Provoking
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /prəˈvoʊkɪŋ/

Provoking

provocador
Meaning
causing anger or strong reaction; irritating; stimulating
Example
His provoking comments made everyone angry.
Sus comentarios provocadores hicieron que todos se enojaran.
C1 noun /ˈnɒnʃələns/

nonchalance

despreocupación
Meaning
A relaxed and calm state, showing lack of concern or interest.
Example
She answered the tough questions with surprising nonchalance.
Ella respondió las preguntas difíciles con sorprendente despreocupación.
C1 noun /ˌkɒn.əˈsɜːr/

connoisseur

experto
Meaning
an expert judge in matters of taste, especially in food, art, or wine
Example
She is a true connoisseur of fine art.
Ella es una verdadera experta en arte fino.
C1 verb /ˈstɪntɪŋ/

stinting

dar con tacañería
Meaning
to supply sparingly or with restrictions
Example
He never stinting his efforts to help the poor.
Él nunca escatima esfuerzos para ayudar a los pobres.
C1 adjective /ˌkætəˈklɪzmɪk/

cataclysmic

catastrófico
Meaning
Relating to or denoting a violent natural event or upheaval.
Example
The war had cataclysmic effects on the nation's economy.
La guerra tuvo efectos catastróficos en la economía del país.
B2 verb /ɪnˈrɪtʃ/

enrich

enriquecer
Meaning
To improve or enhance the quality or value of something.
Example
Space exploration enriches human understanding.
La exploración espacial enriquece la comprensión humana.
C1 verb /məˈruːn/

maroon

abandonar en una isla desierta
Meaning
to leave someone trapped and isolated, especially on an island
Example
The sailors were marooned on a deserted island.
Los marineros fueron abandonados en una isla desierta.
C2 adjective /aɪˈtɪnərənt/

itinerant

itinerante
Meaning
Traveling from place to place, especially for work or duty.
Example
The itinerant teacher moved from village to village to educate children.
El maestro itinerante se movía de pueblo en pueblo para educar a los niños.
A1 adverb /əˈɡoʊ/

ago

hace
Meaning
Used to indicate how long before the present something happened.
Example
I met her two years ago.
La conocí hace dos años.
B2 noun /flɔː/

flaw

defecto
Meaning
a defect or imperfection in something
Example
The diamond had a small flaw that was barely visible.
El diamante tenía un pequeño defecto que apenas se veía.
C1 noun /ˌəʊvərɪksˌplɔɪˈteɪʃən/

overexploitation

sobreexplotación
Meaning
The unsustainable use of natural resources at a rate that exceeds their ability to regenerate, leading to depletion and environmental degradation.
Example
Overexploitation of natural resources leads to environmental degradation.
La sobreexplotación de los recursos naturales conduce a la degradación ambiental.
C1 noun /ˈkɑːrdəməm/

Cardamom

cardamomo
Meaning
aromatic seeds from a plant in the ginger family, used as a spice
Example
The recipe calls for a pinch of ground cardamom.
La receta requiere un poco de cardamomo molido.
B2 noun /ˈruːmər/

rumor

rumor
Meaning
a currently circulating story or report of uncertain or doubtful truth.
Example
There’s a rumor that the company will merge next year.
Hay un rumor de que la empresa se fusionará el próximo año.
A2 adjective /ˈɑːnɪst/

honest

honesto
Meaning
free of deceit and untruthfulness; sincere
Example
She is known as an honest and trustworthy person.
Ella es conocida como una persona honesta y confiable.
C2 noun /ˈdʒæk.dɔː/

Jack-daw

cuervo chico
Meaning
a small gray and black bird of the crow family, known for its intelligence
Example
The jackdaw collected shiny objects for its nest.
El jack-daw recogió objetos brillantes para su nido.
C1 noun /əˈnɒməli/

anomaly

anomalía
Meaning
something that deviates from the norm or expected result
Example
The sudden drop in temperature was considered an anomaly.
La caída repentina de la temperatura fue considerada una anomalía.
C1 verb, noun /træmp/

tramp

vagabundo / caminar pesadamente
Meaning
to walk heavily or noisily; a person who travels from place to place on foot, often homeless
Example
They tramped through the forest in heavy boots.
Ellos caminaron a través del bosque con botas gruesas.
A2 noun /juːθ/

