poke
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /poʊk/

poke

picar
Meaning
to push or prod with a finger or pointed object
Example
Don't poke me with your finger.
No me toques con tu dedo.
B2 noun /ˈpɪm.pəl/

Pimple

grano
Meaning
a small, inflamed elevation of the skin; a spot on the skin, especially on the face
Example
She was embarrassed about the pimple on her forehead.
Ella estaba avergonzada por el grano en su frente.
A1 noun /ˈdɔː.tər/

Daughter

hija
Meaning
a female offspring; a young woman in relation to her parents
Example
Their daughter graduated from medical school with top honors.
Su hija se graduó de la escuela de medicina con honores.
C1 adjective /ɪˈnæmərd/

enamored

enamorado
Meaning
filled with love or admiration
Example
He became enamored with classical music after attending the concert.
Se enamoró de la música clásica después de asistir al concierto.
A1 adjective /ˈbɪzi/

busy

ocupado
Meaning
actively engaged in work or activity; occupied
Example
He is too busy to answer the phone.
Está demasiado ocupado para contestar el teléfono.
C1 noun /fiˈæs.koʊ/

fiasco

fracaso total
Meaning
a complete failure, especially a ludicrous or humiliating one
Example
The event turned into a complete fiasco due to poor planning.
El evento se convirtió en un fracaso total debido a una mala planificación.
C1 noun /səbˈvɜːrʒən/

subversion

subversión
Meaning
the act of trying to destroy or undermine an established system or authority
Example
The government accused the rebels of planning subversion.
El gobierno acusó a los rebeldes de planear una subversión.
B2 adjective /ˈstʌb.ərn/

Stubborn

terco; obstinado; testarudo
Meaning
refusing to change opinion or course of action; persistent; obstinate
Example
The stubborn child refused to eat his vegetables.
El niño terco se negó a comer sus verduras.
B1 noun ˌɑː.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtɛl.ɪ.dʒəns

artificial intelligence

inteligencia artificial
Meaning
The theory and development of computer systems able to perform tasks normally requiring human intelligence.
Example
Artificial intelligence is revolutionizing education through smart tutoring.
La inteligencia artificial está revolucionando la educación a través de la tutoría inteligente.
B2 adjective /ˈmɪstʃɪvəs/

Mischievous

travieso; juguetón; travieso
Meaning
playfully naughty; causing minor trouble; impish
Example
The mischievous child hid his sister's favorite toy.
El niño travieso escondió el juguete favorito de su hermana.
B2 adjective /rɪˈliːvd/

relieved

aliviado
Meaning
feeling happy and less worried after something stressful has been removed or resolved
Example
She felt relieved after hearing the good news.
Se sintió aliviada después de escuchar la buena noticia.
B1 noun /ˈbeɪs.mənt/

Basement

sótano
Meaning
the lowest floor of a building, typically below ground level
Example
We store old furniture in the basement.
Guardamos muebles viejos en el sótano.
C2 adjective /ˈɛksplɪkəbəl/

explicable

explicable
Meaning
able to be explained or understood
Example
His sudden anger was explicable given the stressful situation.
Su enojo repentino fue explicable dada la situación estresante.
B2 adjective /ˌkaɪnd ˈhɑːrtɪd/

kind-hearted

amable
Meaning
Having a kind and generous nature; showing compassion and care for others.
Example
She is known as a kind-hearted teacher who always helps her students.
Es conocida como una maestra amable que siempre ayuda a sus estudiantes.
B2 verb /ʃriːk/

shriek

gritar
Meaning
to make a loud, high-pitched cry
Example
She shrieked when she saw the spider.
Ella gritó cuando vio la araña.
C1 adjective /hɔːrs/

Hoarse

voz áspera o ronca; tener la voz áspera por gritar o enfermedad
Meaning
rough or harsh in sound; having a rough voice from shouting or illness
Example
His voice became hoarse after shouting at the concert.
Su voz se volvió áspera después de gritar en el concierto.
C2 noun /ˈmæn.li.nəs/

manliness

virilidad
Meaning
The quality of being manly; courage, strength, and honor associated with men.
Example
His manliness was admired by his peers.
Su virilidad fue admirada por sus compañeros.
C1 noun /ˈtʌrɪt/

turret

torre pequeña en la cima de una torre o edificio más grande
Meaning
A small tower on top of a larger tower or building, often used in castles or fortifications.
Example
The castle was guarded by soldiers stationed in the turret.
El castillo estaba custodiado por soldados apostados en la torre.
B2 verb /ˈtɑːləreɪt/

tolerate

tolerar
Meaning
to accept or endure something unpleasant without complaining; to allow something to exist
Example
I cannot tolerate such rude behavior in my classroom.
No puedo tolerar ese comportamiento grosero en mi salón de clases.
B1 noun /twiːt/

