pilfer
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈpɪlfər/

pilfer

robar
Meaning
to steal things of small value or in small quantities
Example
The employee was caught pilfering office supplies.
El empleado fue atrapado robando suministros de oficina.
C1 adjective /ˌtaɪpəˈɡræfɪkəl/

typographical

tipográfico
Meaning
relating to the style, arrangement, or appearance of printed text
Example
There was a typographical error in the book.
Había un error tipográfico en el libro.
C1 noun /ˈneɪ.vəl fɔːrs/

Naval Force

fuerzas navales
Meaning
the branch of a nation's armed services that conducts military operations at sea
Example
The naval force protected the country's coastline from enemy attacks.
Las fuerzas navales protegieron la costa del país de los ataques enemigos
C2 noun /ˈkælvɪnɪzəm/

calvinism

calvinismo
Meaning
A Protestant theological system based on John Calvin’s teachings, emphasizing predestination and the sovereignty of God.
Example
Calvinism played a major role in shaping Protestant theology.
El calvinismo desempeñó un papel importante en la formación de la teología protestante.
C2 adverb /ˌɛkspəˈdɪʃəsli/

expeditiously

de manera rápida y eficiente
Meaning
in a quick and efficient manner
Example
The application was processed expeditiously.
La solicitud fue procesada de manera rápida y eficiente.
B2 adjective /ˈtiːdiəs/

Tedious

tedioso; aburrido
Meaning
tiresome because of length or dullness; boring and monotonous
Example
The lecture was so tedious that many students fell asleep.
La conferencia fue tan tediosa que muchos estudiantes se quedaron dormidos.
C2 noun /ˈnjuː.trɪ.mənt/

nutriment

nutrimento
Meaning
Something that nourishes; sustenance or food.
Example
The soil provides nutriment to the plants.
El suelo proporciona nutrimento a las plantas.
C1 noun /ˈhɜː.mɪt/

Hermit

una persona que vive en soledad como una disciplina religiosa; alguien que se retira de la sociedad
Meaning
a person living in solitude as a religious discipline; someone who withdraws from society
Example
The old hermit lived alone in a small cabin deep in the mountains, away from civilization.
El viejo ermitaño vivía solo en una pequeña cabaña en lo profundo de las montañas, lejos de la civilización.
C1 noun /ɪkˈstɔːr.ʃən/

extortion

extorsión
Meaning
the practice of obtaining something, especially money, through force or threats
Example
The businessman was arrested for extortion after threatening his partner.
El empresario fue arrestado por extorsión después de amenazar a su socio.
A2 noun, verb /ˈriːzən/

reason

razón, motivo
Meaning
A cause, explanation, or justification for an action or event; to think or argue logically.
Example
There is no reason to be upset.
No hay razón para estar molesto.
B1 verb /prəˈsiːd/

proceed

proceder
Meaning
to continue with a course of action; to move forward
Example
Let's proceed with the meeting as planned.
Procedamos con la reunión como estaba planeado.
C1 verb /ˈdaʊn.pleɪ/

downplay

restar importancia
Meaning
to make something seem less important than it really is
Example
The company tried to downplay the risks of the new product.
La empresa intentó restar importancia a los riesgos del nuevo producto.
C1 adjective /ɪnˈveə.ri.ə.bəl/

Invariable

invariable; constante; siempre igual
Meaning
never changing; constant; always the same
Example
His invariable routine includes morning exercise and coffee.
Su rutina invariable incluye ejercicio por la mañana y café.
C1 noun /ˈmeɪ.trɪks/

matrix

matriz, estructura
Meaning
An environment or structure in which something develops; also a mathematical array of numbers.
Example
The cultural matrix shaped his worldview.
La matriz cultural moldeó su visión del mundo.
A1 noun /ɡaɪ/

guy

chico
Meaning
an informal term for a man; sometimes used to refer to a person in general
Example
That guy over there is my best friend.
Ese chico allá es mi mejor amigo.
C1 verb /ˌriːəˈfɜːrm/

reaffirm

reafirmar
Meaning
To state again strongly; to confirm or strengthen a statement or belief.
Example
The president reaffirmed his commitment to education reform.
El presidente reafirmó su compromiso con la reforma educativa.
B2 noun /lɪm/

limb

miembro
Meaning
an arm or leg of a person or animal; a large branch of a tree
Example
He broke a limb while climbing the tree.
Se rompió un miembro mientras trepaba al árbol.
A1 adverb /ɔːlˈredi/