Youth

juventud; los jóvenes
Meaning
the period between childhood and adult age; young people collectively; the state of being young
Example
He spent his youth traveling around the world.
Él pasó su juventud viajando por el mundo.
B2 adjective /kɔːrs/

coarse

áspero, rugoso
Meaning
Rough in texture or manner; not smooth or refined.
Example
The fabric felt coarse to the touch.
El tejido se sentía áspero al tacto.
C1 noun /ˈkɑr.nɪdʒ/

Carnage

carnicería
Meaning
the killing of a large number of people; widespread slaughter
Example
The battlefield was filled with carnage after the brutal war.
El campo de batalla estaba lleno de carnicería después de la guerra brutal.
B1 noun, verb /ˈkɒndʌkt/ (noun), /kənˈdʌkt/ (verb)

conduct

comportamiento / conducir
Meaning
to organize or carry out; or a person's behavior
Example
The teacher conducted the exam fairly.
La profesora condujo el examen de manera justa.
A1 adverb /suːn/

Soon

pronto
Meaning
in a short time; before long; quickly
Example
The train will arrive soon.
El tren llegará pronto.
A2 noun /dɒl/

doll

muñeca
Meaning
a small toy resembling a human figure, especially for children
Example
The little girl hugged her favorite doll tightly.
La niña pequeña abrazó fuertemente su muñeca favorita.
B2 noun /brest/

Breast

pecho
Meaning
the front surface of a person's or animal's body between the neck and the stomach
Example
The baby fell asleep on her mother's breast.
El bebé se quedó dormido en el pecho de su madre.
B2 verb /ˈtʃɛrɪʃ/

cherish

atesorar
Meaning
To hold something dear, to love and protect, or to keep a hope or memory alive.
Example
She cherishes the memories of her childhood home.
Ella atesora los recuerdos de su casa de la infancia.
C1 noun /ˌloʊkəˈmoʊʃən/

locomotion

movimiento
Meaning
movement or the ability to move from one place to another
Example
Walking is the most common form of human locomotion.
Caminar es la forma más común de locomoción humana.
C2 noun /ˌdʒer.ɪˈmaɪ.æd/

Jeremiad

lamento prolongado; queja dolorosa; lista de desgracias
Meaning
a long mournful complaint or lamentation; a list of woes; a prolonged expression of grief
Example
The newspaper editorial was a jeremiad about the decline of moral values in society.
El editorial del periódico era un lamento prolongado sobre el declive de los valores morales en la sociedad.
B2 noun /bɪzˈnɛs sʌˈsɛs/

business success

éxito empresarial
Meaning
The achievement of desired outcomes in business operations, typically measured by profitability, growth, and sustainability.
Example
Innovation drives business success.
La innovación impulsa el éxito empresarial.
C1 adjective kəʊˈhiː.sɪv

cohesive

cohesivo
Meaning
Characterized by or causing cohesion; forming a united whole.
Example
The team displayed a cohesive strategy.
El equipo mostró una estrategia cohesionada.
C2 adjective /ˈhaɪˌbraʊ/

highbrow

intelectualmente superior
Meaning
intellectually superior or cultured; often describing art, literature, or activities appealing to intellectual tastes
Example
The museum is known for its highbrow exhibitions.
El museo es conocido por sus exposiciones de alto nivel.
B2 noun /ˈbrɔːd.bænd/

broadband

banda ancha
Meaning
a high-capacity transmission technique using a wide range of frequencies.
Example
Broadband internet has become a necessity in modern homes.
Internet de banda ancha se ha convertido en una necesidad en los hogares modernos.
B1 noun ˈɔːdioʊ ˈlɛsənz

audio lessons

lecciones de audio
Meaning
Educational content delivered through sound recordings, typically used for language learning and skill development.
Example
Audio lessons are useful for listening skills.
Las lecciones de audio son útiles para las habilidades de escucha.
A1 pronoun /maɪ/

my

mi
Meaning
used to indicate possession or ownership
Example
This is my book.
Este es mi libro.
C1 noun /foʊ/

foe

enemigo
Meaning
an enemy or opponent
Example
The knight fought bravely against his foe.
El caballero luchó valientemente contra su enemigo.
B2 noun /ˈruːdnəs/