Tweet

piar
Meaning
a short high-pitched sound made by a small bird; a post on Twitter
Example
I heard the sweet tweet of a sparrow this morning.
Escuché el dulce tweet de un gorrión esta mañana.
B1 adjective /ˈfæbjələs/

Fabulous

fabuloso; increíble; extraordinario
Meaning
extremely good; wonderful; extraordinary
Example
She wore a fabulous dress to the party.
Ella llevaba un vestido fabuloso a la fiesta.
C1 noun /ˈmɛdli/

medley

mezcla
Meaning
A mixture of different things, especially musical tunes combined together.
Example
The band played a medley of popular songs.
La banda tocó una mezcla de canciones populares.
B2 adjective /nəˈtɔːriəs/

notorious

notorio
Meaning
Famous or well-known for something bad or undesirable
Example
The area is notorious for its high crime rate.
La zona es notoria por su alta tasa de criminalidad.
B2 noun/verb /kəˈmjuː.tɪŋ/

commuting

viaje diario
Meaning
Regular travel to and from workplace, daily journey for work.
Example
He spends two hours commuting to work every day.
Él pasa dos horas viajando al trabajo todos los días.
B2 noun /træŋˈkwɪləti/

tranquility

tranquilidad
Meaning
the quality or state of being calm and peaceful
Example
He enjoyed the tranquility of the countryside.
Él disfrutó de la tranquilidad del campo.
B1 noun /ʃeɪm/

Shame

vergüenza
Meaning
a painful feeling of humiliation or distress; something regrettable
Example
He felt deep shame for his dishonest behavior at work.
Sintió una profunda vergüenza por su comportamiento deshonesto en el trabajo.
C2 adjective /kəmˈbʌstɪbəl/

combustible

combustible
Meaning
Capable of catching fire and burning easily.
Example
Dry leaves are highly combustible.
Las hojas secas son altamente combustibles.
C2 noun /proʊˈskrɪp.ʃən/

proscription

prohibición
Meaning
the act of forbidding something, especially by law
Example
The proscription of child labor is an important human rights achievement.
La prohibición del trabajo infantil es un logro importante de los derechos humanos.
B2 noun /ɡreɪv/

Grave

tumba
Meaning
a hole dug in the ground to receive a coffin; a place of burial; serious or solemn
Example
The family visited the grave of their beloved grandfather every Sunday.
La familia visitaba la tumba de su querido abuelo cada domingo.
C1 noun /ɪnˈkɜːrʒən/

incursion

incursión
Meaning
A sudden attack or invasion into a place or territory.
Example
The army repelled the enemy incursion at the border.
El ejército repelió la incursión enemiga en la frontera.
C2 verb /məˈmɔːriəlaɪz/

memorialize

conmemorar
Meaning
to preserve the memory of a person or event, often through a ceremony, monument, or record
Example
The city decided to memorialize the hero with a statue in the central square.
La ciudad decidió conmemorar al héroe con una estatua en la plaza central.
C2 verb /fɪˈlændər/

philander

filandear
Meaning
to engage in casual or frivolous romantic or sexual relationships
Example
He was known to philander with many women in town.
Era conocido por filandear con muchas mujeres en la ciudad.
A2 noun /ˈmædʒɪk/

magic

magia
Meaning
the use of mysterious or supernatural powers to influence events
Example
The magician amazed the crowd with his magic.
El mago sorprendió a la multitud con su magia.
B2 noun /skwɒd/

squad

escuadra
Meaning
a small group of people organized for a specific purpose or task, often in the military or sports
Example
The football squad trained hard before the championship match.
El equipo de fútbol entrenó duro antes del partido de campeonato.
B2 noun /brɑː/

bra

sujetador
Meaning
a woman's undergarment worn to support and cover the breasts
Example
She bought a comfortable bra for everyday wear.
Compró un sujetador cómodo para uso diario.
C1 noun /ˈpriːˌæmbəl/

preamble

preámbulo
Meaning
a preliminary statement, especially the introduction to a formal document
Example
The preamble of the constitution outlines its guiding principles.
El preámbulo de la constitución describe sus principios fundamentales.
B2 noun /ˈkoʊ.brə/