Already

ya; previamente; antes
Meaning
before now; by this time; previously
Example
I have already finished my homework for today.
Ya he terminado mi tarea para hoy.
C2 verb /ˈrɔɪstər/

roister

celebrar ruidosamente
Meaning
to revel noisily; to engage in loud, boisterous celebration
Example
The fans roistered in the streets after the victory.
Los fanáticos celebraron ruidosamente en las calles después de la victoria.
B1 noun /ˈkɜː.ri/

Curry

curry
Meaning
a dish of meat, vegetables, etc., cooked in an Indian-style sauce with hot spices
Example
I love spicy chicken curry with rice.
Me encanta el curry de pollo picante con arroz.
C1 verb /ˈflʌtər/

flutter

aletear / temblar
Meaning
to move or flap quickly and lightly; to beat or wave with small rapid motions
Example
The butterfly began to flutter its wings in the sunlight.
La mariposa comenzó a aletear sus alas en la luz del sol.
C1 noun ˈeʃ.ə.lɒn

echelon

nivel, rango, jerarquía
Meaning
A level or rank in an organization, a profession, or society.
Example
He climbed to the upper echelon of the corporate world.
Él ascendió al nivel más alto del mundo corporativo.
C2 noun /ˈfeɪ.tə.lɪ.zəm/

fatalism

fatalismo
Meaning
the belief that all events are predetermined and inevitable
Example
He embraced fatalism, believing that nothing he did could change his destiny.
Él abrazó el fatalismo, creyendo que nada de lo que hiciera podría cambiar su destino.
B1 noun /ˈsʌn.laɪt/

sunlight

luz solar
Meaning
Direct light from the sun.
Example
Sunlight does not reach the abyssal depths of the ocean.
La luz solar no llega a las profundidades abisales del océano.
B2 adverb /ɪmˈpɒlɪtli/

impolitely

de manera grosera
Meaning
in a rude or discourteous manner; without showing respect or proper manners
Example
He spoke impolitely to the waiter despite the polite service.
Habló de manera grosera con el camarero a pesar del buen servicio.
C2 noun /ˈstriːmlɪt/

streamlet

arroyo
Meaning
a small stream; a tiny brook or rivulet
Example
A streamlet flowed through the meadow.
Un arroyo fluía a través del prado.
B1 adjective /ˈtɛmpərɛri/

temporary

temporal
Meaning
Lasting for only a limited period of time; not permanent.
Example
She found a temporary job during the summer break.
Ella encontró un trabajo temporal durante las vacaciones de verano.
C1 noun /ˈsɪ.nɪk/

Cynic

cínico; persona escéptica
Meaning
a person who believes that people are motivated purely by self-interest; someone who is skeptical about human nature
Example
The old cynic believed that politicians only cared about getting votes.
El viejo cínico creía que los políticos solo se preocupaban por conseguir votos.
B2 adjective ɪˈmɜː.sɪv

immersive

inmersivo
Meaning
Providing, involving, or characterized by deep absorption or immersion in something.
Example
Virtual reality creates an immersive learning environment.
La realidad virtual crea un ambiente de aprendizaje inmersivo.
C1 noun /ˌɑːrbɪˈtreɪʃən/

arbitration

arbitraje
Meaning
the process of resolving a dispute through an impartial third party whose decision is binding; formal judgment outside a court
Example
The contract requires arbitration to settle any disputes.
El contrato exige arbitraje para resolver cualquier disputa.
B2 verb /pəˈreɪd/

parade

desfilar, exhibir
Meaning
to march in a procession; to display publicly; to show off
Example
The soldiers paraded through the streets on Independence Day.
Los soldados desfilaron por las calles en el Día de la Independencia.
C2 verb /bɪˈhuːv/

behoove

ser necesario o apropiado para alguien hacer algo
Meaning
to be necessary, proper, or appropriate for someone to do
Example
It would behoove you to study before the exam.
Sería conveniente que estudiaras antes del examen.
C2 verb /ˌmɪsˈleɪ/

mislay

perder temporalmente
Meaning
to lose something temporarily by putting it in the wrong place
Example
I must have mislaid my keys somewhere in the house.
Debo haber perdido mis llaves en algún lugar de la casa.
C1 noun /ˌrɛstɪˈtjuːʃən/

restitution

restitución
Meaning
The act of restoring something to its rightful owner or compensating for loss
Example
The court ordered restitution to the victims of the fraud.
El tribunal ordenó la restitución a las víctimas del fraude.
C2 verb /ɪnˈtwaɪn/

entwine

enredar
Meaning
to twist or wind together; to become closely connected or involved
Example
The vines entwine around the old fence.
Las enredaderas se enrollan alrededor de la vieja cerca.
C2 noun /ˈkɒkskoʊm/

