pipeline
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈpaɪpˌlaɪn/

pipeline

tubería
Meaning
a long tube through which liquids or gases are transported
Example
The company is building a new pipeline to transport natural gas.
La empresa está construyendo una nueva tubería para transportar gas natural.
B2 adjective /ˌpeɪ.triˈɑː.tɪk/

Patriotic

patriótico
Meaning
showing love for one's country
Example
The patriotic citizens celebrated Independence Day with great enthusiasm.
Los ciudadanos patrióticos celebraron el Día de la Independencia con gran entusiasmo.
C1 verb /per/

pare

pelar
Meaning
to cut away the outer covering or reduce something gradually
Example
She pared the apple before eating it.
Ella peló la manzana antes de comerla.
A2 noun /ˈpjuːpəl/

pupil

alumno; pupila
Meaning
a student, especially a young one; the central opening of the eye that lets in light
Example
The pupil listened carefully to the teacher during class.
El alumno escuchó atentamente al profesor.
C1 noun /ˌprəʊˈæk.tɪv ˈliː.də.ʃɪp/

proactive leadership

liderazgo proactivo
Meaning
Leadership that takes initiative and anticipates problems before they occur, rather than reacting to events.
Example
Proactive leadership ensures timely decisions.
El liderazgo proactivo asegura decisiones oportunas.
C2 noun /pəˈnʌmbrə/

penumbra

sombra parcial
Meaning
a partially shaded area around the shadow of an object, especially during an eclipse
Example
The moon’s penumbra created a dim shadow over the Earth.
La penumbra de la luna creó una sombra tenue sobre la Tierra.
A2 noun /ˈpɑːswɜːd/

password

palabra secreta
Meaning
a secret word or phrase used to gain access to something
Example
Make sure your password is strong and unique.
Asegúrate de que tu contraseña sea fuerte y única.
A2 verb /prəˈtɛkt/

protect

proteger
Meaning
To keep safe from harm or injury.
Example
Protect yourself from the negative effects of social media.
Protégete de los efectos negativos de las redes sociales.
B2 verb /poʊk/

poke

picar
Meaning
to push or prod with a finger or pointed object
Example
Don't poke me with your finger.
No me toques con tu dedo.
B2 verb /plʌk/

pluck

arrancar, reunir coraje
Meaning
to take hold of and quickly remove; to gather courage or determination
Example
She plucked a flower from the garden.
Ella arrancó una flor del jardín.
A2 noun /ˈpʌp.i/

Puppy

cachorro
Meaning
a young dog
Example
The puppy wagged its tail when it saw its owner.
El cachorro movió su cola cuando vio a su dueño.
C2 noun/verb /ˈpɪləri/

pillory

dispositivo de castigo público
Meaning
a device for publicly punishing someone / to expose to public ridicule
Example
The corrupt official was placed in the pillory for the town to jeer at.
El funcionario corrupto fue puesto en el píloris para que la gente se burlara de él.
C1 noun /ˈplæn.teɪn ˈflaʊ.ər/

Plantain flower

flor de plátano
Meaning
The flower bud of a banana plant, used as a vegetable in cooking
Example
We cooked plantain flower curry for dinner.
Cocinamos curry de flor de plátano para la cena.
C1 adjective /ˈpɜːrsənəbl/

personable

agradable
Meaning
having a pleasant appearance and manner; attractive and friendly
Example
The new teacher is very personable and easy to talk to.
El nuevo maestro es muy agradable y fácil de hablar.
B2 noun /ˈproʊtəkɔːl/

protocol

protocolo
Meaning
an official procedure or system of rules
Example
The security team followed strict protocol during the event.
El equipo de seguridad siguió un estricto protocolo durante el evento.
C2 noun /ˈfænˌtæzəm/

phantasm

fantasma
Meaning
an illusion, ghost, or figment of the imagination
Example
The child claimed to see a phantasm in the old house.
El niño afirmó ver un fantasma en la casa antigua.
C1 noun /ˈpɜːrɡəˌtɔːri/

purgatory

un lugar o estado de sufrimiento habitado por las almas de los pecadores que expían sus pecados antes de ir al cielo
Meaning
A place or state of suffering inhabited by the souls of sinners who are expiating their sins before going to heaven; a temporary condition of torment or suffering.
Example
After the accident, the long recovery felt like a kind of purgatory.
Después del accidente, la larga recuperación se sintió como una especie de purgatorio.
C1 noun /ˈpæl.ət/