Cobra

cobra
Meaning
a venomous snake with a hood that can be spread when threatened
Example
The cobra raised its hood and hissed at the intruder.
La cobra levantó su capucha y siseó al intruso.
C2 noun /fluː/

flue

conducto de humos
Meaning
A pipe or channel for smoke and waste gases produced by a fire, gas heater, or power station.
Example
The chimney flue needs to be cleaned regularly.
El conducto de humos de la chimenea necesita ser limpiado regularmente.
C2 adjective /kənˈfɔːrməbl/

conformable

conformable
Meaning
Capable of being adapted or consistent with something; compliant.
Example
His actions were conformable to the rules of the institution.
Sus acciones fueron conformables a las reglas de la institución.
A1 noun /ˈɡɜːrlfrɛnd/

girlfriend

novia
Meaning
A woman or girl with whom someone is romantically or emotionally involved.
Example
He introduced his girlfriend to his family.
Él presentó a su novia a su familia.
C2 noun /ˈɡælvəˌnɪzəm/

galvanism

galvanismo
Meaning
Electricity produced by chemical action, especially in a battery; the therapeutic use of electricity in medicine.
Example
Galvanism played a key role in early experiments with electricity.
El galvanismo desempeñó un papel clave en los primeros experimentos con electricidad.
C2 noun /ˈskæb.ərd/

scabbard

vaina
Meaning
A sheath for the blade of a sword or dagger, typically made of leather or metal.
Example
The knight drew his sword from the scabbard.
El caballero sacó su espada de la vaina.
B2 adjective /ɪˈmædʒɪnəbl/

imaginable

imaginable
Meaning
Capable of being imagined or conceived.
Example
They offered every imaginable type of food at the festival.
Ofrecieron todo tipo de comida imaginable en el festival.
B2 adjective /ˈfes.tɪv/

Festive

festivo; alegre; de fiesta
Meaning
joyful; celebratory; having the characteristics of a festival
Example
The house looked festive with colorful decorations.
La casa se veía festiva con decoraciones coloridas.
A2 verb /əˈnɔɪ/

annoy

molestar
Meaning
to irritate or bother someone and make them feel a little angry or uncomfortable
Example
His constant humming started to annoy everyone in the room.
Su constante zumbido empezó a molestar a todos en la sala.
C1 verb /struː/

strew

esparcir
Meaning
to scatter or spread things untidily over a surface or area
Example
Clothes were strewn across the floor.
La ropa estaba esparcida por el suelo.
B2 verb /kənˈfrʌnt/

confront

enfrentar
Meaning
to face someone or something directly, especially in a challenge or conflict
Example
She had to confront her fears before making the speech.
Ella tuvo que enfrentar sus miedos antes de dar el discurso.
A1 adverb /ðeər/

There

allí
Meaning
in or at that place; to that place
Example
I will meet you there at 5 PM.
Te veré allí a las 5 PM.
C1 noun /raɪt/

rite

rito
Meaning
a religious or ceremonial act
Example
The wedding rite was performed with great solemnity.
El rito de la boda se realizó con gran solemnidad.
C1 adjective /ˈfjuː.dəl/

feudal

feudal
Meaning
relating to the system of feudalism, a medieval social system based on land ownership and obligations
Example
The castle is a remnant of the feudal era.
El castillo es un vestigio de la era feudal.
B2 adjective /ˈweɪ.kɪŋ/

