peripatetic
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˌpɛrɪpəˈtɛtɪk/

peripatetic

nómada
Meaning
Traveling from place to place, especially for work or based on lifestyle.
Example
He led a peripatetic life as a traveling teacher.
Llevaba una vida nómada como profesor itinerante.
C1 verb pleɪɡd

plagued

afligido
Meaning
Troubled or afflicted persistently by problems or difficulties.
Example
People are plagued by anxiety and depression.
Las personas están afligidas por la ansiedad y la depresión.
C2 noun /pɪˈlɑːf/

Pillaw

pilav
Meaning
a dish of rice cooked in seasoned broth, often with meat and vegetables
Example
We enjoyed a delicious chicken pillaw for dinner.
Disfrutamos de un delicioso pilav de pollo para la cena.
B1 noun /ˈpænəl/

panel

panel, grupo de jueces
Meaning
a group of people gathered to discuss, judge, or advise on a particular topic
Example
The panel of judges announced the winner of the competition.
El panel de jueces anunció al ganador de la competencia.
A1 verb /pliːz/

please

complacer
Meaning
to make someone happy or satisfied; used as a polite request
Example
His performance pleased the audience.
Su rendimiento complació a la audiencia.
B2 verb /pərˈsɪst/

persist

persistir
Meaning
to continue firmly in an action or opinion despite difficulty or opposition
Example
She decided to persist in her efforts to learn French.
Ella decidió persistir en sus esfuerzos para aprender francés.
B2 adjective /prəˈvɪʒənəl/

Provisional

provisional
Meaning
arranged for the present; temporary; subject to later confirmation
Example
The provisional agreement will be reviewed next month.
El acuerdo provisional se revisará el próximo mes.
C2 noun /pɪks/

pyx

pequeño recipiente para guardar la hostia consagrada
Meaning
a small container, often used in Christian liturgy to carry the consecrated host
Example
The priest placed the consecrated host into the pyx before visiting the sick.
El sacerdote colocó la hostia consagrada en el pyx antes de visitar a los enfermos.
C2 adjective /flɛgˈmæt.ɪk/

phlegmatic

flemático
Meaning
having an unemotional and stolidly calm disposition
Example
Despite the chaos, he remained phlegmatic and composed.
A pesar del caos, se mantuvo flemático y compuesto.
B1 noun /prəˈməʊ.ʃən/

Promotion

promoción; ascenso
Meaning
the act of raising someone to a higher position; advertising to increase sales
Example
She received a promotion to manager after five years of hard work.
Ella recibió una promoción a gerente después de cinco años de trabajo duro.
C2 adjective /ˌfæntæzməˈɡɒrɪkəl/

phantasmagorical

fantasmagórico
Meaning
Having a fantastic, dreamlike, or surreal appearance, often shifting or illusory.
Example
The movie created a phantasmagorical vision of another world.
La película creó una visión fantasmagórica de otro mundo.
C2 noun /prəˈtuːbərəns/

protuberance

protuberancia
Meaning
A rounded swelling or lump on a surface.
Example
The doctor examined the small protuberance on his arm.
El doctor examinó la pequeña protuberancia en su brazo.
C1 noun /ˈpruːdəns/

prudence

prudencia
Meaning
The quality of being cautious, wise, and exercising good judgment.
Example
She invested her money with great prudence.
Ella invirtió su dinero con gran prudencia.
B1 noun /pɑrˈtɪs.ə.pənt/

Participant

participante
Meaning
a person who takes part in something; someone who participates in an activity or event
Example
Every participant in the marathon received a medal.
Cada participante en el maratón recibió una medalla.
B2 adjective + noun ˈpraɪməri əbˈdʒektɪv

primary objective

objetivo principal
Meaning
The main goal or chief aim of an activity, project, or endeavor.
Example
The primary objective of the event was to promote recycling.
El objetivo principal del evento fue promover el reciclaje.
B2 noun /ˈprɛmɪs/

premise

premisa / edificio
Meaning
a statement or idea on which reasoning or an argument is based; also a building or property
Example
His argument was based on a false premise.
Su argumento se basaba en una premisa falsa.
B2 noun pɑrˈtɪʃən

partition

partición
Meaning
The action of dividing or being divided into parts; separation.
Example
Partition caused unrest.
La partición causó disturbios.
B1 noun /prəˈduː.sər/

