plethora
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈplɛθərə/

plethora

una abundancia excesiva
Meaning
an excessive amount of something
Example
She has a plethora of books on her shelf.
Ella tiene una abundancia excesiva de libros en su estante.
B2 noun /dʒiˈɒl.ə.dʒi/

geology

geología
Meaning
the science that deals with the Earth's physical structure and substances
Example
She studied geology to understand earthquakes.
Ella estudió geología para entender los terremotos.
C2 adjective /ˌstaʊtˈhɑːrtɪd/

stouthearted

valiente
Meaning
Brave, determined, and courageous
Example
The stouthearted soldier never gave up.
El soldado valiente nunca se rindió.
C2 noun /ˈsɜːrfɪt/

surfeit

exceso
Meaning
an excessive amount of something
Example
There was a surfeit of food at the festival.
Había un exceso de comida en el festival.
B2 verb /səʊ/

sew

felicidad
Meaning
to join pieces of fabric or material together using a needle and thread
Example
She learned to sew her own clothes at an early age.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ʌnˈkuːθ/

uncouth

grosero
Meaning
Lacking good manners, refinement, or grace; awkward or rough.
Example
His uncouth behavior shocked the guests at the party.
Su comportamiento grosero sorprendió a los invitados en la fiesta.
C2 adjective /ˈfiːbraɪl/

febrile

febril, excitado
Meaning
having or showing the symptoms of a fever; or highly excitable or agitated
Example
The patient was in a febrile state with high temperature.
El paciente estaba en un estado febril con alta temperatura.
C2 noun /ˈluː.mən/

lumen

lúmen
Meaning
A unit of luminous flux, measuring the amount of visible light emitted by a source.
Example
The bulb produces 800 lumens of light.
La bombilla produce 800 lúmenes de luz.
C1 noun /ˈɒfʃuːt/

offshoot

ramificación
Meaning
A branch or result that develops from something larger or more important.
Example
The startup was an offshoot of a major tech company.
La startup fue una ramificación de una gran empresa de tecnología.
A2 adverb /ɪnˈstɛd/

instead

en lugar de
Meaning
As an alternative or substitute.
Example
She didn’t buy the dress; instead, she chose a pair of shoes.
Ella no compró el vestido; en su lugar, eligió un par de zapatos.
B2 verb /ˈtɜːrmɪˌneɪt/

terminate

terminar
Meaning
to bring something to an end or to stop something from continuing
Example
The company decided to terminate his contract.
La compañía decidió terminar su contrato.
B2 adjective /ˈsɛntɪɡreɪd/

centigrade

centígrado (Celsius)
Meaning
Relating to the Celsius temperature scale, where water freezes at 0° and boils at 100°.
Example
The weather forecast predicted 30 degrees centigrade.
El pronóstico del tiempo predijo 30 grados centígrados.
C1 noun /ˈaʊtˌkraɪ/

outcry

protesta
Meaning
A strong expression of public anger or disapproval.
Example
The decision sparked an outcry among the citizens.
La decisión provocó una protesta entre los ciudadanos.
C1 verb /ˈrʌsl/

rustle

crujir
Meaning
To make a soft, light sound like leaves or paper moving.
Example
The leaves rustled gently in the evening breeze.
Las hojas crujían suavemente con la brisa de la tarde.
B1 adjective ɪˈstæb.lɪʃt

established

establecido
Meaning
Having been in existence for a long time and therefore recognized and generally accepted; set up on a firm or permanent basis.
Example
Democracy was established under strong leadership.
La democracia fue establecida bajo un liderazgo fuerte.
B1 noun /ˈtʃɪl.i ˈpaʊ.dər/

Chilli Powder

polvo de chile
Meaning
a spice made from ground dried chili peppers, used to add heat and flavor to food
Example
Add two teaspoons of chilli powder to make the dish spicier.
Agrega dos cucharaditas de polvo de chile para hacer el plato más picante.
C1 adjective /ɪkˈsaɪtəbl̩/

excitable

excitable
Meaning
easily excited or emotionally aroused
Example
The child was excitable and laughed at every small thing.
El niño era excitable y se reía de cada pequeña cosa.
C2 noun /ˈfrækɑː/

fracas

escándalo
Meaning
A noisy disturbance or quarrel.
Example
The fracas outside the bar drew the attention of the police.
El escándalo fuera del bar llamó la atención de la policía.
C1 noun /ˈvɜːrtɪˌɡoʊ/