Waking

despierto; consciente
Meaning
awake and conscious; relating to the time when one is awake
Example
She spent her waking hours studying for the exam.
Ella pasó sus horas despiertas estudiando para el examen.
B2 noun /dɪˈnɒmɪˌneɪtər/

denominator

denominador
Meaning
the number below the line in a fraction; a common factor in a situation
Example
In the fraction 3/4, the number 4 is the denominator.
En la fracción 3/4, el número 4 es el denominador.
C2 adjective /ɪnˈɛksərəbl/

inexorable

inexorable
Meaning
Impossible to stop or prevent; relentless.
Example
The inexorable rise of technology is changing every aspect of life.
El inexorable aumento de la tecnología está cambiando cada aspecto de la vida.
B2 verb /əˈbɒlɪʃ/

abolish

abolir
Meaning
to formally end or stop something; to cancel or eliminate completely
Example
The government decided to abolish the old tax system.
El gobierno decidió abolir el antiguo sistema tributario.
C1 noun /ˈfɔːrˌrʌnər/

forerunner

precursor
Meaning
A person or thing that comes before another; a predecessor or harbinger.
Example
The Wright brothers were the forerunners of modern aviation.
Los hermanos Wright fueron los precursores de la aviación moderna.
C1 verb ˈsɪn.θə.saɪ.zɪŋ

synthesizing

sintetizar, combinar, presentar de forma coherente
Meaning
Combine (a number of things) into a coherent whole.
Example
He excels in synthesizing ideas from different sources.
Él sobresale en sintetizar ideas de diferentes fuentes.
C1 adjective /stjuːˈpɛndəs/

stupendous

asombroso
Meaning
extremely impressive; amazing in size, degree, or excellence
Example
The magician’s performance was simply stupendous.
La actuación del mago fue simplemente asombrosa.
B1 noun əbˈdʒek.tɪv

objective

objetivo
Meaning
A thing aimed at or sought; a goal.
Example
The main objective is to test sustainability.
El objetivo principal es probar la sostenibilidad.
C2 noun /ˌbuː.ɡənˈvɪl.i.ə/

Bougainvillea

buganvilea
Meaning
a tropical climbing plant with colorful bracts surrounding small flowers
Example
The bougainvillea climbing over the garden wall creates a beautiful purple display.
La buganvilea que trepa sobre la pared del jardín crea una hermosa exhibición morada.
B1 noun /ˈleɪ.ər/

Layer

capa; estratificación;
Meaning
a sheet, quantity, or thickness of material, typically one of several, covering a surface or body
Example
The cake has three layers of chocolate.
El pastel tiene tres capas de chocolate.
C1 adjective /ɡroʊˈtɛsk/

grotesque

grotesco
Meaning
comically or repulsively ugly or distorted
Example
The sculpture was so grotesque that it frightened the children.
La escultura era tan grotesca que asustó a los niños.
B2 noun /ˈtrʌmpɪt/

Trumpet

trompeta
Meaning
a brass musical instrument with a brilliant tone; military signal instrument
Example
The soldier played the trumpet to signal the troops.
El soldado tocó la trompeta para señalizar a las tropas.
C1 verb /ˈdʒɜːrmɪneɪt/

germinate

felicidad
Meaning
To begin to grow or develop, especially referring to a seed.
Example
The seeds germinate quickly in moist soil.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B1 adjective ˈliː.ɡəl

legal

legal
Meaning
Permitted by law; relating to the law.
Example
Legal systems ensure justice.
Los sistemas legales aseguran justicia.
B2 adjective /pəˈluː.tɪd/

polluted

contaminado
Meaning
Contaminated with harmful or poisonous substances.
Example
Polluted air causes severe health problems.
El aire contaminado causa graves problemas de salud.
C1 verb, noun /ˈbrɪsəl/

bristle

pelos rígidos; reaccionar con ira
Meaning
to react angrily or defensively; a short stiff hair or fiber
Example
The cat bristled when it saw the dog.
El gato se erizó cuando vio al perro.
A2 adjective /ˈpɒp.jʊ.lər/

Popular

popular
Meaning
liked or admired by many people; well-known and widely accepted
Example
This restaurant is very popular among young people.
Este restaurante es muy popular entre los jóvenes.
C2 verb /dʒɛˈstɪkjʊleɪt/

gesticulate

gesticular
Meaning
to use gestures, especially dramatic ones, instead of speaking or to emphasize one's words
Example
He gesticulated wildly to get their attention.
Él gesticuló salvajemente para llamar su atención.
A2 noun /toʊ/

Toe

dedo del pie
Meaning
any of the five digits at the end of the human foot
Example
She stubbed her toe on the chair leg.
Ella se golpeó el dedo del pie con la pata de la silla.
C1 noun /ˈmɒd.ə.sti/