Palate

paladar; capacidad para distinguir sabores
Meaning
the roof of the mouth; a person's ability to distinguish between different flavors
Example
The chef created dishes to please every palate.
El chef creó platos para complacer todos los paladares.
B2 noun /ˈpɪl.ɡrɪm/

Pilgrim

peregrino; viajero
Meaning
a person who journeys to a sacred place for religious reasons; a traveler
Example
The pilgrim walked for days to reach the holy shrine.
El peregrino caminó durante días para llegar al santuario sagrado.
B2 adjective /prəˈfɪʃ.ənt/

proficient

competente
Meaning
Competent or skilled in doing or using something; having great knowledge or experience.
Example
She is highly proficient in multiple languages.
Ella es altamente competente en varios idiomas.
C1 noun /pərˈkʌʃən/

percussion

percusión
Meaning
Musical instruments that are played by striking, shaking, or scraping, such as drums or cymbals.
Example
The percussion section added rhythm and energy to the orchestra.
La sección de percusión añadió ritmo y energía a la orquesta.
B2 noun /saɪˈkɒlədʒɪst/

psychologist

psicólogo
Meaning
a person who studies mental processes and behavior
Example
The psychologist helped him cope with his anxiety.
El psicólogo lo ayudó a lidiar con su ansiedad.
B1 noun /ˈpɛnəlti/

penalty

penalización
Meaning
A punishment imposed for breaking a law, rule, or contract.
Example
He had to pay a heavy penalty for breaking the traffic rules.
Tuvo que pagar una pesada penalización por romper las reglas de tráfico.
B2 noun /ˌpʌɪ.əˈnɪr/

Pioneer

una persona que está entre las primeras en explorar o asentarse en una nueva área; alguien que desarrolla nuevas ideas o métodos
Meaning
a person who is among the first to explore or settle a new area; someone who develops new ideas or methods
Example
She was a pioneer in the field of computer science.
Ella fue una pionera en el campo de la informática.
C2 noun /ˈpɜːrsɪflɑːʒ/

persiflage

burlas ligeras
Meaning
light and slightly contemptuous mockery or banter
Example
Their conversation was full of persiflage and jokes.
Su conversación estaba llena de burlas ligeras y bromas.
A2 noun /ˌpɒsəˈbɪləti/

possibility

posibilidad
Meaning
something that may happen or be the case; a chance that something exists or might occur
Example
There is a strong possibility of rain tomorrow.
Hay una fuerte posibilidad de lluvia mañana.
C2 adjective /ˈpɑːmi/

palmy

próspero / glorioso
Meaning
prosperous, flourishing, or relating to palm trees
Example
He often reminisced about the palmy days of his youth.
A menudo recordaba los días prósperos de su juventud.
B2 verb /ˈpjʊərɪfaɪ/

purify

purificar
Meaning
to make clean or pure; to remove impurities
Example
This filter will purify the water effectively.
Este filtro purificará el agua de manera efectiva.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.ɪst/

philatelist

coleccionista de sellos
Meaning
a person who collects or studies postage stamps
Example
The philatelist spent years building a rare stamp collection.
El filatelista pasó años construyendo una rara colección de sellos.
B2 noun /piːk/

Peak

cima
Meaning
the highest point of a mountain or hill; the maximum level or intensity
Example
The climbers reached the peak of Mount Everest.
Los escaladores llegaron a la cima del Monte Everest.
C1 noun /ˈpɔɪ.nən.si/

poignancy

tristeza, congoja
Meaning
the quality of evoking a keen sense of sadness or regret; emotionally touching
Example
The poignancy of the farewell brought tears to everyone's eyes.
La tristeza de la despedida trajo lágrimas a los ojos de todos.
A2 noun /ˈpæs.ən.dʒər/