Rudeness

grosería
Meaning
the quality of being impolite, discourteous, or offensive in behavior or speech
Example
His rudeness shocked everyone at the dinner party.
Su grosería sorprendió a todos en la fiesta de cena.
B2 verb /nɪˈɡlekt/

neglect

descuidar
Meaning
to fail to care for or give attention to something
Example
Don't neglect your health while studying.
No descuides tu salud mientras estudias.
C1 noun /streɪt/

strait

estrecho
Meaning
A narrow passage of water connecting two seas or two large areas of water.
Example
The Strait of Gibraltar connects the Atlantic Ocean and the Mediterranean Sea.
El estrecho de Gibraltar conecta el océano Atlántico y el mar Mediterráneo.
B2 noun/verb /krɪˈtiːk/

critique

crítica
Meaning
A detailed analysis and assessment of something, especially a literary, philosophical, or political theory; to evaluate critically.
Example
The professor asked the students to critique each other's essays.
El profesor pidió a los estudiantes que criticaran los ensayos de los demás.
C1 noun dɛkˈstɛr.ɪ.ti

dexterity

destreza
Meaning
Skill in performing tasks, especially with the hands; mental skill or adroitness.
Example
His dexterity in playing the piano amazed the audience.
Su destreza al tocar el piano asombró al público.
C2 verb /əˈbʌt/

abut

colindar
Meaning
to be next to or share a border with
Example
The park abuts the river on the north side.
El parque colinda con el río en el lado norte.
C1 adjective /ɪˈfɛm.ər.əl/

ephemeral

efímero
Meaning
Lasting for a very short time; temporary or transitory.
Example
The beauty of cherry blossoms is ephemeral.
La belleza de las flores de cerezo es efímera.
C2 noun /ˈstætɪks/

statics

estática
Meaning
The branch of mechanics dealing with bodies at rest and forces in equilibrium.
Example
She is studying statics as part of her engineering course.
Ella está estudiando estática como parte de su curso de ingeniería.
A2 verb /faʊnd/

found

fundar
Meaning
to establish or create something; to discover
Example
They founded the company in 1995.
Ellos fundaron la compañía en 1995.
B1 adjective /ˈklæsɪk/

classic

clásico, destacado
Meaning
Judged over a period of time to be of the highest quality and outstanding of its kind.
Example
That movie is a classic example of 90s comedy.
Esa película es un ejemplo clásico de la comedia de los 90.
B2 adjective /dɪˈbeɪtəbl̩/

debatable

debatible
Meaning
open to discussion or doubt; not certain
Example
It is debatable whether the policy will work.
Es debatible si la política funcionará.
C2 verb /ɪnˈθrɔːl/

enthral

cautivar
Meaning
To captivate or hold someone’s full attention.
Example
The magician’s performance enthralled the audience.
La actuación del mago cautivó a la audiencia.
C1 noun /ˈriːkɔːrs/

recourse

recurso, ayuda
Meaning
a source of help or protection in a difficult situation
Example
The students had no recourse but to appeal to the principal.
Los estudiantes no tenían otro recurso que apelar al director.
C2 verb /əˈlɪtəreɪt/

alliterate

utilizar aliteración
Meaning
to repeat the same consonant sound at the beginning of words in a phrase or sentence
Example
The poet often alliterates words to create rhythm.
El poeta a menudo alitera palabras para crear ritmo.
B2 verb /trænzˈmɪt/

transmit

transmitir
Meaning
to send or pass something from one place or person to another
Example
The antenna can transmit signals over a long distance.
La antena puede transmitir señales a larga distancia.
B1 verb /baʊns/

bounce

rebotar
Meaning
to spring back after hitting something; to rebound.
Example
The ball bounced off the wall and hit the window.
La pelota rebotó contra la pared y golpeó la ventana.
C1 noun /ˈswɪndlɚ/

swindler

estafador
Meaning
a person who cheats or deceives others for money or gain
Example
The police finally caught the notorious swindler.
La policía finalmente atrapó al notorio estafador.
A1 verb /kɔːl/

call

llamar
Meaning
to say something loudly; to telephone someone; to name
Example
Please call me when you arrive home.
Por favor, llámame cuando llegues a casa.
C2 noun /ˈdʒaɪər/

gyre

remolino, corriente oceánica circular
Meaning
A circular or spiral motion or form, especially a giant circular oceanic surface current.
Example
The Great Pacific Garbage Patch is trapped in a gyre.
El gran parche de basura del Pacífico está atrapado en un remolino.
A2 noun trʌst

trust

confianza
Meaning
Firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something; confidence placed in a person by making that person the nominal owner of property.
Example
Building trust is essential for long-term relationships.
Construir confianza es esencial para relaciones a largo plazo.
B2 adjective /ˈsiː.z ə n.əl/