Modesty

modestia; humildad
Meaning
the quality of being humble and not boastful about achievements
Example
Despite his success, he showed great modesty.
A pesar de su éxito, mostró gran modestia.
C2 adjective /ˈfæl.oʊ/

fallow

barbecho
Meaning
Describing land that is left unplanted for a period to restore its fertility, allowing soil to recover nutrients and break pest and disease cycles.
Example
Farmers leave their fields fallow to restore soil fertility.
Los agricultores dejan sus campos en barbecho para restaurar la fertilidad del suelo.
C1 adjective /ˌaʊtˈspoʊkən/

Outspoken

franco
Meaning
frank; speaking directly
Example
She is known for being outspoken about social issues.
Es conocida por ser franca sobre los problemas sociales.
B2 adverb /ˈʌltəmətli/

ultimately

finalmente
Meaning
in the end, after everything else
Example
Ultimately, we decided to go ahead with the project.
Finalmente, decidimos continuar con el proyecto.
C1 adjective /ˈʃɑːdi/

shoddy

de mala calidad
Meaning
badly made or done; of poor quality
Example
The contractor did a shoddy job on the repairs.
El contratista hizo un trabajo de mala calidad en las reparaciones.
B1 adjective /ˌɪnɪkˈspɛnsɪv/

Inexpensive

barato; accesible; económico
Meaning
not costing a lot of money; affordable; budget-friendly
Example
This restaurant offers delicious and inexpensive meals for students.
Este restaurante ofrece comidas deliciosas y baratas para estudiantes.
B2 adjective /ˌsuː.pəˈnætʃ.ər.əl/

Supernatural

sobrenatural
Meaning
relating to things that cannot be explained by natural or scientific laws; beyond the normal or physical world
Example
The old house was said to have supernatural powers.
Se decía que la casa vieja tenía poderes sobrenaturales.
C2 noun /ˈsɜːrfɪt/

surfeit

exceso
Meaning
an excessive amount of something
Example
There was a surfeit of food at the festival.
Había un exceso de comida en el festival.
C1 adjective /ˌoʊvərˈbloʊn/

overblown

exagerado
Meaning
excessively exaggerated or inflated
Example
The controversy was overblown by the media.
La controversia fue exagerada por los medios.
C1 noun /ˈpær.ət biːk/

Parrot Beak

pico de loro
Meaning
a climbing plant with curved red and orange flowers resembling a parrot's beak
Example
The parrot beak flower's unique curved shape makes it a fascinating addition to any garden.
La flor de pico de loro tiene una forma curva única que la convierte en una adición fascinante a cualquier jardín.
B2 noun /əˈdɪkʃən/

addiction

adicción
Meaning
A strong and harmful need to regularly have or do something, such as drugs, alcohol, or habits.
Example
His addiction to video games affected his studies.
Su adicción a los videojuegos afectó sus estudios.
A1 verb /læf/

laugh

reír
Meaning
to make sounds and movements expressing happiness or amusement
Example
The joke made everyone laugh.
El chiste hizo reír a todos.
A1 noun /ˈkʌl.ər/

Colour

color
Meaning
the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way it reflects light; hue, tint, shade
Example
What is your favorite colour for painting the bedroom walls?
¿Cuál es tu color favorito para pintar las paredes del dormitorio?
B2 noun /ˈfrɪkʃən/

friction

fricción
Meaning
the resistance that one surface or object encounters when moving over another; conflict or tension between people or groups
Example
There was friction between the two departments over resource allocation.
Hubo fricción entre los dos departamentos sobre la asignación de recursos.
C2 adjective /sɪˈkweɪʃəs/

sequacious

seguidor ciego
Meaning
Lacking independence of thought; blindly following.
Example
The sequacious students never questioned their teacher's opinions.
Los estudiantes sequacios nunca cuestionaron las opiniones de su maestro.
C1 noun /kjʊˈreɪtər/

curator

curador
Meaning
a person who is responsible for the care and management of a museum, gallery, or collection
Example
The curator organized a new exhibition of ancient artifacts.
El curador organizó una nueva exposición de artefactos antiguos.
C1 adjective, noun /rɪˈsiːvəbl/

receivable

cobrable
Meaning
Money that is owed to a company and is expected to be paid.
Example
The company's receivables increased significantly this quarter.
Los cobros de la empresa aumentaron significativamente este trimestre.
C1 noun /ˈpɪt.əns/

pittance

miseria
Meaning
a very small or inadequate amount of money
Example
She worked long hours for a mere pittance.
Ella trabajó muchas horas por una miseria.
B2 adjective /skeərs/

