plumb
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /plʌm/

plumb

medir la profundidad o examinar de cerca
Meaning
to measure the depth of water or examine closely
Example
They used a line to plumb the depth of the lake.
Ellos usaron una línea para medir la profundidad del lago.
C1 noun /pəˈrɪfəri/

periphery

periferia
Meaning
The outer edge or boundary of an area or object.
Example
The soldiers were stationed at the periphery of the camp.
Los soldados estaban estacionados en la periferia del campamento.
C2 noun /pɪˈnɒlədʒi/

penology

penología
Meaning
The study of prison management and criminal rehabilitation.
Example
He decided to specialize in penology to help improve the prison system.
Decidió especializarse en penología para ayudar a mejorar el sistema penitenciario.
C1 noun /ˈprɒmɪnəns/

prominence

prominencia
Meaning
The state of being important, famous, or easily noticed.
Example
Her work gained prominence after the award.
Su trabajo ganó prominencia después del premio.
C1 verb /ˈpɜːrsɪkjuːt/

persecute

felicidad
Meaning
to treat someone cruelly or unfairly, especially because of their religion, race, or beliefs
Example
Many people were persecuted for their faith during that time.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ˈpɒs.tʃə.məs/

Posthumous

póstumo
Meaning
occurring or continuing after death; published after the author's death
Example
The author received a posthumous award for his last novel.
El autor recibió un premio póstumo por su última novela.
C1 noun /ˈpleɪn.tɪf/

Plaintiff

demandante
Meaning
a person who brings a case against another in a court of law; the person who initiates a lawsuit
Example
The plaintiff filed a lawsuit against the company.
El demandante presentó una demanda contra la empresa.
C1 verb/noun /pərˈvɜːrt/

pervert

pervertir / persona pervertida
Meaning
As a verb: to distort the meaning or purpose of something; as a noun: a person with abnormal or immoral sexual behavior.
Example
He tried to pervert the truth to escape punishment.
Él trató de pervertir la verdad para escapar del castigo.
C2 noun /ˈpær.əkˌsɪz.əm/

paroxysm

arrebato súbito
Meaning
A sudden, violent outburst of emotion or activity.
Example
She was seized by a paroxysm of laughter.
Ella fue tomada por un arrebato de risa.
B2 verb /ˈprɒspər/

prosper

prosperar
Meaning
to succeed or flourish, especially in financial or business matters
Example
With hard work and determination, she managed to prosper in her career.
Con trabajo duro y determinación, ella logró prosperar en su carrera.
A2 noun pəˈzɪʃ.ən

position

posición
Meaning
A particular way in which someone or something is placed or arranged.
Example
The team's position reflects consistent performance.
La posición del equipo refleja un rendimiento constante.
B1 noun /ˈpaɪn.æp.əl/

Pine Apple

piña
Meaning
a large tropical fruit with a tough skin and sweet yellow flesh
Example
The pineapple has a crown of spiky leaves on top.
La piña tiene una corona de hojas puntiagudas en la parte superior.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.i/

philately

filatelia
Meaning
the collection and study of postage stamps
Example
Philately is a hobby enjoyed by people of all ages.
La filatelia es un pasatiempo que disfrutan personas de todas las edades.
B2 noun ˌfoʊ.t̬oʊˈsɪn.θə.sɪs

photosynthesis

fotosíntesis
Meaning
The process by which green plants use sunlight to synthesize foods from carbon dioxide and water.
Example
Plants depend on photosynthesis for survival.
Las plantas dependen de la fotosíntesis para su supervivencia.
A2 noun /ˈpɛpər/

pepper

pimienta
Meaning
a pungent spice obtained from pepper plants, used to flavor food
Example
I like to add pepper to my soup.
Me gusta añadir pimienta a mi sopa.
B2 noun /feɪz/

