protectionism
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun prəˈtɛk.ʃə.nɪ.zəm

protectionism

proteccionismo
Meaning
The theory or practice of shielding a country's domestic industries from foreign competition by taxing imports.
Example
The government's protectionism helped local businesses grow.
El proteccionismo del gobierno ayudó a las empresas locales a crecer.
A2 noun ˈtʃælɪndʒ

challenge

desafío
Meaning
A call to take part in a contest or competition, especially a demanding or stimulating one; a task or situation that tests someone's abilities.
Example
Plastic pollution poses a significant challenge to global health.
La contaminación plástica representa un desafío importante para la salud global.
B2 noun /ˈsɛnsər/

sensor

felicidad
Meaning
a device that detects or measures a physical property and records, indicates, or responds to it
Example
The motion sensor turned on the light automatically.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈsɪnəd/

synod

sínodo
Meaning
An assembly of the clergy in a Christian church convened to decide on issues of doctrine or administration.
Example
The synod gathered to discuss reforms in the church.
El sínodo se reunió para discutir reformas en la iglesia.
B2 adjective kɒnˈtek.stju.əl

contextual

contextual
Meaning
Depending on or relating to the circumstances or setting; context-dependent.
Example
Contextual meaning changes depending on usage.
El significado contextual cambia según el uso.
C2 noun, verb /ˈpɑːrli/

parley

parlamento
Meaning
a discussion between opposing sides, especially to negotiate terms
Example
The generals met to parley over the terms of surrender.
Los generales se reunieron para hablar sobre los términos de la rendición.
A2 adjective /ˈwɛstərn/

western

occidental
Meaning
relating to or characteristic of the West, especially Europe and the Americas
Example
She loves western music and culture.
A ella le encanta la música y la cultura occidental.
A2 verb /heɪt/

hate

odiar
Meaning
to feel intense dislike or aversion for someone or something
Example
I hate waiting in long lines.
Odio esperar en largas filas.
C1 verb /vɪə(r)/

veer

cambiar de dirección
Meaning
to change direction suddenly
Example
The car veered off the road to avoid the accident.
El coche viró fuera de la carretera para evitar el accidente.
C1 adjective /ˌɛɡzɪˈstɛnʃəl/

existential

existencial
Meaning
Relating to human existence, often concerning meaning or purpose of life.
Example
She went through an existential crisis during her midlife.
Pasó por una crisis existencial durante su mediana edad.
C1 verb /rɪˈdʒɛnəreɪt/

regenerate

regenerar
Meaning
to grow or produce again; to renew or restore
Example
The lizard can regenerate its lost tail.
El lagarto puede regenerar su cola perdida.
A1 conjunction /ɔːr/

or

o
Meaning
used to link alternatives
Example
You can have tea or coffee.
Puedes tomar té o café.
C2 adjective /əˈbɑː.mə.nə.bəl/

abominable

abominable
Meaning
causing moral revulsion; extremely unpleasant
Example
The prisoners were kept in abominable conditions.
Los prisioneros fueron mantenidos en condiciones abominables.
B1 noun /kəmˈpleɪnt/

complaint

queja
Meaning
a statement that something is wrong or not satisfactory
Example
The manager received a complaint from a customer about poor service.
El gerente recibió una queja de un cliente sobre el mal servicio.
C1 adjective/verb /ˈleɪ.bərd/

labored

laborioso
Meaning
done with great effort and difficulty; or past tense of labor
Example
He gave a labored explanation that confused the audience.
Él dio una explicación trabajosa que confundió a la audiencia.
C2 verb /ɪmˈbɪtər/

embitter

amargar
Meaning
To make someone resentful or angry; to cause bitterness.
Example
The unfair treatment embittered the employees.
El trato injusto amargó a los empleados.
C1 noun /ˈprɒv.ɜːb/