vertigo

felicidad
Meaning
A sensation of spinning or dizziness, often caused by problems in the inner ear or brain.
Example
She felt a sudden vertigo when she looked down from the tall building.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /ˌmɒd.ən.aɪˈzeɪ.ʃən/

modernization

modernización
Meaning
The process of adapting something to modern needs or habits.
Example
Modernization of industries reduces pollution.
La modernización de las industrias reduce la contaminación.
B1 noun /stæf/

staff

personal
Meaning
a group of employees working together in an organization
Example
The staff at the hospital are very helpful.
El personal en el hospital es muy servicial.
C1 adjective /ɪˈlɪsɪt/

illicit

ilícito
Meaning
Forbidden by law, rules, or custom.
Example
The police shut down the illicit drug operation.
La policía cerró la operación de drogas ilícitas.
C1 noun /ˈzɪn.i.ə/

Zinnia

zinnia
Meaning
A colorful garden flower with daisy-like blooms, popular for its vibrant colors and long-lasting nature
Example
The garden was filled with bright zinnias in various colors.
El jardín estaba lleno de zinnias brillantes de varios colores.
B1 noun /ˈæʃ.treɪ/

Ash tray

cenicero
Meaning
a receptacle for tobacco ash and cigarette butts
Example
Please use the ash tray for your cigarette.
Por favor, usa el cenicero para tu cigarrillo.
B2 noun /hɜːb/ (US) /hɜːb/ or /ɜːb/

herb

hierba
Meaning
a plant used for flavoring food, medicine, or perfume
Example
Basil is a popular herb used in Italian cuisine.
La albahaca es una hierba popular en la cocina italiana.
C2 verb /ˈrʌstɪkeɪt/

rusticate

Ir al campo / expulsión temporal de la universidad
Meaning
To go to the countryside or to suspend someone from university.
Example
He decided to rusticate in the village to escape the busy city life.
Decidió ir al campo en el pueblo para escapar de la vida agitada de la ciudad.
C1 verb /ˈsælvɪdʒ/

salvage

salvar
Meaning
To save something from loss, damage, or destruction.
Example
They managed to salvage some goods from the fire.
Lograron salvar algunos bienes del incendio.
C2 noun /prəˈpɪŋkwɪti/

propinquity

proximidad
Meaning
the state of being close to someone or something; proximity
Example
The propinquity of their houses made them close friends.
La proximidad de sus casas los hizo amigos cercanos.
B2 noun kənˈsen.səs

consensus

consenso
Meaning
A general agreement among all members of a group.
Example
Consensus was reached after long deliberation.
Se alcanzó el consenso después de una larga deliberación.
C1 noun /ˈlaɪk.nəs/

Likeness

semejanza; parecido
Meaning
the fact or quality of being alike; resemblance; a portrait or representation
Example
The portrait shows a strong likeness to her grandmother.
El retrato muestra una gran semejanza con su abuela.
C2 noun /ˌkɒnsæŋˈɡwɪnɪti/

consanguinity

consanguinidad
Meaning
The fact of being descended from the same ancestor; blood relationship.
Example
The degree of consanguinity was important in inheritance laws.
El grado de consanguinidad era importante en las leyes de herencia.
B1 adjective /ˈdefɪnət/

Definite

definido; claro; específico
Meaning
clearly stated or decided; not vague or uncertain; specific
Example
We need a definite answer by tomorrow.
Necesitamos una respuesta definitiva para mañana.
C2 adjective /dɪˈfjuːzəbl/

diffusible

difundible
Meaning
able to spread or be spread through a medium
Example
Oxygen is diffusible through cell membranes.
El oxígeno es difundible a través de las membranas celulares.
C1 verb /ɪmˈplɔːr/

implore

implorar
Meaning
To beg someone earnestly or desperately to do something.
Example
She implored him to stay with her.
Ella le imploró que se quedara con ella.
C1 verb /dɪˈplɔːr/

deplore

deplorar
Meaning
to feel or express strong disapproval of something; to regret deeply
Example
Many people deplore the violence shown on television.
Muchas personas deploran la violencia mostrada en la televisión.
C1 verb /ˈmæd.ən/

madden

enloquecer
Meaning
To make someone very angry or extremely annoyed.
Example
The constant noise maddened him.
El ruido constante lo enloqueció.
B1 adverb /ˈsekəndli/

secondly

segundo
Meaning
Used to introduce the second point in a list of arguments or ideas.
Example
Firstly, we need funding; secondly, we need a strong team.
Primero, necesitamos financiación; segundo, necesitamos un equipo fuerte.
C2 noun /ɪˈluːmɪnənt/

illuminant

iluminante
Meaning
A substance or device that produces light.
Example
The lamp acted as an illuminant in the dark cave.
La lámpara actuó como un iluminante en la cueva oscura.
B2 noun /ˈruːmər/