Passenger

pasajero
Meaning
A person who travels in a vehicle but is not driving it
Example
The bus can carry thirty passengers.
El autobús puede llevar treinta pasajeros.
C1 verb প্রিসিপিটেট

precipitate

precipitar
Meaning
To fall from the sky as rain, snow, or other forms of water.
Example
Vapor precipitates as rain in warmer climates.
El vapor se precipita como lluvia en climas más cálidos.
B2 adjective /ˈplɛʒərəbl/

pleasurable

placentero, agradable
Meaning
giving pleasure or enjoyment
Example
Reading a good book is a pleasurable activity.
Leer un buen libro es una actividad placentera.
C1 adjective /ˌpriːdɪˈspoʊzd/

predisposed

dispuesto
Meaning
Likely or inclined to be affected by something in advance.
Example
She is predisposed to trust people easily.
Ella tiene tendencia a confiar en las personas fácilmente.
B1 noun /ˈpiː.kɒk/

Peacock

pavo real
Meaning
a large bird with beautiful colorful tail feathers that can spread out like a fan
Example
The magnificent peacock displayed its colorful feathers to attract attention.
El magnífico pavo real desplegó sus plumas coloridas para atraer la atención.
B2 noun /feɪz/

Phase

fase; una etapa distinta en un proceso de cambio o desarrollo
Meaning
a distinct period or stage in a process of change or development
Example
The project is now in its final phase.
El proyecto ahora está en su fase final.
C1 noun /ˈprɒv.ɜːb/

Proverb

felicidad
Meaning
a short saying that expresses a general truth or gives advice
Example
The proverb 'Early to bed, early to rise' teaches us about good habits.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˈprɛljuːd/

prelude

preludio
Meaning
An action, event, or statement that serves as an introduction to something more important.
Example
The small fight was only a prelude to a bigger conflict.
La pequeña pelea fue solo un preludio de un conflicto mayor.
B2 noun /plʌɡ/

plug

enchufe
Meaning
a device used to connect or block an opening
Example
She inserted the plug into the socket.
Ella insertó el enchufe en el enchufe.
B1 noun /pɑːm/

Palm

palmera
Meaning
a tropical tree with fan-shaped leaves; fruit of the palm tree
Example
The palm tree produces sweet fruit that we enjoy eating.
El árbol de palma produce frutas dulces que nos gusta comer.
B2 verb /prɪˈskrʌɪb/

prescribe

recetar
Meaning
to recommend or authorize the use of something, especially medicine
Example
The doctor prescribed medication for my cold.
El doctor recetó medicamentos para mi resfriado.
C1 verb /pərˈsɑːnɪfaɪ/

personify

felicidad
Meaning
To represent or embody a quality, idea, or concept in human form.
Example
She personifies kindness and generosity.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˌsuːdəˈnɪmɪti/

pseudonymity

uso de seudónimo
Meaning
the practice or state of using a pseudonym
Example
The author maintained pseudonymity throughout her career.
La autora mantuvo el uso de seudónimo durante toda su carrera.
C1 noun /pəˈraɪə/

pariah

paria
Meaning
An outcast; someone who is rejected by society or a social group.
Example
After the scandal, he became a social pariah.
Después del escándalo, se convirtió en un paria social.
C1 noun ˌpriː.dɪs.pəˈzɪʃ.ən

predisposition

predisposición
Meaning
A natural tendency or inclination toward a particular behavior or condition.
Example
Genetic factors can influence a person's predisposition to diseases.
Los factores genéticos pueden influir en la predisposición de una persona a las enfermedades.
C1 noun /ˈpædʒənt/

pageant

certamen de belleza
Meaning
A public entertainment consisting of a procession of people in elaborate costumes, or a beauty contest.
Example
She won first place in the beauty pageant.
Ella ganó el primer lugar en el certamen de belleza
C2 adjective /prɪˈzʌmptɪv/

presumptive

presunto
Meaning
Based on probability or assumption rather than proof.
Example
She is the presumptive nominee for the party.
Ella es la nominada presunta para el partido.
A2 adjective /ˈpraɪ.mɛr.i/

primary

primario, principal
Meaning
Most important; main; happening first.
Example
Education is a primary factor in economic growth.
La educación es un factor primario en el crecimiento económico.
B2 verb /ˈpɛrɪʃ/

perish

morir
Meaning
To die, especially in a sudden or violent way.
Example
Many soldiers perished in the war.
Muchos soldados murieron en la guerra.
C2 noun /ˈpɛd.ən.tri/

pedantry

excesiva preocupación por los detalles o reglas menores
Meaning
Excessive concern with minor details or rules.
Example
His pedantry made the meeting unnecessarily long.
Su pedantería hizo que la reunión fuera innecesariamente larga.
B1 verb /prəˈnaʊns/