Proverb

felicidad
Meaning
a short saying that expresses a general truth or gives advice
Example
The proverb 'Early to bed, early to rise' teaches us about good habits.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /əˈrɪə/

arrear

deuda pendiente
Meaning
A debt or payment that is overdue and unpaid.
Example
He was sued for an arrear of rent.
Fue demandado por una deuda pendiente de alquiler.
B2 noun /ˈɛseɪ/

essay

ensayo
Meaning
A short piece of writing on a particular subject.
Example
She wrote an essay about climate change.
Ella escribió un ensayo sobre el cambio climático.
C1 adjective /ˈluːdɪkrəs/

ludicrous

absurdo
Meaning
so foolish, unreasonable, or out of place as to be amusing
Example
It is ludicrous to think the Earth is flat.
Es absurdo pensar que la Tierra es plana.
C2 noun /njuːˈmɪzmətɪst/

numismatist

numismático
Meaning
A person who studies or collects coins, paper currency, and medals.
Example
The numismatist displayed his rare coin collection at the exhibition.
El numismático exhibió su rara colección de monedas en la exposición
C1 adjective /ˌkɒnvəˈlɛsnt/

convalescent

en recuperación, que se recupera de una enfermedad o tratamiento médico
Meaning
recovering from an illness or medical treatment
Example
The hospital has a special ward for convalescent patients.
El hospital tiene una sala especial para los pacientes en recuperación.
B1 adjective /sɪˈlek.tɪd/

selected

seleccionado
Meaning
carefully chosen from a group for a particular purpose
Example
He was one of the selected candidates for the scholarship.
Él fue uno de los candidatos seleccionados para la beca.
C1 adjective /ʌnˈtʌtʃəbəl/

Untouchable

intocable; más allá de la crítica o el ataque
Meaning
not able to be touched or affected; beyond criticism or attack
Example
The CEO seemed untouchable despite the scandal.
El CEO parecía intocable a pesar del escándalo.
B2 verb ɪnˈfɔːrsɪŋ

enforcing

aplicar
Meaning
To compel observance of or compliance with a law, rule, or obligation.
Example
Enforcing strict laws is necessary to prevent violations.
Aplicar leyes estrictas es necesario para prevenir violaciones.
C2 adjective ˌlæb.əˈrɪn.θaɪn

labyrinthine

laberíntico
Meaning
Like a labyrinth; complicated and confusing; having many interconnected paths or passages.
Example
The old city streets were labyrinthine.
Las calles de la ciudad vieja eran laberínticas.
C1 noun /ʌnɪmˈpɔːrtəns/

unimportance

insignificancia
Meaning
the state or quality of being insignificant or not important
Example
He dismissed the issue with a sense of unimportance.
Él desestimó el asunto con un sentido de falta de importancia.
C2 verb /əˈkluːd/

occlude

ocluir
Meaning
To block or close up an opening or passage.
Example
The pipe was occluded by mineral deposits.
La tubería estaba ocluida por depósitos minerales.
C2 noun /ˈsɛnʃəns/

sentience

sentiencia
Meaning
The capacity to feel, perceive, or experience subjectively.
Example
Many argue that animals possess sentience.
Muchos argumentan que los animales poseen sentiencia.
B2 adjective ˈtaɪmləs

timeless

atemporal
Meaning
Not affected by the passage of time or changes in fashion.
Example
The timeless beauty of the painting has captivated art lovers for generations.
La belleza atemporal de la pintura ha cautivado a los amantes del arte durante generaciones.
B1 noun /ˈsɜːvənt/

servant

sirviente
Meaning
a person who performs duties for others, especially in a household
Example
The servant opened the door for the guests.
El sirviente abrió la puerta para los invitados.
C2 noun /ˈkɪŋɡlɪŋ/

kingling

rey pequeño
Meaning
A minor or petty king; a ruler of small importance.
Example
The kingling demanded respect from his people despite his small realm.
El rey pequeño demandó respeto de su gente a pesar de su pequeño reino.
C1 adjective /ˈɡʌl.ə.bəl/

gullible

fácilmente engañado
Meaning
Easily deceived or tricked.
Example
She was so gullible that she believed every rumor.
Ella era tan crédula que creía cada rumor.
A2 noun/adjective /ˈlɪvɪŋ/

living

vida / sustento
Meaning
the state of being alive; or a way of earning money
Example
He makes his living as a teacher.
Él gana su sustento como maestro.
A1 noun /aɪˈdiː.ə/

