Potent
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈpəʊ.tənt/

Potent

potente; fuerte; eficaz
Meaning
having great strength, power, or effect; influential
Example
The medicine is very potent and should be taken carefully.
La medicina es muy potente y debe tomarse con cuidado.
C1 adjective /ˈməʊltən/

molten

fundido
Meaning
Made into liquid by heat; melted.
Example
The blacksmith poured molten metal into the mold.
El herrero vertió metal fundido en el molde.
C2 noun /ˈpæk.ɪ.dɜːrm/

pachyderm

mamífero grande con piel gruesa
Meaning
a large mammal with thick skin, such as an elephant, rhinoceros, or hippopotamus
Example
The zoo had several pachyderms, including elephants and rhinos.
El zoológico tenía varios pachidermos, incluidos elefantes y rinocerontes.
C1 adjective /pərˈveɪsɪv/

pervasive

pervasivo
Meaning
Existing in or spreading through every part of something
Example
Pervasive technology has become a fundamental part of daily life.
La tecnología pervasiva se ha convertido en una parte fundamental de la vida diaria.
B1 noun /ˈpɔːrʃən/

portion

porción
Meaning
A part or share of something.
Example
She ate only a small portion of the meal.
Ella comió solo una pequeña porción de la comida.
B2 verb /rɪˈfreɪn/

refrain

abstenerse
Meaning
To hold oneself back from doing something.
Example
Please refrain from smoking in this area.
Por favor absténgase de fumar en esta área.
C2 noun /ˈdʒɛntaɪl/

gentile

gentil
Meaning
A person who is not Jewish
Example
The synagogue welcomed both Jews and Gentiles.
La sinagoga acogió tanto a judíos como a gentiles.
B2 verb /ˈsprɪŋkəl/

sprinkle

esparcir
Meaning
to scatter small drops or particles of a substance over a surface
Example
She sprinkled sugar on top of the cake.
Ella esparció azúcar encima del pastel.
B2 noun /ˈbiː.təl/

Beetle

escarabajo
Meaning
a hard-bodied insect with wing covers
Example
The black beetle scurried across the garden path.
El escarabajo negro corrió por el camino del jardín.
B2 adjective /ˈnuːkliər/

nuclear

nuclear
Meaning
relating to the nucleus of an atom or to nuclear energy
Example
The country is developing nuclear energy.
El país está desarrollando energía nuclear.
B1 adjective /ˈdʒɛntəl/

gentle

gentil
Meaning
Kind, mild, or tender in nature or behavior
Example
He was always gentle with children.
Siempre fue amable con los niños.
A2 noun /ˈbʌdi/

buddy

amigo
Meaning
a close friend or companion, used informally
Example
He went to the movies with his best buddy.
Él fue al cine con su mejor amigo.
C2 noun /kəˈlɒsəs/

colossus

coloso
Meaning
A person or thing of enormous size, importance, or ability.
Example
Einstein was a colossus in the world of science.
Einstein fue un coloso en el mundo de la ciencia.
A2 noun /hɑːrt/

Heart

corazón
Meaning
the organ in the chest that pumps blood through the body; the center of emotions and feelings
Example
The doctor listened to my heart with a stethoscope.
El doctor escuchó mi corazón con un estetoscopio.
C1 noun /ˈwɜːkmənʃɪp/

workmanship

calidad del trabajo
Meaning
The skill with which something is made or the quality of something made.
Example
The workmanship of the handmade furniture was impeccable.
El trabajo artesanal de los muebles hechos a mano era impecable.
C1 noun /ˌdɪsəˈbiːdiəns/

disobedience

desobediencia
Meaning
failure or refusal to obey rules, laws, or authority
Example
The child's disobedience worried his parents.
La desobediencia del niño preocupó a sus padres.
A1 verb /ˈlɪsən/

listen

escuchar
Meaning
to pay attention to sounds; to hear someone or something with thoughtful attention
Example
Please listen carefully to the instructions.
Por favor escuche atentamente las instrucciones.
C1 verb /weɪv/

waive

felicidad
Meaning
to refrain from insisting on or enforcing something, especially a right or claim
Example
She decided to waive her right to a lawyer.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective /ˈɔɪl.i/