Phase

fase; una etapa distinta en un proceso de cambio o desarrollo
Meaning
a distinct period or stage in a process of change or development
Example
The project is now in its final phase.
El proyecto ahora está en su fase final.
B2 adjective /prɪˈventɪv/

Preventive

preventivo; diseñado para evitar algo que ocurra
Meaning
designed to prevent something from happening; protective against disease
Example
Regular exercise is a preventive measure against heart disease.
El ejercicio regular es una medida preventiva contra las enfermedades del corazón.
C1 verb /pɛk/

Peck

picar
Meaning
To strike or bite something with a beak; to eat in small bites.
Example
The hen began to peck at the grains scattered on the ground.
La gallina comenzó a picotear los granos esparcidos por el suelo.
C1 adjective /ˈpoʊləraɪzd/

polarized

polarizado
Meaning
divided into two sharply contrasting groups or opinions
Example
The debate polarized the community on the issue of climate change.
El debate polarizó a la comunidad sobre el tema del cambio climático.
B2 noun pɛsts

pests

plagas, insectos dañinos
Meaning
Harmful or troublesome creatures, especially insects or small animals that damage crops, food, or living spaces.
Example
Pests can damage crops and cause diseases.
Las plagas pueden dañar los cultivos y causar enfermedades.
C1 adjective /ˈpɪθ.i/

pithy

conciso y significativo
Meaning
concise and meaningful; full of substance
Example
She gave a pithy comment that summarized the issue perfectly.
Ella dio un comentario conciso que resumió perfectamente el asunto.
B1 verb /pɔːz/

Pause

pausar
Meaning
to stop temporarily; to take a break in activity or speech
Example
Please pause the video while I take notes.
Por favor, pausa el video mientras tomo notas.
C1 verb /ˈpleɪdʒəraɪz/

plagiarize

plagiar
Meaning
to take someone else's work or ideas and present them as your own
Example
He was warned not to plagiarize his friend's essay.
Se le advirtió que no plagiara el ensayo de su amigo.
C2 noun /pəˈtiːnə/

patina

una película o brillo en metal, piedra o madera debido a la edad o uso; también, una apariencia superficial
Meaning
a surface film or sheen on metal, stone, or wood due to age or use; also, a superficial appearance
Example
The bronze statue developed a green patina after years in the sea air.
La estatua de bronce desarrolló una patina verde después de años en el aire marino.
C1 adjective /proʊˈzeɪ.ɪk/

prosaic

prosaico
Meaning
ordinary, dull, or lacking imagination
Example
The teacher’s explanation was accurate but rather prosaic.
La explicación del profesor fue precisa, pero bastante prosaica.
C2 adjective /pruːˈdɛnʃəl/

prudential

prudencial
Meaning
involving or showing prudence, especially in financial or business matters
Example
The bank has set prudential rules to protect depositors.
El banco ha establecido reglas prudenciales para proteger a los depositantes.
A2 adjective /ˈpʌblɪk/

public

público
Meaning
relating to or affecting the people as a whole
Example
The public demanded action on the issue.
El público demandó acción sobre el asunto.
C2 noun /ˌpætrəˈnɪmɪk/

patronymic

patronímico
Meaning
a name derived from the name of a father or ancestor
Example
In many cultures, surnames are patronymic in origin.
En muchas culturas, los apellidos son patronímicos en origen.
C2 verb /pəˈræmbjʊˌleɪt/

perambulate

pasear
Meaning
To walk through or travel around, especially for leisure.
Example
They perambulated the old town, enjoying the sights.
Ellos paseaban por la ciudad antigua, disfrutando de las vistas.
B2 noun /ˈfoʊ.bi.ə/