Idea

idea; concepto; sugerencia
Meaning
a thought or suggestion as to a possible course of action; a concept or mental impression
Example
She had a brilliant idea for solving the company's efficiency problem.
Ella tenía una idea brillante para resolver el problema de eficiencia de la empresa.
B2 noun, verb /ˈblɒsəm/

blossom

florecer
Meaning
a flower or mass of flowers on a tree or plant; to develop or flourish
Example
The small garden began to blossom in spring.
El pequeño jardín comenzó a florecer en primavera.
A2 noun /ɡeɪt/

gate

felicidad
Meaning
A movable barrier that opens and closes to allow or prevent entry through an opening.
Example
She closed the gate behind her as she left the garden.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A1 interjection /jɛə/

yeah

Meaning
used to express agreement or affirmation
Example
Yeah, I’ll go to the store with you.
Sí, iré a la tienda contigo.
C1 adjective /ˌsɛrənˈdɪpɪtəs/

serendipitous

afortunado inesperado
Meaning
Occurring or discovered by chance in a happy or beneficial way.
Example
Their meeting at the café was purely serendipitous.
Su encuentro en el café fue completamente afortunado.
B2 adjective /ˌʌn.kəʊˈɒp.ər.ə.tɪv/

uncooperative

poco cooperativo
Meaning
not willing to help or work with others; unhelpful
Example
The witness was uncooperative and refused to answer questions.
El testigo fue poco cooperativo y se negó a responder preguntas.
C1 adjective ˌɪn.təˈmɪt.ənt

intermittent

intermitente
Meaning
Happening irregularly, not continuously.
Example
The rain was intermittent throughout the day.
La lluvia fue intermitente durante todo el día.
C1 adjective /ˈsɜːrpənˌtiːn/

serpentine

serpenteante
Meaning
Having the shape, movement, or qualities of a serpent; winding or twisting.
Example
The road took a serpentine path through the mountains.
El camino tomaba una ruta serpenteante a través de las montañas.
C1 noun /dɪsˈsɜːrvɪs/

disservice

perjuicio
Meaning
A harmful action; something that does damage rather than help.
Example
Spreading false information is a disservice to the community.
Difundir información falsa es un perjuicio para la comunidad.
C1 verb /ˈblækən/

blacken

ennegrecer
Meaning
to make something black or darker; to stain, soil, or tarnish
Example
Smoke from the fire began to blacken the walls.
El humo del fuego empezó a ennegrecer las paredes.
B2 adjective /əˈstɒnɪʃt/

astonished

asombrado
Meaning
feeling very surprised or amazed
Example
She was astonished by the magician's incredible trick.
Ella estaba asombrada por el increíble truco del mago.
C1 adjective /ˈmeʒ.ər.ə.bəl/

Measurable

medible; cuantificable
Meaning
able to be measured; quantifiable
Example
The project's success was measurable by increased sales.
El éxito del proyecto fue medible por el aumento de ventas.
B2 noun /ˈten.dən.si/

Tendency

tendencia
Meaning
an inclination toward a particular characteristic or type of behavior
Example
She has a tendency to arrive late for meetings.
Ella tiene tendencia a llegar tarde a las reuniones.
B1 adjective /ˈteknɪkəl/

Technical

técnico; especializado;
Meaning
relating to or involving special skills or knowledge; requiring specialized training
Example
The manual contains technical instructions for operating the machine.
El manual contiene instrucciones técnicas para operar la máquina.
B2 noun /hɔːk/

Hawk

halcón
Meaning
a bird of prey with broad wings and strong talons used for hunting
Example
The hawk soared high above the field hunting for prey.
El halcón voló alto sobre el campo buscando su presa.
A2 noun /ˈwɜːrkər/

worker

trabajador
Meaning
a person who is employed to perform tasks or duties
Example
The workers were busy building the bridge.
Los trabajadores estaban ocupados construyendo el puente.
C2 adjective /ˈfraʊzi/

frowsy

desordenado
Meaning
Scruffy and neglected in appearance; musty or stale in smell.
Example
He wore a frowsy old jacket that smelled of damp.
Él llevaba una chaqueta desordenada y vieja que olía a humedad.
B1 adverb /ˈðɛərˌfɔr/