Producer

productor
Meaning
a person who supervises the making of a film, play, or broadcast program; someone who creates or manufactures goods
Example
The film producer invested millions in the new movie project.
El productor de la película invirtió millones en el nuevo proyecto cinematográfico.
C1 verb/noun /pərˈvɜːrt/

pervert

pervertir / persona pervertida
Meaning
As a verb: to distort the meaning or purpose of something; as a noun: a person with abnormal or immoral sexual behavior.
Example
He tried to pervert the truth to escape punishment.
Él trató de pervertir la verdad para escapar del castigo.
C1 adjective /ˈpɔːrəs/

porous

poroso
Meaning
Having tiny holes that allow liquid or air to pass through.
Example
The soil is very porous and drains quickly.
El suelo es muy poroso y drena rápidamente.
B2 adjective /prəˈtɛktɪv/

protective

protector
Meaning
giving or capable of giving protection; shielding from harm or danger
Example
She wore a protective helmet while riding her bike.
Ella llevaba un casco protector mientras montaba su bicicleta.
C1 verb /praʊl/

prowl

merodear (para cazar o buscar)
Meaning
To move around quietly and secretly, especially while hunting or searching.
Example
The cat prowled around the garden at night.
La gata merodeó alrededor del jardín por la noche.
B2 noun /ˌprɒpəˈzɪʃən/

proposition

propuesta, plan
Meaning
A statement, idea, or plan put forward for consideration or discussion.
Example
The company made a business proposition to the investors.
La compañía hizo una propuesta de negocio a los inversionistas.
C1 noun /ˈpɒpjʊləs/

populace

población
Meaning
the general public; the ordinary people living in a country or area
Example
The new law was welcomed by the local populace.
La nueva ley fue bienvenida por la población local.
C1 verb /ˈplʌm.ɪt/

plummet

caer verticalmente a alta velocidad
Meaning
to fall straight down at high speed
Example
Stock prices plummeted after the sudden market crash.
Los precios de las acciones cayeron repentinamente después del colapso del mercado.
B1 verb /ˈpʌzəl/

puzzle

rompecabezas
Meaning
to confuse or perplex; to think hard about something
Example
The math problem will puzzle even the experts.
El problema de matemáticas confundirá incluso a los expertos.
A2 noun, verb, adjective /ˈprɛzənt/

present

presente
Meaning
existing or happening now; to give something to someone in a formal way
Example
She presented her report to the team yesterday.
Ella presentó su informe al equipo ayer.
A1 noun /ˈpɑːti/

party

fiesta
Meaning
a social gathering of people, typically for entertainment
Example
We had a great time at the birthday party.
Nos divertimos mucho en la fiesta de cumpleaños.
B2 adverb /ˈpraɪ.vət.li/

Privately

en privado; de manera confidencial
Meaning
in a private manner; without others present; confidentially
Example
She spoke to him privately about the matter.
Ella habló con él en privado sobre el asunto.
B2 verb /pəˈzɛs/

possess

poseer / tener
Meaning
To have or own something; to hold a quality or characteristic.
Example
She possesses great talent in music.
Ella posee gran talento en música.
B2 adverb /pɪˈkju:.li.ə.li/

Peculiarly

de manera extraña; de manera inusual
Meaning
in a strange or unusual way; in a manner that is distinctive or characteristic
Example
She dressed peculiarly for the formal dinner, wearing bright colors and unusual patterns.
Ella se vistió de manera peculiar para la cena formal, usando colores brillantes y patrones inusuales.
C1 noun /pərˈkʌʃən/

percussion

percusión
Meaning
Musical instruments that are played by striking, shaking, or scraping, such as drums or cymbals.
Example
The percussion section added rhythm and energy to the orchestra.
La sección de percusión añadió ritmo y energía a la orquesta.
A2 verb /prɪˈtɛnd/

pretend

fingir
Meaning
To act as if something is true when it is not.
Example
The children pretended to be superheroes.
Los niños fingieron ser superhéroes.
C2 noun /ˈpær.əkˌsɪz.əm/

paroxysm

arrebato súbito
Meaning
A sudden, violent outburst of emotion or activity.
Example
She was seized by a paroxysm of laughter.
Ella fue tomada por un arrebato de risa.
C1 adjective /pəˈrɪʒən/

parisian

relacionado con París
Meaning
relating to Paris or its people
Example
She wore a Parisian style dress at the party.
Ella llevaba un vestido de estilo parisiano en la fiesta.
C2 noun /pəˈlɛmɪk/

polemic

ataque polémico
Meaning
a strong verbal or written attack on someone or something
Example
The article was a fierce polemic against the government's policies.
El artículo fue un ataque polémico contra las políticas del gobierno.
B1 noun /ˈpɪ.ti/

