prolixity
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /prəˈlɪksɪti/

prolixity

prolijidad
Meaning
the quality of being tediously wordy and long
Example
The book’s prolixity made it difficult to read in one sitting.
La prolijidad del libro hizo que fuera difícil leerlo en una sola sesión.
C1 verb /ˈpɜːrpɔːrt/

purport

pretender
Meaning
to claim or profess something, often falsely
Example
The document purports to be an official government report.
El documento pretende ser un informe oficial del gobierno.
B1 noun /pəˈsɪf.ɪk ˈoʊ.ʃən/

Pacific Ocean

Océano Pacífico
Meaning
The largest and deepest ocean on Earth, stretching from Asia to the Americas.
Example
The Pacific Ocean is the largest ocean on Earth.
El Océano Pacífico es el océano más grande de la Tierra.
B2 noun prəʊb

probe

sonda
Meaning
An unmanned exploratory spacecraft designed to transmit information about its environment.
Example
The probe collected data from the planet's surface.
La sonda recolectó datos de la superficie del planeta.
C1 noun /prɪˈrɒɡətɪv/

prerogative

prerrogativa
Meaning
a special right or privilege exclusive to a particular person or group
Example
It is the manager’s prerogative to make the final decision.
Es prerrogativa del gerente tomar la decisión final.
B2 noun /ˈpɑːtnəʃɪp/

partnership

asociación
Meaning
the state of being a partner or a group of partners
Example
Our partnership has helped both companies grow.
Nuestra asociación ha ayudado a ambas empresas a crecer.
C1 adjective /ˈpɛnɪtənt/

penitent

arrepentido
Meaning
Feeling or showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
She was penitent after shouting at her friend.
Ella estaba arrepentida después de gritarle a su amiga.
A1 noun /piːs/

piece

un pedazo
Meaning
a portion or part of something
Example
He gave me a piece of cake.
Él me dio un pedazo de pastel.
C1 verb /ˈpʌməl/

pummel

aporrear
Meaning
To strike repeatedly with the fists; to beat or hit forcefully.
Example
The boxer pummeled his opponent in the final round.
El boxeador aporreó a su oponente en la ronda final.
C1 adjective /ˌpæn.əˈræm.ɪk/

panoramic

vista panorámica
Meaning
Giving a wide view of an extensive area in all directions.
Example
The hotel offers panoramic views of the ocean.
El hotel ofrece vistas panorámicas del océano.
B1 verb /pərˈsweɪd/

persuade

felicidad
Meaning
to convince someone to do or believe something through reasoning or argument
Example
He persuaded his friend to join the club.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /prəˈtɛktər/

protector

protector
Meaning
a person or thing that protects someone or something
Example
The dog was seen as the family's protector.
El perro fue visto como el protector de la familia.
A2 verb /ˈpræktɪs/

practise

practicar
Meaning
to do something repeatedly to improve skill; to work in a profession
Example
She practises piano for two hours daily.
Ella practica piano durante dos horas al día.
B2 noun /ˈpɑːrtɪkəl/

particle

partícula
Meaning
a very small piece or amount of something
Example
Dust particles floated in the air near the window.
Las partículas de polvo flotaban en el aire cerca de la ventana.
C1 adjective /ˈpɑːm.pəs/

Pompous

pomposo; pretencioso; excesivamente grandioso
Meaning
showing off; pretentious; overly grand
Example
His pompous attitude annoyed everyone at the meeting.
Su actitud pomposa molestó a todos en la reunión.
C1 noun /ˈprɛsɪdəns/ or /prɪˈsiːdəns/

precedence

precedencia
Meaning
the condition of being considered more important than someone or something else; priority
Example
Safety takes precedence over speed in this factory.
En esta fábrica, la seguridad tiene prioridad sobre la velocidad.
C2 adjective /pəˈrɛmptəri/

peremptory

perentorio
Meaning
Insisting on immediate attention or obedience, especially in a commanding way.
Example
The officer gave a peremptory order to evacuate the building.
El oficial dio una orden perentoria para evacuar el edificio.
A1 verb /peɪ/

pay

pagar
Meaning
to give money in exchange for goods or services
Example
I need to pay my bills on time.
Necesito pagar mis facturas a tiempo.
B2 verb /pəˈreɪd/