Therefore

por lo tanto
Meaning
for that reason; consequently
Example
It was raining, therefore we stayed inside.
Estaba lloviendo, por lo tanto, nos quedamos adentro.
C1 adjective /ˌeɪˈsɛkʃuəl/

asexual

asexual
Meaning
Without sexual feelings, associations, or reproduction through sex.
Example
Many plants reproduce through asexual methods like budding or splitting.
Muchas plantas se reproducen mediante métodos asexuales como la gemación o la división.
C1 adjective /rɪˈtaɪərɪŋ/

retiring

tímido
Meaning
Shy and reserved; avoiding social contact.
Example
She is a quiet, retiring woman who avoids attention.
Ella es una mujer tranquila y tímida que evita la atención.
C1 adjective /ˈstɪndʒi/

stingy

tacaño
Meaning
unwilling to spend or give; miserly
Example
He is too stingy to buy a gift for his friend.
Es demasiado tacaño para comprar un regalo para su amigo.
C1 noun ɪˌlæˈstɪs.ə.ti

elasticity

elasticidad
Meaning
The responsiveness of demand or supply to changes in price.
Example
The elasticity of demand for luxury goods is high.
La elasticidad de la demanda de bienes de lujo es alta.
C1 noun /braɪn/

brine

agua salada
Meaning
Water saturated with salt, often used for preserving food.
Example
The olives were stored in brine to keep them fresh.
Las aceitunas se guardaron en agua salada para mantenerlas frescas.
B2 noun /ˈraɪdər/

rider

jinete
Meaning
A person who rides a horse, bicycle, motorcycle, or other vehicle.
Example
The rider fell off the horse.
El jinete cayó del caballo.
A2 noun /ˈɒf.ɪs/

office

oficina
Meaning
a room or building where people work, usually at desks
Example
She left the office early to attend a family event.
Ella dejó la oficina temprano para asistir a un evento familiar.
A2 noun/verb /ˈaɪən/ or /ˈaɪərn/

iron

hierro / plancha
Meaning
a strong, hard metal used in construction; also to press clothes with heat
Example
He used an iron to smooth his shirt.
Él usó una plancha para alisar su camisa.
B1 verb /ˈɡɑːsɪp/

gossip

chismear
Meaning
to talk about other people's private lives, often in an unkind way
Example
They love to gossip about their neighbors.
A ellos les encanta chismear sobre sus vecinos.
B2 adjective /ˈɪrɪteɪtɪd/

irritated

irritado
Meaning
feeling annoyed or impatient; having inflamed or sore physical condition
Example
She felt irritated by the constant noise outside her window.
Se sintió irritada por el ruido constante afuera de su ventana.
C2 adjective /ˈbuːtləs/

bootless

inútil
Meaning
Useless or futile; of no benefit.
Example
His bootless attempt to fix the machine only wasted time.
Su intento inútil de arreglar la máquina solo desperdició tiempo.
A2 noun /sməʊk/

smoke

humo
Meaning
A visible suspension of carbon or other particles in air, typically one emitted from a burning substance.
Example
Smoke from vehicles worsens air quality.
El humo de los vehículos empeora la calidad del aire.
C2 adjective /ɪmˈplaɪəbl/

impliable

implícito
Meaning
Capable of being implied or suggested.
Example
The meaning of the statement is not directly clear but is impliable from the context.
El significado de la declaración no es directamente claro, pero es implicable por el contexto.
C1 noun prɪˌsɪp.ɪˈteɪ.ʃən

precipitation

precipitación
Meaning
Rain, snow, sleet, or hail that falls to or condenses on the ground.
Example
Annual precipitation levels are decreasing.
Los niveles anuales de precipitación están disminuyendo.
C1 verb /smɛlt/

smelt

fundir
Meaning
to extract metal from its ore by heating and melting
Example
The workers smelt iron from its ore in the factory.
Los trabajadores funden hierro de su mineral en la fábrica.
A1 adjective /smɔːl/

Small

pequeño; limitado; estrecho
Meaning
little in size; not large; limited in extent or amount
Example
She lives in a small apartment near the university.
Ella vive en un pequeño apartamento cerca de la universidad.
B2 noun /dʒɜːm/

germ

microbio
Meaning
a microscopic organism, especially one that causes disease
Example
Washing your hands helps prevent the spread of germs.
Lavarse las manos ayuda a prevenir la propagación de los microbios.
A2 noun ˈefərts

efforts

esfuerzo
Meaning
A vigorous or determined attempt; physical or mental energy
Example
Your efforts determine your success.
Tus esfuerzos determinan tu éxito.
C1 noun /ˈʌndərˌteɪkər/

undertaker

enterrador
Meaning
A person whose job is to prepare the dead for burial and arrange funerals.
Example
The undertaker prepared the body for the funeral service.
El enterrador preparó el cuerpo para el servicio funerario.
B2 adverb /ˈθɪkli/