Pity

piedad; simpatía;
Meaning
a feeling of sadness or sympathy for someone's misfortune; something that causes regret or disappointment
Example
I felt pity for the homeless man in the rain.
Sentí piedad por el hombre sin hogar bajo la lluvia.
C2 verb /ˌpriːɪˈstæblɪʃ/

preestablish

preestablecer
Meaning
To establish or set up beforehand.
Example
Certain rules were preestablished before the meeting.
Algunas reglas fueron preestablecidas antes de la reunión.
B2 verb /prɪˈsiːd/

precede

preceder
Meaning
to come before something in time, order, or position
Example
A brief introduction precedes each chapter.
Una breve introducción precede cada capítulo.
A2 noun /ˈprɪn.ses/

princess

princesa
Meaning
a female royal family member, especially the daughter of a king or queen; a woman regarded as noble, cherished, or elegant
Example
The princess waved to the crowd from the palace balcony.
La princesa saludó a la multitud desde el balcón del palacio.
B2 noun /ˈpɪm.pəl/

Pimple

grano
Meaning
a small, inflamed elevation of the skin; a spot on the skin, especially on the face
Example
She was embarrassed about the pimple on her forehead.
Ella estaba avergonzada por el grano en su frente.
C1 noun /pləˈsiːboʊ/

placebo

placebo
Meaning
a substance with no therapeutic effect, used as a control in testing new drugs
Example
The patient was given a placebo to compare the effect of the real drug.
Al paciente se le dio un placebo para comparar el efecto del medicamento real.
B2 noun /ˈpæn.ɪk/

Panic

pánico
Meaning
sudden uncontrollable fear or anxiety; a state of widespread fear and anxiety
Example
The fire alarm caused panic among the students.
La alarma de incendios causó pánico entre los estudiantes.
C1 adjective /prəˈmɪskjuəs/

promiscuous

promiscuo
Meaning
Having or showing a casual and unselective approach, often used to describe indiscriminate sexual relationships.
Example
The novel depicts a character with a promiscuous lifestyle.
La novela describe a un personaje con un estilo de vida promiscuo.
B1 noun /ˈpɔɪ.zən/

Poison

veneno
Meaning
a substance that is capable of causing death or illness
Example
The snake's bite contains deadly poison.
La mordedura de la serpiente contiene veneno mortal.
B1 adverb /ˈpɜr.sən.ə.li/

Personally

Personalmente; en mi opinión; para mí; en persona
Meaning
as a person; in one's own opinion; for oneself; in person
Example
Personally, I think the movie was excellent, though others disagree.
Personalmente, creo que la película fue excelente, aunque otros no estén de acuerdo.
B2 noun /ˌprɒsɪˈkjuːʃən/

prosecution

acusación
Meaning
The act of bringing a criminal charge against someone and pursuing legal action in court.
Example
The prosecution presented strong evidence against the defendant.
La acusación presentó pruebas contundentes contra el acusado.
A2 noun /ˈplen.ti/

Plenty

abundancia; suficiencia
Meaning
a large or sufficient amount; abundance
Example
There is plenty of food for everyone at the party.
Hay mucha comida para todos en la fiesta.
A1 noun /piːs/

piece

un pedazo
Meaning
a portion or part of something
Example
He gave me a piece of cake.
Él me dio un pedazo de pastel.
B1 noun /ˈpʌblɪʃɪŋ/

publishing

publicación
Meaning
the business or activity of preparing and issuing books, journals, or other material for sale
Example
He works in the publishing industry as an editor.
Él trabaja en la industria editorial como editor.
C2 noun /ˌpɜːrtərˈbeɪʃn/

perturbation

perturbación
Meaning
A state of anxiety, disturbance, or disorder.
Example
The announcement caused a perturbation in the financial markets.
El anuncio causó una perturbación en los mercados financieros.
A1 noun /ˈpiːpl/

people

gente
Meaning
a group of human beings collectively
Example
The people in the town gathered for the festival.
La gente en el pueblo se reunió para el festival.
C1 adjective /ˌprɛfəˈrɛnʃəl/

preferential

preferencial
Meaning
showing or giving advantage to one over others
Example
Members receive preferential treatment at the club.
Los miembros reciben trato preferencial en el club.
B2 noun /ˈpɑːs.tʃər/