Phobia

miedo irracional; aversión
Meaning
an extreme or irrational fear of or aversion to something
Example
She has a phobia of spiders.
Ella tiene fobia a las arañas.
B2 noun prəʊb

probe

sonda
Meaning
An unmanned exploratory spacecraft designed to transmit information about its environment.
Example
The probe collected data from the planet's surface.
La sonda recolectó datos de la superficie del planeta.
C1 noun /ˈpɛndənt/

pendant

colgante
Meaning
a piece of jewelry that hangs from a chain worn around the neck
Example
She wore a silver pendant around her neck.
Ella llevaba un colgante de plata alrededor del cuello.
C2 adjective /pərˈfɜrvɪd/

perfervid

sumamente entusiasta
Meaning
intensely passionate or fervent
Example
She gave a perfervid speech in defense of human rights.
Ella dio un discurso sumamente entusiasta en defensa de los derechos humanos.
C2 noun /ˌpɛrəɡrɪˈneɪʃən/

peregrination

peregrinación
Meaning
A long journey or wandering, especially on foot.
Example
Their peregrination across Asia lasted two years.
Su peregrinación a través de Asia duró dos años.
C1 adjective /prɪˈpɒstərəs/

preposterous

absurdo, ridículo
Meaning
completely ridiculous or absurd; contrary to reason or common sense
Example
The idea that pigs could fly is preposterous.
La idea de que los cerdos puedan volar es absurda.
B1 noun /ˈpoʊ.lər beər/

Polar Bear

oso polar
Meaning
a large white bear that lives in the Arctic regions
Example
The polar bear swims in the icy Arctic waters.
El oso polar nada en las frías aguas del Ártico.
B1 verb /ˈpʌblɪʃ/

publish

publicar
Meaning
to print and distribute books, magazines, etc.; to make information available
Example
The author will publish her new novel next month.
El autor publicará su nueva novela el próximo mes.
C2 noun /ˈfeɪlæŋks/

phalanx

falange
Meaning
A group of people or things arranged in a compact, close formation; also an ancient Greek military formation.
Example
A phalanx of reporters waited outside the courthouse.
Un grupo de reporteros esperaba afuera del tribunal.
B2 adjective /ˈprɛf(ə)rəb(ə)l/

preferable

preferible
Meaning
more desirable or suitable; better than something else
Example
It is preferable to take the train rather than drive in heavy traffic.
Es preferible tomar el tren en lugar de conducir en el tráfico pesado.
C2 noun /ˌsuːdəˈnɪmɪti/

pseudonymity

uso de seudónimo
Meaning
the practice or state of using a pseudonym
Example
The author maintained pseudonymity throughout her career.
La autora mantuvo el uso de seudónimo durante toda su carrera.
C1 adjective /pləˈtɒnɪk/

platonic

platónico
Meaning
relating to a close relationship that is not romantic or sexual
Example
They have a platonic friendship that has lasted for years.
Tienen una amistad platónica que ha durado años.
B2 noun ˈpeɪtriəˌtɪzəm

patriotism

patriotismo
Meaning
The quality of being patriotic; devotion to and vigorous support for one's country.
Example
Victory Day reflects the patriotism of the entire nation.
El Día de la Victoria refleja el patriotismo de toda la nación.
C2 noun /ˈpæk.ɪ.dɜːrm/

pachyderm

mamífero grande con piel gruesa
Meaning
a large mammal with thick skin, such as an elephant, rhinoceros, or hippopotamus
Example
The zoo had several pachyderms, including elephants and rhinos.
El zoológico tenía varios pachidermos, incluidos elefantes y rinocerontes.
B1 noun /ˈproʊˌfaɪl/

profile

perfil
Meaning
a description or representation of someone or something; an outline
Example
He updated his profile on the company website.
Él actualizó su perfil en el sitio web de la empresa.
C2 verb /pərˈlɔɪn/

purloin

robar
Meaning
to steal something, often in a sneaky or dishonest way
Example
He tried to purloin a book from the library without being noticed.
Intentó robar un libro de la biblioteca sin ser notado.
C1 noun /ˈpæl.ə.tə.bəl miːt/