Thickly

densamente
Meaning
in a thick manner; densely; heavily
Example
The forest was thickly wooded with tall pine trees.
El bosque estaba densamente cubierto de altos pinos.
A2 adjective /ˈtaɪərɪŋ/

tiring

agotador
Meaning
causing someone to feel exhausted or in need of rest
Example
The long journey was extremely tiring.
El largo viaje fue extremadamente agotador.
C1 noun /faɪˈnælɪti/

finality

finalidad
Meaning
the quality of being final or irreversible; a sense of conclusiveness
Example
The judge's decision gave the case a sense of finality.
La decisión del juez le dio al caso una sensación de finalidad.
A2 verb /kənˈfjuːz/

confuse

confundir
Meaning
To make someone unable to think clearly; to bewilder.
Example
The complex instructions confused the students.
Las instrucciones complejas confundieron a los estudiantes.
C1 noun /nɑːtʃ/

notch

muesca
Meaning
A small cut or groove on the edge or surface of something; a level or degree of achievement.
Example
He carved a notch on the stick to mark the days.
Hizo una muesca en el palo para marcar los días.
C1 adjective /ɪnˈɡreɪnd/

engrained

firmemente establecido, difícil de cambiar
Meaning
Firmly fixed or established; difficult to change.
Example
Cultural practices are often deeply engrained in the fabric of society.
Las prácticas culturales a menudo están profundamente arraigadas en el tejido de la sociedad.
B1 noun /tiːn/

teen

adolescente
Meaning
a person aged between 13 and 19 years.
Example
He's a teenager who loves sports.
Él es un adolescente que ama los deportes.
A1 adverb /ˈkwɪk.li/

Quickly

rápidamente; rápidamente
Meaning
at a fast speed; with little delay; rapidly
Example
He quickly finished his homework.
Él terminó su tarea rápidamente.
C1 noun /ˈmɛm.wɑːr/

memoir

memoria
Meaning
A historical account or autobiography written from personal experience.
Example
The author’s memoir details her journey through hardship and success.
La memoria de la autora detalla su viaje a través de dificultades y éxitos.
A2 verb /beɪk/

bake

hornear
Meaning
to cook food using dry heat, usually in an oven
Example
She baked a cake for her friend's birthday.
Ella horneó un pastel para el cumpleaños de su amiga.
C2 noun /ˌnɒn ˈsɛkwɪtər/

non sequitur

comentario irrelevante
Meaning
a statement or conclusion that does not logically follow from the previous statement
Example
His comment about the weather was a complete non sequitur during the budget discussion.
Su comentario sobre el clima fue un completo comentario irrelevante durante la discusión del presupuesto.
C1 noun /ˈmedoʊ/

Meadow

pradera
Meaning
A piece of grassland, especially one used for hay
Example
The cows grazed peacefully in the green meadow.
Las vacas pastaban tranquilamente en la pradera verde.
B2 adjective /ɪmˈpɪəriəl/

imperial

imperial
Meaning
Relating to an empire or emperor; having supreme authority.
Example
The imperial palace was a symbol of the emperor's power.
El palacio imperial era un símbolo del poder del emperador.
C2 adjective /ˈtɛnɪbrəs/

tenebrous

tenebroso
Meaning
dark, shadowy, or obscure
Example
The cave was damp and tenebrous, filled with eerie sounds.
La cueva estaba húmeda y tenebrosa, llena de ruidos extraños.
B2 noun ˌjuːtɪlaɪˈzeɪʃən

utilization

utilización
Meaning
The action of making practical and effective use of something.
Example
Increased plastic utilization calls for better waste management.
El aumento de la utilización del plástico requiere una mejor gestión de los residuos.
C1 adjective /ˈplæsɪd/

placid

sereno, tranquilo
Meaning
calm and peaceful, not easily disturbed
Example
She had a placid expression despite the chaos around her.
Ella tenía una expresión serena a pesar del caos a su alrededor.
B1 verb /loʊd/

load

cargar
Meaning
to put goods or cargo onto a vehicle; to fill something with a heavy quantity
Example
Workers load the truck with heavy boxes.
Los trabajadores cargan el camión con cajas pesadas.
B1 adverb /ˌnesəˈserəli/