parade

desfilar, exhibir
Meaning
to march in a procession; to display publicly; to show off
Example
The soldiers paraded through the streets on Independence Day.
Los soldados desfilaron por las calles en el Día de la Independencia.
C1 noun /ˈpɛs.tɪ.saɪd ˈrɛz.ɪ.djuː/

pesticide-residue

residuos de pesticidas
Meaning
Chemical remnants left over from pesticides used on crops or in soil.
Example
Excess pesticide-residue in food can be harmful to health.
El exceso de residuos de pesticidas en los alimentos puede ser perjudicial para la salud.
C2 noun /pluːˈtɒkrəsi/

plutocracy

gobierno de los ricos
Meaning
a system of government where the wealthy hold power
Example
The country was ruled as a plutocracy.
El país fue gobernado como una plutocracia.
B2 noun /ˌprɒpəˈzɪʃən/

proposition

propuesta, plan
Meaning
A statement, idea, or plan put forward for consideration or discussion.
Example
The company made a business proposition to the investors.
La compañía hizo una propuesta de negocio a los inversionistas.
C1 adjective /ˌsaɪkoʊsəˈmætɪk/

psychosomatic

psicosomático
Meaning
Relating to a physical illness or condition caused or aggravated by mental factors such as stress.
Example
Her stomach pain was diagnosed as psychosomatic, linked to stress.
El dolor de su estómago fue diagnosticado como psicosomático, vinculado al estrés.
C2 noun /pɛnˈtæmɪtər/

pentameter

pentámetro
Meaning
A line of verse consisting of five metrical feet.
Example
Shakespeare often wrote his plays in iambic pentameter.
Shakespeare a menudo escribía sus obras en pentámetro yámbico.
B1 noun/verb /ˈprɛʃər/

pressure

presión
Meaning
the force applied to something or the feeling of stress or tension
Example
The pressure of the situation made him nervous.
La presión de la situación lo hizo sentirse nervioso.
B2 verb prəˈlɒŋ

prolong

prolongar
Meaning
To extend the duration of something; to make something last longer.
Example
A healthy diet helps prolong life expectancy.
Una dieta saludable ayuda a prolongar la esperanza de vida.
C2 noun /ˈpɑr.bəl/

Parbal

calabaza puntiaguda
Meaning
A green vegetable also known as pointed gourd, commonly used in South Asian cuisine
Example
Mother prepared parbal curry with fish.
Madre preparó curry de calabaza puntiaguda con pescado.
B1 noun ˈpɒl.ə.si

policy

política
Meaning
A course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual; a contract of insurance.
Example
Effective policies drive national development.
Las políticas efectivas impulsan el desarrollo nacional.
C1 noun /ˌprɒk.ləˈmeɪ.ʃən/

Proclamation

proclamacion
Meaning
an official public announcement, especially one made by someone in authority
Example
The king issued a proclamation declaring peace.
El rey emitio una proclamacion declarando la paz.
C2 adjective /pəˈluːsɪd/

pellucid

transparente
Meaning
Transparently clear; easy to understand.
Example
The lake water was so pellucid that you could see the stones at the bottom.
El agua del lago estaba tan transparente que podías ver las piedras en el fondo.
C2 adjective /ˌpriːpəˈzɛsɪŋ/

prepossessing

atractivo
Meaning
Attractive or appealing in appearance or manner.
Example
She had a prepossessing smile that charmed everyone.
Ella tenía una sonrisa atractiva que cautivó a todos.
C1 noun /ˈprɒv.ɜːb/

Proverb

felicidad
Meaning
a short saying that expresses a general truth or gives advice
Example
The proverb 'Early to bed, early to rise' teaches us about good habits.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B1 noun /per/

Pear

pera
Meaning
a sweet juicy fruit with a rounded shape that is wider at the bottom than the top
Example
She enjoyed a fresh pear from the orchard.
Ella disfrutó de una pera fresca del huerto.
C2 noun ˌpɜː.tɪˈnæs.ɪ.ti

pertinacity

determinación firme y persistencia
Meaning
Firm determination and persistence in achieving something.
Example
His pertinacity in achieving his goals was inspiring.
Su pertinaz determinación en alcanzar sus metas fue inspiradora.
B1 noun /ˈpɪdʒ.ən/