Palatable meat

carne sabrosa
Meaning
Meat that is pleasant to taste; appetizing meat dish
Example
The chef prepared palatable meat dishes for the dinner party.
El chef preparó platos de carne sabrosos para la fiesta de cena.
C1 adjective /prɪm/

prim

excesivamente formal o correcto
Meaning
stiffly formal and proper in appearance or behavior
Example
She looked prim in her neatly pressed dress.
Ella se veía prim en su vestido bien planchado.
C1 noun /ˈper.ɪ.wɪŋ.kəl/

Periwinkle

periwinkle
Meaning
a small trailing plant with violet-blue or white flowers
Example
Purple periwinkles covered the garden ground beautifully.
Las periwinkles moradas cubrían hermosamente el suelo del jardín.
C2 noun /prɪˈsɛʃən/

precession

precesión
Meaning
The slow movement of the axis of a spinning body around another axis, often referring to Earth's rotation.
Example
Astronomers study the precession of the equinoxes.
Los astrónomos estudian la precesión de los equinoccios.
B1 verb /prəˈnaʊns/

pronounce

pronunciar
Meaning
to say words correctly; to declare officially
Example
She can pronounce French words perfectly.
Ella puede pronunciar las palabras francesas perfectamente.
B1 noun /prəˈduː.sər/

Producer

productor
Meaning
a person who supervises the making of a film, play, or broadcast program; someone who creates or manufactures goods
Example
The film producer invested millions in the new movie project.
El productor de la película invirtió millones en el nuevo proyecto cinematográfico.
A2 noun /ˈpɑːsˌpɔːrt/

passport

pasaporte
Meaning
an official government document that identifies a person and allows them to travel internationally
Example
She renewed her passport before traveling abroad.
Renovó su pasaporte antes de viajar al extranjero.
B2 noun /ˈpɪs.təl/

Pistol

pistola
Meaning
a small gun that can be held and fired with one hand
Example
The officer drew his pistol from the holster.
El oficial sacó su pistola de la funda.
B2 verb /paɪn/

pine

ansiar profundamente
Meaning
to long intensely for something or someone; to suffer from longing
Example
He pined for his hometown after moving abroad.
Después de mudarse al extranjero, él extrañaba profundamente su ciudad natal.
C1 adjective /ˌsaɪkoʊsəˈmætɪk/

psychosomatic

psicosomático
Meaning
Relating to a physical illness or condition caused or aggravated by mental factors such as stress.
Example
Her stomach pain was diagnosed as psychosomatic, linked to stress.
El dolor de su estómago fue diagnosticado como psicosomático, vinculado al estrés.
C1 verb /prɪˈzaɪd/

preside

presidir
Meaning
to be in charge of a meeting, event, or organization
Example
She will preside over the meeting tomorrow.
Ella presidirá la reunión mañana.
B1 verb /pəʊs(t)ˈpəʊn/

postpone

posponer
Meaning
to delay something to a later time
Example
The meeting was postponed until next week.
La reunión fue postpuesta hasta la próxima semana.
C2 verb /prəˈpaʊnd/

propound

proponer
Meaning
To put forward an idea, theory, or point for consideration.
Example
The professor propounded a new theory on climate change.
El profesor propuso una nueva teoría sobre el cambio climático.
A2 noun /ˈpoʊɪtri/

poetry

poesía
Meaning
a literary form that uses rhythmic and metaphorical language to express emotions or ideas
Example
She loves reading poetry in her free time.
A ella le encanta leer poesía en su tiempo libre.
A2 verb /pʊʃ/

push

empujar
Meaning
to exert force to move something away from oneself; to press against
Example
Push the button to ring the bell.
Emputa el botón para hacer sonar la campana.
C1 adjective /prəˈvoʊkɪŋ/

Provoking

provocador
Meaning
causing anger or strong reaction; irritating; stimulating
Example
His provoking comments made everyone angry.
Sus comentarios provocadores hicieron que todos se enojaran.
B1 noun /ˈpoʊni/

