perpendicular
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˌpɜːrpənˈdɪkjələr/

perpendicular

perpendicular
Meaning
At an angle of 90 degrees to a given line, plane, or surface.
Example
The ladder was placed perpendicular to the ground for safety.
La escalera fue colocada perpendicular al suelo por seguridad.
B2 verb /pərˈsɪst/

persist

persistir
Meaning
to continue firmly in an action or opinion despite difficulty or opposition
Example
She decided to persist in her efforts to learn French.
Ella decidió persistir en sus esfuerzos para aprender francés.
C2 noun ˈpɑː.stər.ə.lɪ.zəm

pastoralism

pastoralismo, sistema de pastoreo basado en pasto
Meaning
A form of animal husbandry where domesticated animals are released onto large vegetated outdoor lands for grazing.
Example
Pastoralism is a traditional way of managing livestock.
El pastoreo es una forma tradicional de gestionar el ganado.
C1 adjective /prəˈfeɪn/

profane

profano, irreverente
Meaning
showing disrespect or contempt for sacred things; irreverent or vulgar
Example
His jokes were considered too profane for the ceremony.
Sus chistes fueron considerados demasiado profanos para la ceremonia.
B2 noun /pərˈsɪstəns/

persistence

persistencia
Meaning
the quality of continuing steadily despite problems or difficulties
Example
His persistence finally paid off when he got the job.
Su persistencia finalmente dio sus frutos cuando consiguió el trabajo.
A1 adjective /pɪŋk/

Pink

rosado
Meaning
pale red color; slightly red
Example
She wore a beautiful pink dress to the party.
Ella llevaba un hermoso vestido rosado en la fiesta.
C2 adjective /pərˈspɪkjuəs/

perspicuous

claro
Meaning
Clearly expressed and easily understood; lucid.
Example
The teacher gave a perspicuous explanation of the theory.
El maestro dio una explicación clara de la teoría.
C2 noun /ˈpɛtjʊləns/

petulance

petulancia
Meaning
The quality of being childishly sulky or bad-tempered.
Example
His petulance during the meeting annoyed everyone.
Su petulancia durante la reunión molestó a todos.
C1 noun /prɪˈzʌmp.ʃən/

Presumption

presunción; suposición;
Meaning
an idea that is taken to be true without proof
Example
There is a presumption of innocence in the legal system.
Hay una presunción de inocencia en el sistema legal.
C2 adjective /pɔːrˈtɛntəs/

portentous

portentoso, grave
Meaning
Giving a sign or warning that something, often bad or serious, is going to happen; or overly solemn and pompous.
Example
His portentous tone made everyone nervous about the news.
Su tono portentoso hizo que todos se pusieran nerviosos por las noticias.
C2 noun /ˌpraɪvəˈtɪə/

privateer

corsario
Meaning
A privately owned armed ship authorized by a government to attack enemy ships during war.
Example
The privateer captured several enemy vessels during the conflict.
El corsario capturó varios barcos enemigos durante el conflicto.
C2 noun /pɪˈlɑːf/

Pillaw

pilav
Meaning
a dish of rice cooked in seasoned broth, often with meat and vegetables
Example
We enjoyed a delicious chicken pillaw for dinner.
Disfrutamos de un delicioso pilav de pollo para la cena.
B2 noun /prækˈtɪʃ.ən.ər/

practitioner

profesional
Meaning
a person actively engaged in a profession, especially medicine or law
Example
She is a skilled medical practitioner.
Ella es una profesional médica capacitada.
C2 noun /ˈpɒm.əl/

pommel

la parte redondeada del mango de una espada o silla
Meaning
the rounded knob on the handle of a sword or saddle
Example
He gripped the sword firmly by the pommel.
Sujeto la espada firmemente por el pómel.
C2 adverb /pəˈfɔːs/

perforce

inevitable
Meaning
by necessity; inevitably
Example
He had to perforce accept the decision.
Tuvo que aceptar la decisión inevitablemente.
C1 adjective /ˈpɪt.i.ləs/