Pigeon

paloma
Meaning
a grey and white bird with a fat body that is common in cities
Example
The pigeon pecked at breadcrumbs on the sidewalk.
La paloma picoteó migas de pan en la acera.
A1 noun /peɪdʒ/

page

página
Meaning
one side of a sheet of paper, or a single sheet of paper in a book or document
Example
Turn to the next page for more information.
Vaya a la siguiente página para más información.
B2 verb /pərˈsɪst/

persist

persistir
Meaning
to continue firmly in an action or opinion despite difficulty or opposition
Example
She decided to persist in her efforts to learn French.
Ella decidió persistir en sus esfuerzos para aprender francés.
C1 noun /ˈpɛdɪɡriː/

pedigree

linaje
Meaning
the recorded ancestry or lineage of a person, family, or animal; the history or origin of something
Example
The dog has a pedigree that traces back several generations.
El perro tiene un linaje que rastrea varias generaciones atrás.
B2 noun /feɪz/

Phase

fase; una etapa distinta en un proceso de cambio o desarrollo
Meaning
a distinct period or stage in a process of change or development
Example
The project is now in its final phase.
El proyecto ahora está en su fase final.
B2 verb /prɪˈsiːdɪd/

preceded

precedió
Meaning
came before something in time, order, or position
Example
Dark clouds preceded the heavy rainfall.
Las nubes oscuras precedieron la fuerte lluvia.
C1 adjective /prəˈfjuːs/

profuse

profuso
Meaning
existing or given in large amounts; abundant
Example
He offered profuse thanks for their timely help.
Él ofreció abundantes gracias por su ayuda oportuna.
C2 noun /ˌpriːdɪˈlɛkʃən/

predilection

predilección
Meaning
A strong liking or preference for something.
Example
She has a predilection for classical music.
Ella tiene una predilección por la música clásica.
C2 adjective /ˈplændʒənt/

plangent

sonido triste o resonante
Meaning
having a loud, mournful sound; resonant
Example
The plangent toll of the church bell echoed through the village.
El tañido triste de la campana de la iglesia resonó por el pueblo.
B1 noun /ˈprɒp.ə.ti/

Property

propiedad
Meaning
a building or land; something owned; a characteristic or quality
Example
They bought a beautiful property in the countryside.
Compraron una hermosa propiedad en el campo.
C2 noun /prɪˈsɛʃən/

precession

precesión
Meaning
The slow movement of the axis of a spinning body around another axis, often referring to Earth's rotation.
Example
Astronomers study the precession of the equinoxes.
Los astrónomos estudian la precesión de los equinoccios.
C2 noun /ˈpruːdəri/

prudery

pudor excesivo
Meaning
the behavior or attitude of people who are too easily shocked or offended by sexual matters
Example
His prudery often made others uncomfortable during open discussions.
Su pudor excesivo a menudo hacía que los demás se sintieran incómodos durante las discusiones abiertas.
C2 verb /fɪˈlændər/

philander

filandear
Meaning
to engage in casual or frivolous romantic or sexual relationships
Example
He was known to philander with many women in town.
Era conocido por filandear con muchas mujeres en la ciudad.
C1 adjective /prɪˈzʌmp.tʃu.əs/

presumptuous

presuntuoso
Meaning
Overconfident, rude, or taking liberties without permission.
Example
It was presumptuous of him to make that decision without consulting others.
Fue presuntuoso de su parte tomar esa decisión sin consultar a los demás.
B1 noun /ˈpʌn.ɪʃ.mənt/

Punishment

castigo
Meaning
penalty given for doing something wrong or breaking a rule
Example
The student received punishment for cheating on the exam.
El estudiante recibió un castigo por hacer trampa en el examen.
C2 adjective /prɪˈskrɪptɪbəl/

prescriptible

prescriptible
Meaning
Capable of being prescribed or laid down as a rule or directive.
Example
Certain regulations are prescriptible under the law.
Ciertas regulaciones son prescriptibles bajo la ley.
C2 adjective /njuːˈmætɪk/

pneumatic

neumático
Meaning
operated by air or gas under pressure
Example
The factory uses pneumatic tools for assembly.
La fábrica usa herramientas neumáticas para el ensamblaje.
B2 verb /piːp/

