prepared
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 adjective; verb (past and past participle of prepare) /prɪˈpɛrd/

prepared

preparado
Meaning
made ready in advance; having made plans or taken steps beforehand
Example
She was fully prepared for the final exam.
Ella estaba completamente preparada para el examen final.
B2 noun /pætʃ/

Patch

parche
Meaning
a small piece of material used to mend a hole; a small area of something different
Example
She sewed a patch over the hole in her jeans.
Ella cosió un parche sobre el agujero en sus pantalones vaqueros.
C2 adjective /ˌɪnæprɪˈhɛnsəbl/

inapprehensible

incomprensible
Meaning
not understandable; incomprehensible
Example
The concept was so abstract that it seemed inapprehensible to most students.
El concepto era tan abstracto que parecía incomprensible para la mayoría de los estudiantes.
C2 verb /ˈrɔɪstər/

roister

celebrar ruidosamente
Meaning
to revel noisily; to engage in loud, boisterous celebration
Example
The fans roistered in the streets after the victory.
Los fanáticos celebraron ruidosamente en las calles después de la victoria.
C2 noun /ˈkærɪt/

caret

caret (^)
Meaning
A proofreading symbol (^) used to indicate where something should be inserted.
Example
The editor placed a caret to show where the missing word should go.
El editor colocó un caret para mostrar dónde debería ir la palabra faltante.
B2 adjective /ˈʌt.ɚ/

Utter

completo; absoluto; total
Meaning
complete; absolute; total
Example
The movie was an utter disaster at the box office.
La película fue un desastre total en la taquilla.
C2 verb /ˈlæs.ə.reɪt/

lacerate

lacerar, desgarrar
Meaning
to tear or cut deeply in the skin or flesh
Example
The broken glass lacerated his hand.
El vidrio roto laceró su mano.
C1 adjective /ʌnˈwɪtɪŋ/

unwitting

inconsciente
Meaning
Not aware of what is happening; done without realizing.
Example
She became an unwitting participant in the scam.
Se convirtió en una participante inconsciente en la estafa.
C1 adjective /ˌeɪˈmɔːrəl/

amoral

amoral
Meaning
Lacking a moral sense; unconcerned with rightness or wrongness of something.
Example
The character in the novel was portrayed as completely amoral.
El personaje en la novela fue retratado como completamente amoral.
C2 noun /rɪˈmɒnstrəns/

remonstrance

protesta
Meaning
A forceful protest or objection.
Example
The workers’ remonstrance against unfair treatment was ignored.
La protesta de los trabajadores contra el trato injusto fue ignorada.
C2 verb /ɛmˈbɔs/

emboss

embellecer con un diseño elevado
Meaning
to decorate a surface with a raised design or pattern
Example
The invitation card was embossed with golden letters.
La tarjeta de invitación estaba embellecida con letras doradas.
C1 verb /ˈfɜːr.tɪ.laɪz/

fertilize

fertilizar
Meaning
to make soil or land more fertile by adding substances
Example
Farmers fertilize the fields to increase crop yield.
Los agricultores fertilizan los campos para aumentar la cosecha.
B2 verb /ˈkɪdnæp/

kidnap

secuestrar
Meaning
to take someone away illegally by force
Example
The criminals kidnapped the wealthy businessman.
Los criminales secuestraron al rico empresario.
A1 noun /pɪɡ/

Pig

cerdo
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
El granjero alimentó al cerdo en el corral.
A2 adjective /pjʊər/

Pure

puro; limpio; sin manchas; sin discriminación;
Meaning
clean; clear; untainted; without discrimination;
Example
The water from the mountain spring is pure.
El agua de la fuente de la montaña es pura.
B2 noun /ˈfleɪvər/

flavor

sabor
Meaning
The distinctive taste of a food or drink.
Example
This ice cream has a delicious mango flavor.
Este helado tiene un delicioso sabor a mango.
C2 adjective /ˈbʌksəm/

buxom

mujer hermosa y corpulenta
Meaning
Plump, with a full figure and often large-breasted, especially used to describe women.
Example
The actress was described as a cheerful and buxom woman.
La actriz fue descrita como una mujer alegre y corpulenta.
B2 noun /ˈbælət/

ballot

papeleta
Meaning
a process of voting, usually in secret; the paper used to record a vote
Example
Voters cast their ballot in the election.
Los votantes emitieron su papeleta en la elección.
C1 noun /ˈtɒpˌsɔɪl/