pronounce

pronunciar
Meaning
to say words correctly; to declare officially
Example
She can pronounce French words perfectly.
Ella puede pronunciar las palabras francesas perfectamente.
C2 noun /ˈpɒsi/

posse

pandilla / grupo de amigos
Meaning
A group of people, often friends or a group organized to support or enforce the law.
Example
He arrived at the party with his posse of friends.
Llegó a la fiesta con su pandilla de amigos.
C2 noun /pɪθ/

pith

parte esencial, meollo
Meaning
the essential or central part of something
Example
The pith of his argument was that honesty matters most.
La parte esencial de su argumento era que la honestidad es lo más importante.
C1 adjective /ˈpɜːrtɪnənt/

pertinent

pertinente
Meaning
Relevant or applicable to a particular matter.
Example
She asked a pertinent question during the meeting.
Ella hizo una pregunta pertinente durante la reunión.
A2 adjective /prəˈfɛʃənl/

professional

profesional
Meaning
relating to a job that requires special training or education
Example
She is a professional dancer who performs internationally.
Ella es una bailarina profesional que se presenta internacionalmente.
C2 verb /pərˈtɪkjələrˌaɪz/

particularize

especificar
Meaning
to mention or describe something in detail
Example
The witness was asked to particularize the events of that night.
Se le pidió al testigo que especificara los eventos de esa noche.
B2 adjective /pælɛˈstɪnɪən/

palestinian

palestino
Meaning
relating to Palestine or its people
Example
The Palestinian people have a rich cultural heritage.
El pueblo palestino tiene una rica herencia cultural.
C2 noun /pɜːrtʃt raɪs/

Perched rice

arroz inflado
Meaning
puffed rice; rice that has been heated and puffed into light, crispy grains
Example
I enjoy eating puffed rice as a healthy snack.
Disfruto comer arroz inflado como un bocadillo saludable.
C1 noun /ˈplez.ən.tri/

Pleasantry

cortesía
Meaning
a remark made in order to be polite or friendly; light conversation or jokes
Example
They exchanged pleasantries before the meeting began.
Intercambiaron cortesías antes de que comenzara la reunión.
C2 adjective /ˈpɛneɪt/

pennate

como una pluma
Meaning
Having parts or structures arranged like a feather; feather-shaped.
Example
The fern has a pennate leaf structure.
La estructura de la hoja del helecho es como una pluma.
B1 adjective; verb (past and past participle of prepare) /prɪˈpɛrd/

prepared

preparado
Meaning
made ready in advance; having made plans or taken steps beforehand
Example
She was fully prepared for the final exam.
Ella estaba completamente preparada para el examen final.
C1 verb /ˈpɪlɪdʒ/

pillage

saquear
Meaning
to rob or plunder a place, especially during war
Example
The invading army pillaged the village and took all valuables.
El ejército invasor saqueó la aldea y se llevó todas las cosas valiosas.
C1 adjective /ˈpæl.ɪd/

Pallid

pálido, especialmente por mala salud; falta de sustancia o vitalidad
Meaning
pale, especially because of poor health; lacking substance or vitality
Example
His pallid complexion showed signs of illness.
Su rostro pálido mostraba signos de enfermedad.
A2 noun /prəˈdʌkʃən/

production

producción
Meaning
the process of manufacturing or creating something
Example
The production of this film took over a year.
La producción de esta película tomó más de un año.
B2 adjective /prəˈfaʊnd/

profound

profundo
Meaning
Very great or intense; having deep insight or understanding.
Example
The speech had a profound impact on the audience.
El discurso tuvo un impacto profundo en la audiencia.
A1 verb /pʊt/

put

poner
Meaning
to place something in a particular position; to move to a location
Example
Please put the book on the table.
Por favor, pon el libro en la mesa.
C2 noun /ˈproʊbɪti/

probity

probidad
Meaning
The quality of having strong moral principles; honesty and decency.
Example
The judge was admired for his integrity and probity.
El juez fue admirado por su integridad y probidad.
C2 adjective /ˈprəʊ.lɪks/

prolix

excesivamente largo
Meaning
using too many words; tediously lengthy
Example
The professor’s prolix lecture put many students to sleep.
La conferencia prolija del profesor hizo que muchos estudiantes se quedaran dormidos.
C1 noun /pæŋ/