Posture

felicidad
Meaning
the position in which someone holds their body; a particular attitude or approach
Example
Good posture is important for preventing back pain.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 verb /pərˈsiːv/

perceive

percibir
Meaning
to become aware of or understand something through the senses
Example
I perceive a change in his attitude.
Percibo un cambio en su actitud.
C1 noun /ˈpɑːr.keɪ/

parquet

suelo de madera
Meaning
A floor made of wooden blocks arranged in a geometric pattern.
Example
The old mansion had a beautiful parquet floor.
La vieja mansión tenía un hermoso suelo de madera.
B1 noun, verb /praɪz/

prize

premio
Meaning
something given as a reward for achievement; to value highly
Example
He won the first prize in the competition.
Ganó el primer premio en la competencia.
C1 noun /ˈpʊlpɪt/

pulpit

púlpito
Meaning
a raised platform in a church from which the preacher delivers a sermon
Example
The pastor stood at the pulpit to address the congregation.
El pastor se paró en el púlpito para dirigirse a la congregación.
B2 verb /priːtʃ/

preach

predicar
Meaning
to deliver a religious or moral talk, often in a church setting
Example
The pastor preached about forgiveness and kindness.
El pastor predicó sobre el perdón y la bondad.
C2 noun /ˈprɛʃəns/ or /ˈpriːʃəns/

prescience

presencia
Meaning
the ability to know or predict what will happen in the future
Example
Her prescience about market trends saved the company.
Su presiencia sobre las tendencias del mercado salvó a la empresa.
B1 adjective /pərˈtɪk.jʊ.lər/

particular

particular
Meaning
specific or special; distinct from others
Example
He is very particular about his diet.
Él es muy particular con su dieta.
C1 noun /fɪˈziːk/

physique

físico
Meaning
the form, size, and development of a person's body
Example
He has an athletic physique due to years of training.
Él tiene una constitución atlética debido a años de entrenamiento.
B2 noun /plænˈteɪʃən/

plantation

plantación
Meaning
a large area of land where crops are grown, often for commercial purposes
Example
The sugarcane plantation stretched for miles across the valley.
La plantación de caña de azúcar se extendió por millas a través del valle.
A2 noun /ˈfəʊtəɡrɑːf/

photograph

fotografía
Meaning
a picture made using a camera
Example
She took a photograph of the sunset.
Ella tomó una fotografía del atardecer.
C2 noun /ˌpɪəriəˈdɪsɪti/

periodicity

periodicidad
Meaning
The quality or state of being regular or recurring at intervals.
Example
The periodicity of the moon’s phases has fascinated humans for centuries.
La periodicidad de las fases de la luna ha fascinado a los humanos durante siglos.
B2 adjective /ˈprɒfɪtəbl/

profitable

rentable
Meaning
yielding profit or financial gain
Example
The company has become highly profitable after the new strategy was implemented.
La empresa se ha vuelto altamente rentable después de implementar la nueva estrategia.
C1 noun /ˈpɜːrɡəˌtɔːri/

purgatory

un lugar o estado de sufrimiento habitado por las almas de los pecadores que expían sus pecados antes de ir al cielo
Meaning
A place or state of suffering inhabited by the souls of sinners who are expiating their sins before going to heaven; a temporary condition of torment or suffering.
Example
After the accident, the long recovery felt like a kind of purgatory.
Después del accidente, la larga recuperación se sintió como una especie de purgatorio.
C1 noun /ˈpriːˌæmbəl/

preamble

preámbulo
Meaning
a preliminary statement, especially the introduction to a formal document
Example
The preamble of the constitution outlines its guiding principles.
El preámbulo de la constitución describe sus principios fundamentales.
B2 noun, verb, adjective /ˈpeɪtənt/ or /ˈpætənt/

patent

patente
Meaning
a government license granting exclusive rights to an inventor; also to obtain such rights
Example
He patented his new invention to protect it from being copied.
Él patentó su nuevo invento para protegerlo de ser copiado.
C2 noun /foʊˈtɑːmɪtri/

photometry

ciencia de medición de luz
Meaning
the science of measuring visible light in terms of its perceived brightness to human eyes
Example
Photometry helps in designing efficient lighting systems.
La fotometría ayuda en el diseño de sistemas de iluminación eficientes.
B2 adjective /ˈpeɪ.ə.bəl/