topsoil

capa superficial del suelo
Meaning
the top layer of soil, which is rich in organic matter and nutrients
Example
Farmers rely on healthy topsoil for good crop yields.
Los agricultores dependen de un suelo superficial saludable para obtener buenos rendimientos de cosecha.
C2 adjective /ɪnˈvaɪələt/

inviolate

inviolado
Meaning
free from violation, injury, or desecration; kept safe and untouched
Example
The ancient temple remained inviolate for centuries.
El antiguo templo permaneció inviolado durante siglos.
B1 noun /ˈfeɪvər/

favor

favor
Meaning
An act of kindness or approval.
Example
She asked him for a small favor.
Ella le pidió un pequeño favor.
C1 noun ziːl

zeal

celo
Meaning
Great energy or enthusiasm in pursuit of a cause or objective; passion.
Example
She approached the project with great zeal and determination.
Ella abordó el proyecto con gran celo y determinación.
C1 verb /ˈkætəˌlaɪz/

catalyze

catalizar
Meaning
To cause or accelerate a reaction or change.
Example
The new law catalyzed reforms across the sector.
La nueva ley catalizó reformas en todo el sector.
C1 adjective /prəˈlɪf.ɪk/

prolific

prolífico
Meaning
Present in large numbers or quantities; plentiful; producing many works, results, or offspring.
Example
The author is prolific, having written over 30 books.
El autor es prolífico, ha escrito más de 30 libros.
B1 adverb /ˈdiːp.li/

Deeply

profundamente; intensamente; profundamente
Meaning
to a great depth; intensely; profoundly
Example
She breathed deeply before making her decision.
Ella respiró profundamente antes de tomar su decisión.
C2 adjective /ˈfʌsti/

fusty

húmedo y rancio
Meaning
smelling stale, damp, or stuffy; old-fashioned
Example
The room smelled fusty after being closed for months.
La habitación olía a rancio después de estar cerrada durante meses.
C1 adjective /dɪˈplɔːrəbl/

deplorable

despreciable
Meaning
deserving strong condemnation; shockingly bad in quality
Example
The refugees were living in deplorable conditions.
Los refugiados vivían en condiciones deplorables.
C1 noun /əˈdʒɪl.ɪ.ti/

agility

agilidad
Meaning
Ability to work quickly and easily, both physically and mentally.
Example
Mental agility is essential for problem-solving.
La agilidad mental es esencial para resolver problemas.
B2 noun /ˈbrændɪŋ/

branding

El proceso de crear y promover una marca o la identidad de una empresa
Meaning
The process of creating and promoting a brand or company identity.
Example
Effective branding is key to building customer loyalty.
El branding efectivo es clave para generar lealtad de los clientes.
A2 noun /ˈkrɪk.ɪt/

Cricket

grillo
Meaning
a jumping insect that makes a chirping sound by rubbing its wings together
Example
We could hear crickets chirping in the evening.
Podíamos escuchar los grillos chirriando por la tarde.
C2 noun/verb /ɡraʊtʃ/

grouch

quejoso
Meaning
a person who complains a lot or to complain in a grumpy way
Example
He is such a grouch in the morning before coffee.
Él es un gruñón por la mañana antes del café.
C1 noun /səbˈdʒɛkʃən/

subjection

subyugación
Meaning
the act of bringing someone or something under control or domination
Example
The people suffered under the subjection of a cruel ruler.
El pueblo sufrió bajo la subyugación de un gobernante cruel.
B2 noun /dʒɔɪnt/

Joint

articulación; conjunto
Meaning
a point at which parts of the body are connected; shared by two or more people
Example
The joint effort of the team led to the project's success.
El esfuerzo conjunto del equipo llevó al éxito del proyecto.
C2 noun /ˌvɛəriəˈɡeɪʃən/

variegation

variegación
Meaning
The appearance of differently colored zones in the leaves, flowers, or stems of plants.
Example
Variegation makes the foliage look more attractive.
La variegación hace que el follaje sea más atractivo.
C2 verb /ˈnɪtˌpɪk/

nitpick

criticar cosas pequeñas
Meaning
To find and criticize small or unimportant faults in someone or something.
Example
She tends to nitpick about every little detail.
Ella tiende a criticar cada pequeño detalle.
C2 noun /əˈdɛpt.nəs/