pang

una sensación repentina de dolor o angustia emocional
Meaning
a sudden sharp feeling of pain or emotional distress
Example
She felt a pang of guilt after the argument.
Sintió un pang de culpa después de la discusión.
C2 adjective /ˈpɛnɪtrəbl/

penetrable

penetrable
Meaning
Capable of being passed through or entered.
Example
The thin wall was easily penetrable.
La delgada pared era fácilmente penetrable.
A1 verb /peɪ/

pay

pagar
Meaning
to give money in exchange for goods or services
Example
I need to pay my bills on time.
Necesito pagar mis facturas a tiempo.
B2 verb /priːtʃ/

preach

predicar
Meaning
to deliver a religious or moral talk, often in a church setting
Example
The pastor preached about forgiveness and kindness.
El pastor predicó sobre el perdón y la bondad.
C1 adjective /ˈpəʊ.tənt/

Potent

potente; fuerte; eficaz
Meaning
having great strength, power, or effect; influential
Example
The medicine is very potent and should be taken carefully.
La medicina es muy potente y debe tomarse con cuidado.
B2 noun /ˈpɪt.ʃər/

Pitcher

jarra, cántaro
Meaning
a large container with a handle and spout used for storing and pouring liquids
Example
The water pitcher on the table was filled with ice-cold lemonade.
La jarra de agua sobre la mesa estaba llena de limonada bien fría.
B2 adjective /plʌmp/

plump

gordo o redondeado
Meaning
having a full, rounded shape; pleasantly fat
Example
The cat was plump and well-fed.
El gato estaba gordo y bien alimentado.
C1 noun /ˈpɛnɪtəns/

penitence

penitencia
Meaning
The action or feeling of showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
His eyes were full of penitence after realizing his mistake.
Sus ojos estaban llenos de penitencia después de darse cuenta de su error.
A2 adjective /ˈpiːs.fəl/

Peaceful

pacífico
Meaning
free from disturbance; calm and quiet; not involving war or violence
Example
The garden is a peaceful place to relax.
El jardín es un lugar pacífico para relajarse.
B2 verb prəˈlɒŋ

prolong

prolongar
Meaning
To extend the duration of something; to make something last longer.
Example
A healthy diet helps prolong life expectancy.
Una dieta saludable ayuda a prolongar la esperanza de vida.
B1 noun /pɜːrs/

purse

bolso
Meaning
a small bag used by women to carry money and personal items
Example
She kept her wallet in her purse.
Ella guardó su billetera en su bolso.
B2 adjective /ˌsaɪkiˈætrɪk/

psychiatric

psiquiátrico
Meaning
relating to mental illness or its treatment
Example
The psychiatric hospital provides care for those with severe conditions.
El hospital psiquiátrico ofrece atención a quienes tienen condiciones graves.
B2 adjective /pəˈsɪs.tənt/

persistent

persistente
Meaning
continuing to exist or endure over a prolonged period
Example
Despite many setbacks, her persistent efforts led to success.
A pesar de muchos contratiempos, sus esfuerzos persistentes condujeron al éxito.
A1 noun /pɪɡ/

Pig

cerdo
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
El granjero alimentó al cerdo en el corral.
C2 adjective /ˌprɛsɪˈdɛnʃəl/

precedential

precedente
Meaning
Relating to, or serving as, a precedent; having authority as an example.
Example
The court’s decision has precedential value.
La decisión del tribunal tiene un valor precedencial.
B2 adjective /prəˈɡrɛsɪv/

progressive

progresista
Meaning
favoring or implementing new and modern ideas or policies; moving forward or improving
Example
She holds progressive views on social justice and equality.
Ella tiene puntos de vista progresistas sobre la justicia social y la igualdad.
C2 verb /poʊˈtɛnʃiˌeɪt/

potentiate

potenciar
Meaning
To increase the power, effect, or likelihood of something.
Example
Caffeine can potentiate the effects of some medicines.
La cafeína puede potenciar los efectos de algunos medicamentos.
A2 adverb /ˈpɒs.ə.bli/