Oily

oleoso; cubierto de aceite; grasoso
Meaning
covered with oil; containing oil; greasy
Example
Her oily skin needs special care.
Su piel aceitosa necesita cuidados especiales.
C1 adjective/verb /ˈsiːzənd/

seasoned

experimentado / sazonado
Meaning
Experienced in a particular activity; also, flavored with spices.
Example
She is a seasoned teacher with over 20 years of experience.
Ella es una maestra experimentada con más de 20 años de experiencia.
B1 noun əˈses.mənt

assessment

evaluación
Meaning
The evaluation or estimation of the nature, quality, or ability of someone or something.
Example
The assessment process ensures fairness.
El proceso de evaluación garantiza la imparcialidad.
C1 verb /ˈrɛzəneɪt/

resonate

resonar
Meaning
To produce or be filled with a deep, full, and reverberating sound; to evoke a feeling or memory.
Example
Her words resonated with the audience.
Sus palabras resonaron con la audiencia.
B2 noun /aɪˌdɛntɪfɪˈkeɪʃən/

identification

identificación
Meaning
the process of recognizing or proving who or what someone or something is
Example
You need proper identification to enter the building.
Necesitas una identificación adecuada para entrar al edificio.
C2 noun /ˈnɛtl̩/

nettle

planta con espinas que causa irritación al tocarla
Meaning
a plant with stinging hairs that cause irritation when touched
Example
He accidentally brushed against the nettle and felt a sharp sting.
Él accidentalmente rozó la ortiga y sintió un ardor agudo.
C1 adjective /taɪˈtænɪk/

titanic

titanico
Meaning
Of exceptional strength, size, or power.
Example
The company made titanic efforts to expand into new markets.
La compañía hizo esfuerzos titánicos para expandirse a nuevos mercados.
C2 noun /dɪˈkæmɪtər/

decameter

decámetro
Meaning
A metric unit of length equal to ten meters.
Example
The field was measured in decameters for accuracy.
El campo fue medido en decámetros para mayor precisión.
C1 noun /ləˈɡuːn/

lagoon

laguna
Meaning
A shallow body of water separated from the sea by sandbars or reefs.
Example
We swam in the calm waters of the lagoon.
Nadamos en las tranquilas aguas de la laguna.
C2 noun /ˌlɪt.əˈrɑː.ti/

literati

literatos
Meaning
well-educated, literary, or scholarly people
Example
The event was attended by poets, critics, and other members of the literati.
El evento fue asistido por poetas, críticos y otros miembros de los literatos.
C1 adjective /ˈtɒp.məʊst/

Topmost

más alto; superior
Meaning
highest in position or rank
Example
The flag was placed on the topmost branch of the tree.
La bandera fue colocada en la rama más alta del árbol.
A1 noun /ˈæp.əl/

Apple

manzana
Meaning
a round fruit with red, green, or yellow skin and white flesh
Example
I eat an apple every day for breakfast.
Yo como una manzana todos los días para el desayuno.
A1 noun /ˈʃɒpɪŋ/

shopping

compras
Meaning
the activity of going to shops to buy things
Example
She spent the afternoon shopping for clothes.
Pasó la tarde de compras para ropa.
C1 noun ˈæf.lu.əns

affluence

afluencia
Meaning
The state of having a great deal of money; wealth.
Example
His affluence allowed him to travel the world.
Su afluencia le permitió viajar por el mundo.
C2 verb /ˈsʌk.əl/

suckle

amamantar
Meaning
to feed a baby or young animal with milk from the breast or udder
Example
The mother cat suckled her kittens in the basket.
La madre gata amamantó a sus gatitos en la cesta.
B1 verb /skɪp/

skip

saltar
Meaning
to omit or pass over something; to move lightly or quickly
Example
He decided to skip breakfast and go straight to work.
Decidió saltarse el desayuno e ir directamente al trabajo.
A2 preposition /wɪðˈɪn/

within

dentro
Meaning
inside the limits of something, or as part of a particular space or time
Example
The keys are within the drawer.
Las llaves están dentro del cajón.
C2 noun /ˈɡrænəri/

granary

granero
Meaning
A storehouse for grain; a region that produces a large amount of grain
Example
The farmers stored their harvest in the village granary.
Los agricultores almacenaron su cosecha en el granero del pueblo.
C2 noun /bəˈkuːl/