adeptness

destreza y habilidad
Meaning
Skill and dexterity in a task.
Example
His adeptness in negotiations helped close the deal successfully.
Su destreza en las negociaciones ayudó a cerrar el trato con éxito.
B1 noun /ˈbriːðɪŋ/

breathing

felicidad
Meaning
the process of taking air into and expelling it from the lungs.
Example
Deep breathing can help you relax.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /kriːd/

creed

creencia, principio
Meaning
A system of religious or spiritual beliefs or a guiding principle.
Example
Freedom of speech is part of his personal creed.
La libertad de expresión es parte de su credo personal.
C2 verb /ˈæpɪtaɪz/

appetize

estimular el apetito
Meaning
to stimulate the appetite; to make someone eager or interested
Example
The aroma of fresh bread will appetize the guests before dinner.
El aroma del pan fresco estimulará el apetito de los invitados.
A2 adverb /ɪnˈstɛd/

instead

en lugar de
Meaning
As an alternative or substitute.
Example
She didn’t buy the dress; instead, she chose a pair of shoes.
Ella no compró el vestido; en su lugar, eligió un par de zapatos.
C2 noun /ˌɛpɪˈsaɪklɔɪd/

epicycloid

epicicloide
Meaning
a curve traced by a point on the circumference of a circle that rolls around the outside of another circle
Example
The mathematician demonstrated how to draw an epicycloid.
El matemático demostró cómo dibujar un epicicloide.
C1 noun /ɑːˌtɪkjʊˈleɪʃən/

articulation

expresión
Meaning
The action of putting into words an idea or feeling of a specified type.
Example
His articulation during the debate impressed everyone.
Su articulación durante el debate impresionó a todos.
B2 verb /kənˈveɪ/

convey

transmitir, comunicar, llevar
Meaning
To communicate or make known; to transport or carry from one place to another.
Example
The teacher conveys the lesson clearly to students.
El maestro transmite la lección claramente a los estudiantes.
C1 adjective, adverb (informal, vulgar) /ˈfʌkɪŋ/

fucking

maldito (palabra vulgar para énfasis)
Meaning
used for emphasis, often expressing anger or frustration (vulgar slang)
Example
It was a fucking disaster!
¡Fue un maldito desastre!
C1 verb /pɜːrtʃ/

perch

posarse en algo alto o estrecho
Meaning
To sit or rest on something high or narrow.
Example
The bird perched on the fence.
El pájaro se posó en la valla.
B2 adverb /ɪkˈstɜrnəli/

externally

externamente
Meaning
in a way that relates to the outer surface or outside appearance
Example
The building appeared externally modern, but inside it was quite old-fashioned.
El edificio parecía externamente moderno, pero por dentro era bastante anticuado.
B2 noun /ˈrem.ə.di/

Remedy

remedio
Meaning
a medicine or treatment for a disease; a solution to a problem
Example
This herbal remedy helps with headaches.
Este remedio de hierbas ayuda a aliviar los dolores de cabeza.
B2 verb /kəˈmɛnd/

commend

alabar
Meaning
to praise formally or officially
Example
The teacher commended the students for their hard work.
La maestra alabó a los estudiantes por su arduo trabajo.
C2 noun /ˈmuːn.biːm/

moonbeam

rayo de luna
Meaning
A ray of light from the moon.
Example
A moonbeam lit up the quiet forest clearing.
Un rayo de luna iluminó el tranquilo claro del bosque.
B2 adjective /ʌnˈriːzənəbəl/

unreasonable

irrazonable
Meaning
not guided by reason or fairness; excessive or extreme beyond what is acceptable
Example
The manager made an unreasonable demand that no one could realistically meet.
El gerente hizo una exigencia irrazonable.
C1 adjective /ɪnˈdetɪd/

Indebted

endeudado; agradecido
Meaning
owing money or gratitude to someone; obligated; grateful
Example
I am deeply indebted to my teacher for all her guidance.
Estoy profundamente endeudado con mi profesora por toda su orientación.
B2 adjective /ˈsoʊlər/

solar

solar
Meaning
Relating to or determined by the sun
Example
The house is powered by solar energy.
La casa está alimentada por energía solar.
C2 adjective /ˈɡɛə.rɪʃ/

garish

excesivamente brillante y llamativo
Meaning
Excessively bright and showy, often in a tasteless or unattractive way.
Example
The room was decorated with garish neon lights.
La habitación estaba decorada con luces de neón excesivamente brillantes.
C1 noun /baʊt/