Pony

potro
Meaning
a small horse, typically under 14.2 hands high
Example
The children enjoyed riding the gentle pony at the farm.
Los niños disfrutaron montando el suave potro en la granja.
B2 adjective /ˈpɔɪ.zən.əs/

Poisonous

venenoso; tóxico; mortal
Meaning
containing poison; toxic; deadly
Example
The snake is highly poisonous and dangerous.
La serpiente es muy venenosa y peligrosa.
C1 adjective /prɪˈsɪpɪtəs/

precipitous

empinado o repentino
Meaning
Extremely steep or sudden; done quickly without careful consideration.
Example
The hikers struggled to climb the precipitous slope.
Los excursionistas lucharon por subir la pendiente empinada.
C2 adjective /prəˈtuːbərənt/

protuberant

protuberante
Meaning
Sticking out or bulging.
Example
His protuberant belly showed after the meal.
Su barriga protuberante se mostró después de la comida.
C2 noun /ˈpætwɑː/

patois

patois
Meaning
a regional or social dialect, especially one considered nonstandard or informal
Example
The guide slipped into local patois when chatting with the fishermen.
El guía empezó a hablar en el patois local mientras charlaba con los pescadores.
C2 adjective /ˈpæsɪbəl/

passible

capaz de sentir; susceptible de sufrimiento
Meaning
capable of feeling or suffering; susceptible to sensation or emotion (often theological)
Example
In some traditions, deities are described as passible, sharing human emotions.
En algunas tradiciones, se describe a las deidades como pasibles, compartiendo emociones humanas.
A2 noun /ˈpʌp.i/

Puppy

cachorro
Meaning
a young dog
Example
The puppy wagged its tail when it saw its owner.
El cachorro movió su cola cuando vio a su dueño.
C1 noun /ˌpɪɡ.menˈteɪ.ʃən/

pigmentation

pigmentación
Meaning
The natural coloring of animal or plant tissue.
Example
Excessive rubbing can cause pigmentation issues.
El frotamiento excesivo puede causar problemas de pigmentación.
C1 noun /ˈpæl.ət/

Palate

paladar; capacidad para distinguir sabores
Meaning
the roof of the mouth; a person's ability to distinguish between different flavors
Example
The chef created dishes to please every palate.
El chef creó platos para complacer todos los paladares.
B2 noun ˌprez.əˈveɪ.ʃən

preservation

preservación
Meaning
The action of maintaining something in its original or existing state; protection from harm or damage.
Example
Proper preservation extends the lifespan of machinery.
La preservación adecuada extiende la vida útil de la maquinaria.
B2 noun /ˈpes.ə.mɪst/

Pessimist

pesimista
Meaning
a person who tends to see the worst aspect of things or believes that the worst will happen; someone who lacks hope or confidence in the future
Example
Being a pessimist, he always expected the worst outcome.
Siendo un pesimista, siempre esperaba el peor resultado.
C1 noun ˌprəʊ.baɪˈɒt.ɪk

probiotic

bacterias saludables
Meaning
Live microorganisms that provide health benefits when consumed in adequate amounts.
Example
Yogurt is a natural source of probiotics that aid digestion.
El yogur es una fuente natural de probióticos que ayudan a la digestión.
C1 adjective, noun /ˈpæstərəl/

pastoral

rural, relacionado con pastores
Meaning
relating to the countryside, shepherds, or rural life; also relating to spiritual guidance by a pastor
Example
The painting had a calm pastoral scene with sheep grazing.
La pintura tenía una escena pastoral tranquila con ovejas pastando.
B2 adjective /prəˈdʌk.tɪv/

Productive

productivo
Meaning
efficient; yielding good results; fruitful
Example
Working from home has made me more productive than ever before.
Trabajar desde casa me ha hecho más productivo que nunca.
B1 noun /ˈpɜr.fjuːm/