Bakul

flor bakul
Meaning
a fragrant white flower native to South Asia, scientifically known as Mimusops elengi
Example
The sweet fragrance of bakul flowers filled the evening air in the village.
La dulce fragancia de las flores bakul llenó el aire de la tarde en el pueblo.
A2 adjective /ˈmɪzɪkəl/

musical

musical
Meaning
related to or consisting of music
Example
She has a very musical voice.
Ella tiene una voz muy musical.
A1 noun /ˈbɜːrθ.deɪ/

birthday

Meaning
the anniversary of the day on which a person was born, typically celebrated annually
Example
We are planning a surprise birthday party for her.
B2 noun /ʌnˈkaɪndnəs/

unkindness

crueldad
Meaning
lack of kindness; cruel or inconsiderate behavior
Example
His unkindness hurt her feelings deeply.
Su crueldad hirió profundamente sus sentimientos.
B2 verb /ɪmˈpoʊzd/

imposed

impuesto
Meaning
forced something to be accepted or put in place
Example
The government imposed new regulations on the industry.
El gobierno impuso nuevas regulaciones sobre la industria.
A1 noun /tuː/

two

dos
Meaning
the number following one
Example
She has two children.
Ella tiene dos hijos.
C1 adjective /ˌfɪl.hɑːrˈmɒn.ɪk/

philharmonic

relacionado con una orquesta sinfónica
Meaning
relating to a symphony orchestra or its music
Example
The philharmonic orchestra performed a stunning rendition of Beethoven's Ninth Symphony.
La orquesta filarmónica realizó una impresionante interpretación de la Novena Sinfonía de Beethoven.
B1 adverb /ˈdeɪndʒərəsli/

Dangerously

peligrosamente
Meaning
in a way that could cause harm or injury; riskily
Example
He was driving dangerously fast on the highway.
Él estaba conduciendo peligrosamente rápido en la autopista.
C1 noun /ˌɪrɪˌspɒnsəˈbɪləti/

irresponsibility

irresponsabilidad
Meaning
lack of responsibility or accountability; failure to act in a reliable or sensible way
Example
The accident was caused by his irresponsibility at work.
El accidente fue causado por su irresponsabilidad en el trabajo.
C1 adjective /ˈwɪlfəl/

willful

voluntario
Meaning
Deliberate, intentional, or stubbornly determined to do as one wants.
Example
Her willful disregard for the rules got her into trouble.
Su voluntariedad al ignorar las reglas le metió en problemas.
C1 adverb /ˌɪn.ədˈvɜːr.tənt.li/

Inadvertently

inadvertidamente; sin intención; por error
Meaning
without being aware of what you are doing; unintentionally; by mistake
Example
She inadvertently deleted the important file while cleaning her computer.
Ella eliminó accidentalmente el archivo importante mientras limpiaba su computadora.
C1 noun /ˈsɛpərətɪst/

separatist

separatista
Meaning
A person who supports the separation of a group from a larger body, often for political or cultural independence.
Example
The separatist group demanded independence from the central government.
El grupo separatista exigió la independencia del gobierno central.
C2 noun /ɪˈmɛtɪk/

emetic

emético
Meaning
a substance that causes vomiting
Example
The doctor administered an emetic to remove the poison.
El doctor administró un emético para eliminar el veneno.
B2 adjective /ʌnˈbaɪəst/

unbiased

imparcial
Meaning
Not showing prejudice; impartial and fair.
Example
The report gave an unbiased view of the situation.
El informe dio una vista imparcial de la situación.
B1 noun fləʊ

flow

flujo
Meaning
The action or fact of moving along in a steady, continuous stream
Example
The flow of information must be secured.
El flujo de información debe ser asegurado.
B1 noun /bɪˈheɪvjər/

behavior

comportamiento
Meaning
The way in which one acts or conducts oneself, especially toward others.
Example
The teacher praised her good behavior in class.
El maestro elogió su buen comportamiento en clase.
C2 adjective /ˈpɑːrləs/

parlous

peligroso
Meaning
Full of danger or risk; precarious.
Example
The company is in a parlous financial state.
La compañía está en un estado financiero precario.
C2 noun /bəˈnæləti/

banality

banalidad
Meaning
The condition of being unoriginal, boring, or obvious; trite remark or quality.
Example
The speech was criticized for its banality and lack of originality.
El discurso fue criticado por su banalidad y falta de originalidad.
C2 verb /prɪˈpɒndəreɪt/