Payable

pagadero
Meaning
required to be paid; owed as a debt
Example
The amount is payable within thirty days of the invoice date.
El monto es pagadero dentro de los treinta días posteriores a la fecha de la factura.
C2 noun /ˈpætrɪˌmoʊni/

patrimony

patrimonio
Meaning
Property or inheritance passed down from one's father or ancestors.
Example
The castle was part of his patrimony from his noble ancestors.
El castillo era parte de su patrimonio de sus nobles antepasados.
B1 verb /pərˈfɔːrm/

perform

realizar
Meaning
to carry out an action or present entertainment; to function
Example
The orchestra will perform at the concert hall tonight.
La orquesta realizará una presentación en el salón de conciertos esta noche.
C2 adjective /ˌpɛstɪˈlɛnʃəl/

pestilential

pestilente
Meaning
Relating to or causing pestilence; very harmful, troublesome, or dangerous.
Example
The pestilential smell of the garbage filled the street.
El pestilente olor de la basura llenó la calle.
C1 verb /priːˈɒkjʊpaɪ/

preoccupy

preocupar, obsesionar
Meaning
To dominate or engross the mind of someone to the exclusion of other thoughts.
Example
Worries about the future preoccupy him constantly.
Las preocupaciones sobre el futuro lo ocupan constantemente.
C1 adjective /pərˈveɪsɪv/

pervasive

pervasivo
Meaning
Existing in or spreading through every part of something
Example
Pervasive technology has become a fundamental part of daily life.
La tecnología pervasiva se ha convertido en una parte fundamental de la vida diaria.
B1 noun /ˈpæk.ɪt/

packet

paquete
Meaning
a small package or container holding items or information
Example
He bought a packet of biscuits from the shop.
Compró un paquete de galletas en la tienda.
B2 noun pəˈluː.tənts

pollutants

contaminantes
Meaning
A substance that pollutes or contaminates the environment.
Example
Pollutants contribute to environmental degradation.
Los contaminantes contribuyen a la degradación ambiental.
C2 adjective /paɪd/

pied

de varios colores
Meaning
having two or more different colors, typically in blotches
Example
The pied cat had black and white patches all over its body.
El gato pied tenía manchas negras y blancas por todo su cuerpo.
B1 noun ˈplænɪŋ

planning

planificación
Meaning
The process of making plans for something; the control of urban development by a local government authority.
Example
Effective planning ensures better waste management.
Una planificación efectiva asegura una mejor gestión de residuos.
C2 noun /prəˈtɛktərət/

protectorate

protectorado
Meaning
A state that is controlled and protected by another.
Example
The small country became a protectorate of the empire.
El pequeño país se convirtió en un protectorado del imperio.
C1 noun /prɪˈdɒmɪnəns/

predominance

preponderancia
Meaning
The state of being greater in number, strength, or importance.
Example
The predominance of online shopping has changed retail forever.
La preponderancia de las compras en línea ha cambiado el comercio minorista para siempre.
C1 noun /pəˈlɪɡ.ə.mi/

Polygamy

poligamia
Meaning
the practice of marrying multiple spouses at the same time
Example
Polygamy is illegal in many countries around the world.
La poligamia es ilegal en muchos países alrededor del mundo.
C1 noun /ˌpɪɡ.menˈteɪ.ʃən/

pigmentation

pigmentación
Meaning
The natural coloring of animal or plant tissue.
Example
Excessive rubbing can cause pigmentation issues.
El frotamiento excesivo puede causar problemas de pigmentación.
C2 adjective /ˌpɒliˈæn.ɪ.ɪʃ/

pollyannaish

excesivamente optimista
Meaning
overly or blindly optimistic
Example
Her pollyannaish attitude ignored the obvious problems.
Su actitud excesivamente optimista ignoró los problemas evidentes.
C2 noun /pɜːr bɔɪld raɪs/

Per boiled rice

arroz precocido
Meaning
Rice that has been partially boiled in the husk before milling; parboiled rice
Example
Per boiled rice retains more nutrients than regular white rice.
El arroz precocido retiene más nutrientes que el arroz blanco regular.
C1 noun /prəˈpɛlənt/

propellant

propelente
Meaning
A substance that drives or pushes something forward, especially fuel in rockets or engines.
Example
The rocket uses a liquid propellant to launch into space.
El cohete utiliza un propelente líquido para lanzarse al espacio.
A2 noun /ˈprɒd.ʌkt/