Cockscomb

flor de cresta de gallo
Meaning
a tropical plant with bright, velvety flowers that resemble a rooster's comb
Example
The bright red cockscomb flowers added vibrant color to the garden bed.
Las flores de cresta de gallo rojas y brillantes añadieron color vibrante al lecho del jardín.
C1 verb /rɪˈmjuːnəreɪt/

remunerate

remunerar
Meaning
To pay someone for services or work done.
Example
The company will remunerate employees fairly for their overtime.
La empresa remunerará a los empleados de manera justa por su tiempo extra.
C2 adjective /prəˈhɪbɪtɔːri/

prohibitory

prohibitivo
Meaning
Serving or tending to prohibit or forbid.
Example
The prohibitory laws were strictly enforced in the region.
Las leyes prohibitivas fueron estrictamente aplicadas en la región.
A1 adjective /oʊld/

old

viejo
Meaning
having lived for a long time; not new or young
Example
He still drives his old car.
Él todavía conduce su coche viejo.
C2 adjective /ˌɛsəˈtɛrɪk/

esoteric

esotérico
Meaning
intended for or understood by only a small number of people with special knowledge
Example
The professor gave an esoteric lecture on ancient philosophy.
El profesor dio una conferencia esotérica sobre filosofía antigua.
A2 noun /ˈɪnfoʊ/

info

información
Meaning
information; knowledge or facts about something or someone
Example
She gave me all the info I needed for the meeting.
Ella me dio toda la información que necesitaba para la reunión.
C2 noun /ˈhɛksəˌpɒd/

hexapod

hexápodo
Meaning
An insect or other organism with six legs.
Example
The scientist observed a hexapod crawling on the leaf.
El científico observó un hexápodo arrastrándose sobre la hoja.
C2 verb /əkˈsiːd/

accede

acceder
Meaning
to agree to a request, proposal, or demand; to assume an office or position
Example
The government finally acceded to the demands of the protesters.
El gobierno finalmente accedió a las demandas de los manifestantes.
C1 noun /ˈiːɡətɪst/

egotist

ególatra
Meaning
A person who is excessively self-centered or talks too much about themselves.
Example
The egotist dominated the conversation by talking only about his own achievements.
El ególatra dominó la conversación hablando solo de sus propios logros.
B1 noun/adjective /ˈɪnstənt/

instant

instantáneo
Meaning
A very short period of time; happening immediately.
Example
He replied in an instant without hesitation.
Él respondió en un instante sin dudar.
C1 adjective /ˈskræpi/

scrappy

peleador / desordenado
Meaning
Determined and willing to fight or argue; also messy or disorganized.
Example
Despite being small, he was a scrappy fighter.
A pesar de ser pequeño, era un peleador audaz.
C1 verb /ˈmedɪkeɪt/

medicate

medicar
Meaning
to treat with medicine; to give drugs to someone for medical purposes
Example
The doctor will medicate the patient to reduce inflammation.
El doctor medicará al paciente para reducir la inflamación.
B1 noun /ˈɡroʊ.sər/

Grocer

tiendero
Meaning
a person who sells food and household goods in a shop
Example
The grocer has fresh vegetables and fruits in his store.
El tiendero tiene frutas y verduras frescas en su tienda.
C1 adjective /səˈriːn/

serene

sereno y pacífico
Meaning
Calm, peaceful, and untroubled; tranquil.
Example
The lake had a serene and peaceful atmosphere.
El lago tenía una atmósfera serena y pacífica.
C1 noun /ˈpriːˌæmbəl/

preamble

preámbulo
Meaning
a preliminary statement, especially the introduction to a formal document
Example
The preamble of the constitution outlines its guiding principles.
El preámbulo de la constitución describe sus principios fundamentales.
B2 verb /ˈkʌltɪveɪt/

cultivate

cultivar
Meaning
to grow crops or plants; to develop or improve something
Example
Farmers cultivate rice in the paddy fields.
Los agricultores cultivan arroz en los campos de arroz.
B2 noun /pərˈfek.ʃən/

