpjuːpəl/

pupil

alumno; pupila
Meaning
a student, especially a young one; the central opening of the eye that lets in light
Example
The pupil listened carefully to the teacher during class.
El alumno escuchó atentamente al profesor.
B2 adjective /prɪˈpærəˌtɔːri/

Preparatory

preliminar; introductorio; destinado a la preparación
Meaning
preliminary; introductory; intended as preparation
Example
She attended preparatory classes before the final exam.
Asistió a clases preparatorias antes del examen final.
C2 noun /ˈpɒl.iˌθi.ɪz.əm/

polytheism

politeísmo
Meaning
the belief in or worship of multiple gods
Example
Ancient Greeks practiced polytheism, worshiping gods like Zeus and Athena.
Los antiguos griegos practicaban el politeísmo, adorando a dioses como Zeus y Atenea.
C2 noun /ˈpærəmʊr/

paramour

amante
Meaning
a lover, especially an illicit one
Example
The secret paramour was finally revealed.
El amante secreto finalmente fue revelado.
B2 noun /ˈprɒs.pekts/

prospects

prospectos
Meaning
The possibility or likelihood of some future event occurring.
Example
The prospects for growth look promising.
Los prospectos de crecimiento parecen prometedores.
C1 noun ˌpraɪɔːrɪtaɪˈzeɪʃən

prioritization

priorización
Meaning
The action or process of deciding the relative importance or urgency of things.
Example
Effective prioritization ensures resources are used efficiently.
Una priorización efectiva asegura que los recursos se utilicen de manera eficiente.
C2 noun /ˈpeɪpəsi/

papacy

papado
Meaning
The office or authority of the Pope in the Roman Catholic Church.
Example
The papacy played a significant role in medieval European politics.
El papado jugó un papel importante en la política medieval europea.
B2 noun /ˈprɪv.ə.lɪdʒ/

Privilege

privilegio
Meaning
a special right or advantage that only one person or group has
Example
It's a privilege to work with such talented people.
Es un privilegio trabajar con personas tan talentosas.
B2 noun /ˌpɛnɪˈtreɪʃən/

penetration

penetración
Meaning
The act of piercing or entering into something.
Example
The company's market penetration grew rapidly.
La penetración en el mercado de la empresa creció rápidamente.
C2 noun /ˈpɛtjʊləns/

petulance

petulancia
Meaning
The quality of being childishly sulky or bad-tempered.
Example
His petulance during the meeting annoyed everyone.
Su petulancia durante la reunión molestó a todos.
A2 noun /pərˈmɪʃən/

permission

permiso
Meaning
the action of allowing or granting consent
Example
You need permission to enter the restricted area.
Necesitas permiso para entrar en la zona restringida.
C1 noun /ˈpɑːr.keɪ/

parquet

suelo de madera
Meaning
A floor made of wooden blocks arranged in a geometric pattern.
Example
The old mansion had a beautiful parquet floor.
La vieja mansión tenía un hermoso suelo de madera.
C1 adjective /fəˈnɛtɪk/

phonetic

fonético
Meaning
relating to the sounds of speech or pronunciation
Example
The teacher taught the students the phonetic spelling of difficult words.
El maestro enseñó a los estudiantes la ortografía fonética de las palabras difíciles.
C2 adjective /ˈpeɪli/

paly

rayado
Meaning
striped with different colors, usually used in heraldry
Example
The knight’s shield was decorated with paly stripes of red and gold.
El escudo del caballero estaba decorado con rayas rayadas de rojo y oro.
C1 noun ˈpær.ə.daɪm

paradigm

paradigma
Meaning
A typical example or pattern of something; a model or framework for understanding or approaching something.
Example
The paradigm of education is changing with digital technology.
El paradigma de la educación está cambiando con la tecnología digital.
A1 verb pleɪ

play

desempeñar un papel
Meaning
To have a role or function in a situation; to contribute to something.
Example
Artemis will play a crucial role in Mars exploration.
Artemis desempeñará un papel crucial en la exploración de Marte.
C2 adjective /ˈpɪrɪk/

pyrrhic

victoria pírrica
Meaning
A victory won at such a great cost that it is almost equivalent to defeat.
Example
The general declared the battle a pyrrhic victory due to heavy losses.
El general declaró la batalla una victoria pírrica debido a las grandes pérdidas.
A2 verb /prɪˈfɜːr/

prefer

preferir
Meaning
to like better; to choose as more desirable
Example
I prefer tea over coffee in the morning.
Prefiero el té sobre el café en la mañana.
C2 adjective /ˌpɪkəˈrɛsk/

picaresque

historia de un héroe pícaro
Meaning
relating to a style of fiction depicting the adventures of a roguish hero
Example
The novel is a picaresque tale of a clever vagabond.
La novela es una historia picaresca de un astuto vagabundo.
C2 verb /ˌpriːɪˈstæblɪʃ/

preestablish

preestablecer
Meaning
To establish or set up beforehand.
Example
Certain rules were preestablished before the meeting.
Algunas reglas fueron preestablecidas antes de la reunión.
C1 adjective /prəˈlɪf.ɪk/

prolific

prolífico
Meaning
Present in large numbers or quantities; plentiful; producing many works, results, or offspring.
Example
The author is prolific, having written over 30 books.
El autor es prolífico, ha escrito más de 30 libros.
B2 noun /pəˈzeʃ.ən/

Possession

posesión; propiedad; dominio
Meaning
something that belongs to someone; the state of having or owning something
Example
The house has been in their family's possession for generations.
La casa ha estado en la posesión de su familia durante generaciones.
B2 noun /saɪˈkaɪətrɪst/

psychiatrist

psiquiatra
Meaning
a medical doctor specializing in the diagnosis and treatment of mental illness
Example
The psychiatrist prescribed medication for the patient’s anxiety.
El psiquiatra recetó medicación para la ansiedad del paciente.
C1 verb /ˈprɒfər/

proffer

ofrecer, presentar
Meaning
to offer something for acceptance; to present
Example
She proffered her hand as a sign of friendship.
Ella ofreció su mano como señal de amistad.
C1 adjective /prɪˈzʌmp.tʃu.əs/

presumptuous

presuntuoso
Meaning
Overconfident, rude, or taking liberties without permission.
Example
It was presumptuous of him to make that decision without consulting others.
Fue presuntuoso de su parte tomar esa decisión sin consultar a los demás.
B1 adjective /peɪl/

Pale

pálido; deslucido; débil
Meaning
having a light color; lacking brightness or vividness; weak or faint
Example
She looked pale after being sick for a week.
Ella se veía pálida después de estar enferma por una semana.
B1 adjective /pərˈtɪk.jʊ.lər/

particular

particular
Meaning
specific or special; distinct from others
Example
He is very particular about his diet.
Él es muy particular con su dieta.