Seasonal

estacional
Meaning
relating to or occurring in a particular season; changing according to the seasons
Example
Many businesses hire seasonal workers during the holidays.
Muchas empresas contratan trabajadores estacionales durante las vacaciones.
B2 noun /ˈklær.ɪ.ti/

clarity

claridad
Meaning
The quality of being coherent and intelligible; transparency or lucidity.
Example
The speaker's clarity made the concept easy to understand.
La claridad del orador hizo que el concepto fuera fácil de entender.
B1 verb /waɪp/

wipe

limpiar
Meaning
to clean or dry something by rubbing with a cloth or tissue
Example
Please wipe the table clean.
Por favor, limpia la mesa.
C2 noun /ˈɡɔːntlɪt/

gauntlet

guante / desafío
Meaning
a protective glove; a challenge or trial; to 'throw down the gauntlet' means to issue a challenge
Example
The knight threw down his gauntlet as a sign of challenge.
El caballero arrojó su guante como señal de desafío.
A2 adjective /ˈnæsti/

nasty

desagradable
Meaning
very unpleasant, unkind, or offensive
Example
He made a nasty comment about her dress.
Hizo un comentario desagradable sobre su vestido.
C1 noun, verb /məˈnuː.vər/

maneuver

maniobra / hábil
Meaning
a planned or skillful movement or action; to move skillfully or carefully
Example
The pilot maneuvered the plane through the storm.
El piloto maniobró el avión a través de la tormenta.
B1 verb /ɪɡˈzæm.ɪn/

examine

felicidad
Meaning
to look at something carefully in order to understand it
Example
The doctor will examine the patient tomorrow.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective ʌnˈwɔːr.rən.tɪd

unwarranted

innecesario
Meaning
Not justified or necessary; without good reason.
Example
His anger toward the staff was completely unwarranted.
Su enojo hacia el personal fue completamente innecesario.
B2 noun /ˌɔː.θɛnˈtɪs.ə.ti/

authenticity

autenticidad
Meaning
The quality of being authentic; genuineness or truthfulness.
Example
The authenticity of the document was verified.
La autenticidad del documento fue verificada.
C2 verb /ɪˈfeɪs/

efface

borrar
Meaning
To erase or wipe out something; to make oneself inconspicuous.
Example
Time had effaced the letters on the old gravestone.
El tiempo había borrado las letras en la antigua tumba.
C2 noun /ˈvaɪsrɔɪ/

viceroy

Virrey
Meaning
a ruler exercising authority on behalf of a sovereign in a colony or province
Example
The viceroy governed the colony in the king's name.
El virrey gobernó la colonia en nombre del rey.
B2 noun /slæŋ/

Slang

jerga; lenguaje informal
Meaning
very informal language that is usually spoken rather than written
Example
The teenagers used slang that their parents couldn't understand.
Los adolescentes usaron jerga que sus padres no pudieron entender.
B2 noun /krɪˈeɪtə/

creator

creador
Meaning
a person who brings something into existence
Example
He is the creator of many successful startups.
Él es el creador de muchas startups exitosas.
C2 verb /ɪˈfjuːz/

effuse

derramar
Meaning
To pour out or express feelings freely and openly.
Example
She effused gratitude for the help she received.
Ella derramó gratitud por la ayuda que recibió.
C1 noun /ˈɪntərˌpleɪ/

interplay

interacción
Meaning
The way in which two or more things have an effect on each other.
Example
The interplay between culture and technology shapes modern life.
La interacción entre la cultura y la tecnología moldea la vida moderna.
C2 adjective /ˈlɪəri/

leery

desconfiado
Meaning
Cautious or wary due to suspicion or distrust.
Example
She was leery of investing in the new business.
Ella estaba desconfiada de invertir en el nuevo negocio.
B2 adverb /əˈten.tɪv.li/