Perfection

perfección
Meaning
the state of being complete and without flaws; the highest degree of excellence
Example
The artist spent years trying to achieve perfection in his paintings.
El artista pasó años intentando lograr la perfección en sus pinturas.
B2 verb /ˈbrɔːdən/

broaden

ampliar
Meaning
to make wider or larger in scope; to expand ideas, experience, or understanding
Example
Travel can broaden your perspective on different cultures.
Viajar puede ampliar tu perspectiva sobre diferentes culturas.
B2 noun /eɪd/

aide

asistente
Meaning
An assistant or helper, especially to an important person.
Example
The senator’s aide organized the meeting with journalists.
El asistente del senador organizó la reunión con los periodistas.
A2 verb /əˈfɔːrd/

afford

permitirse
Meaning
to have enough money to buy; to be able to spare
Example
I can't afford a new car right now.
No puedo permitirme un coche nuevo ahora.
C1 noun ˌwɛðəraɪˈzeɪʃən

weatherization

climatización
Meaning
The practice of protecting a building and its interior from the elements.
Example
The house underwent weatherization to improve energy efficiency.
La casa pasó por un proceso de climatización para mejorar la eficiencia energética.
B2 noun daɪˈlem.ə

dilemma

dilema, conflicto difícil
Meaning
A situation in which a difficult choice has to be made between two or more alternatives.
Example
She faced a moral dilemma at work.
Ella enfrentó un dilema moral en el trabajo.
A1 adverb /təˈnaɪt/

Tonight

esta noche
Meaning
during the night of today; this evening
Example
Tonight we are going to watch a movie.
Esta noche vamos a ver una película.
A2 verb /blɒk/

block

bloquear
Meaning
to obstruct; to prevent passage or progress
Example
The fallen tree blocks the road.
El árbol caído bloquea el camino.
A1 preposition, adverb /əˈlɔːŋ/

along

a lo largo de
Meaning
moving in a constant direction on (a road, path, or surface)
Example
We walked along the river.
Caminamos a lo largo del río.
A2 noun /ʃɛlf/

shelf

estante
Meaning
a flat surface used for storing or displaying things, typically fixed to a wall or inside a cabinet
Example
I placed the books on the shelf next to the window.
Puse los libros en el estante junto a la ventana.
B2 noun /ˈɑːftərmɑːθ/

aftermath

consecuencias
Meaning
the consequences or aftereffects of an event or situation, especially a disastrous one
Example
The aftermath of the earthquake was devastating.
Las consecuencias del terremoto fueron devastadoras.
B2 noun /reɪdʒ/

rage

ira
Meaning
intense anger or fury
Example
She shouted in a fit of rage after hearing the news.
Ella gritó en un ataque de ira después de escuchar las noticias.
C2 noun /əˈstɪɡmətɪzəm/

astigmatism

astigmatismo
Meaning
An eye defect causing blurred vision due to irregular curvature of the cornea or lens.
Example
She wears glasses to correct her astigmatism.
Ella usa gafas para corregir su astigmatismo.
B2 noun /ˈsɪnˌdroʊm/

syndrome

síndrome
Meaning
a group of symptoms that occur together and characterize a condition or disease
Example
Down syndrome affects a person's physical and mental development.
El síndrome de Down afecta el desarrollo físico y mental de una persona.
A2 noun /klaʊd/

Cloud

nube
Meaning
a visible mass of condensed water vapour floating in the atmosphere above the ground
Example
Dark clouds gathered before the storm.
Las nubes oscuras se agruparon antes de la tormenta.
C2 adjective /ˈmeɪndʒi/

mangy

sucio y desgastado
Meaning
in poor condition, shabby, dirty, or affected by mange
Example
The stray dog looked mangy and weak.
El perro callejero se veía sucio y débil.
C1 verb /ˈfɔːrtɪˌfaɪ/

fortify

fortificar
Meaning
To strengthen a place, person, or thing physically or mentally.
Example
They fortified the city walls to protect against invasion.
Fortificaron las murallas de la ciudad para protegerse contra la invasión.
B2 adverb ˌsɪməlˈteɪnɪəsli