Rumour

rumor; chisme; noticia
Meaning
a currently circulating story or report of uncertain or doubtful truth; gossip
Example
There's a rumour that the company will close next month.
Hay un rumor de que la empresa cerrará el próximo mes.
C1 noun, adjective /ˈkɪndrəd/

kindred

felicidad
Meaning
A person's relatives or family; similar in nature or character.
Example
They discovered kindred spirits in each other.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
A2 noun /ˈprɪzən/

prison

prisión
Meaning
a building where people are kept as punishment for a crime or while waiting for trial
Example
He was sent to prison for his crimes.
Fue enviado a prisión por sus crímenes.
C1 noun /kənˈtɛndər/

contender

competidor, pretendiente
Meaning
a person or team competing for a title or prize
Example
She is a strong contender for the mayoral position.
Ella es una fuerte contendiente para el cargo de alcaldesa.
C1 noun /kəˈres/

Caress

caricia
Meaning
a gentle or loving touch
Example
The mother's gentle caress calmed the crying baby.
El suave cariño de la madre calmó al bebé llorando.
B1 noun /ˌkjʊr.iˈɑs.ɪ.ti/

Curiosity

curiosidad; objeto o hecho inusual o interesante
Meaning
a strong desire to know or learn something; an unusual or interesting object or fact
Example
Her curiosity about different cultures led her to travel around the world.
Su curiosidad por diferentes culturas la llevó a viajar por todo el mundo.
A2 noun /siːt/

seat

asiento
Meaning
a place to sit, especially a chair or other place for sitting
Example
I reserved a seat for you at the concert.
Reservé un asiento para ti en el concierto.
A2 noun /leɪk/

Lake

lago
Meaning
a large body of water completely surrounded by land
Example
The peaceful lake reflected the mountains in its calm waters.
El tranquilo lago reflejaba las montañas en sus aguas tranquilas.
C1 noun /əˈfen.dər/

Offender

delincuente; infractor de la ley
Meaning
a person who commits an illegal act; someone who breaks the law
Example
The young offender was sentenced to community service.
El joven delincuente fue sentenciado a servicio comunitario.
B1 noun /tɜːmz/

terms

términos
Meaning
plural of term; conditions or rules in a contract or agreement
Example
The terms of the agreement are clearly outlined in the contract.
Los términos del acuerdo están claramente delineados en el contrato.
B2 verb /ɪˈvoʊk/

evoke

evocar
Meaning
to bring a feeling, memory, or image into the mind
Example
The old song evoked memories of her childhood.
La vieja canción evocó recuerdos de su infancia.
B2 adjective /ˈɡræs.i/

Grassy

cubierto de hierba
Meaning
covered with grass; resembling grass in color; green like grass
Example
The grassy field stretched as far as the eye could see.
El campo cubierto de hierba se extendió hasta donde alcanzaba la vista.
A1 noun, verb /pleɪs/

place

lugar
Meaning
a particular position or location; to put something in a specific position
Example
She placed the books on the table.
Ella colocó los libros sobre la mesa.
C1 noun /diːˌtɒksɪfɪˈkeɪʃən/

detoxification

desintoxicación
Meaning
The process of removing toxic substances from a living organism.
Example
Detoxification helps to cleanse the body of harmful substances.
La detoxificación ayuda a limpiar el cuerpo de sustancias dañinas.
C1 verb /dɪˈtɛst/

detest

detestar
Meaning
To dislike intensely or hate.
Example
I detest waking up early on weekends.
Yo detesto levantarme temprano los fines de semana.
C1 noun /ˌɛksɛnˈtrɪsəti/

eccentricity

excentricidad
Meaning
the quality of being unconventional or slightly strange
Example
His eccentricity made him both admired and misunderstood.
Su excentricidad lo hizo ser tanto admirado como incomprendido.
B2 adjective /ɡəʊl ɔːˈrɪəntɪd/

goal-oriented

orientado a metas
Meaning
Focused on achieving specific objectives or targets; driven by clear aims.
Example
Being goal-oriented is crucial for achieving success.
Ser orientado a metas es crucial para alcanzar el éxito.
A1 verb /treɪn/