preponderate

preponderar
Meaning
To be greater in influence, weight, or number.
Example
In the debate, logical arguments preponderated over emotional appeals.
En el debate, los argumentos lógicos preponderaron sobre las apelaciones emocionales.
C1 verb /dʌb/

dub

doblar
Meaning
to give a name or label to something; to add a soundtrack to a film or recording
Example
The movie was dubbed into several languages for international release.
La película fue doblada a varios idiomas para su lanzamiento internacional.
C2 noun /ˈsʌfərəns/

sufferance

tolerancia
Meaning
patient endurance of pain, hardship, or delay; passive consent or tolerance
Example
He lived in poverty with quiet sufferance.
Vivió en la pobreza con tolerancia silenciosa.
B1 adjective /ˈkoʊzi/

cozy

acogedor
Meaning
giving a feeling of comfort, warmth, and relaxation
Example
We sat in a cozy little café on a rainy day.
Nos sentamos en un acogedor café pequeño en un día lluvioso.
A2 verb /plænt/

plant

plantar
Meaning
to put seeds or plants in the ground; to place something firmly
Example
She planted roses in her garden.
Ella plantó rosas en su jardín.
C2 noun /ˈfɪl.ɪ.staɪn/

philistine

persona indiferente o hostil hacia la cultura y las artes
Meaning
a person who is indifferent or hostile to culture and the arts
Example
He was criticized as a philistine for dismissing modern art.
Fue criticado como un filisteo por rechazar el arte moderno.
C2 adjective /ɪkˌstɛmpəˈreɪniəs/

extemporaneous

hecho sin preparación
Meaning
Spoken or done without preparation.
Example
He gave an extemporaneous speech at the meeting.
Él dio un discurso extemporáneo en la reunión.
C2 noun /biˈætɪtjuːd/

beatitude

suprema bendición o felicidad, a menudo usada en referencia a las enseñanzas de Jesús en el Sermón de la Montaña
Meaning
supreme blessedness or happiness, often used in reference to the sayings of Jesus in the Sermon on the Mount
Example
She felt a state of beatitude after receiving the good news.
Ella sintió un estado de beatitud después de recibir las buenas noticias.
C2 adjective /əˈsɪdjʊləs/

acidulous

ligeramente ácido o amargo
Meaning
slightly sour or sharp in taste or manner
Example
The critic wrote an acidulous review of the movie.
El crítico escribió una reseña ácida de la película.
B2 noun /ˈwɔtər ˈpjʊrəˌfaɪər/

Water purifier

purificador de agua
Meaning
A device that removes contaminants and impurities from water to make it safe for drinking
Example
We installed a water purifier in our kitchen to ensure clean drinking water.
Instalamos un purificador de agua en nuestra cocina para asegurar agua potable limpia.
C2 noun ˈtɛlɪˌmɛtri

telemetry

telemetría
Meaning
The process of recording and transmitting the readings of an instrument.
Example
The spacecraft transmitted telemetry data back to Earth.
La nave espacial transmitió los datos de telemetría a la Tierra.
B1 noun, verb /flæɡ/

flag

bandera, estandarte; o una señal de advertencia
Meaning
a piece of fabric with a symbol or colors; or to mark or signal attention
Example
They raised the national flag during the ceremony.
Ellos levantaron la bandera nacional durante la ceremonia.
C2 noun /ˈfɔɪbəl/

foible

pequeña debilidad
Meaning
A minor weakness or eccentricity in someone's character.
Example
She loved him despite his little foibles.
A pesar de sus pequeñas debilidades, ella lo quería.
C1 noun ˌɪndɪˈspensəbl səˈpɔːrt

indispensable support

apoyo indispensable
Meaning
Essential assistance that cannot be done without; absolutely necessary help.
Example
Volunteers provide indispensable support to communities.
Los voluntarios proporcionan apoyo indispensable a las comunidades.
C1 noun /rɪˈfaɪnəri/

refinery

refinería
Meaning
an industrial facility where raw materials are processed and purified
Example
The oil refinery processes thousands of barrels daily.
La refinería de petróleo procesa miles de barriles a diario.
A1 noun /sʌn/