Attentively

atentamente
Meaning
with careful attention; in a focused manner
Example
She listened attentively to her teacher's instructions.
Ella escuchó atentamente las instrucciones de su maestro.
B2 verb dɪˈspætʃt

dispatched

enviado
Meaning
To send off to a destination or for a purpose.
Example
A team was dispatched quickly.
Un equipo fue enviado rápidamente.
B1 verb /siːl/

seal

sellar, cerrar
Meaning
to close or secure something tightly or officially confirm something
Example
He sealed the envelope before sending the letter.
Él selló el sobre antes de enviar la carta.
A1 noun /ˈpɜːrsən/

person

persona
Meaning
an individual human being
Example
She is a kind person who always helps others.
Ella es una persona amable que siempre ayuda a los demás.
C1 noun /bəˈbuːn/

Baboon

babuino
Meaning
a large African and Arabian primate with a dog-like snout and colorful buttocks
Example
The baboon troop gathered around the watering hole in the savanna.
El grupo de babuinos se reunió alrededor del agujero de agua en la sabana.
C1 noun ˌriːˌvaɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

revitalization

revitalización
Meaning
The action of giving new life and vitality to something.
Example
Proper rest and nutrition lead to revitalization of the body.
El descanso adecuado y la nutrición conducen a la revitalización del cuerpo.
B2 verb /bɪˈfrɛnd/

befriend

hacer amistad
Meaning
to act as a friend to someone; to make friends with
Example
She befriended the new student at school.
Ella hizo amistad con el nuevo estudiante en la escuela.
C2 noun /prɪˈfɜːrmənt/

preferment

ascenso
Meaning
promotion or advancement in rank, position, or office
Example
He hoped for preferment in the government office.
Él esperaba un ascenso en la oficina del gobierno.
C2 adjective /ˈærənt/

arrant

completo, absoluto
Meaning
complete or utter (used negatively, e.g., 'arrant nonsense')
Example
His excuse was arrant nonsense.
Su excusa fue una tontería absoluta.
C1 adjective /vɜːrˈboʊs/

verbose

verborroso
Meaning
Using or expressed in more words than are needed; wordy.
Example
His verbose explanation confused the audience instead of clarifying the issue.
Su explicación verborrosa confundió a la audiencia en lugar de aclarar el problema.
B1 adjective /ˈtʃælɪndʒɪŋ/

challenging

desafiante
Meaning
difficult in a way that tests one's abilities
Example
The mountain climb was challenging but rewarding.
La subida a la montaña fue desafiante pero gratificante.
C2 noun /dɪsˈjuːnjən/

disunion

desunión
Meaning
the state of being separated or not united
Example
Civil wars often result from national disunion.
Las guerras civiles a menudo resultan de la desunión nacional.
A2 verb /əˈnaʊns/

announce

anunciar
Meaning
to make a formal public statement about something
Example
The company will announce the new product tomorrow.
La empresa anunciará el nuevo producto mañana.
C1 noun /ˈdʒʌɡ.lər/

Juggler

malabarista
Meaning
a person who skillfully throws and catches objects as entertainment
Example
The juggler entertained the crowd with his amazing ball tricks.
El malabarista entretuvo a la multitud con sus increibles trucos con pelotas.
C1 adjective /əˈrɛstɪŋ/

arresting

atractivo
Meaning
Attracting attention in a striking or impressive way.
Example
The actress gave an arresting performance.
La actriz dio una actuación atractiva.
C1 adjective /ˈtrænzvɜːrs/

transverse

transversal
Meaning
situated or lying across something
Example
The transverse road connects two highways.
La carretera transversal conecta dos autopistas.
C2 noun /ˌnjuːməˈreɪʃən/

numeration

numeración
Meaning
the action or process of counting or assigning numbers
Example
The teacher explained the basics of numeration to the students.
El maestro explicó los conceptos básicos de la numeración a los estudiantes.
A2 noun /ˈfɔːrənər/ or /ˈfɑːrənər/