Perfume

perfume
Meaning
a fragrant liquid made from essential oils and alcohol; a pleasant smell
Example
She wore her favorite perfume to the party.
Ella llevaba su perfume favorito a la fiesta.
C1 adjective /ˈplaɪəbəl/

pliable

flexible
Meaning
easily bent or flexible; adaptable
Example
The metal is pliable enough to be shaped into jewelry.
El metal es lo suficientemente flexible como para ser moldeado en joyas.
A2 verb /prəˈtɛkt/

protect

proteger
Meaning
To keep safe from harm or injury.
Example
Protect yourself from the negative effects of social media.
Protégete de los efectos negativos de las redes sociales.
C1 noun /pəˈræl.ə.sɪs/

Paralysis

parálisis
Meaning
the loss of the ability to move part or all of the body; complete inability to act or function
Example
The accident left him with paralysis in his legs.
El accidente lo dejó con parálisis en las piernas.
B2 adjective prɪˈlɪm.ɪ.nər.i

preliminary

preliminar
Meaning
Denoting an action or event preceding or done in preparation for something fuller or more important.
Example
Preliminary steps are crucial before the main project.
Los pasos preliminares son cruciales antes del proyecto principal.
A2 adjective /ˈpiːs.fəl/

Peaceful

pacífico
Meaning
free from disturbance; calm and quiet; not involving war or violence
Example
The garden is a peaceful place to relax.
El jardín es un lugar pacífico para relajarse.
B1 noun freɪzɪz

phrases

frases
Meaning
A small group of words standing together as a conceptual unit, typically forming a component of a clause.
Example
Learn common phrases for daily use.
Aprende frases comunes para el uso diario.
A1 noun, verb /pleɪs/

place

lugar
Meaning
a particular position or location; to put something in a specific position
Example
She placed the books on the table.
Ella colocó los libros sobre la mesa.
C1 noun /ˈprɑːtɪstənt/

protestant

protestante
Meaning
a member of the Christian church that separated from the Roman Catholic Church during the Reformation
Example
Martin Luther was a key figure in the Protestant Reformation.
Martín Lutero fue una figura clave en la Reforma protestante.
B1 noun /ˈpiː.kɒk/

Peacock

pavo real
Meaning
a large bird with beautiful colorful tail feathers that can spread out like a fan
Example
The magnificent peacock displayed its colorful feathers to attract attention.
El magnífico pavo real desplegó sus plumas coloridas para atraer la atención.
C1 noun /ˈpɪntʃərz/

pinchers

pinzas
Meaning
a tool used for gripping or squeezing objects
Example
Use the pinchers to remove the hot coal safely.
Usa los pínchers para quitar el carbón caliente de manera segura.
C1 noun /ˌfɪziˈɑːlədʒi/

physiology

fisiología
Meaning
the scientific study of the functions and mechanisms in a living system
Example
She is majoring in human physiology at the university.
Ella está especializándose en fisiología humana en la universidad.
C2 adjective /pʌŋkˈtɪliəs/

punctilious

puntilloso
Meaning
Showing great attention to detail or correct behavior.
Example
She was punctilious in her attention to etiquette.
Ella era puntillosa en su atención a la etiqueta.
C1 noun /prəˈspɛktəs/

prospectus

prospecto
Meaning
a printed document that advertises or describes a school, business, or investment offering
Example
The university sent out a prospectus to attract new students.
La universidad envió un prospecto para atraer nuevos estudiantes.
C1 noun /ˌpiːdiˈætrɪks/

pediatrics

pediatría
Meaning
the branch of medicine dealing with the health and medical care of children
Example
She decided to specialize in pediatrics after medical school.
Decidió especializarse en pediatría después de la escuela de medicina.
B2 adverb /ˈpʌŋk.tʃu.əl.i/