Necessarily

necesariamente; de manera inevitable;
Meaning
as a necessary result; inevitably; by logical consequence
Example
Rich people are not necessarily happy.
Las personas ricas no son necesariamente felices.
B2 adjective /ʌnprəˈdʌk.tɪv/

Unproductive

improductivo; ineficaz
Meaning
not achieving much; not producing good results
Example
The meeting was unproductive and wasted everyone's time.
La reunión fue improductiva y desperdició el tiempo de todos.
C1 noun fluˈɪd.ɪ.ti

fluidity

fluididez
Meaning
The ability of a substance to flow easily; smooth and graceful movement or style.
Example
The fluidity of the dancer's movements was mesmerizing.
La fluididez de los movimientos de la bailarina era hipnotizante.
B1 noun ˈɒk.sɪ.dʒən

oxygen

oxígeno. Un gas incoloro e inodoro, esencial para la vida.
Meaning
A colorless, odorless reactive gas, the chemical element of atomic number 8 and the life-supporting component of the air.
Example
Oxygen is vital for life.
El oxígeno es vital para la vida.
B1 verb /ədˈvaɪz/

advise

aconsejar
Meaning
to recommend what should be done; to give advice
Example
The doctor advised him to rest for a week.
El doctor le aconsejó descansar por una semana.
B2 noun /ˈmɛtəfɔːr/

metaphor

felicidad
Meaning
A figure of speech in which a word or phrase is applied to something to which it is not literally applicable.
Example
Time is a thief is a common metaphor for how quickly life passes.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
A2 adverb /ˈdɪfərəntli/

differently

de manera diferente
Meaning
in a way that is not the same as another or as expected
Example
She approached the problem differently than her colleagues.
Ella abordó el problema de manera diferente que sus colegas.
A2 verb kriˈeɪts

creates

crear
Meaning
To bring something into existence or to cause something to happen
Example
Pollution creates environmental and health issues.
La contaminación crea problemas ambientales y de salud.
A2 adjective /əˈwɛər/

aware

consciente
Meaning
having knowledge or perception of a situation or fact
Example
She is aware of the risks involved.
Ella es consciente de los riesgos involucrados.
A1 verb /luːz/

lose

perder
Meaning
to be unable to find something; to fail to win; to misplace
Example
I hope I don't lose my keys again.
Espero no perder mis llaves otra vez.
C1 noun ˌdɪs.æmˌbɪɡ.juˈeɪ.ʃən

disambiguation

desambiguación
Meaning
The removal of ambiguity by making something clear and unambiguous.
Example
The AI system applies disambiguation to refine text understanding.
El sistema de IA aplica la disambiguación para refinar la comprensión del texto.
C1 adjective /rɪˈpliːt/

replete

repleto
Meaning
Filled or well-supplied with something; abundantly full.
Example
The book is replete with fascinating historical details.
El libro está repleto de fascinantes detalles históricos.
C2 noun /ˌɪmprəˈsɑːrioʊ/

impresario

productor
Meaning
A person who organizes or finances concerts, plays, or operas.
Example
The impresario arranged a series of concerts for the rising star.
El impresario organizó una serie de conciertos para la estrella emergente.
B2 adjective /ʌnˈɡreɪt.fəl/

Ungrateful

ingrato
Meaning
not feeling or showing thanks for something done or given; not appreciating kindness
Example
She felt he was ungrateful for all the help she had given him.
Ella sintió que él era ingrato por toda la ayuda que le había dado.
B2 noun ˈlɛɡ.ə.si

legacy

legado
Meaning
An amount of money or property left to someone in a will; something left or handed down by a predecessor.
Example
His contributions left a lasting legacy in the industry.
Sus contribuciones dejaron un legado duradero en la industria.
C2 noun /oʊˈbeɪsəns/

obeisance

reverencia
Meaning
A gesture of respect such as a bow or curtsy.
Example
They bowed in obeisance to the king.
Ellos se inclinaron en reverencia al rey.
C1 verb /ɪnˈsɪnjueɪt/

insinuate

insinuar
Meaning
To suggest or hint something indirectly and often unpleasantly.
Example
He insinuated that she had lied about her qualifications.
Él insinuó que ella había mentido sobre sus calificaciones.
C2 noun /əˈreɪ.bi.ən ˈdʒæz.mɪn/