Bout

combate; lucha; sesión;
Meaning
a short period of intense activity of a specified kind; a wrestling or boxing match
Example
After a bout of illness, she finally recovered and returned to work.
Después de un episodio de enfermedad, finalmente se recuperó y volvió al trabajo.
C1 phrase ˌhjuː.məˈnɪt.ər.i.kəˈtæs.trə.fi

humanitarian catastrophe

catástrofe humanitaria
Meaning
A widespread disaster affecting human life, health, and well-being on a large scale.
Example
The war created a humanitarian catastrophe.
La guerra creó una catástrofe humanitaria.
C2 noun /hæɡ/

Hag

bruja
Meaning
an ugly old woman, especially a vicious or malicious one; a witch
Example
In the fairy tale, the wicked hag lived alone in a cottage deep in the forest.
En el cuento de hadas, la malvada bruja vivía sola en una cabaña en lo profundo del bosque.
C2 noun /ˈfeɪlæŋks/

phalanx

falange
Meaning
A group of people or things arranged in a compact, close formation; also an ancient Greek military formation.
Example
A phalanx of reporters waited outside the courthouse.
Un grupo de reporteros esperaba afuera del tribunal.
C1 noun /ˈsiːskeɪp/

seascape

paisaje marino
Meaning
A view or painting of the sea.
Example
The artist painted a beautiful seascape at sunset.
El artista pintó un hermoso paisaje marino al atardecer.
B2 noun /fraɪt/

Fright

miedo; susto; pavor
Meaning
a sudden intense feeling of fear; a shock or surprise that causes fear
Example
The loud thunder gave her such a fright that she dropped her coffee cup.
El fuerte trueno le dio tal susto que dejó caer su taza de café.
B2 adjective /ˈvɜː.sə.taɪl/

versatile

versátil
Meaning
Able to adapt or be adapted to many different functions or activities; having many uses or applications.
Example
He is a versatile musician who can play multiple instruments.
Él es un músico versátil que puede tocar múltiples instrumentos.
C2 noun /ˈɡloʊmɪŋ/

gloaming

crepúsculo
Meaning
The time of day after the sun has set and before it is completely dark; twilight.
Example
We walked home together in the quiet gloaming.
Caminamos a casa juntos en el tranquilo crepúsculo.
C1 verb /ˈɪrɪˌɡeɪt/

irrigate

regar
Meaning
to supply water to land or crops; to wash out a wound with water
Example
Farmers irrigate their fields during dry seasons.
Los agricultores riegan sus campos durante la temporada seca.
B2 adjective /ˌfjuːtʃəˈrɪstɪk/

futuristic

futurista
Meaning
Having or involving very modern technology or design that is advanced beyond what is currently available
Example
Futuristic technologies are transforming industries worldwide.
Las tecnologías futuristas están transformando las industrias en todo el mundo.
C1 adjective /ɪkˈstɛnjueɪtɪŋ/

extenuating

atenuante
Meaning
serving to make a fault or an offense seem less serious
Example
She asked for leniency due to extenuating circumstances.
Ella pidió indulgencia debido a las circunstancias atenuantes.
B2 adverb /ˈʃɑːrpli/

sharply

bruscamente
Meaning
suddenly and strongly; in a cutting or intense way
Example
Prices rose sharply after the announcement.
Los precios subieron bruscamente después del anuncio.
C1 noun /ˈɡlɒs.ər.i/

Glossary

glosario
Meaning
an alphabetical list of terms in a particular domain of knowledge with explanations; a brief dictionary
Example
The textbook includes a helpful glossary at the end to define technical terms.
El libro de texto incluye un glosario útil al final para definir términos técnicos.
C2 noun /ˈliː.vɪŋz/

Leavings

restos; sobras
Meaning
things that have been left behind or remain; remnants or scraps
Example
The leavings from dinner were given to the dog.
Los restos de la cena fueron dados al perro.
C1 noun /blɪs/