Punctually

puntualmente
Meaning
at the exact time arranged; on time; not late
Example
She always arrives punctually for meetings.
Ella siempre llega puntualmente a las reuniones.
C1 noun /ˈpɛnənt/

pennant

banderín
Meaning
A tapering flag used for signaling or as an emblem of victory or achievement.
Example
The team raised the championship pennant proudly.
El equipo levantó con orgullo el banderín del campeonato.
C2 noun /ˈpɒm.əl/

pommel

la parte redondeada del mango de una espada o silla
Meaning
the rounded knob on the handle of a sword or saddle
Example
He gripped the sword firmly by the pommel.
Sujeto la espada firmemente por el pómel.
C2 adjective /ˌpɪkəˈrɛsk/

picaresque

historia de un héroe pícaro
Meaning
relating to a style of fiction depicting the adventures of a roguish hero
Example
The novel is a picaresque tale of a clever vagabond.
La novela es una historia picaresca de un astuto vagabundo.
B2 noun /ˈfɪʃ.ɪŋ/

phishing

robo de información mediante fraude
Meaning
The fraudulent practice of sending emails purporting to be from reputable companies in order to induce individuals to reveal personal information.
Example
Phishing emails often trick people into revealing passwords.
Los correos electrónicos de phishing a menudo engañan a las personas para que revelen contraseñas.
C2 adjective /ˌpɜːrtɪˈneɪʃəs/

pertinacious

tenaz
Meaning
holding firmly to an opinion, purpose, or course of action; stubbornly persistent
Example
The pertinacious lawyer refused to give up the case.
El abogado tenaz se negó a abandonar el caso.
B2 noun pərˈsɛpʃən

perception

percepción, entendimiento
Meaning
The ability to see, hear, or become aware of something through the senses
Example
Our perception of the situation was shaped by our prior experiences.
Nuestra percepción de la situación fue moldeada por nuestras experiencias previas.
C1 adjective /pəˈfʌŋk.tər.i/

perfunctory

superficial
Meaning
done without much effort, interest, or thought
Example
He gave a perfunctory nod and walked away.
Él hizo un gesto superficial y se alejó.
B2 noun /præŋk/

prank

broma
Meaning
A trick that is intended to be funny but not harmful.
Example
They played a harmless prank on their friend during the party.
Ellos jugaron una broma inocente con su amigo durante la fiesta.
C1 noun /ˈpær.ə.di/

Parody

parodia
Meaning
an imitation of a particular style for comic effect; a humorous exaggerated copy
Example
The comedy show featured a parody of famous politicians.
El programa de comedia presentó una parodia de políticos famosos.
B1 noun ˈpʌb.lɪk ˈspiː.kɪŋ

public speaking

oratoria
Meaning
The skill of speaking confidently in front of an audience.
Example
Public speaking skills are essential for leadership roles.
Las habilidades de oratoria son esenciales para los roles de liderazgo.
C1 verb /ˈprɒfər/

proffer

ofrecer, presentar
Meaning
to offer something for acceptance; to present
Example
She proffered her hand as a sign of friendship.
Ella ofreció su mano como señal de amistad.
B2 noun /prɪˈskrɪpʃən/

prescription

receta
Meaning
A written order from a doctor for the preparation and administration of a medicine; also, a recommendation or authoritative rule.
Example
The doctor gave her a prescription for antibiotics.
El doctor le dio una receta para antibióticos.
B2 verb /prɪˈzɜːv/

preserve

preservar
Meaning
to keep something in its original state; to protect from harm or decay
Example
We must preserve our natural environment.
Debemos preservar nuestro medio ambiente natural.
C2 noun /ˈproʊtoʊˌplæzəm/

protoplasm

protoplasma
Meaning
The living substance inside a cell, including the cytoplasm and nucleus.
Example
Scientists observed the movement of protoplasm under the microscope.
Los científicos observaron el movimiento del protoplasma bajo el microscopio.
B2 verb /ˈpenɪtreɪt/

penetrate

penetrar
Meaning
to go into or through something; to understand something deeply
Example
The bullet penetrated the wall.
La bala penetró la pared.
C2 noun /ˌproʊɪˈbɪʃənɪst/