simultaneously

simultáneamente
Meaning
At the same time; occurring or existing at the same time.
Example
He worked on two projects simultaneously.
Trabajó en dos proyectos simultáneamente.
B2 noun, verb /nɜːrv/

nerve

nervio; coraje
Meaning
A bundle of fibers in the body that transmits signals between the brain and other parts; also courage or audacity.
Example
She gathered the nerve to speak in front of the large audience.
Ella reunió el valor para hablar frente a la gran audiencia.
C1 adjective /ˈseɪ.li.ənt/

salient

importante, prominente o llamativo
Meaning
Most important, prominent, or noticeable
Example
The report highlighted the salient points of the discussion.
El informe destacó los puntos más importantes de la discusión.
C2 noun /noʊl/

Knoll

colina pequeña; montículo
Meaning
a small rounded hill or mound
Example
The old oak tree stood majestically on top of the grassy knoll.
El viejo roble se erguía majestuosamente sobre la pequeña colina cubierta de hierba.
C2 noun /ˈkoʊ.tə.ri/

coterie

un pequeño grupo exclusivo
Meaning
a small, exclusive group of people with shared interests
Example
He belonged to a coterie of artists who met every Friday.
Él pertenecía a un grupo de artistas que se reunían cada viernes.
B1 noun /ˈbɜː.nɪŋ/

burning

quemadura
Meaning
The process of combustion of inflammable materials producing heat and light and (typically) smoke.
Example
Burning garbage exacerbates air pollution.
Quemar basura aumenta la contaminación del aire.
C1 noun /ˈkɒndjuɪt/ or /ˈkɑːnduɪt/

conduit

conducto / medio
Meaning
a channel or pipe for conveying water, electricity, or information
Example
The cable was placed inside a protective conduit.
El cable fue colocado dentro de un conducto protector.
C2 adjective ɪˈnɛfəbl

ineffable

inefable
Meaning
Too great or extreme to be expressed or described in words.
Example
The beauty of the landscape was ineffable.
La belleza del paisaje era inefable.
B2 noun /dʒɔɪnt/

Joint

articulación; conjunto
Meaning
a point at which parts of the body are connected; shared by two or more people
Example
The joint effort of the team led to the project's success.
El esfuerzo conjunto del equipo llevó al éxito del proyecto.
C1 noun /ˈmɪd.əl.mæn/

Middleman

intermediario
Meaning
A person who acts as an intermediary between two parties in a business transaction
Example
They decided to cut out the middleman and sell directly to customers.
Decidieron eliminar al intermediario y vender directamente a los clientes.
C1 noun /ʃəˈmiːz/

Chemise

camisa
Meaning
a woman's loose-fitting undergarment or dress hanging straight from the shoulders
Example
The vintage chemise was made of delicate lace and silk.
La camisa vintage estaba hecha de delicado encaje y seda.
B2 adjective /aʊtˈstændɪŋ/

outstanding

extraordinario
Meaning
extremely good or impressive; not yet resolved or paid
Example
She received an award for her outstanding performance.
Recibió un premio por su actuación extraordinaria.
B2 adjective /ˈfɔːlti/

faulty

defectuoso
Meaning
Having defects or imperfections; not working properly
Example
The device stopped working because it was faulty.
El dispositivo dejó de funcionar porque estaba defectuoso.
C1 noun /ɪkˈstrækʃən/

extraction

extracción
Meaning
the act of removing something, especially by pulling it out
Example
The extraction of oil from the ground requires special equipment.
La extracción de petróleo del suelo requiere equipos especiales.
A2 modal verb /ʃæl/

shall

deber
Meaning
used to express the future or indicate an intention or determination
Example
I shall return before sunset.
Volveré antes del atardecer.
C1 adjective /ˈsɒmbər/

somber

sombrío
Meaning
Dark or dull in color or tone; gloomy or serious.
Example
The funeral had a somber atmosphere.
El funeral tenía un ambiente sombrío.
C1 noun/verb /θrɒŋ/

throng

multitud
Meaning
A large, densely packed crowd of people or animals; to fill or be present in a place in large numbers.
Example
Tourists thronged the streets during the festival.
Los turistas abarrotaron las calles durante el festival.
B2 adjective /ˌrez.ɪˈden.ʃəl/

residential

residencial
Meaning
Designed for people to live in.
Example
The institution was fully residential.
La institución fue completamente residencial.
C1 noun /ˌænθrəˈpɒlədʒɪst/