pitiless

despiadado
Meaning
showing no pity or compassion; cruel
Example
The pitiless ruler ignored the suffering of his people.
El gobernante despiadado ignoró el sufrimiento de su pueblo.
C2 noun /pəˈtruːn/

poltroon

cobarde
Meaning
a cowardly person
Example
He acted like a poltroon during the crisis.
Actuó como un cobarde durante la crisis.
C1 verb /proʊˈtrækt/

protract

prolongar
Meaning
To prolong or extend in time or duration.
Example
Negotiations were protracted for several months.
Las negociaciones fueron prolongadas durante varios meses.
B2 noun /ˈpesɪˌmɪzəm/

pessimism

pesimismo
Meaning
A tendency to see the worst aspect of things or believe the worst will happen.
Example
Her constant pessimism made it hard to stay optimistic.
Su constante pesimismo hacía difícil mantener una actitud optimista.
C1 noun prəˈtɛk.ʃə.nɪ.zəm

protectionism

proteccionismo
Meaning
The theory or practice of shielding a country's domestic industries from foreign competition by taxing imports.
Example
The government's protectionism helped local businesses grow.
El proteccionismo del gobierno ayudó a las empresas locales a crecer.
C1 noun /ˈpɛntəɡən/

pentagon

pentágono
Meaning
A plane figure with five straight sides and five angles; also refers to the US Department of Defense building.
Example
The Pentagon is one of the most iconic government buildings in the United States.
El Pentágono es uno de los edificios gubernamentales más icónicos de los Estados Unidos.
C2 noun/adjective /prɪˈsɪpɪtənt/

precipitant

precipitado
Meaning
As a noun: a substance that causes a substance to be deposited from a solution; as an adjective: acting hastily or impulsively.
Example
The chemist added a precipitant to the solution to observe the reaction.
El químico añadió un precipitado a la solución para observar la reacción.
B1 noun /ˈpɜː.sən.əl ˈdeɪ.tə/

personal data

datos personales
Meaning
Information that relates to an individual's private, sensitive, or identifiable data
Example
Protecting personal data is crucial in the digital age.
Proteger los datos personales es crucial en la era digital.
C2 noun /ˈfærɪsiː/

pharisee

persona hipócrita
Meaning
A member of an ancient Jewish sect; by extension, a self-righteous or hypocritical person.
Example
He acted like a pharisee, judging others while ignoring his own faults.
Él actuó como un fariseo, juzgando a los demás mientras ignoraba sus propios errores.
C1 noun /ˌpeɪ.li.ɒnˈtɒl.ə.dʒi/

paleontology

paleontología
Meaning
the branch of science concerned with fossil animals and plants
Example
She decided to study paleontology at university.
Decidió estudiar paleontología en la universidad.
C1 verb /paʊt/

pout

hacer pucheros
Meaning
to push one's lips forward as an expression of annoyance or sulkiness
Example
The child began to pout when he didn’t get the toy.
El niño empezó a hacer pucheros cuando no consiguió el juguete.
C1 adjective /prɪˈtɛnʃəs/

pretentious

pretencioso
Meaning
Attempting to impress by affecting greater importance, talent, culture, etc., than is actually possessed.
Example
The restaurant was stylish but far too pretentious for my taste.
El restaurante era elegante, pero demasiado pretencioso para mi gusto.
B2 adjective /pəˈsɪs.tənt/

persistent

persistente
Meaning
continuing to exist or endure over a prolonged period
Example
Despite many setbacks, her persistent efforts led to success.
A pesar de muchos contratiempos, sus esfuerzos persistentes condujeron al éxito.
C2 verb /ˌpriːɪɡˈzɪst/

preexist

existir previamente
Meaning
to exist beforehand or before something else
Example
These customs preexist the arrival of modern technology.
Esas costumbres existían antes de la llegada de la tecnología moderna.
B1 adjective /ˈprɛɡnənt/