prohibitionist

prohibicionista
Meaning
A person who supports or advocates prohibition, especially of alcohol.
Example
The prohibitionist campaigned against the sale of liquor in the town.
El prohibicionista hizo campaña contra la venta de licor en la ciudad.
B2 adjective /pəˈsɪs.tənt/

persistent

persistente
Meaning
continuing to exist or endure over a prolonged period
Example
Despite many setbacks, her persistent efforts led to success.
A pesar de muchos contratiempos, sus esfuerzos persistentes condujeron al éxito.
C2 noun /ˈpɑr.bəl/

Parbal

calabaza puntiaguda
Meaning
A green vegetable also known as pointed gourd, commonly used in South Asian cuisine
Example
Mother prepared parbal curry with fish.
Madre preparó curry de calabaza puntiaguda con pescado.
C2 adjective /prɪˈhɛnsaɪl/

prehensile

prensil
Meaning
adapted for seizing or grasping, especially by wrapping around an object
Example
The monkey used its prehensile tail to hang from the branch.
El mono usó su cola prensil para colgarse de la rama.
C1 verb /ˈpʌməl/

pummel

aporrear
Meaning
To strike repeatedly with the fists; to beat or hit forcefully.
Example
The boxer pummeled his opponent in the final round.
El boxeador aporreó a su oponente en la ronda final.
A2 noun /ˈprɪzən/

prison

prisión
Meaning
a building where people are kept as punishment for a crime or while waiting for trial
Example
He was sent to prison for his crimes.
Fue enviado a prisión por sus crímenes.
B1 noun /praɪˈɔːr.ə.ti/

Priority

prioridad
Meaning
something that is more important than other things and needs attention first
Example
Health should be our top priority.
La salud debe ser nuestra máxima prioridad.
C1 adjective /pəˈnɪnsjələr/

peninsular

peninsular
Meaning
Relating to or resembling a peninsula.
Example
The peninsular region is surrounded by water on three sides.
La región peninsular está rodeada de agua por tres lados.
B1 verb pres

press

presionar. apretar.
Meaning
Exert force on (someone or something), typically with one's finger or hand, in order to move them away from oneself.
Example
Press firmly to operate the machine.
Presione firmemente para operar la máquina.
C2 verb /ˌpriːɪˈstæblɪʃ/

preestablish

preestablecer
Meaning
To establish or set up beforehand.
Example
Certain rules were preestablished before the meeting.
Algunas reglas fueron preestablecidas antes de la reunión.
C1 noun ˌprɒf.ɪ.təˈbɪl.ɪ.ti

profitability

rentabilidad
Meaning
The degree to which a business or activity yields profit or financial gain.
Example
Increasing sales and reducing costs boosted profitability.
El aumento de las ventas y la reducción de costos aumentaron la rentabilidad.
C2 adjective /ˌprɒfɪˈlæktɪk/

prophylactic

profiláctico
Meaning
intended to prevent disease or an unwanted outcome; protective
Example
The doctor prescribed a prophylactic treatment to prevent infection.
El doctor recetó un tratamiento profiláctico para prevenir la infección.
B2 noun /ˈpɔːt.fəʊ.li.əʊ/

portfolio

colección de trabajos, muestras o lista de trabajos
Meaning
A collection of work or samples demonstrating skills and expertise.
Example
His portfolio showcased his diverse range of skills.
Su portafolio mostró su amplia gama de habilidades.
B2 noun /ˈpɪm.pəl/

Pimple

grano
Meaning
a small, inflamed elevation of the skin; a spot on the skin, especially on the face
Example
She was embarrassed about the pimple on her forehead.
Ella estaba avergonzada por el grano en su frente.
C1 noun /ˈpɑːrlər/

parlor

salón, tienda
Meaning
A sitting room in a private house, or a shop providing specified services.
Example
They welcomed the guests into the front parlor.
Recibieron a los invitados en el salón principal.