Scarce

raro; difícil de encontrar; existente en pequeñas cantidades
Meaning
rare; not easily found; existing in small quantities
Example
Fresh water is becoming increasingly scarce in desert regions.
El agua fresca se está volviendo cada vez más escasa en las regiones desérticas.
C2 noun /ˈbɛlˌwɛðər/

bellwether

líder de tendencia
Meaning
A person or thing that leads or indicates a trend.
Example
The company is seen as a bellwether of the technology industry.
La compañía se ve como un líder de tendencia de la industria tecnológica.
C2 verb /ˈkæstreɪt/

castrate

castrar
Meaning
To remove the testicles of a male animal or human.
Example
The farmer castrated the young bulls to make them easier to manage.
El granjero castró a los toros jóvenes para hacerlos más fáciles de manejar.
C2 noun /ˌræʃioʊsɪˈneɪʃən/

ratiocination

razonamiento
Meaning
the process of reasoning or logical thinking
Example
His ratiocination impressed the judges during the debate.
Su razonamiento impresionó a los jueces durante el debate.
B2 verb /əkˈnɒlɪdʒ/

acknowledge

reconocer
Meaning
to accept or admit the existence or truth of something; to recognize
Example
She acknowledged her mistake and apologized.
Ella reconoció su error y se disculpó.
B1 adjective /spəˈsɪfɪk/

specific

específico
Meaning
Clearly defined or identified; particular; exact.
Example
Make a specific plan to beat procrastination.
Haz un plan específico para vencer la procrastinación.
B2 adjective /ˈprɒmɪsɪŋ/

promising

prometedor
Meaning
showing signs of future success or potential
Example
She is a promising young scientist with great ideas.
Ella es una joven científica prometedora con grandes ideas.
B2 adjective /ˈvʌl.nər.ə.bəl/

vulnerable

vulnerable
Meaning
susceptible to physical or emotional harm
Example
Children are often the most vulnerable in times of crisis.
Los niños son a menudo los más vulnerables en tiempos de crisis.
B1 noun /ˈkɑːr.pən.tər/

Carpenter

carpintero
Meaning
a person who makes and repairs wooden objects and structures
Example
The carpenter built a beautiful wooden cabinet for the kitchen.
El carpintero construyó un hermoso gabinete de madera para la cocina.
B2 noun /maɪˈnɔːr.ɪ.ti/

minority

minoría
Meaning
A smaller number or part, especially a group differing from the majority.
Example
The law aims to protect the rights of ethnic minorities.
La ley tiene como objetivo proteger los derechos de las minorías étnicas.
B2 noun /ˈædvəkəsi/

advocacy

defensa
Meaning
public support for or recommendation of a particular cause or policy
Example
Her advocacy for children's rights earned her international recognition.
Su defensa de los derechos de los niños le valió reconocimiento internacional.
C2 noun /ˌæpəˈrɪʃən/

apparition

aparición fantasmagórica
Meaning
A ghostly figure or an unusual or unexpected appearance.
Example
The children were frightened by the sudden apparition in the old house.
Los niños se asustaron por la repentina aparición en la casa vieja.
C1 noun /ˈɛskəpeɪd/

escapade

aventura
Meaning
an adventurous, exciting, or reckless act
Example
Their summer escapade included camping and mountain climbing.
Su escapada de verano incluyó camping y escalada en la montaña.
B2 adjective /ˌʌnɪnˈtenʃənəl/

Unintentional

no intencionado; accidental
Meaning
not done on purpose; accidental
Example
The damage to the car was unintentional.
El daño al coche fue no intencionado.
C1 verb /ɪmˈpɜːrsəneɪt/

impersonate

fingir ser alguien
Meaning
to pretend to be another person in order to entertain or deceive
Example
He was arrested for trying to impersonate a police officer.
Fue arrestado por intentar hacerse pasar por un oficial de policía.
A2 adjective /faɪn/