Train

entrenar
Meaning
to teach skills or prepare for a specific activity
Example
Athletes train hard for the Olympics.
Los atletas entrenan duro para los Juegos Olímpicos.
C1 noun /ˈfjʊərɔːr/

furor

alboroto
Meaning
An outbreak of public anger or excitement.
Example
The politician's remarks created a furor in the media.
Los comentarios del político crearon un furor en los medios.
C1 noun /ˈmɪlɪtəˌrɪzəm/

militarism

militarismo
Meaning
The belief in maintaining a strong military and using it aggressively to defend or promote national interests.
Example
The rise of militarism in the region caused tension among neighboring countries.
El auge del militarismo en la región causó tensiones entre los países vecinos.
C1 adjective /ˈpaɪ.əs/

Pious

piadoso
Meaning
devoutly religious; showing reverence for God
Example
The pious monk spent hours in prayer every day.
El monje piadoso pasaba horas en oración cada día.
B2 noun /ˈsteɪdiəm/

stadium

estadio
Meaning
a large structure with seating for sports, concerts, or other events
Example
Thousands of fans filled the stadium to watch the final match.
Miles de aficionados llenaron el estadio para ver el partido final.
A2 adverb /ɪˈspeʃəli/

Especially

especialmente; particularmente; sobre todo
Meaning
particularly; in particular; above all
Example
I love all fruits, especially mangoes.
Me gustan todas las frutas, especialmente los mangos.
C2 verb /diːˈmæɡnɪtaɪz/

demagnetize

desmagnetizar
Meaning
To remove or reduce the magnetic properties of something.
Example
The technician demagnetized the old cassette tape.
El técnico desmagnetizó la vieja cinta de casete.
B1 noun /ɪnˈdʒɔɪmənt/

enjoyment

disfrute
Meaning
the state or process of taking pleasure or satisfaction in something
Example
She felt great enjoyment while reading her favorite book.
Ella sintió un gran disfrute mientras leía su libro favorito.
C1 noun /ˌænəlˈdʒiːzɪk/

analgesic

analgésico
Meaning
A drug or substance that relieves pain.
Example
She took an analgesic to ease her headache.
Ella tomó un analgésico para aliviar su dolor de cabeza.
A2 noun /fəˈtɒɡrəfi/

photography

fotografía
Meaning
the art or practice of taking and processing photographs
Example
She studied photography in college.
Ella estudió fotografía en la universidad.
B1 adjective /ˈwɪl.ɪŋ/

Willing

dispuesto; dispuesto a
Meaning
ready, eager, or prepared to do something
Example
She is willing to help with the project.
Ella está dispuesta a ayudar con el proyecto.
C2 noun /tɔːˈtɒlədʒi/

tautology

redundancia innecesaria
Meaning
the unnecessary repetition of the same idea in different words
Example
The phrase 'it will happen or it won’t' is a tautology.
La frase 'pasará o no pasará' es una tautología.
B1 noun /ˈniː.dəl/

Needle

aguja
Meaning
a thin, pointed metal instrument used for sewing
Example
She threaded the needle to sew the button.
Ella enhebró la aguja para coser el botón.
C1 noun /aɪˈdiː.ə.lɪ.zəm/

Idealism

Idealismo
Meaning
the pursuit of high principles and noble goals; unrealistic pursuit of perfection
Example
His youthful idealism motivated him to join various social justice movements.
Su idealismo juvenil lo motivó a unirse a varios movimientos de justicia social.
B2 noun /krɪˈeɪtə/

creator

creador
Meaning
a person who brings something into existence
Example
He is the creator of many successful startups.
Él es el creador de muchas startups exitosas.
B2 adjective /ˈɡɪf.tɪd/