foreigner

extranjero
Meaning
A person from another country.
Example
The city welcomes every foreigner with kindness.
La ciudad recibe a cada extranjero con amabilidad.
C1 adjective, verb, noun /ˈkaʊntərfɪt/

counterfeit

falsificado
Meaning
made to look like something genuine in order to deceive
Example
The police seized a batch of counterfeit currency.
La policía confiscó un lote de billetes falsificados.
C1 verb /ˈɡlɪsən/

glisten

brillar
Meaning
To shine with a sparkling light, often when wet or polished.
Example
The grass glistened with morning dew.
La hierba brillaba con el rocío de la mañana.
B1 adverb /ˈprɒpərli/

properly

correctamente
Meaning
in the correct or suitable manner
Example
He performed the task properly to avoid mistakes.
Él realizó la tarea correctamente para evitar errores.
C2 noun /riːm/

ream

resma
Meaning
A large quantity of paper (typically 500 sheets); informally, a large amount of something.
Example
The office ordered ten reams of paper.
La oficina ordenó diez resmas de papel.
B2 noun /ˈweər.ə.baʊts/

Whereabouts

paradero; ubicación
Meaning
the place where someone or something is located
Example
Nobody knows the whereabouts of the missing person.
Nadie sabe el paradero de la persona desaparecida.
A1 noun /reɪn/

Rain

lluvia
Meaning
water that falls from clouds in small drops
Example
The heavy rain forced us to stay indoors.
La lluvia intensa nos obligó a quedarnos adentro.
B1 noun /ˈrʌnər/

runner

felicidad
Meaning
a person who runs, especially in races or for exercise
Example
The runner crossed the finish line with a big smile.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B1 noun/verb /ˈleɪ.bər/

labor

trabajo
Meaning
work, especially hard physical work; to work hard
Example
The workers labored in the hot sun all day.
Los trabajadores trabajaron bajo el sol caliente todo el día.
C1 verb /ɪnˈkɑːrsəreɪt/

incarcerate

encarcelar
Meaning
to imprison or confine someone
Example
The authorities incarcerated the criminal after the trial.
Las autoridades encarcelaron al criminal después del juicio.
C2 noun /liːdʒ/

liege

señor feudal
Meaning
A feudal lord entitled to allegiance and service; a loyal subject.
Example
The knight pledged loyalty to his liege.
El caballero juró lealtad a su señor feudal.
C2 noun /ɪˈlɪksər/

elixir

elíxir
Meaning
A magical or medicinal potion believed to cure illnesses or grant immortality.
Example
The old legend spoke of an elixir that could grant eternal youth.
La antigua leyenda hablaba de un elixir que podría otorgar juventud eterna.
B2 noun /ˌaɪ.səˈleɪ.ʃən/

Isolation

aislación
Meaning
the process or fact of isolating or being isolated; separation from other people or things
Example
The patient was kept in isolation to prevent the spread of the infectious disease.
El paciente fue mantenido en aislamiento para prevenir la propagación de la enfermedad infecciosa.
A2 noun dɪˈveləpmənt

development

desarrollo
Meaning
The process of developing or being developed; growth or progress.
Example
Development of Bengali society was hindered.
El desarrollo de la sociedad bengalí fue obstaculizado.
C1 noun /ˈkroʊ.bɑːr/

Crowbar

palanca
Meaning
a heavy iron bar with a curved end used as a lever for prying things apart
Example
He used a crowbar to remove the old nails.
Él usó una barra de hierro para sacar los clavos viejos.
C2 noun /ˈsɛrəf/

seraph

serafín
Meaning
An angelic being associated with light and purity, often depicted as a high-ranking angel in Christian theology.
Example
The stained-glass window depicted a seraph with outstretched wings.
La ventana de vitrales representaba un serafín con alas extendidas.
C1 noun /ˈrɛnɪˌɡeɪd/

renegade

renegado
Meaning
a person who deserts or betrays an organization, country, or principles
Example
He was labeled a renegade after leaving the party and criticizing its policies.
Fue etiquetado como un renegado después de dejar el partido y criticar sus políticas.
C1 noun /ˌdep.rɪˈveɪ.ʃən/