pregnant

embarazada; significativa
Meaning
having a child developing in the womb; also, full of meaning or significance
Example
She announced that she was three months pregnant.
Ella anunció que estaba embarazada de tres meses.
C1 verb /prɪˈdɒmɪneɪt/

predominate

predominar
Meaning
To be the strongest, most common, or most influential element.
Example
Traditional values still predominate in the community.
Los valores tradicionales siguen predominando en la comunidad.
C2 noun, verb /ˈpɑːrli/

parley

parlamento
Meaning
a discussion between opposing sides, especially to negotiate terms
Example
The generals met to parley over the terms of surrender.
Los generales se reunieron para hablar sobre los términos de la rendición.
A1 adjective /pʊr/

Poor

pobre; de baja calidad
Meaning
having little money; lacking resources; of low quality
Example
The poor family struggled to make ends meet.
La familia pobre luchó para llegar a fin de mes.
A2 noun /ˈpoʊɪtri/

poetry

poesía
Meaning
a literary form that uses rhythmic and metaphorical language to express emotions or ideas
Example
She loves reading poetry in her free time.
A ella le encanta leer poesía en su tiempo libre.
A2 noun /pɛt/

pet

mascota
Meaning
a domesticated animal kept for companionship or pleasure
Example
My dog is my favorite pet.
Mi perro es mi mascota favorita.
C2 adjective /pʌŋkˈtɪliəs/

punctilious

puntilloso
Meaning
Showing great attention to detail or correct behavior.
Example
She was punctilious in her attention to etiquette.
Ella era puntillosa en su atención a la etiqueta.
C1 noun /ˈpoʊtənsi/

potency

potencia
Meaning
The power or ability of something to affect or influence; strength or effectiveness.
Example
The potency of the new medicine amazed the doctors.
La potencia de la nueva medicina sorprendió a los médicos.
B2 verb /ˈpɪnpɔɪnt/

pinpoint

localizar con precisión
Meaning
to locate or identify something with precision
Example
The detective was able to pinpoint the exact location of the suspect.
El detective fue capaz de localizar la ubicación exacta del sospechoso.
A1 noun/verb /pɛn/

pen

felicidad
Meaning
A writing instrument using ink; also, to write something.
Example
She used a pen to sign the document.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˈpɪɡmənt/

pigment

pigmento
Meaning
a natural or artificial substance used to give color to something
Example
The artist mixed different pigments to create the perfect shade of blue.
El artista mezcló diferentes pigmentos para crear el tono perfecto de azul.
B2 noun /ˈpæd.i/

Paddy

arroz sin procesar; campo de arroz
Meaning
rice in its natural state before processing; a field where rice is grown
Example
The farmers worked hard in the paddy fields during harvest season.
Los agricultores trabajaron duro en los campos de arroz durante la temporada de cosecha.
A2 noun /ˈpɑːtnər/

partner

socio
Meaning
a person who shares or is associated with another in some action or endeavor
Example
She is my business partner in the new venture.
Ella es mi socia comercial en la nueva empresa.
C1 noun /prəˈdʒɛktaɪl/

projectile

proyectil
Meaning
An object fired, thrown, or propelled, especially from a weapon.
Example
The soldier dodged the incoming projectile.
El soldado esquivó el proyectil que venía.
C2 verb /ˈprɒsəˌlaɪtaɪz/

proselytize

intentar convertir
Meaning
To try to persuade someone to convert to a different belief or religion.
Example
They tried to proselytize the villagers with their new ideas.
Ellos intentaron prosélitizar a los aldeanos con sus nuevas ideas.
C2 noun /ˈpɛtrəˌɡræf/

petrograph

descripción de rocas
Meaning
a description or representation of rocks, especially in detailed scientific writing
Example
The scientist studied the petrograph to understand the rock composition.
El científico estudió el petrográfico para entender la composición de la roca.
A2 noun ˈpræktɪs

practice

práctica
Meaning
The actual application or use of an idea, belief, or method; repeated exercise in or performance of an activity or skill.
Example
Daily practice improves fluency.
La práctica diaria mejora la fluidez.
C1 noun /pəˈlɪɡ.ə.mi/