Gifted

dotado; talentoso
Meaning
having exceptional talent or ability; talented;
Example
She is a gifted musician who plays multiple instruments.
Ella es una música talentosa que toca varios instrumentos.
C2 noun /flæks/

flax

lino
Meaning
a plant whose fibers are used to make linen and whose seeds are edible
Example
Flax is often used in making linen fabrics.
El lino se usa a menudo para hacer telas de lino.
C2 adjective /ˈbɪz.ən.taɪn/ or /ˈbaɪ.zənˌtiːn/

byzantine

complejo
Meaning
Extremely complicated and detailed; relating to the Byzantine Empire or its style.
Example
The new tax regulations are so byzantine that few understand them.
Las nuevas regulaciones fiscales son tan complejas que pocos las entienden.
B2 adjective /slɪk/

slick

resbaladizo
Meaning
Smooth, clever, or efficient, often in a way that seems superficial.
Example
He gave a slick presentation to impress the investors.
Hizo una presentación resbaladiza para impresionar a los inversores.
C1 verb /ˈsɪn.θə.saɪz/

synthesize

sintetizar
Meaning
To combine a number of things into a coherent whole.
Example
Scientists synthesize new compounds for medical research.
Los científicos sintetizan nuevos compuestos para la investigación médica.
C1 noun /ˈziːnɪθ/

zenith

cenit
Meaning
The time at which something is most powerful or successful; the highest point.
Example
Her career reached its zenith in the late 1990s.
Su carrera alcanzó su cenit a fines de los años 90.
B2 noun prəˈɡreʃ.ən

progression

progresión
Meaning
The process of developing or moving gradually towards a more advanced state.
Example
Progression in technology drives innovation.
La progresión en la tecnología impulsa la innovación.
C1 adjective /ˌɪnsɪˈdɛntəl/

incidental

incidental
Meaning
happening as a minor part or in connection with something else
Example
Incidental expenses like snacks and tips were included in the bill.
Gastos incidentales como bocadillos y propinas fueron incluidos en la factura.
A2 abbreviation /iː ˈdʒiː/

e.g.

por ejemplo
Meaning
For example (from Latin 'exempli gratia').
Example
You should eat more fruits, e.g., apples and bananas.
Debes comer más frutas, por ejemplo, manzanas y plátanos.
B2 noun /ˈeɪlmənt/

ailment

enfermedad
Meaning
An illness, typically a minor one.
Example
He went to the doctor for a minor stomach ailment.
Fue al médico por una leve enfermedad estomacal.
C1 noun /ˈplez.ən.tri/

Pleasantry

cortesía
Meaning
a remark made in order to be polite or friendly; light conversation or jokes
Example
They exchanged pleasantries before the meeting began.
Intercambiaron cortesías antes de que comenzara la reunión.
B2 noun /swɪŋ/

Swing

columpio
Meaning
move or cause to move back and forth or from side to side while suspended or on an axis
Example
The children love to swing in the park.
A los niños les encanta balancearse en el parque.
B2 adverb /ˈpjʊərli/

purely

puramente
Meaning
only and completely; entirely
Example
The decision was purely based on economic factors.
La decisión se basó puramente en factores económicos.
C1 noun /ˈhɪp.ə.krɪt/

Hypocrite

hipócrita; farsante; impostor
Meaning
a person who acts in contradiction to their stated beliefs or feelings; a pretender
Example
Don't be a hypocrite by demanding honesty from others while lying yourself.
No seas un hipócrita exigiendo honestidad de los demás mientras mientes tú mismo.
C2 adjective /ˈfɔːnɪŋ/

fawning

adulador excesivo
Meaning
displaying exaggerated flattery or affection
Example
Her fawning compliments made everyone uncomfortable.
Sus adulaciones excesivas hicieron que todos se sintieran incómodos.
C1 adjective /ˈtækt.fəl/

Tactful

hábil; diplomático;
Meaning
showing skill and sensitivity in dealing with others or difficult situations
Example
He gave a tactful response to avoid hurting her feelings.
Él dio una respuesta diplomática para evitar herir sus sentimientos.
B2 noun /ˈdɛməˌkræt/

democrat

demócrata
Meaning
a supporter of democracy or a member of the Democratic Party in the US
Example
He is a strong democrat who believes in equal rights.
Él es un demócrata fuerte que cree en los derechos iguales.
C2 adjective /ɑːrˈθʊr.i.ən/