deprivation

privación, escasez, falta
Meaning
The damaging lack of material benefits considered to be basic necessities in a society.
Example
Sleep deprivation affects cognitive function.
La privación de sueño afecta la función cognitiva.
B1 noun/verb /ˈkɒmplɪmənt/

compliment

cumplido
Meaning
a polite expression of praise or admiration; to politely praise someone
Example
She complimented him on his excellent presentation.
Ella lo felicitó por su excelente presentación.
B2 noun, verb /bɒb/

bob

balancearse
Meaning
a short sudden movement up and down; to move quickly up and down
Example
The small boat began to bob on the waves.
El pequeño barco comenzó a balancearse en las olas.
C2 verb /dʒaɪb/

jibe

insultar / estar en armonía
Meaning
to make an insulting remark; to be in agreement or harmony with
Example
His actions did not jibe with his words.
Sus acciones no coincidían con sus palabras.
C2 verb /kəˈmɪŋɡəl/

commingle

mezclar
Meaning
To mix or blend different things together.
Example
The charity does not commingle donations with operational funds.
La caridad no mezcla las donaciones con los fondos operativos.
C1 verb /ɪɡˈzæspəˌreɪt/

exasperate

exasperar
Meaning
to irritate or annoy intensely
Example
His constant complaints began to exasperate his coworkers.
Sus constantes quejas comenzaron a exasperar a sus compañeros de trabajo.
C1 verb /ˌoʊvərˈθroʊ/

overthrow

felicidad
Meaning
To remove a leader or government from power, often by force.
Example
The rebels planned to overthrow the corrupt regime.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
A2 adjective /breɪv/

brave

valiente
Meaning
showing courage in the face of danger or difficulty
Example
The brave firefighter rushed into the burning building.
El valiente bombero corrió hacia el edificio en llamas.
C1 noun /ˈkwæɡˌmaɪər/

quagmire

pantano, embrollo
Meaning
a soft, wet area of land that gives way underfoot; a complex or dangerous situation
Example
The hikers were trapped in a political quagmire.
Los excursionistas quedaron atrapados en un embrollo político.
B1 adjective /ˌʌnɪmˈpɔːrtənt/

unimportant

sin importancia
Meaning
not having much value, significance, or influence
Example
The detail seemed unimportant compared to the main issue.
El detalle parecía sin importancia en comparación con el problema principal.
C1 adjective ˌnɒnˈvɜːr.bəl

nonverbal

no verbal
Meaning
Communication using body language, facial expressions, or gestures instead of words
Example
Nonverbal cues play a crucial role in effective communication.
Las señales no verbales juegan un papel crucial en la comunicación efectiva.
C1 noun /ˈhɑː.mɪ.saɪd/

Homicide

homicidio
Meaning
the deliberate and unlawful killing of one person by another; murder
Example
The detective was assigned to investigate the homicide that occurred downtown last night.
El detective fue asignado para investigar el homicidio ocurrido en el centro de la ciudad anoche.
C2 noun /rɪˈkɒɡnɪzəns/

recognizance

compromiso legal
Meaning
A legal obligation or bond entered into before a court, especially to ensure future appearance.
Example
He was released on his own recognizance.
Fue liberado bajo su propio compromiso legal.
B2 adjective, noun /ˈsaɪkɪk/

psychic

psíquico
Meaning
relating to the mind or supernatural powers; a person claiming to have extrasensory abilities
Example
The psychic claimed she could predict the future.
La psíquica afirmó que podía predecir el futuro.
C2 adjective /səˈluːtəˌtɔri/

salutatory

discurso de saludo
Meaning
Relating to or expressing a greeting or an address, especially at the beginning of a speech.
Example
She delivered a salutatory address at the graduation ceremony.
Ella pronunció un discurso de saludo en la ceremonia de graduación.
C2 noun /ˈsɛpəlkər/

sepulcher

sepulcro
Meaning
A small room or monument, cut in rock or built of stone, in which a dead person is buried.
Example
The ancient king was laid to rest in a grand sepulcher.
El antiguo rey fue enterrado en un gran sepulcro.
B2 noun /ˈkjuː.bɪ.kəl/

cubicle

cubículo
Meaning
A small partitioned-off area of a room, typically in an office.
Example
She works in a cubicle with three other colleagues.
Ella trabaja en un cubículo con tres compañeros de trabajo.