Polygamy

poligamia
Meaning
the practice of marrying multiple spouses at the same time
Example
Polygamy is illegal in many countries around the world.
La poligamia es ilegal en muchos países alrededor del mundo.
C2 noun /ˌpriːdɪˈlɛkʃən/

predilection

predilección
Meaning
A strong liking or preference for something.
Example
She has a predilection for classical music.
Ella tiene una predilección por la música clásica.
B1 noun, verb /ˈfəʊtəʊˌkɒpi/

photocopy

fotocopia
Meaning
a copy of a document made using a photocopying machine; to make such a copy
Example
Please photocopy these documents before the meeting.
Por favor, haz una fotocopia de estos documentos antes de la reunión.
C1 noun ˈprəʊses stəˈbɪlɪti

process stability

estabilidad del proceso
Meaning
The consistency and steadiness of biological or functional processes
Example
Cold air ensures process stability in plants.
El aire frío asegura la estabilidad del proceso en las plantas.
B1 adjective /ˈprɪn.sə.pəl/

Principal

principal; primario; más importante; jefe
Meaning
main; primary; most important; chief
Example
The principal reason for the meeting was to discuss the budget.
La principal razón de la reunión fue discutir el presupuesto.
B2 adverb /ˈpɑrʃəli/

Partially

parcialmente; incompletamente;
Meaning
to some extent; not completely; incompletely
Example
The building was only partially destroyed in the fire.
El edificio fue solo parcialmente destruido en el incendio.
B2 noun pəˈluː.tənts

pollutants

contaminantes
Meaning
A substance that pollutes or contaminates the environment.
Example
Pollutants contribute to environmental degradation.
Los contaminantes contribuyen a la degradación ambiental.
C1 noun /prəˈvaɪzoʊ/

proviso

condición
Meaning
a condition or stipulation attached to an agreement
Example
He accepted the job offer with the proviso that he could work remotely twice a week.
Aceptó la oferta de trabajo con la condición de que podría trabajar de forma remota dos veces a la semana.
B2 noun /ˈfɪʃ.ɪŋ/

phishing

robo de información mediante fraude
Meaning
The fraudulent practice of sending emails purporting to be from reputable companies in order to induce individuals to reveal personal information.
Example
Phishing emails often trick people into revealing passwords.
Los correos electrónicos de phishing a menudo engañan a las personas para que revelen contraseñas.
B2 verb /prəˈhɪbɪt/

prohibit

prohibir
Meaning
to forbid something by law, rule, or other authority
Example
The law prohibits smoking in public places.
La ley prohíbe fumar en lugares públicos.
B2 noun /ˈpleɪsmənt/

placement

colocación o asignación
Meaning
the act of putting something or someone in a particular position or job
Example
The company arranged job placement for the graduates.
La empresa organizó la colocación laboral para los graduados.
B1 adjective /ˈpeɪn.fəl/

painful

doloroso
Meaning
causing physical or emotional pain
Example
The injury was very painful, and he needed immediate care.
La lesión fue muy dolorosa y necesitaba atención inmediata.
A2 noun /ˈpɑːswɜːd/

password

palabra secreta
Meaning
a secret word or phrase used to gain access to something
Example
Make sure your password is strong and unique.
Asegúrate de que tu contraseña sea fuerte y única.
B2 adjective /prɪˈdɪktəbəl/

predictable

predecible
Meaning
able to be predicted or foreseen
Example
His reactions were predictable based on his past behavior.
Sus reacciones fueron predecibles basadas en su comportamiento pasado.
C1 noun /pərˈvɜːrʒən/