arthurian

relacionado con Arthur
Meaning
Relating to the legendary King Arthur and the stories surrounding him.
Example
The novel is set in an Arthurian world of knights and castles.
La novela está ambientada en un mundo artúrico de caballeros y castillos.
C1 noun /dɪˈstɔːrʃən/

distortion

distorsión, presentación errónea
Meaning
the action of twisting, changing, or misrepresenting the shape, sound, or truth of something
Example
There was a distortion in the radio signal.
Hubo una distorsión en la señal de radio.
C2 verb /ˈɔːreɪt/

orate

orar
Meaning
To speak in a formal, often pompous manner
Example
He began to orate at the ceremony.
Él comenzó a orar en la ceremonia.
A2 noun ˈɡeɪ.mɪŋ

gaming

jugar videojuegos o juegos competitivos
Meaning
The practice of playing video games or competitive games.
Example
Gaming has evolved into a billion-dollar industry.
El gaming se ha convertido en una industria multimillonaria.
A2 noun /ˈkæs.əl/

Castle

castillo; palacio;
Meaning
a large fortified building or set of buildings; a fortress
Example
The medieval castle stood majestically on top of the hill.
El castillo medieval se erguía majestuoso en la cima de la colina.
A1 adjective /bluː/

Blue

azul
Meaning
having the color of the clear sky or the sea
Example
The blue ocean stretched endlessly to the horizon.
El océano azul se extendía interminablemente hasta el horizonte.
C2 adjective /ˌpɪkəˈrɛsk/

picaresque

historia de un héroe pícaro
Meaning
relating to a style of fiction depicting the adventures of a roguish hero
Example
The novel is a picaresque tale of a clever vagabond.
La novela es una historia picaresca de un astuto vagabundo.
B1 adjective /əˈmjuː.zɪŋ/

Amusing

divertido; gracioso; entretenido
Meaning
causing laughter or providing entertainment; funny; enjoyable
Example
The children found the clown's performance very amusing.
Los niños encontraron la actuación del payaso muy divertida.
B2 noun /ˌɪn.dɪˈkeɪ.ʃən/

Indication

indicación; señal
Meaning
a sign or piece of information that indicates something; a suggestion or hint
Example
The dark clouds were a clear indication that a storm was approaching the area.
Las nubes oscuras eran una clara indicación de que una tormenta se acercaba al área.
B2 verb /blʌf/

bluff

engañar
Meaning
to deceive someone by pretending to have strength, knowledge, or resources that one does not actually possess
Example
He tried to bluff his way into the exclusive club.
Él trató de hacer un bluff para entrar al club exclusivo.
C1 noun æmˈbɪvələns

ambivalence

ambivalencia
Meaning
Having mixed feelings or contradictory ideas about something; uncertainty or confusion.
Example
She felt ambivalence about taking the job offer.
Ella sintió ambivalencia al aceptar la oferta de trabajo.
B2 noun, adjective, adverb /ˌnɔːrθˈwest/

northwest

noroeste
Meaning
the direction that is between north and west; situated in or moving toward this direction
Example
Seattle is located in the northwest of the United States.
Seattle está ubicado en el noroeste de los Estados Unidos.
C2 verb /ʃʌk/

shuck

pelar
Meaning
To remove the outer covering, such as the husk of corn or shell of shellfish.
Example
She learned how to shuck oysters quickly.
Ella aprendió a pelar ostras rápidamente.
C1 noun /ˈrɪpəl/

Ripple

onda
Meaning
a small wave on the surface of water; a spreading effect or influence
Example
The stone created ripples across the calm pond.
La piedra creó ondas en el tranquilo estanque.
A2 verb /ˈɡæðər/

gather

reunirse
Meaning
to come together or collect in one place; to assemble
Example
People gather in the park for the festival.
Las personas se reúnen en el parque para el festival.
A1 noun /dɪˈsɛmbər/

december

diciembre
Meaning
the twelfth and last month of the year in the Gregorian calendar
Example
December is usually cold in many countries.
Diciembre suele ser frío en muchos países.
A1 adjective /fjuː/

few

pocos
Meaning
A small number of; not many.
Example
Only a few students attended the class.
Solo unos pocos estudiantes asistieron a la clase.
C1 adjective /ˌfʊl ˈbɒd.id/

full-bodied

de sabor intenso
Meaning
Having a strong, rich, and robust quality, especially of wine, coffee, or voice.
Example
He prefers a full-bodied red wine with his dinner.
Él prefiere un vino tinto de sabor intenso con su cena.
C1 noun /naɪˈiːvteɪ/

naivete

ingenuidad
Meaning
The quality of being naive; lack of experience, wisdom, or judgment.
Example
His naivete made him an easy target for manipulation.
Su ingenuidad lo convirtio en un blanco facil para la manipulacion.
B1 adjective ɪnˈdʌs.tri.əl

industrial

industrial
Meaning
Relating to or characterized by industry.
Example
Industrial sectors boost exports.
Los sectores industriales aumentan las exportaciones.
A2 adjective /ʌnˈhel.θi/