Product

producto
Meaning
something that is manufactured or produced; the result of a process
Example
The company launched a new product in the market.
La compañía lanzó un nuevo producto en el mercado.
C2 noun /ˈprɒm.ən.tɔːr.i/

promontory

promontorio
Meaning
A high point of land or rock projecting into a body of water.
Example
The lighthouse stood on a promontory overlooking the sea.
El faro estaba en un promontorio con vistas al mar.
C1 adjective /ˈpɪt.i.ə.bəl/

pitiable

lastimoso
Meaning
deserving sympathy or compassion
Example
The stray dog looked pitiable in the rain.
El perro callejero parecía lastimoso bajo la lluvia.
C1 noun /ˈpræɡmətɪst/

pragmatist

pragmático
Meaning
A person who deals with things in a practical and realistic way.
Example
He is a true pragmatist who values results over ideals.
Él es un verdadero pragmático que valora los resultados más que los ideales.
B2 noun ˌfoʊ.t̬oʊˈsɪn.θə.sɪs

photosynthesis

fotosíntesis
Meaning
The process by which green plants use sunlight to synthesize foods from carbon dioxide and water.
Example
Plants depend on photosynthesis for survival.
Las plantas dependen de la fotosíntesis para su supervivencia.
C1 noun /ˈpæl.ə.tə.bəl miːt/

Palatable meat

carne sabrosa
Meaning
Meat that is pleasant to taste; appetizing meat dish
Example
The chef prepared palatable meat dishes for the dinner party.
El chef preparó platos de carne sabrosos para la fiesta de cena.
C2 noun /ˌpɛkəˈdɪloʊ/

peccadillo

pequeña falta
Meaning
a small or minor fault or sin
Example
Forgetting to call was just a small peccadillo, not a serious mistake.
Olvidar llamar fue solo una pequeña falta, no un error serio.
A2 preposition /pɜːr/

per

por
Meaning
for each, according to
Example
The tickets are priced at $20 per person.
Los boletos están valorados en $20 por persona.
B1 noun /ˌprɛpəˈreɪʃən/

preparation

preparación
Meaning
The act of getting ready or making arrangements for something.
Example
The team made careful preparation for the presentation.
El equipo hizo una preparación cuidadosa para la presentación.
C1 verb /pərˈteɪn/

pertain

relacionarse
Meaning
to relate or have reference to something
Example
The rules pertain to all students in the school.
Las reglas se aplican a todos los estudiantes en la escuela.
C1 adjective /pɒˈstɪəriər/

posterior

posterior
Meaning
Situated at or toward the back; later in time.
Example
The posterior part of the brain controls vision.
La parte posterior del cerebro controla la visión.
C1 adjective /pɑːrtʃt/

parched

extremadamente sediento
Meaning
extremely dry, especially because of heat or thirst
Example
After walking in the desert, he was parched with thirst.
Después de caminar por el desierto, estaba extremadamente sediento.
C2 noun /ˌpɛrəɡrɪˈneɪʃən/

peregrination

peregrinación
Meaning
A long journey or wandering, especially on foot.
Example
Their peregrination across Asia lasted two years.
Su peregrinación a través de Asia duró dos años.
B2 noun /pərˈspek.tɪv/

Perspective

perspectiva
Meaning
a particular attitude toward or way of regarding something; a point of view; the art of representing three-dimensional objects
Example
From his perspective, the decision was completely wrong.
Desde su perspectiva, la decisión fue completamente incorrecta.
B2 noun pərˈsweɪ.ʒən

persuasion

convencer a alguien por medio de la razón o emoción
Meaning
The act of convincing someone to change their viewpoint through reasoning or emotion.
Example
Effective persuasion is key to a successful speech.
La persuasión efectiva es clave para un discurso exitoso.
A2 noun ˈprɒdʒekt

project

proyecto
Meaning
An individual or collaborative enterprise that is carefully planned to achieve a particular aim
Example
Working on two projects simultaneously is difficult.
Trabajar en dos proyectos simultáneamente es difícil.
C1 noun /ˈpæntəmaɪm/