perversion

perversión
Meaning
The act of distorting or corrupting the original meaning, purpose, or state of something.
Example
The regime’s censorship was seen as a perversion of free speech.
La censura del régimen se consideró una perversión de la libertad de expresión.
C1 noun /saɪˈkoʊsɪs/

psychosis

psicosis
Meaning
A severe mental disorder in which thought and emotions are impaired, leading to a loss of contact with reality.
Example
The patient was diagnosed with psychosis after experiencing hallucinations.
El paciente fue diagnosticado con psicosis después de experimentar alucinaciones.
C1 adjective /pəˈleɪ.ʃəl/

palatial

palaciego
Meaning
resembling a palace in being spacious and splendid
Example
They stayed in a palatial hotel during their vacation.
Se alojaron en un hotel palaciego durante sus vacaciones.
C1 noun /ˈpɛdəstəl/

pedestal

base / pedestal
Meaning
the base or support on which a statue or object stands
Example
The statue was placed on a marble pedestal.
La estatua fue colocada sobre un pedestal de mármol.
B2 noun /ˈpɪs.təl/

Pistol

pistola
Meaning
a small gun that can be held and fired with one hand
Example
The officer drew his pistol from the holster.
El oficial sacó su pistola de la funda.
C2 noun /ˈper.ɪ.dʒiː/

perigee

el punto más cercano en la órbita de la luna o un satélite a la Tierra
Meaning
the point in the orbit of the moon or a satellite at which it is nearest to the Earth
Example
The moon appeared much larger during its perigee.
La luna apareció mucho más grande durante su perigeo.
B2 verb (phrasal) /ˈpæs ˌɔːf/

pass-off

presentar algo falso como si fuera real; fingir
Meaning
to present something or someone falsely as something else; to pretend or deceive
Example
He tried to pass off the fake watch as a luxury brand.
Intentó pasar el reloj falso como una marca de lujo.
C1 noun prəˈfaʊnd ɪˈnɪʃətɪv

profound initiative

iniciativa profunda
Meaning
A deep, meaningful, and significant action or program designed to create change.
Example
A profound initiative can create sustainable changes.
Una iniciativa profunda puede crear cambios sostenibles.
B2 adjective /ˈplen.tɪ.fəl/

Plentiful

abundante; en gran cantidad
Meaning
abundant; existing in large quantity
Example
The harvest was plentiful this year due to good weather.
La cosecha fue abundante este año debido al buen clima.
B2 adjective /fəˈnɒmɪnəl/

phenomenal

fenomenal
Meaning
extraordinary, remarkable, or exceptional in a way that is very impressive
Example
The team achieved phenomenal success in the tournament.
El equipo logró un éxito fenomenal en el torneo.
A1 noun /fəʊn/

phone

teléfono
Meaning
a device for communication, typically used to make calls or send messages
Example
I need to charge my phone.
Necesito cargar mi teléfono.
C2 noun /ˈpætrɪˌmoʊni/

patrimony

patrimonio
Meaning
Property or inheritance passed down from one's father or ancestors.
Example
The castle was part of his patrimony from his noble ancestors.
El castillo era parte de su patrimonio de sus nobles antepasados.
C1 noun /pɜːrl drɒp/

Pearl drop

gota de perla
Meaning
a single pearl used as jewelry, often in earrings or pendants
Example
The elegant pearl drop earrings complemented her outfit perfectly.
Los elegantes pendientes de gota de perla complementaron su atuendo perfectamente.
A2 adjective /ˈpɒp.jʊ.lər/