Sun

sol
Meaning
the star around which the earth orbits; the source of light and heat for planets
Example
The sun rises in the east and sets in the west.
El sol sale por el este y se pone por el oeste.
B2 verb /ˈɒkjʊpaɪ/

occupy

ocupar
Meaning
to take up space or time; to live or work in a place
Example
The new family will occupy the house next month.
La nueva familia ocupará la casa el próximo mes.
B2 noun /ˈfɪzɪsɪst/

physicist

físico
Meaning
a scientist who studies or specializes in physics
Example
The physicist explained the theory of relativity to the students.
El físico explicó la teoría de la relatividad a los estudiantes.
B1 noun /ˌsaʊθˈiːst/

southeast

sureste
Meaning
the direction that is between south and east; a region in that direction
Example
The city is located in the southeast of the country.
La ciudad está ubicada en el sureste del país.
C1 noun /ˈruːdɪmənt/

rudiment

rudimentos
Meaning
A basic principle, element, or fundamental part of something.
Example
He learned the rudiments of music before joining the band.
Él aprendió los rudimentos de la música antes de unirse a la banda.
B2 adjective /ʌnˈskɪld/

Unskilled

no cualificado; trabajador sin habilidades
Meaning
lacking technical training or ability; not requiring special skills
Example
Many unskilled workers are looking for training opportunities.
Muchos trabajadores no cualificados están buscando oportunidades de formación.
C2 noun /ˈkjuːbeb ˈpepər/

Cubeb Pepper

pimienta cubeba
Meaning
aromatic spice with a slightly bitter taste and cooling aftertaste
Example
Cubeb pepper is used in traditional Indonesian cuisine.
La pimienta cubeba se usa en la cocina tradicional indonesia.
B1 noun/verb /ˈfaɪtɪŋ/

fighting

lucha
Meaning
the act of engaging in a physical or verbal conflict
Example
The soldiers were fighting bravely on the battlefield.
Los soldados luchaban valientemente en el campo de batalla.
C2 verb /baɪd/

bide

esperar
Meaning
to wait patiently for the right time or opportunity
Example
He decided to bide his time before making a move.
Decidió esperar su tiempo antes de hacer un movimiento.
C1 adjective /məˈkɑː.brə/

Macabre

macabro
Meaning
disturbing because concerned with death; gruesome and horrifying
Example
The horror movie had a macabre atmosphere.
La película de terror tenía una atmósfera macabra.
C1 verb /ɪnˈvoʊk/

invoke

invocar
Meaning
to call upon a higher power, authority, or principle for help, support, or justification
Example
The lawyer invoked the constitution to defend his client.
El abogado invocó la constitución para defender a su cliente.
B2 noun /ˌkɒmplɪˈkeɪʃən/

complication

complicación
Meaning
A problem or difficulty that makes a situation harder to deal with.
Example
His illness led to serious complications after surgery.
Su enfermedad causó complicaciones graves después de la cirugía.
B2 noun /əbˈsɛʃən/

obsession

obsesión
Meaning
An idea, thought, or concern that continually preoccupies or intrudes on a person's mind.
Example
His obsession with success drove him to work day and night.
Su obsesión con el éxito lo llevó a trabajar día y noche.
C2 noun /ˌnjuːməˈreɪʃən/

numeration

numeración
Meaning
the action or process of counting or assigning numbers
Example
The teacher explained the basics of numeration to the students.
El maestro explicó los conceptos básicos de la numeración a los estudiantes.
C1 noun /ˈmeɪniə/

Mania

manía; entusiasmo extremo
Meaning
Mental illness marked by periods of great excitement; extreme enthusiasm
Example
She had a mania for collecting vintage postcards from around the world.
Ella tenía una manía por coleccionar tarjetas postales antiguas de todo el mundo.
B1 adjective /əˈlɜːrt/

alert

alerta
Meaning
quick to notice and respond to potential danger or issues; aware and attentive
Example
The alert dog barked at the stranger approaching the house.
El perro alerta ladró al extraño que se acercaba a la casa.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

intensificación de la tormenta
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
La intensificación de la tormenta está vinculada al cambio climático.
C1 noun /ˈɡæm.ət/

gamut

rango completo
Meaning
The complete range or scope of something.
Example
Her emotions ran the gamut from joy to sorrow in just a few minutes.
Sus emociones pasaron del gozo a la tristeza en solo unos minutos.
B2 verb /klɪŋ/

cling

felicidad
Meaning
to hold on tightly to someone or something
Example
The child clung to his mother in fear.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /səˈraʊn.dɪŋz/

surroundings

alrededores
Meaning
The area around a person, place, or thing.
Example
She quickly adapted to her new surroundings.
Ella se adaptó rápidamente a su nuevo entorno.
B2 noun /heɪst/