Bliss

dicha perfecta; gran alegría
Meaning
perfect happiness; great joy
Example
She felt pure bliss while watching the beautiful sunset.
Ella sintió una dicha pura mientras observaba la hermosa puesta de sol.
A1 verb /send/

send

enviar
Meaning
to cause something to go or be taken to a particular destination; to transmit
Example
I will send you an email with the details.
Voy a enviarte un correo electrónico con los detalles.
B2 verb /ˈkɑːŋkər/

conquer

conquistar
Meaning
to overcome and take control of; to defeat in war; to master or overcome
Example
The army managed to conquer the enemy territory.
El ejército logró conquistar el territorio enemigo.
B2 noun /dɪˈpen.dənt/

Dependent

dependiente; a cargo
Meaning
a person who relies on another for financial support; someone who depends on others
Example
As a tax dependent, she could not file her own tax return separately.
Como dependiente de impuestos, ella no pudo presentar su propia declaración de impuestos por separado.
B2 noun /taɪm ˈblɒk.ɪŋ/

time blocking

bloqueo de tiempo
Meaning
A time management method where you divide your day into blocks of time and assign specific activities to each block.
Example
Time-blocking helps in better productivity and efficiency.
Time-blocking ayuda a mejorar la productividad y eficiencia.
B1 noun /ˈtaɪmɪŋ/

timing

momento adecuado
Meaning
the choice, judgment, or control of when something should be done
Example
Good timing is essential in business negotiations.
Un buen momento es esencial en las negociaciones comerciales.
B1 verb /ˈkɒntrækt/

contract

contratar
Meaning
to make smaller; to enter into a formal agreement
Example
The company will contract a new supplier for materials.
La empresa contratará un nuevo proveedor de materiales.
C1 verb /ˈɪnsjuleɪt/

insulate

aislar
Meaning
To protect something by covering it, especially to prevent heat, sound, or electricity from escaping or entering.
Example
The house was insulated to reduce heating costs.
La casa fue aislada para reducir los costos de calefacción.
B2 verb /maʊnt/

mount

montar
Meaning
to climb up, rise, or fix something in place
Example
They plan to mount a camera on the wall.
Planean montar una cámara en la pared.
C1 noun ɪˌræʃ.ənˈæl.ɪ.ti

irrationality

irracionalidad, falta de lógica, irrazonabilidad
Meaning
The quality of being illogical or unreasonable; lack of rational thought.
Example
His decision was driven by complete irrationality.
Su decisión fue impulsada por una irracionalidad completa.
B1 noun /reɪ/

ray

rayo
Meaning
a narrow beam of light, heat, or radiation
Example
A ray of sunlight broke through the clouds.
Un rayo de luz del sol rompió a través de las nubes.
B2 noun /ˌæl.əˈɡeɪ.ʃən/

Allegation

acusación
Meaning
a claim that someone has done something wrong or illegal
Example
The allegation against him was proven false.
La acusación contra él fue probada falsa.
A2 verb /əˈraɪv/

arrive

llegar
Meaning
to reach a destination; to come to a place
Example
The train will arrive at the station in ten minutes.
El tren llegará a la estación en diez minutos.
B1 adjective əkˈsep.tɪd

accepted

aceptado
Meaning
Generally believed or recognized to be valid or correct.
Example
The accepted terms were discussed in detail.
Los términos aceptados fueron discutidos en detalle.
B2 adverb /ʌnˈdaʊtɪdli/

undoubtedly

sin duda
Meaning
without a doubt, certainly
Example
He is undoubtedly the best player on the team.
Él es sin duda el mejor jugador del equipo.
A1 verb /pliːz/

please

complacer
Meaning
to make someone happy or satisfied; used as a polite request
Example
His performance pleased the audience.
Su rendimiento complació a la audiencia.
C1 noun /ˌkɒnvəˈlɛsns/

convalescence

convalecencia
Meaning
the period of time spent recovering from an illness or medical treatment
Example
His convalescence lasted for almost two months after the accident.
Su convalecencia duró casi dos meses después del accidente.
B2 verb /klɪŋ/

cling

felicidad
Meaning
to hold on tightly to someone or something
Example
The child clung to his mother in fear.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B1 adverb /ˈruːdli/

Rudely

groseramente
Meaning
in an impolite or discourteous manner
Example
He rudely interrupted the speaker during the presentation.
Interrumpió groseramente al orador durante la presentación.
A1 verb /juːz/

use

utilizar
Meaning
to employ something for a purpose; to take advantage of
Example
I use my computer for work and entertainment.
Yo uso mi computadora para trabajar y entretenerme.
B2 noun /hiːl/