pantomime

pantomima
Meaning
A type of theatrical performance using gestures and movements without spoken words; in Britain, a musical comedy play for families performed at Christmas.
Example
The children enjoyed the Christmas pantomime at the local theater.
Los niños disfrutaron de la pantomima navideña en el teatro local.
C1 verb /prəˈfes/

profess

profesar
Meaning
to declare or claim openly; to state one's belief
Example
He professes his love for classical music.
Él profesa su amor por la música clásica.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

perspectiva
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
Nuevas perspectivas mejoran la comprensión.
C2 adjective /ˌfærɪˈseɪɪkəl/

pharisaical

farisaico
Meaning
Excessively concerned with formal rules or outward show of morality, often in a hypocritical way.
Example
His pharisaical behavior made people doubt his sincerity.
Su comportamiento farisaico hizo que la gente dudara de su sinceridad.
B2 noun /prəˈvaɪdər/

provider

proveedor
Meaning
a person or thing that provides something.
Example
The service provider ensures that all customers receive timely support.
El proveedor de servicios asegura que todos los clientes reciban soporte oportuno.
C1 noun /plɔɪ/

ploy

estratagema astuta
Meaning
a clever plan or action designed to gain an advantage
Example
She used a clever ploy to win the debate.
Ella usó una táctica astuta para ganar el debate.
B2 verb (phrasal) /ˈpæs ˌɔːf/

pass-off

presentar algo falso como si fuera real; fingir
Meaning
to present something or someone falsely as something else; to pretend or deceive
Example
He tried to pass off the fake watch as a luxury brand.
Intentó pasar el reloj falso como una marca de lujo.
C1 noun /pəˈraɪə/

pariah

paria
Meaning
An outcast; someone who is rejected by society or a social group.
Example
After the scandal, he became a social pariah.
Después del escándalo, se convirtió en un paria social.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒɪst/

philologist

filólogo
Meaning
a person who studies languages and their history
Example
The philologist analyzed ancient texts to understand language evolution.
El filólogo analizó textos antiguos para comprender la evolución del lenguaje.
C1 adjective /prɪˈsɪpɪtəs/

precipitous

empinado o repentino
Meaning
Extremely steep or sudden; done quickly without careful consideration.
Example
The hikers struggled to climb the precipitous slope.
Los excursionistas lucharon por subir la pendiente empinada.
B2 noun ˈprɑː.sest fuːdz

processed foods

alimentos procesados
Meaning
Foods that have been altered from their natural state through various methods such as canning, freezing, refrigeration, dehydration and aseptic processing.
Example
Excessive consumption of processed foods leads to health issues.
El consumo excesivo de alimentos procesados conduce a problemas de salud.
B1 noun /ˈpɪdʒ.ən/

Pigeon

paloma
Meaning
a grey and white bird with a fat body that is common in cities
Example
The pigeon pecked at breadcrumbs on the sidewalk.
La paloma picoteó migas de pan en la acera.
C1 adjective /prəˈdɪdʒəs/

prodigious

prodigioso
Meaning
remarkably or impressively great in extent, size, or degree
Example
The team made a prodigious effort to complete the project on time.
El equipo hizo un esfuerzo prodigioso para completar el proyecto a tiempo.
C2 verb /prəˈpɪʃieɪt/

propitiate

propiciar
Meaning
to win or regain the favor of someone by doing something that pleases them
Example
He offered gifts to propitiate the angry gods.
Él ofreció regalos para propiciar a los dioses enojados.
B2 adverb /ˈpjʊərli/

purely

puramente
Meaning
only and completely; entirely
Example
The decision was purely based on economic factors.
La decisión se basó puramente en factores económicos.
B1 noun /ˈproʊtiːn/

protein

proteína
Meaning
a molecule composed of amino acids essential for bodily functions
Example
Proteins are essential for building and repairing tissues in the body.
Las proteínas son esenciales para construir y reparar los tejidos del cuerpo.
B2 noun /fɪˈlɒs.ə.fi/

philosophy

filosofía
Meaning
the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
Her philosophy emphasizes kindness and empathy.
Su filosofía enfatiza la amabilidad y la empatía.
A2 noun /piˈænoʊ/

Piano

piano
Meaning
a large keyboard musical instrument with black and white keys that produces sound by striking strings with hammers
Example
The little girl practiced piano for one hour every day.
La niña pequeña practicaba piano durante una hora todos los días.