peep

ojeada
Meaning
to look quickly or secretly; to make a short high sound
Example
The child tried to peep through the keyhole.
El niño intentó otear a través del agujero de la cerradura.
B2 verb /ˈpenɪtreɪt/

penetrate

penetrar
Meaning
to go into or through something; to understand something deeply
Example
The bullet penetrated the wall.
La bala penetró la pared.
C2 noun /ˈpjuː.pɪ.lɪdʒ/

pupilage

estado de pupilo
Meaning
The state of being a pupil or under instruction.
Example
During his pupilage, he studied law under a senior barrister.
Durante su pupilaje, estudió derecho bajo un barrister senior.
C2 noun /prəˈtuːbərəns/

protuberance

protuberancia
Meaning
A rounded swelling or lump on a surface.
Example
The doctor examined the small protuberance on his arm.
El doctor examinó la pequeña protuberancia en su brazo.
C2 noun /ˌpɛkjʊˈleɪʃən/

peculation

malversación
Meaning
The act of embezzling or stealing money, especially from public funds.
Example
The minister resigned after being accused of peculation.
El ministro renunció después de ser acusado de malversación.
B2 verb /prɪˈsiːd/

precede

preceder
Meaning
to come before something in time, order, or position
Example
A brief introduction precedes each chapter.
Una breve introducción precede cada capítulo.
C1 adjective /praɪˈmɔːrdiəl/

primordial

primordial
Meaning
Existing at or from the beginning of time; fundamental and original.
Example
Scientists study the primordial soup from which life emerged.
Los científicos estudian la sopa primordial de la que surgió la vida.
C1 noun /ˌpɪɡ.menˈteɪ.ʃən/

pigmentation

pigmentación
Meaning
The natural coloring of animal or plant tissue.
Example
Excessive rubbing can cause pigmentation issues.
El frotamiento excesivo puede causar problemas de pigmentación.
A2 adjective /ˈpɜːrfɪkt/

Perfect

perfecto; sin defecto; excelente
Meaning
flawless; excellent; without fault
Example
She delivered a perfect performance on stage.
Ella dio una actuación perfecta en el escenario.
B1 noun /ˈfɑːrməsi/

pharmacy

farmacia
Meaning
A place where medicinal drugs are prepared and sold.
Example
I went to the pharmacy to buy antibiotics.
Fui a la farmacia a comprar antibióticos.
B2 adjective ˈpeɪn.ləs

painless

sin dolor
Meaning
Not causing pain; involving little effort or stress.
Example
Modern methods ensure painless treatment.
Los métodos modernos aseguran un tratamiento sin dolor.
B1 verb /piːl/

peel

pelar
Meaning
to remove the outer covering or skin from a fruit or vegetable
Example
She peeled the mango before eating it.
Ella peló el mango antes de comerlo.
C2 noun /ˌperəˈreɪʃən/

peroration

peroración final
Meaning
The concluding part of a speech, often intended to inspire or persuade.
Example
The politician's peroration left the audience applauding enthusiastically.
La peroración del político hizo que la audiencia aplaudiera con entusiasmo.
B1 noun /ˈpɔɪ.zən/

Poison

veneno
Meaning
a substance that is capable of causing death or illness
Example
The snake's bite contains deadly poison.
La mordedura de la serpiente contiene veneno mortal.
B1 noun /prəˈməʊ.ʃən/

Promotion

promoción; ascenso
Meaning
the act of raising someone to a higher position; advertising to increase sales
Example
She received a promotion to manager after five years of hard work.
Ella recibió una promoción a gerente después de cinco años de trabajo duro.
C1 adjective /proʊˈzeɪ.ɪk/

prosaic

prosaico
Meaning
ordinary, dull, or lacking imagination
Example
The teacher’s explanation was accurate but rather prosaic.
La explicación del profesor fue precisa, pero bastante prosaica.
C2 adjective /ˈpæsɪbəl/

passible

capaz de sentir; susceptible de sufrimiento
Meaning
capable of feeling or suffering; susceptible to sensation or emotion (often theological)
Example
In some traditions, deities are described as passible, sharing human emotions.
En algunas tradiciones, se describe a las deidades como pasibles, compartiendo emociones humanas.
C1 noun /ˈpɑːr.keɪ/