Possibly

posiblemente; tal vez;
Meaning
perhaps; maybe; it may be the case that
Example
It will possibly rain tomorrow.
Posiblemente llueva mañana.
C1 verb /prəˈlɪf.ə.reɪt/

proliferate

proliferar
Meaning
To increase rapidly in numbers; to grow or spread quickly and extensively.
Example
Startups tend to proliferate in a thriving economy.
Las startups tienden a proliferar en una economía próspera.
C2 noun /ˌpæliˈeɪʃən/

palliation

alivio
Meaning
relief of symptoms without curing the underlying disease or problem
Example
Palliation is often the focus of care for terminally ill patients.
El alivio suele ser el enfoque principal del cuidado para los pacientes terminales.
C1 noun /ˈpɜːrpɪtreɪtər/

perpetrator

delincuente
Meaning
a person who commits a harmful, illegal, or immoral act
Example
The police arrested the perpetrator of the crime.
La policía arrestó al delincuente del crimen.
A1 adjective /pɪŋk/

Pink

rosado
Meaning
pale red color; slightly red
Example
She wore a beautiful pink dress to the party.
Ella llevaba un hermoso vestido rosado en la fiesta.
B2 noun /ˈplæn.tɪn/

Plantain

plátano macho
Meaning
a large green banana-like fruit that is usually cooked before eating
Example
Plantain can be fried, boiled, or baked and is a staple food in many tropical countries.
El plátano macho se puede freír, hervir o hornear y es un alimento básico en muchos países tropicales.
C1 noun /ˈpɔː.pəs/

Porpoise

delfín
Meaning
a small toothed whale with a low triangular dorsal fin and a blunt rounded snout
Example
The porpoise jumped gracefully out of the water.
El delfín saltó grácilmente fuera del agua.
C1 adjective /ˌpæθəˈdʒɛnɪk/

pathogenic

patógeno
Meaning
Capable of causing disease.
Example
Some bacteria are harmless, while others are highly pathogenic.
Algunas bacterias son inofensivas, mientras que otras son altamente patógenas.
C1 adjective /ˈpeɪtrənaɪzɪŋ/

patronizing

condescendiente
Meaning
showing kindness that is perceived as condescending or superior
Example
His patronizing tone offended the audience.
Su tono condescendiente ofendió al público.
B1 verb /ˈpɜːrtʃəs/

purchase

comprar
Meaning
to buy something; to acquire by paying money
Example
I need to purchase groceries for the week.
Necesito comprar víveres para la semana.
C1 noun /pɜːrl drɒp/

Pearl drop

gota de perla
Meaning
a single pearl used as jewelry, often in earrings or pendants
Example
The elegant pearl drop earrings complemented her outfit perfectly.
Los elegantes pendientes de gota de perla complementaron su atuendo perfectamente.
A2 noun /ˈpɪloʊ/

Pillow

almohada
Meaning
a soft cushion used to support the head while sleeping
Example
She rested her head on the soft pillow.
Ella descansó su cabeza sobre la almohada suave.
C1 noun /pərˈvɜr.sə.ti/

Perversity

perversidad; obstinación;
Meaning
deliberate determination to behave in an unreasonable or unacceptable way; the quality of being contrary or obstinate
Example
His perversity in refusing help frustrated everyone.
su perversidad al rechazar ayuda frustró a todos.
B2 adverb /ˈpʌŋk.tʃu.əl.i/

Punctually

puntualmente
Meaning
at the exact time arranged; on time; not late
Example
She always arrives punctually for meetings.
Ella siempre llega puntualmente a las reuniones.
C1 verb /pərˈspaɪər/

perspire

sudar
Meaning
To give out sweat through the pores of the skin as a result of heat, physical exertion, or stress.
Example
He began to perspire after running for 10 minutes.
Él comenzó a sudar después de correr por 10 minutos.
C1 noun /pɔl/

Pall

paño que se coloca sobre un ataúd; una capa oscura que crea una atmósfera sombría
Meaning
a cloth spread over a coffin; a dark covering that creates a gloomy atmosphere
Example
A pall of smoke hung over the burning building.
Una capa de humo colgaba sobre el edificio en llamas.
C1 verb /piːv/

peeve

fastidiar
Meaning
To annoy or irritate someone.
Example
His constant interruptions really peeve me.
Sus constantes interrupciones realmente me fastidian.
B2 noun /ˈprɛsɪdənt/

precedent

precedente
Meaning
An earlier event or decision that serves as a guide or example for future similar situations.
Example
The judge’s ruling set a new precedent for similar cases.
La decisión del juez estableció un nuevo precedente para casos similares.
A2 noun /pɪn/