Fine

bueno; excelente; delgado; delicado; de alta calidad
Meaning
good; excellent; thin; delicate; high quality
Example
The weather is fine today.
Hoy hace buen tiempo.
A2 noun /prɪns/

prince

príncipe
Meaning
a male member of a royal family, especially the son of a king or queen; a ruler of a principality
Example
The prince addressed the nation on his birthday.
El príncipe se dirigió a la nación en su cumpleaños.
C2 adjective /ˈʌndjʊleɪtɪŋ/

undulating

ondulante
Meaning
Having a smoothly rising and falling form or motion like waves.
Example
We drove through undulating hills.
Condujimos por colinas onduladas.
A2 noun/verb /ˈsɜːrkəl/

circle

círculo
Meaning
a round shape; to move all the way around something
Example
The children sat in a circle.
Los niños se sentaron en un círculo.
C1 noun /æmˈniːʒə/

amnesia

amnesia
Meaning
A partial or total loss of memory, usually caused by injury, illness, or psychological trauma.
Example
After the accident, she suffered from amnesia and could not remember her own name.
Después del accidente, sufrió de amnesia y no pudo recordar su propio nombre.
C1 adjective /dɪˈvɔɪd/

devoid

vacío
Meaning
Completely lacking or without something.
Example
His speech was devoid of any real emotion.
Su discurso estaba vacío de cualquier emoción real.
C1 noun /ˈʌp.ʃɒt/

Upshot

resultado; conclusión
Meaning
the final result or outcome of a series of events; conclusion
Example
The upshot of the meeting was a decision to postpone the project.
El resultado de la reunión fue una decisión de posponer el proyecto.
C2 noun /ˈɔː.rɪ.fɪs/

orifice

orificio
Meaning
an opening or hole, especially in the body or a device
Example
The medicine was applied through a small orifice in the device.
El medicamento se aplicó a través de un pequeño orificio en el dispositivo.
B2 noun /bluːz/

blues

blues
Meaning
a feeling of sadness; a style of music with melancholy themes
Example
Listening to blues music always calms him down.
Escuchar música blues siempre lo calma.
A2 noun ˈpaʊ.ər

power

poder
Meaning
The ability or capacity to do something or act in a particular way; authority.
Example
Power distribution ensures efficiency.
La distribución de poder asegura eficiencia.
C2 noun /ˈspæŋɡəl/

spangle

adornos brillantes
Meaning
A small shiny piece of metal or plastic used for decoration on clothes.
Example
Her dress was covered with silver spangles that glittered in the light.
Su vestido estaba cubierto de adornos brillantes plateados que brillaban a la luz.
B1 noun /ˈæŋɡl/

angle

ángulo
Meaning
The space between two intersecting lines or surfaces at the point where they meet.
Example
The teacher explained how to measure an angle in geometry.
El maestro explicó cómo medir un ángulo en geometría.
B2 noun /ˈæstərɔɪd/

asteroid

asteroide
Meaning
A small rocky body orbiting the sun, mostly found in the asteroid belt between Mars and Jupiter.
Example
The asteroid belt lies between the orbits of Mars and Jupiter.
El cinturón de asteroides se encuentra entre las órbitas de Marte y Júpiter.
C1 noun /ˈsaɪd.laɪn dɪˈskʌʃənz/

sideline discussions

discusiones secundarias
Meaning
Informal or secondary conversations that occur outside the main agenda of a formal meeting.
Example
Sideline discussions often lead to agreements.
Las discusiones secundarias a menudo conducen a acuerdos.
C1 adjective /ˈtep.ɪd/

Tepid

tibio
Meaning
only slightly warm; lukewarm; showing little enthusiasm
Example
The tea was tepid and unappetizing.
El té estaba tibio y poco apetitoso.
A2 noun /ˈmæɡəziːn/

magazine

revista
Meaning
A periodical publication containing articles, photographs, and advertisements.
Example
She bought a fashion magazine at the store.
Ella compró una revista de moda en la tienda.
B2 adjective /ʌnˈhɜːrt/

unhurt

ileso
Meaning
Not injured or harmed.
Example
She walked away from the accident unhurt.
Ella caminó lejos del accidente sin sufrir daño.
C1 adjective /ˌʌnəbˈtruːsɪv/

unobtrusive

discreto
Meaning
not attracting attention; blending in without causing notice
Example
The security cameras are designed to be unobtrusive.
Las cámaras de seguridad están diseñadas para ser discretas.
C2 adjective/noun /haɪˈbɜːrniən/

hibernian

hiberniano
Meaning
Relating to Ireland or the Irish.
Example
He enjoyed reading about Hibernian culture and history.
Disfrutó leer sobre la cultura y la historia hiberniana.