parquet

suelo de madera
Meaning
A floor made of wooden blocks arranged in a geometric pattern.
Example
The old mansion had a beautiful parquet floor.
La vieja mansión tenía un hermoso suelo de madera.
A2 noun ˈprəʊ.ses

process

proceso
Meaning
A series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
Example
Recruitment involves a three-stage process.
El reclutamiento implica un proceso de tres etapas.
C2 noun /ˈpʌlkrɪˌtjuːd/

pulchritude

hermosura
Meaning
physical beauty
Example
The actress was admired for her pulchritude as well as her talent.
La actriz fue admirada por su hermosura y su talento.
B1 noun, verb /paʊnd/

pound

libra
Meaning
a unit of weight equal to 16 ounces or a unit of currency
Example
The price of the book is five pounds.
El precio del libro es cinco libras.
B2 noun /præŋk/

prank

broma
Meaning
A trick that is intended to be funny but not harmful.
Example
They played a harmless prank on their friend during the party.
Ellos jugaron una broma inocente con su amigo durante la fiesta.
C2 adjective /ˈpɪrɪk/

pyrrhic

victoria pírrica
Meaning
A victory won at such a great cost that it is almost equivalent to defeat.
Example
The general declared the battle a pyrrhic victory due to heavy losses.
El general declaró la batalla una victoria pírrica debido a las grandes pérdidas.
B2 noun /ˈpref.ər.əns/

Preference

preferencia
Meaning
a greater liking for one alternative over another or others
Example
She has a preference for classical music over pop music.
Ella tiene preferencia por la música clásica sobre la música pop.
C2 noun /ˌpraɪmoʊˈdʒɛnɪtʃər/

primogeniture

primogenitura
Meaning
The right of the firstborn child to inherit the family estate or title.
Example
Under primogeniture, the eldest son inherited the entire estate.
Bajo la primogenitura, el hijo mayor heredó toda la propiedad.
C2 noun /ˈper.ɪ.dʒiː/

perigee

el punto más cercano en la órbita de la luna o un satélite a la Tierra
Meaning
the point in the orbit of the moon or a satellite at which it is nearest to the Earth
Example
The moon appeared much larger during its perigee.
La luna apareció mucho más grande durante su perigeo.
B2 noun pərˈsweɪ.ʒən

persuasion

convencer a alguien por medio de la razón o emoción
Meaning
The act of convincing someone to change their viewpoint through reasoning or emotion.
Example
Effective persuasion is key to a successful speech.
La persuasión efectiva es clave para un discurso exitoso.
B2 adjective /ˈpæʃənət/

passionate

apasionado
Meaning
showing or caused by strong feelings or a strong belief
Example
He is passionate about environmental conservation.
Él está apasionado por la conservación ambiental.
A1 noun /pɔɪnt/

Point

punto; detalle; propósito
Meaning
a particular detail, idea, or fact; the sharp end of something
Example
What's the point of arguing about this issue?
¿Cuál es el punto de discutir sobre este asunto?
C1 adjective /ˈpɛndənt/

pendent

colgante
Meaning
hanging down or suspended
Example
The pendent branches touched the ground.
Las ramas colgantes tocaron el suelo.
C2 verb /prɪmp/

primp

felicidad
Meaning
To spend time making minor adjustments to one's appearance.
Example
She primped in front of the mirror before the party.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 adjective /prɪˈhɛnsɪbəl/

prehensible

agarrable
Meaning
capable of being grasped or seized
Example
The tool has a prehensible handle that improves safety.
La herramienta tiene un mango agarrable que mejora la seguridad.
B2 adjective /prəˈspɛktɪv/

prospective

prospectivo
Meaning
likely or expected to happen in the future; potential
Example
The company is meeting with prospective clients next week.
La empresa se reunirá con clientes prospectivos la próxima semana.
B1 noun prəˈtek.ʃən

protection

protección
Meaning
The action of protecting someone or something, or the state of being protected.
Example
The movement focused on the protection of rights.
El movimiento se centró en la protección de los derechos.
C1 noun /ˈpʌndɪt/

pundit

experto
Meaning
An expert in a particular subject or field who is frequently called upon to give opinions to the public.
Example
Political pundits debated the election results on television.
Los pundits políticos debatieron sobre los resultados de las elecciones en la televisión.
C1 adjective /prəˈvɒkətɪv/