Popular

popular
Meaning
liked or admired by many people; well-known and widely accepted
Example
This restaurant is very popular among young people.
Este restaurante es muy popular entre los jóvenes.
C1 verb /ˈplʌm.ɪt/

plummet

caer verticalmente a alta velocidad
Meaning
to fall straight down at high speed
Example
Stock prices plummeted after the sudden market crash.
Los precios de las acciones cayeron repentinamente después del colapso del mercado.
A2 phrasal verb /pɪk ʌp/

pick up

recoger; levantar; adquirir
Meaning
to lift something; to collect or receive someone or something; to learn or acquire gradually; to improve or increase
Example
She picked up the book from the floor.
Ella recogió el libro del suelo.
C2 noun /pəˈveɪʒən/

pervasion

pervasión
Meaning
the act of spreading through or being present everywhere in something
Example
There was a pervasion of hope throughout the community.
Había una pervasión de esperanza en toda la comunidad.
B2 noun ˈprɒs.pekt

prospect

perspectiva
Meaning
The possibility or likelihood of some future event occurring.
Example
The project's success holds great prospect for the economy.
El éxito del proyecto tiene una gran perspectiva para la economía.
C1 adjective /ˈpɪt.i.əs/

Piteous

lastimoso; compasivo
Meaning
deserving pity; arousing compassion
Example
The piteous cries of the injured animal moved everyone to tears.
Los lastimosos gritos del animal herido movieron a todos a lágrimas.
A1 noun, verb /pleɪs/

place

lugar
Meaning
a particular position or location; to put something in a specific position
Example
She placed the books on the table.
Ella colocó los libros sobre la mesa.
B2 noun /ˈpæʃ.ən/

Passion

pasión
Meaning
strong enthusiasm or excitement for something; intense emotion or feeling
Example
Her passion for music led her to become a professional singer.
Su pasión por la música la llevó a convertirse en una cantante profesional.
B1 noun prəˈsiː.dʒər

procedure

procedimiento
Meaning
An established or official way of doing something.
Example
Follow the procedure for accuracy.
Siga el procedimiento para la precisión.
B1 noun /ˈpɑr.dən/

Pardon

perdón; excusa;
Meaning
forgiveness; the action of forgiving or being forgiven for an error or offense
Example
I beg your pardon for interrupting the meeting.
Te pido perdón por interrumpir la reunión.
C2 adjective /pɪˈdʒɒrətɪv/

pejorative

despectivo
Meaning
Expressing contempt or disapproval.
Example
He used pejorative terms to insult his opponents.
Usó términos despectivos para insultar a sus oponentes.
C1 noun /pəˈpaɪrəs/

papyrus

papiro
Meaning
An ancient writing material made from the pith of the papyrus plant; also refers to the plant itself.
Example
The ancient scroll was written on papyrus.
El antiguo pergamino fue escrito en papiro.
B1 noun praɪd

pride

orgullo
Meaning
A feeling of deep pleasure or satisfaction derived from one's own achievements or from achievements associated with one.
Example
Victory Day fills our hearts with pride.
El Día de la Victoria llena nuestros corazones de orgullo.
B2 noun /ˈpɔːrɪdʒ/

porridge

gachas
Meaning
A soft food made by boiling oats or other grains in milk or water.
Example
She had a bowl of porridge for breakfast.
Ella comió un tazón de gachas para el desayuno.
B1 verb /pɔːr/

pour

verter
Meaning
to flow or cause to flow in a steady stream; to rain heavily
Example
Please pour the water into the glass carefully.
Por favor vierte el agua en el vaso con cuidado.
C2 adjective ˌpɜː.spɪˈkeɪ.ʃəs

perspicacious

perspicaz
Meaning
Having keen insight and understanding; showing acute mental discernment.
Example
The detective's perspicacious nature helped solve the mystery.
La naturaleza perspicaz del detective ayudó a resolver el misterio.
C2 noun /ˈpoʊ.ə.si/

poesy

poesía
Meaning
poetry; the art or composition of poems
Example
The anthology was filled with romantic poesy.
La antología estaba llena de poesía romántica.
B1 noun /paɪp/

pipe

tubería
Meaning
a tube used for conveying liquids or gases
Example
The plumber fixed the broken pipe.
El fontanero reparó la tubería rota.
B1 verb /ˈpʌblɪʃ/