pin

alfiler
Meaning
a small thin piece of metal used to fasten or hold things together
Example
She used a pin to attach the note to the board.
Ella usó un alfiler para fijar la nota en la pizarra.
B2 noun ˈpeɪtriəˌtɪzəm

patriotism

patriotismo
Meaning
The quality of being patriotic; devotion to and vigorous support for one's country.
Example
Victory Day reflects the patriotism of the entire nation.
El Día de la Victoria refleja el patriotismo de toda la nación.
C2 noun /ˈpɑːrsɪmoʊni/

parsimony

tacañeria
Meaning
extreme unwillingness to spend money or use resources
Example
His parsimony was evident in the way he avoided any unnecessary expenses.
Su tacañeria era evidente en la manera en que evitaba cualquier gasto innecesario.
B2 noun /pɪt/

pit

agujero
Meaning
a large hole in the ground or a hollow area
Example
The workers dug a deep pit to build the foundation.
Los trabajadores cavaron un agujero profundo para construir los cimientos.
B1 adjective /ˈpɜːrmənənt/

Permanent

permanente; inmutable
Meaning
lasting; unchanging; enduring
Example
The tattoo is a permanent mark on his skin.
El tatuaje es una marca permanente en su piel.
B2 noun /fɪˈlɒsəfə/

philosopher

filósofo
Meaning
a person engaged in the study of philosophy or in serious thinking about fundamental questions
Example
Socrates was a famous philosopher of ancient Greece.
Sócrates fue un filósofo famoso de la antigua Grecia.
C2 noun /ˈpriːsɛpt/

precept

precepto
Meaning
A general rule intended to regulate behavior or thought.
Example
Honesty is a fundamental precept in all religions.
La honestidad es un precepto fundamental en todas las religiones.
C2 noun /ˈpɛntəˌɡræm/

pentagram

pentagrama
Meaning
A five-pointed star often used as a symbol in magic, mysticism, or religion.
Example
The wizard drew a pentagram on the floor as part of the ritual.
El mago dibujó un pentagrama en el suelo como parte del ritual.
C2 noun ˈpær.ə.ɡən

paragon

parámetro
Meaning
A person or thing regarded as a perfect example of a particular quality; a model of excellence.
Example
Neom is a paragon of sustainable urban design.
Neom es un parámetro del diseño urbano sostenible.
C2 noun /ˈprɒsədi/

prosody

prosodia
Meaning
The patterns of rhythm and sound used in poetry and speech.
Example
The professor explained how prosody affects the mood of a poem.
El profesor explicó cómo la prosodia afecta el estado de ánimo de un poema.
C1 adjective /ˈpɛnɪtənt/

penitent

arrepentido
Meaning
Feeling or showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
She was penitent after shouting at her friend.
Ella estaba arrepentida después de gritarle a su amiga.
B2 adjective /pəˈθet.ɪk/

Pathetic

patético; lamentable
Meaning
arousing pity; extremely poor or inadequate
Example
His pathetic attempt to apologize made things worse.
Su intento patético de disculparse empeoró las cosas.
B1 noun ˈpeɪʃəns

patience

paciencia
Meaning
The capacity to accept or tolerate delay, problems, or suffering without becoming annoyed or anxious
Example
Patience is essential when chasing big goals.
La paciencia es esencial cuando se persiguen grandes metas.
B1 noun /ˈpʌb.lɪ.ʃər/

Publisher

editor
Meaning
a person or company that produces and distributes books, magazines, or newspapers
Example
The publisher decided to print 10,000 copies of the new novel.
El editor decidió imprimir 10,000 copias de la nueva novela.
C2 noun /ˈpriːskrɪpt/

prescript

prescripción
Meaning
An authoritative rule or direction; something laid down as a command.
Example
The prescript of the organization required strict punctuality.
El prescript de la organización requería estricta puntualidad.
C2 adjective /prɪˈhɛnsɪbəl/

prehensible

agarrable
Meaning
capable of being grasped or seized
Example
The tool has a prehensible handle that improves safety.
La herramienta tiene un mango agarrable que mejora la seguridad.
B1 noun /ˈpʌblɪʃɪŋ/

publishing

publicación
Meaning
the business or activity of preparing and issuing books, journals, or other material for sale
Example
He works in the publishing industry as an editor.
Él trabaja en la industria editorial como editor.