Haste

prisa; urgencia
Meaning
swiftness of motion; urgent need of quick action; excessive speed or urgency
Example
In his haste to catch the train, he forgot to take his wallet from the table.
En su prisa por coger el tren, olvidó tomar su billetera de la mesa.
B1 adjective, verb (past participle of wear) /wɔːrn/

worn

deteriorado
Meaning
damaged, weakened, or deteriorated from use or age
Example
His shoes were old and worn.
Sus zapatos estaban viejos y deteriorados.
C1 noun /mɪˈlɪʃə/

militia

milicia
Meaning
a group of ordinary people who are trained to act as soldiers in emergencies
Example
The village formed a militia to defend against attacks.
El pueblo formó una milicia para defenderse de los ataques.
B2 noun /ˈskaɪˌskreɪpər/

Skyscraper

rascacielos
Meaning
a very tall building of many stories
Example
The new skyscraper dominates the city's skyline.
El nuevo rascacielos domina el horizonte de la ciudad.
B2 noun /ˈkwɔː.tərz/

Quarters

alojamiento; cuarteles; alojamiento militar
Meaning
living accommodation; lodgings; military housing
Example
The soldiers returned to their quarters after the training exercise.
Los soldados regresaron a sus cuarteles después del ejercicio de entrenamiento.
C1 noun /ˈdʒuː.bɪ.liː/

Jubilee

aniversario; jubileos
Meaning
a special anniversary celebration, especially the 25th, 50th, or 60th anniversary of an important event
Example
The school celebrated its golden jubilee with a grand ceremony.
La escuela celebró su jubileo de oro con una gran ceremonia.
A1 adjective /twɛlv/

twelve

doce
Meaning
the number equivalent to 12
Example
There are twelve months in a year.
Hay doce meses en un año.
C2 verb /sɛkˈstuːpəl/

sextuple

sextuplicar
Meaning
to make or become six times as great or as many
Example
Within two quarters, the campaign sextupled their daily sign-ups.
En dos trimestres, la campaña sextuplicó sus registros diarios.
C2 adjective /ɔːrˈθɑːɡənl/

orthogonal

ortogonal
Meaning
at right angles; independent or unrelated
Example
In mathematics, two vectors are orthogonal if their dot product is zero.
En matemáticas, dos vectores son ortogonales si su producto punto es cero.
C2 noun /taɪð/

tithe

décima parte
Meaning
A tenth part of one’s income or produce, often given as a religious offering.
Example
He gave a tithe of his earnings to the church.
Él dio una décima parte de sus ganancias a la iglesia.
B2 adjective /ɪnˈtɒlərənt/

intolerant

intolerante
Meaning
unwilling to accept or respect beliefs or behavior different from one's own
Example
He is intolerant of any opinion that differs from his own.
Él no tolera ninguna opinión que difiera de la suya.
B2 noun /ˈsɒr.oʊ/

Sorrow

tristeza; dolor;
Meaning
a feeling of deep distress caused by loss or disappointment
Example
His heart was filled with sorrow after the tragedy.
Su corazón estaba lleno de tristeza después de la tragedia.
C1 noun /ɪnˈhɛrɪtər/

inheritor

heredero
Meaning
a person who receives money, property, or a title when someone dies
Example
She became the inheritor of her family's estate.
Ella se convirtió en la heredera de la propiedad de su familia.
C1 verb /ˈwaɪtˌwɑːʃ/

whitewash

blanquear
Meaning
to cover up faults, errors, or unpleasant facts; to paint with white paint or lime
Example
The report was criticized for trying to whitewash the company's failures.
El informe fue criticado por tratar de blanquear los fracasos de la empresa.
C1 noun /ˈhɑː.mɪ.saɪd/

Homicide

homicidio
Meaning
the deliberate and unlawful killing of one person by another; murder
Example
The detective was assigned to investigate the homicide that occurred downtown last night.
El detective fue asignado para investigar el homicidio ocurrido en el centro de la ciudad anoche.
C2 adjective /ˌɪnsəˈprɛsəbl/

insuppressible

irreprimible
Meaning
That cannot be suppressed or restrained.
Example
She had an insuppressible urge to laugh during the ceremony.
Ella tenía un impulso irreprimible de reír durante la ceremonia.
A2 noun /ˈhɑː.bi/