Heel

talón
Meaning
the back part of the human foot below the ankle
Example
She wore shoes with high heels to the party.
Ella usó zapatos con tacones altos para la fiesta.
A2 noun /teɪl/

Tail

cola
Meaning
the rear part of an animal that extends from the back or bottom
Example
The dog wagged its tail happily when it saw its owner.
El perro movió su cola felizmente cuando vio a su dueño.
C1 adjective /ʌnˈsɜːrvɪsəbəl/

Unserviceable

inservible; defectuoso
Meaning
not in working order; unable to be used; defective
Example
The old computer became unserviceable after the system crash.
La computadora vieja se volvió inservible después del fallo del sistema.
B2 verb rɪˈzaɪn

resign

renunciar
Meaning
Voluntarily leave a job or other position.
Example
Ministers were forced to resign.
Los ministros fueron obligados a renunciar.
C1 noun /saɪð/

scythe

hoz
Meaning
A tool with a long curved blade used for cutting grass or grain.
Example
The farmer sharpened his scythe before harvesting the wheat.
El agricultor afiló su hoz antes de cosechar el trigo.
B2 verb /sɪp/

sip

sorber
Meaning
to drink in small quantities; to taste carefully
Example
She sipped her tea slowly while reading the newspaper.
Ella bebió su té lentamente mientras leía el periódico.
C1 noun /kənˈtentmənt/

contentment

satisfacción
Meaning
a state of happiness and satisfaction with what one has
Example
She felt a deep sense of contentment after helping others.
Sintió una profunda satisfacción después de ayudar a otros.
B2 verb /rɪˈvɜːrt/

revert

volver
Meaning
to return to a previous state, condition, or practice
Example
The system will revert to its original settings after the update.
El sistema volverá a su configuración original después de la actualización.
C2 adjective /ˌɛpɪkjʊˈriːən/

epicurean

epicurista
Meaning
relating to the enjoyment of fine food, drink, and luxury
Example
The chef prepared an epicurean feast for the guests.
El chef preparó un banquete epicurista para los invitados.
C2 verb /ˈkɒr.ʌ.skeɪt/

coruscate

centellear
Meaning
to sparkle or flash brightly
Example
The fireworks coruscated across the night sky.
Los fuegos artificiales centellearon a través del cielo nocturno.
A2 verb; adjective /broʊk/

broke

rompió; sin dinero
Meaning
past tense of break; having no money or being financially poor
Example
I broke my phone last night and now I’m completely broke.
Rompí mi teléfono anoche y ahora estoy sin dinero.
B1 noun /θiːm/

theme

tema
Meaning
A subject or topic of discourse or artistic representation.
Example
The theme highlighted resilience and sustainability.
El tema destacó la resiliencia y la sostenibilidad.
A2 noun, verb /bɑːr/

bar

bar, bloquear
Meaning
a counter where drinks are served; to prevent or block
Example
They decided to meet at the bar after work.
Decidieron encontrarse en el bar después del trabajo.
B2 noun /ˈsɪləbəs/

syllabus

plan de estudios
Meaning
An outline or summary of topics to be covered in a course of study.
Example
The professor handed out the syllabus on the first day of class.
El profesor entregó el plan de estudios el primer día de clase.
B2 noun /ɡrɪp/

Grip

agarrón; sujeción firme; empuñadura o asa
Meaning
a firm hold or grasp; the power of holding something firmly; a handle or handhold
Example
The rock climber lost his grip and fell several feet before the safety rope caught him.
El escalador perdió su agarre y cayó varios pies antes de que la cuerda de seguridad lo atrapara.
C2 noun /ˈbʊljən/

bullion

oro o plata en bruto
Meaning
Gold or silver in bulk before being coined or made into jewelry.
Example
The bank stores gold bullion in its vaults.
El banco guarda oro en bruto en sus bóvedas.
C2 verb /əˈniːl/

anneal

endurecer con calor
Meaning
To heat and cool metal or glass to make it stronger or less brittle.
Example
The blacksmith annealed the steel to improve its durability.
El herrero aniló el acero para mejorar su durabilidad.
B2 noun /səˈnɛərioʊ/

scenario

situación posible
Meaning
a possible situation or sequence of events
Example
The company prepared for the worst-case scenario.
La empresa se preparó para el peor de los casos.
C1 noun /təˈlɛpəθi/