provocative

provocativo
Meaning
Intended to make people angry, excited, or interested.
Example
She wore a provocative dress to the party.
Ella llevaba un vestido provocativo a la fiesta.
B2 noun ˌpʌŋkˈtʃʊəlɪti

punctuality

puntualidad
Meaning
The quality of being on time; the habit of arriving or doing things at the agreed or proper time.
Example
Punctuality is a valued trait in professional settings.
La puntualidad es una cualidad valorada en los entornos profesionales.
B2 noun /fɪˈlɒs.ə.fi/

philosophy

filosofía
Meaning
the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
Her philosophy emphasizes kindness and empathy.
Su filosofía enfatiza la amabilidad y la empatía.
C2 adjective /ˌpəʊstˈprændɪəl/

postprandial

postprandial
Meaning
Occurring after a meal.
Example
He went for a postprandial walk after dinner.
Fue a caminar después de la cena postprandial.
C1 noun /ˈpɒpjʊlɪst/

populist

líder populista
Meaning
A politician or person who seeks to appeal to ordinary people who feel their concerns are ignored by elites.
Example
The populist leader promised to put the needs of common citizens first.
El líder populista prometió poner las necesidades de los ciudadanos comunes en primer lugar.
B1 noun /paɪp/

pipe

tubería
Meaning
a tube used for conveying liquids or gases
Example
The plumber fixed the broken pipe.
El fontanero reparó la tubería rota.
B2 noun /ˌpɪə.riˈɒd.ɪ.kəl/

periodical

revista
Meaning
a magazine or journal published at regular intervals
Example
She subscribed to a science periodical.
Ella se suscribió a una revista de ciencias.
B2 noun /prɪˈkɔː.ʃən/

Precaution

precaución
Meaning
an action taken in advance to prevent something dangerous or unpleasant from happening
Example
As a precaution, we should bring extra water on the hike.
Como precaución, debemos llevar agua extra en la caminata.
C1 verb /ˈpruːfˌriːd/

proofread

corregir
Meaning
to read written material and mark any errors
Example
She proofread the report before submission.
Ella corrigió el informe antes de la entrega.
C1 verb /pɑːrs/

parse

analizar gramaticalmente
Meaning
to analyze a sentence or text grammatically or logically
Example
The software can parse large amounts of text data efficiently.
El software puede analizar grandes cantidades de datos de texto de manera eficiente.
C2 verb /pɜːrl/

purl

fluir con un sonido murmullante
Meaning
To knit with a purl stitch; to flow with a murmuring sound (as a stream).
Example
The brook purled softly through the meadow.
El arroyo purleó suavemente por el prado.
C1 verb /prɪˈkluːd/

preclude

prevenir
Meaning
To prevent something from happening; to make impossible.
Example
Heavy rain precluded the possibility of a picnic.
La lluvia intensa precluyó la posibilidad de un picnic.
C2 noun /pɪˈnɒlədʒi/

penology

penología
Meaning
The study of prison management and criminal rehabilitation.
Example
He decided to specialize in penology to help improve the prison system.
Decidió especializarse en penología para ayudar a mejorar el sistema penitenciario.
B1 noun /ˈpænəl/

panel

panel, grupo de jueces
Meaning
a group of people gathered to discuss, judge, or advise on a particular topic
Example
The panel of judges announced the winner of the competition.
El panel de jueces anunció al ganador de la competencia.
B2 adjective /prəˈfaʊnd/

profound

profundo
Meaning
Very great or intense; having deep insight or understanding.
Example
The speech had a profound impact on the audience.
El discurso tuvo un impacto profundo en la audiencia.
C1 noun /prəˈspɛktəs/

prospectus

prospecto
Meaning
a printed document that advertises or describes a school, business, or investment offering
Example
The university sent out a prospectus to attract new students.
La universidad envió un prospecto para atraer nuevos estudiantes.
C2 verb /ˈpɔːltər/

palter

hablar de manera vaga, engañar
Meaning
to act insincerely or deceitfully; to equivocate or lie
Example
He paltered when asked about his involvement in the deal.
Él evadió cuando le preguntaron sobre su participación en el trato.
C1 verb /pərˈteɪn/

pertain

relacionarse
Meaning
to relate or have reference to something
Example
The rules pertain to all students in the school.
Las reglas se aplican a todos los estudiantes en la escuela.
C2 noun /ˈpjuːdʒɪlɪzəm/

pugilism

boxeo
Meaning
The practice or sport of boxing.
Example
He studied the art of pugilism in his youth.
Él estudió el arte del boxeo en su juventud.
B2 noun