Hobby

afición; actividad de ocio; pasatiempo
Meaning
an activity done regularly in one's leisure time for pleasure; a pastime or recreation
Example
Photography became her favorite hobby after she received a camera for her birthday.
La fotografía se convirtió en su hobby favorito después de recibir una cámara para su cumpleaños.
C2 noun /ɡæsˈtraɪtɪs/

gastritis

gastritis
Meaning
Inflammation of the lining of the stomach.
Example
The doctor diagnosed him with gastritis after his endoscopy.
El médico lo diagnosticó con gastritis después de su endoscopia.
C1 verb /dɪˈzɪst/

desist

desistir
Meaning
to stop doing something, especially an action considered wrong or undesirable
Example
The judge ordered the company to desist from unfair practices.
El juez ordenó a la empresa que desistiera de prácticas injustas.
B2 noun /ˈreɪ.zən/

Raisin

pasa
Meaning
dried grape
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Ella añadió pasas a las galletas de avena para más dulzura.
C1 noun ˌkæp.ɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

capitalization

capitalización
Meaning
The total market value of a company's shares or the provision of capital for a company or activity.
Example
The company's capitalization reached $1 billion in market value.
La capitalización de la empresa alcanzó los $1 mil millones en valor de mercado.
B2 noun /ˈpɑːs.tʃər/

Posture

felicidad
Meaning
the position in which someone holds their body; a particular attitude or approach
Example
Good posture is important for preventing back pain.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 verb /ˈnoʊtɪfaɪ/

notify

notificar
Meaning
to inform someone officially about something
Example
The manager will notify the staff about the schedule change.
El gerente notificará al personal sobre el cambio de horario.
A2 adverb /pəˈhæps/

Perhaps

tal vez; quizás
Meaning
possibly; maybe; used to express uncertainty or make a suggestion
Example
Perhaps we should call before visiting to make sure they're home.
Tal vez deberíamos llamar antes de visitar para asegurarnos de que estén en casa.
C1 noun kəˈlæt.ər.əl

collateral

garantía, prenda, activo ofrecido como respaldo de un préstamo
Meaning
Something pledged as security for repayment of a loan, to be forfeited in the event of a default.
Example
The bank requires collateral for loan approval.
El banco requiere garantía para la aprobación del préstamo.
C1 verb /ɔːɡˈmɛnt/

augment

aumentar
Meaning
To increase or strengthen something.
Example
The company plans to augment its workforce.
La empresa planea aumentar su fuerza laboral.
B2 adjective /ˈθret.ən.ɪŋ/

Threatening

amenazante; intimidante
Meaning
expressing a threat; menacing; intimidating
Example
The dark clouds looked threatening before the storm.
Las nubes oscuras se veían amenazantes antes de la tormenta.
C2 adjective /ˌɪnkəˈməʊdiəs/

incommodious

incómodo
Meaning
Uncomfortably small, cramped, or inconvenient.
Example
We had to stay in an incommodious room during the trip.
Tuvimos que quedarnos en una habitación incómoda durante el viaje.
B2 noun /ˌprɒp.əˈɡæn.də/

Propaganda

propaganda; rumores
Meaning
information spread to promote a particular political cause or point of view
Example
The government used propaganda to influence public opinion during the war.
El gobierno usó propaganda para influir en la opinión pública durante la guerra.
C2 verb /ɪmˈpɛnd/

impend

acontecer
Meaning
to be about to happen; to loom threateningly
Example
Dark clouds suggested that a storm was impeding.
Las nubes oscuras sugerían que se acercaba una tormenta.
C1 noun /ˈkɒmən kɑːp/

Common Carp

carpa común
Meaning
A large freshwater fish widely cultivated for food
Example
Common carp is an important fish in aquaculture.
La carpa común es un pez importante en la acuicultura.
C2 noun /ˌɪnkənˈɡruːəti/

incongruity

incongruencia
Meaning
The state of being inconsistent or out of place.
Example
The incongruity of his cheerful mood during the funeral shocked everyone.
La incongruencia de su estado de ánimo alegre durante el funeral sorprendió a todos.