publish

publicar
Meaning
to print and distribute books, magazines, etc.; to make information available
Example
The author will publish her new novel next month.
El autor publicará su nueva novela el próximo mes.
C1 noun /ˈprɛsɪdəns/ or /prɪˈsiːdəns/

precedence

precedencia
Meaning
the condition of being considered more important than someone or something else; priority
Example
Safety takes precedence over speed in this factory.
En esta fábrica, la seguridad tiene prioridad sobre la velocidad.
B1 verb pres

press

presionar. apretar.
Meaning
Exert force on (someone or something), typically with one's finger or hand, in order to move them away from oneself.
Example
Press firmly to operate the machine.
Presione firmemente para operar la máquina.
C2 noun /ˌpliːnɪpəˈtɛnʃəri/

plenipotentiary

plenipotenciario
Meaning
a person invested with full power to act on behalf of another, especially in diplomacy
Example
The ambassador was a plenipotentiary sent to negotiate the treaty.
El embajador era un plenipotenciario enviado para negociar el tratado.
A2 adjective /ˈpɜːrfɪkt/

Perfect

perfecto; sin defecto; excelente
Meaning
flawless; excellent; without fault
Example
She delivered a perfect performance on stage.
Ella dio una actuación perfecta en el escenario.
B1 noun /poʊl/

pole

poste
Meaning
a long, slender, vertical object or structure, typically made of wood, metal, or another material
Example
They placed the flag on top of the pole.
Colocaron la bandera en la parte superior del poste.
A2 verb /prɪˈtɛnd/

pretend

fingir
Meaning
To act as if something is true when it is not.
Example
The children pretended to be superheroes.
Los niños fingieron ser superhéroes.
C1 noun /pʌn/

pun

juego de palabras
Meaning
A humorous use of words that suggests different meanings or words that sound alike.
Example
He made a clever pun about the bakery's bread rising.
Hizo un juego de palabras ingenioso sobre el pan que sube en la panadería.
C2 adjective /ˌpɛstɪˈlɛnʃəl/

pestilential

pestilente
Meaning
Relating to or causing pestilence; very harmful, troublesome, or dangerous.
Example
The pestilential smell of the garbage filled the street.
El pestilente olor de la basura llenó la calle.
C1 verb /ˈpoʊ.lə.raɪz/

polarize

polarizar
Meaning
to divide or cause to divide into two sharply contrasting groups or sets of opinions or beliefs
Example
The controversial decision polarized public opinion.
La decisión controvertida dividió la opinión pública en dos grupos opuestos.
C1 noun /ˈpɜːrɡəˌtɔːri/

purgatory

un lugar o estado de sufrimiento habitado por las almas de los pecadores que expían sus pecados antes de ir al cielo
Meaning
A place or state of suffering inhabited by the souls of sinners who are expiating their sins before going to heaven; a temporary condition of torment or suffering.
Example
After the accident, the long recovery felt like a kind of purgatory.
Después del accidente, la larga recuperación se sintió como una especie de purgatorio.
C2 verb /ˌpriːɪnˈɡeɪdʒ/

preengage

precontratar
Meaning
To contract or engage beforehand; to arrange in advance.
Example
The workers were preengaged before the project officially started.
Los trabajadores fueron precontratados antes de que comenzara oficialmente el proyecto.
A1 noun /pɔɪnt/

Point

punto; detalle; propósito
Meaning
a particular detail, idea, or fact; the sharp end of something
Example
What's the point of arguing about this issue?
¿Cuál es el punto de discutir sobre este asunto?
C2 noun /proʊˈskrɪp.ʃən/

proscription

prohibición
Meaning
the act of forbidding something, especially by law
Example
The proscription of child labor is an important human rights achievement.
La prohibición del trabajo infantil es un logro importante de los derechos humanos.
B1 noun /ˈpɑːrləmənt/

parliament

parlamento
Meaning
the highest legislative body in a country
Example
The bill was passed in parliament after a long debate.
El proyecto de ley fue aprobado en el parlamento después de un largo debate.
A2 noun /pleɪt/