Arabian Jasmine

jazmín árabe
Meaning
A fragrant white flower native to South and Southeast Asia, commonly used in perfumes and religious ceremonies
Example
The Arabian jasmine filled the garden with its sweet fragrance.
El jazmín árabe llenó el jardín con su dulce fragancia.
B2 noun /ˌriː.əˈʃʊr.əns/

Reassurance

reaseguro
Meaning
comfort or confidence given to someone to remove their fears or doubts
Example
She needed reassurance that everything would be okay.
Ella necesitaba un reaseguro de que todo estaría bien.
C2 adjective /ˈhæŋ.dɔːɡ/

hangdog

avergonzado
Meaning
looking or feeling ashamed, guilty, or defeated.
Example
He gave me a hangdog look after being caught lying.
Él me dio una mirada avergonzada después de ser atrapado mintiendo.
C1 noun /ˈpæn.θi.ən/

pantheon

todos los dioses, templo dedicado a todos los dioses
Meaning
All the gods of a religion collectively; a building dedicated to all gods.
Example
The Roman Pantheon is one of the best-preserved ancient temples.
El Panteón romano es uno de los templos antiguos mejor conservados.
C2 adjective /ɪˈbʊliənt/

ebullient

exuberante
Meaning
cheerful and full of energy
Example
She was ebullient after receiving the good news.
Ella estaba exuberante después de recibir la buena noticia.
C1 verb /ɪmˈpɒvərɪʃ/

impoverish

empobrecer
Meaning
To make someone poor or reduce the quality or richness of something.
Example
The long war impoverished the entire nation.
La larga guerra empobreció a toda la nación.
C1 verb /rɪˈpiːl/

repeal

derogar
Meaning
To officially cancel or revoke a law or decision.
Example
The government decided to repeal the outdated law.
El gobierno decidió derogar la ley obsoleta.
B2 adjective ˌæn.əlˈɪt.ɪ.kəl

analytical

analítico, investigativo, lógico
Meaning
Using or skilled in using analysis (i.e., separating a whole—intellectual or substantial—into its elemental parts or basic principles).
Example
She has an analytical approach to problem-solving.
Ella tiene un enfoque analítico para resolver problemas.
A2 noun /ˈdiː.teɪl/

detail

detalle
Meaning
An individual feature, fact, or item of information.
Example
She explained the plan in great detail.
Ella explicó el plan en gran detalle.
A2 noun /ˈkʌp.bɔːrd/

Cupboard

armario
Meaning
a piece of furniture with doors and shelves for storing dishes, food, or clothes
Example
She stored all the plates and bowls in the kitchen cupboard.
Ella guardó todos los platos y tazones en el armario de la cocina.
C2 adjective /ˈdɪlətɔːri/

dilatory

dilatorio
Meaning
Tending to cause delay; slow to act.
Example
The committee was criticized for its dilatory response to the crisis.
El comité fue criticado por su respuesta dilatoria a la crisis.
C2 noun /kɒŋk/

Conch

concha
Meaning
a large sea shell that can be used as a horn; the marine mollusk that lives in such a shell
Example
The fisherman blew the conch shell to signal the end of the day.
El pescador sopló la concha para señalar el final del día.
B2 noun /kɜːrv/

Curve

curva
Meaning
a line or outline that gradually deviates from being straight; a bend or turn in a road or path
Example
The driver slowed down as he approached the sharp curve in the mountain road.
El conductor redujo la velocidad al acercarse a la curva pronunciada en la carretera de montaña.
C1 verb /ˈhjuːmənaɪz/

humanize

humanizar
Meaning
To make something more humane, kind, or relatable.
Example
The teacher tried to humanize the lesson with personal stories.
La maestra trató de humanizar la lección con historias personales.
C1 adjective ɪn ˈfleɪ.ʃə.ner.i

inflationary

inflacionario
Meaning
Characterized by or tending to cause monetary inflation; relating to rising prices.
Example
The government took measures to control inflationary pressures.
El gobierno tomó medidas para controlar las presiones inflacionarias.
A1 modal verb /ʃʊd/

should

debería
Meaning
used to indicate obligation or duty
Example
You should study for your exams.
Deberías estudiar para tus exámenes.