Patriot

patriota
C1 noun /pʌnˈdʒɑː.bi/

Punjabi

punyabi
Meaning
a traditional long shirt worn in South Asia, typically loose-fitting
Example
He wore a white punjabi for the festival celebration.
Él usó un punyabi blanco para la celebración del festival.
B2 noun /ˈpaɪ.θən/

Python

pitón
Meaning
a large non-venomous snake that kills prey by constriction
Example
The python wrapped around its prey tightly.
La pitón rodeó a su presa fuertemente.
C1 noun /saɪˈkoʊsɪs/

psychosis

psicosis
Meaning
A severe mental disorder in which thought and emotions are impaired, leading to a loss of contact with reality.
Example
The patient was diagnosed with psychosis after experiencing hallucinations.
El paciente fue diagnosticado con psicosis después de experimentar alucinaciones.
B2 noun /ˈpæd.i/

Paddy

arroz sin procesar; campo de arroz
Meaning
rice in its natural state before processing; a field where rice is grown
Example
The farmers worked hard in the paddy fields during harvest season.
Los agricultores trabajaron duro en los campos de arroz durante la temporada de cosecha.
C2 verb /prɪˈværɪkeɪt/

prevaricate

evitar decir la verdad
Meaning
to avoid telling the truth by not giving a direct answer
Example
The politician began to prevaricate when asked about the scandal.
El político comenzó a evadir cuando le preguntaron sobre el escándalo.
A1 noun /pəˈteɪ.toʊ/

Potato

papa
Meaning
a round white vegetable with a brown or red skin that grows underground
Example
She boiled potatoes for dinner.
Ella coció papas para la cena.
C1 noun /ˈpɛsəl/

pestle

pistilo
Meaning
A heavy tool with a rounded end used for crushing or grinding substances in a mortar.
Example
She used a pestle to grind the spices.
Ella usó un pistilo para moler las especias.
B2 adjective /ˈprɪm.ɪ.tɪv/

Primitive

primitivo; básico; crudo; subdesarrollado; simple
Meaning
ancient; basic; crude; undeveloped; simple
Example
The tribe still uses primitive tools for hunting and farming.
La tribu aún usa herramientas primitivas para cazar y cultivar.
C1 adjective /ˈpiːvɪʃ/

peevish

irritable
Meaning
Easily irritated, especially by unimportant things.
Example
The child grew peevish when denied candy.
El niño se volvió irritable cuando le negaron los dulces.
C2 noun /ˈplɛnɪtjuːd/

plenitude

plenitud
Meaning
the condition of being full or abundant; a great quantity
Example
The garden was a plenitude of flowers in spring.
El jardín estaba lleno de plenitud de flores en primavera.
B2 noun /pʌls/

Pulse

legumbre
Meaning
edible seeds of leguminous plants such as lentils, beans, and peas
Example
Pulses are an excellent source of protein for vegetarians.
Las legumbres son una excelente fuente de proteína para los vegetarianos.
C1 adjective /pərˈpetʃuəl/

perpetual

perpetuo
Meaning
never-ending or continuous
Example
She lived in perpetual fear of being discovered.
Vivía con un miedo perpetuo de ser descubierta.
B1 noun pɔːrt

Port

puerto
Meaning
A town or city with a harbor where ships load or unload.
Example
Ports improve maritime trade.
Los puertos mejoran el comercio marítimo.
C2 noun /ˈpriːsɛpt/

precept

precepto
Meaning
A general rule intended to regulate behavior or thought.
Example
Honesty is a fundamental precept in all religions.
La honestidad es un precepto fundamental en todas las religiones.
C1 noun /ˈpɪk.æks/

Pick-axe

pico
Meaning
a tool with a heavy metal head and long handle used for breaking up hard ground or rock
Example
The miner used a pick-axe to break through the rocky surface.
El minero usó un pico para romper la superficie rocosa.