anthropologist

antropólogo
Meaning
a person who studies human societies, cultures, and their development
Example
The anthropologist spent years studying the tribal community.
El antropólogo pasó años estudiando la comunidad tribal.
A2 verb; adjective /broʊk/

broke

rompió; sin dinero
Meaning
past tense of break; having no money or being financially poor
Example
I broke my phone last night and now I’m completely broke.
Rompí mi teléfono anoche y ahora estoy sin dinero.
C2 noun /pʌɡˈnæsɪti/

pugnacity

pugnacidad
Meaning
A natural disposition to be combative or aggressive.
Example
The coach admired the player's pugnacity on the field.
El entrenador admiraba la pugnacidad del jugador en el campo.
A2 noun /kənˈtrəʊl/

control

control
Meaning
The power to influence or direct people's behavior or the course of events.
Example
Proper control measures are necessary.
Se requieren medidas de control adecuadas.
C1 adjective /ˈbaʊn.tɪ.fəl/

bountiful

abundante / generoso
Meaning
Large in quantity; abundant; generous in giving.
Example
The farmer was grateful for the bountiful harvest.
El agricultor estaba agradecido por la abundante cosecha.
C2 noun /ræpˈskæliən/

rapscallion

persona traviesa
Meaning
A mischievous or cheeky person; a rascal.
Example
The little rapscallion hid his brother’s shoes as a prank.
El pequeño rapscallion escondió los zapatos de su hermano como una broma.
C2 verb /ˈbætn/

batten

asegurar
Meaning
To fasten or secure something tightly.
Example
They battened down the hatches before the storm.
Ellos aseguraron las trampillas antes de la tormenta.
A2 noun /trɪk/

Trick

truco; engaño; astucia;
Meaning
a cunning act intended to deceive; a skillful action performed for entertainment
Example
The magician performed an amazing card trick that fooled everyone.
El mago realizó un increíble truco de cartas que engañó a todos.
B2 noun /ˌvɛrɪfɪˈkeɪʃən/

verification

verificación
Meaning
The process of establishing the truth, accuracy, or validity of something.
Example
The bank requires verification of identity before opening an account.
El banco requiere verificación de identidad antes de abrir una cuenta.
C1 verb /rɪˈdiːm/

redeem

redimir
Meaning
to compensate for faults or mistakes; to exchange something for value
Example
He managed to redeem his reputation after the scandal.
Él logró redimir su reputación después del escándalo.
A2 adjective /ˈjuːʒəl/

usual

habitual
Meaning
habitually or typically occurring or done
Example
It’s our usual meeting spot.
Es nuestro lugar habitual de reuniones.
C2 noun /ˌæk.rəˈfoʊ.bi.ə/

acrophobia

miedo a las alturas
Meaning
An extreme or irrational fear of heights.
Example
Her acrophobia prevented her from climbing the tall building.
Su acrofobia le impidió subir al edificio alto.
C1 adjective /ˈæm.ɪ.kə.bəl/

amicable

amistoso
Meaning
Having a spirit of friendliness; without serious disagreement or rancor.
Example
They reached an amicable agreement.
Alcanzaron un acuerdo amistoso.
B1 noun /əˈsɛmbli/

assembly

asamblea
Meaning
a group of people gathered together for a common purpose or the act of putting parts together to form something
Example
The school held an assembly to discuss the new rules.
La escuela celebró una asamblea para discutir las nuevas reglas.
C1 noun /sɪˈkriː.ʃən/

Secretion

secreción
Meaning
a process by which substances are produced and discharged from a cell or gland
Example
Insulin secretion is crucial for blood sugar regulation.
La secreción de insulina es crucial para la regulación del azúcar en sangre.
C1 noun /ˈkʌntrɪmən/

countryman

compatriota
Meaning
a person from one's own country or rural area
Example
He was proud to meet a fellow countryman at the international conference.
Se sintió orgulloso de conocer a un compatriota en la conferencia internacional.
A2 noun /dɪˈɡriː/

degree

grado / nivel
Meaning
an amount or level of something; an academic qualification
Example
She earned a degree in engineering.
Ella obtuvo un grado en ingeniería.
C1 noun /ˈstɛnsəl/

stencil

plantilla
Meaning
A thin sheet of material with a design cut out, used to produce the design on the surface below by applying paint or ink through the cut-out holes.
Example
The artist used a stencil to paint identical stars on the wall.
El artista usó una plantilla para pintar estrellas idénticas en la pared.
C2 noun /lɔːŋ ɡɔːrd/