Plate

plato
Meaning
a flat, typically round dish used for serving or eating food
Example
Please put the rice on your plate.
Por favor, pon el arroz en tu plato.
B2 noun /ˌpɜːrsəˈnel/

personnel

personal
Meaning
People employed in an organization or engaged in an organized undertaking such as military service.
Example
The company is hiring more personnel for its new branch.
La empresa está contratando más personal para su nueva sucursal.
C2 noun /poʊˈzɜːr/

poseur

farsante
Meaning
A person who pretends to be something they are not, often to impress others.
Example
Many considered him a poseur because he exaggerated his accomplishments.
Muchos lo consideraban un farsante porque exageraba sus logros.
C2 noun /ˈfoʊ.nə.ɡræm/

phonogram

grafema fonético
Meaning
a written symbol representing a speech sound
Example
The teacher showed how each phonogram represents a particular sound.
El maestro mostró cómo cada fonograma representa un sonido particular.
B2 verb /ˈprɒsɪkjuːt/

prosecute

procesar
Meaning
to institute legal proceedings against someone
Example
The lawyer decided to prosecute the case after gathering sufficient evidence.
El abogado decidió procesar el caso después de reunir suficiente evidencia.
B2 noun /ˌprɒpəˈzɪʃən/

proposition

propuesta, plan
Meaning
A statement, idea, or plan put forward for consideration or discussion.
Example
The company made a business proposition to the investors.
La compañía hizo una propuesta de negocio a los inversionistas.
A1 noun /ˈpɜːrsən/

person

persona
Meaning
an individual human being
Example
She is a kind person who always helps others.
Ella es una persona amable que siempre ayuda a los demás.
A2 noun /ˈpær.ət/

Parrot

loro
Meaning
a tropical bird with a curved beak and often brightly colored feathers that can be taught to speak
Example
The colorful parrot repeated everything the children said.
El loro colorido repitió todo lo que dijeron los niños.
C1 adjective /ˈprevələnt/

Prevalent

prevalente
Meaning
widespread; existing very commonly; generally occurring
Example
Smoking is still prevalent among teenagers despite health warnings.
Fumar sigue siendo muy común entre los adolescentes a pesar de las advertencias de salud.
C1 adjective /ˈfɒnɪk/

phonic

fonético
Meaning
relating to speech sounds or their production; connected to phonics
Example
Children learn phonic rules to read new words accurately.
Los niños aprenden las reglas fonéticas para leer nuevas palabras con precisión.
B2 noun /ˈproʊtəˌtaɪp/

prototype

prototipo
Meaning
The first model or version of something, used as a sample for testing or improvement.
Example
The company built a prototype of the new smartphone before mass production.
La compañía construyó un prototipo del nuevo teléfono inteligente antes de la producción en masa.
C2 verb /ˈpɒntɪfɪkeɪt/

pontificate

hablar o actuar de manera pomposa o dogmática; oficiar como un pontífice
Meaning
to speak or act in a pompous or dogmatic way; to officiate as a pontiff
Example
He pontificated on the importance of education for over an hour.
Él pontificó durante más de una hora sobre la importancia de la educación.
B2 noun /pəˈsjuːt/

pursuit

persecución, búsqueda
Meaning
the act of chasing or trying to achieve something
Example
He dedicated his life to the pursuit of happiness.
Dedicó su vida a la búsqueda de la felicidad.
C1 adjective /ˈpruː.dənt/

Prudent

prudente; cauteloso; sabio;
Meaning
wise; careful; cautious;
Example
It's prudent to save money for the future.
Es prudente ahorrar dinero para el futuro.
C1 noun ˈprɛvələns

prevalence

prevalencia
Meaning
The fact or condition of being widespread; the extent to which something exists or occurs
Example
The prevalence of aging issues requires immediate attention.
La prevalencia de los problemas relacionados con el envejecimiento requiere atención inmediata.