telepathy

telepatía
Meaning
the supposed communication of thoughts or ideas by means other than the known senses
Example
The twins claimed to share telepathy with each other.
Los gemelos afirmaron compartir telepatía entre sí.
C2 noun /ˈpriːsɛpt/

precept

precepto
Meaning
A general rule intended to regulate behavior or thought.
Example
Honesty is a fundamental precept in all religions.
La honestidad es un precepto fundamental en todas las religiones.
A1 adjective /ˈɪntrəstɪŋ/ or /ˈɪntəˌrɛstɪŋ/

interesting

interesante
Meaning
Arousing curiosity or attention; holding one’s interest.
Example
The documentary about space was very interesting.
El documental sobre el espacio fue muy interesante.
C1 noun /ˌmæn.ɪ.fɛsˈteɪ.ʃən/

manifestation

manifestación
Meaning
A visible form or expression of an idea, concept, or feeling; the action of displaying or showing.
Example
His generosity was a manifestation of his kind nature.
Su generosidad fue una manifestación de su naturaleza amable.
B2 noun /ɪnˈdjʊə.rəns/

endurance

resistencia
Meaning
The fact or power of enduring an unpleasant or difficult process or situation without giving way.
Example
Running a marathon requires exceptional endurance.
Correr un maratón requiere una resistencia excepcional.
C1 noun /ˈʌndərˌwɜːrld/

underworld

submundo
Meaning
The criminal world of organized crime or the mythical world of the dead.
Example
The detective spent years studying the secrets of the underworld.
El detective pasó años estudiando los secretos del submundo.
A1 noun /ˈsæləd/

salad

ensalada
Meaning
a dish consisting of various ingredients, typically including vegetables, which are usually mixed with a dressing
Example
She made a fresh salad with lettuce, tomatoes, and cucumbers.
Ella preparó una ensalada fresca con lechuga, tomates y pepinos.
A2 noun /ˈdeɪ.tə/

Data

datos
Meaning
facts and statistics collected together for reference or analysis; information in digital form
Example
Scientists analyzed the data from thousands of experiments to reach their conclusion.
Los científicos analizaron los datos de miles de experimentos para llegar a su conclusión.
C2 noun /ˌfɑːrməkəˈpiːə/

pharmacopoeia

farmacopea
Meaning
An official book listing medicinal drugs, their effects, and directions for use.
Example
The doctor referred to the pharmacopoeia to check the drug's proper dosage.
El doctor consultó la farmacopea para verificar la dosis correcta del medicamento.
C1 noun /ˈvenɪsən/

Venison

carne de venado
Meaning
meat from a deer used as food
Example
The restaurant serves delicious venison steaks.
El restaurante sirve deliciosos filetes de venado.
C2 adjective /ˈfluːviəl/

fluvial

fluvial
Meaning
relating to or found in a river
Example
The fluvial deposits indicated the presence of an ancient river system.
Los depósitos fluviales indicaron la presencia de un antiguo sistema fluvial.
B2 adjective /ˈsoʊ.vi.ət/

soviet

soviético
Meaning
relating to the Soviet Union or its government
Example
The Soviet era saw significant changes in Eastern Europe.
La era soviética vio cambios significativos en Europa del Este.
B2 noun /ˈkɑn.trəˌvɜr.si/

Controversy

controversia; desacuerdo
Meaning
prolonged public disagreement or heated discussion; a dispute or argument involving opposing viewpoints
Example
The new policy sparked a major controversy among the citizens.
La nueva política generó una gran controversia entre los ciudadanos.
B2 noun ɪnˈhɑːns.mənt

enhancement

mejora
Meaning
An increase or improvement in quality, value, or extent.
Example
Enhancement of education quality is vital.
La mejora de la calidad educativa es vital.
C2 verb /ˈkænənaɪz/

canonize

canonizar
Meaning
To officially declare a dead person a saint; to regard as great or significant.
Example
The church canonized the martyr after years of investigation.
La iglesia canonizó al mártir después de años de investigación.
C2 noun /reɪθ/

wraith

espectro
Meaning
A ghost or ghostlike image of someone, especially seen shortly before or after their death.
Example
A wraith appeared in the fog near the old castle.
Un espectro apareció en la niebla cerca del viejo castillo.