Long gourd

calabaza larga
Meaning
an elongated green vegetable belonging to the cucumber family, used in cooking
Example
She sliced the long gourd thinly for the stir-fry dish.
Ella cortó la calabaza larga finamente para el plato de salteado.
C1 noun /ˌɪnsəˈfɪʃənsi/

insufficiency

insuficiencia
Meaning
The state of not being enough or not being adequate.
Example
The project failed due to the insufficiency of funds.
El proyecto falló debido a la insuficiencia de fondos.
B1 adjective /hɪˈstɔːrɪkəl/

historical

histórico
Meaning
Related to history or past events.
Example
The museum has a large collection of historical documents.
El museo tiene una gran colección de documentos históricos.
C2 verb /kəˈmɪŋɡəl/

commingle

mezclar
Meaning
To mix or blend different things together.
Example
The charity does not commingle donations with operational funds.
La caridad no mezcla las donaciones con los fondos operativos.
A1 verb /kɔːst/

cost

costar
Meaning
to have a price of; to require payment; to cause loss
Example
This book will cost twenty dollars.
Este libro costará veinte dólares.
B1 noun /ɪˈfɛk.tɪv kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/

effective communication

comunicación efectiva
Meaning
Clear and meaningful exchange of information that achieves its intended purpose.
Example
Effective communication is key to strong relationships.
La comunicación efectiva es clave para relaciones fuertes.
C1 verb /dɪˈmɔrəˌlaɪz/

demoralize

desmoralizar
Meaning
to cause someone to lose confidence or hope
Example
The constant criticism demoralized the young athlete.
La constante crítica desmoralizó al joven atleta.
C2 noun /kənˈtraɪ.vəns/

contrivance

artificio o plan
Meaning
a device or plan that is cleverly or artificially created
Example
The clock was an intricate contrivance of gears and springs.
El reloj era un intrincado artificio de engranajes y resortes.
C2 verb /fleɪl/

flail

agitar o mover algo de manera salvaje; forcejear
Meaning
to wave or swing something about wildly; to thrash about
Example
He flailed his arms to keep afloat in the water.
Él agitó sus brazos para mantenerse a flote en el agua.
C2 noun /əˈluː.vi.əm/

alluvium

aluvión
Meaning
Fertile soil deposited by flowing water, especially in riverbanks.
Example
The alluvium in riverbanks is highly fertile for agriculture.
El aluvión en las orillas de los ríos es muy fértil para la agricultura.
C2 verb /ˈwɔːbəl/

warble

cantar o silbar con voz temblorosa o trinos
Meaning
To sing or whistle with a quavering voice or with trills.
Example
The bird warbled a sweet tune in the morning.
El pájaro cantó una dulce melodía por la mañana.
B2 adjective /ˌɔːɡənaɪˈzeɪʃənəl/

organizational

organizacional
Meaning
relating to the structure or arrangement of a company or group
Example
He works on improving the organizational structure of the company.
Él trabaja en mejorar la estructura organizacional de la empresa.
C1 noun /rɪˈpen.təns/

Repentance

arrepentimiento
Meaning
the action of repenting; sincere regret or remorse
Example
His genuine repentance moved everyone in the courtroom.
Su arrepentimiento genuino conmovió a todos en la sala del tribunal.
B2 noun ˌeksplɔɪˈteɪʃən

exploitation

explotación
Meaning
The action of making use of and benefiting from resources, often in an unfair or selfish way.
Example
Exploitation of marine resources has led to significant damage.
La explotación de los recursos marinos ha causado daños significativos.
A1 preposition/adverb/adjective/noun /ˌɪnˈsaɪd/

inside

felicidad
Meaning
Situated within something; the inner part of something.
Example
She waited inside the house until the rain stopped.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B1 noun /sʌm/

sum

suma
Meaning
the total amount resulting from the addition of two or more numbers or items
Example
The sum of 8 and 12 is 20.
La suma de 8 y 12 es 20.
B2 noun, verb /bɒb/

bob

balancearse
Meaning
a short sudden movement up and down; to move quickly up and down
Example
The small boat began to bob on the waves.
El pequeño barco comenzó a balancearse en las olas.