Unhealthy

insalubre; no saludable
Meaning
harmful to health; not in good health; detrimental to well-being
Example
Eating too much fast food is unhealthy for your body.
Comer demasiada comida rápida es insalubre para tu cuerpo.
A1 adjective /ʃʊr/

Sure

seguro; ciertamente
Meaning
completely confident that something is true; certain; definitely true
Example
I am sure that he will come tomorrow.
Estoy seguro de que él vendrá mañana.
C2 noun /fɔːrˈbɛrəns/

forbearance

tolerancia
Meaning
Patient self-control; restraint and tolerance, especially in difficult situations.
Example
She showed remarkable forbearance during the heated argument.
Ella mostró una notable tolerancia durante la acalorada discusión.
C1 noun /ˈhæv.ək/

Havoc

destrucción generalizada; gran confusión o desorden; caos
Meaning
widespread destruction; great confusion or disorder; chaos
Example
The hurricane wreaked havoc on the coastal towns, destroying homes and businesses.
El huracán causó estragos en las ciudades costeras, destruyendo casas y negocios.
B2 noun /ˈtæksˌpeɪər/

taxpayer

contribuyente
Meaning
a person who pays tax to the government
Example
The taxpayers' money is used to fund public services.
El dinero de los contribuyentes se usa para financiar los servicios públicos.
C2 adjective /ˌfoʊtoʊɪˈlɛktrɪk/

photoelectric

fotoeléctrico
Meaning
relating to the emission of electrons or other free carriers when light shines on a material
Example
The photoelectric effect is fundamental in solar panels.
El efecto fotoeléctrico es fundamental en los paneles solares.
C1 noun /ænˈtɪθəsɪs/

antithesis

antítesis
Meaning
A person, thing, or idea that is the direct opposite of another; a rhetorical device contrasting opposing ideas in parallel structure.
Example
Love is the antithesis of hate.
El amor es la antítesis del odio.
C2 noun /haɪˈdrɒl.ɪ.sɪs/

hydrolysis

hidrólisis
Meaning
A chemical process that breaks down compounds by adding water, splitting complex molecules into simpler forms.
Example
Hydrolysis breaks down complex molecules into simpler forms.
La hidrólisis descompone moléculas complejas en formas más simples.
B2 adjective məˈriːn

marine

marino
Meaning
Of, relating to, or characteristic of the sea; living or growing in the sea.
Example
Marine ecosystems are highly sensitive to human activity.
Los ecosistemas marinos son muy sensibles a la actividad humana.
A1 noun /bæk/

Back

espalda
Meaning
the rear surface of the human body from the shoulders to the hips; the spine
Example
She hurt her back while lifting heavy boxes.
Ella se lastimó la espalda mientras levantaba cajas pesadas.
B2 noun əˌkaʊntəˈbɪləti

accountability

responsabilidad
Meaning
The fact or condition of being accountable; responsibility.
Example
Accountability is key to maintaining trust in any system.
La responsabilidad es clave para mantener la confianza en cualquier sistema.
C2 noun /səbˈmɜːrʒən/

submersion

inmersión
Meaning
the state of being under water
Example
The submersion of the fields lasted for several days after the heavy rain.
La inmersión de los campos duró varios días después de la lluvia fuerte.
C2 adjective /ˌdaɪəˈbɒlɪk/

diabolic

diabólico
Meaning
Extremely evil or cruel; characteristic of the devil.
Example
The villain devised a diabolic scheme.
El villano ideó un plan diabólico.
A2 noun /səˈpraɪz/

surprise

sorpresa
Meaning
a sudden and unexpected event or situation
Example
His arrival was a pleasant surprise.
Su llegada fue una agradable sorpresa.