penitential
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˌpɛnɪˈtɛnʃəl/

penitential

penitente
Meaning
Relating to or expressing penitence or penance.
Example
The priest delivered a penitential sermon on forgiveness.
El sacerdote dio un sermón penitente sobre el perdón.
C1 adjective /pərˈsɛptɪv/

perceptive

felicidad
Meaning
Having or showing keen insight, understanding, or awareness.
Example
She is very perceptive and quickly notices when something is wrong.
Ella no podía ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective ˈɪn.tər.ɪm

interim

interino
Meaning
In or for the intervening period; provisional or temporary.
Example
Interim governments manage transitional phases.
Los gobiernos interinos gestionan fases de transición.
B2 adjective /dɪˈtætʃt/

detached

desprendido, separado
Meaning
separate or disconnected; showing a lack of emotional involvement
Example
He lived in a detached house away from the city.
Él vivía en una casa desprendida alejada de la ciudad.
C1 noun /pəˈtɜːrnəti/

paternity

paternidad
Meaning
The state of being someone's father.
Example
He demanded a paternity test to confirm his relationship with the child.
Él pidió una prueba de paternidad para confirmar su relación con el niño.
C1 adverb /ˈfeɪ.təl.i/

Fatally

fatalmente
Meaning
in a way that causes death; with deadly consequences; critically
Example
The accident fatally injured two passengers.
El accidente hirió fatalmente a dos pasajeros.
B1 verb /ɪnˈɡeɪdʒ/

engage

involucrar
Meaning
To participate or become involved in; to attract or hold attention.
Example
The teacher tried to engage the students in the discussion.
El profesor intentó involucrar a los estudiantes en la discusión.
C1 noun /ˈrɛnɪˌɡeɪd/

renegade

renegado
Meaning
a person who deserts or betrays an organization, country, or principles
Example
He was labeled a renegade after leaving the party and criticizing its policies.
Fue etiquetado como un renegado después de dejar el partido y criticar sus políticas.
C2 adjective /fjuːˈɡeɪʃəs/

fugacious

fugaz
Meaning
Lasting only a short time; fleeting or ephemeral.
Example
Youth is beautiful but fugacious.
La juventud es hermosa pero fugaz.
B2 adjective /veɪn/

Vain

vanidoso; inútil
Meaning
having excessive pride in one's appearance; futile or unsuccessful
Example
She spent hours in front of the mirror being quite vain.
Ella pasó horas frente al espejo siendo bastante vanidosa.
C1 noun /ˈθɪk.ɪt/

Thicket

matorral; espesura de arbustos
Meaning
a dense group of bushes or trees; a thick growth of shrubs
Example
The rabbit disappeared into the thicket.
El conejo desapareció en el matorral.
C1 noun /ˈsaɪ.ən/

scion

descendiente
Meaning
a descendant of a wealthy, aristocratic, or influential family
Example
He is the scion of a wealthy industrialist family.
Él es el descendiente de una familia industrialista rica.
C2 adjective /vəˈlʌptʃuəs/

voluptuous

voluptuoso
Meaning
Relating to or characterized by luxury and sensual pleasure; sexually attractive.
Example
The artist painted a voluptuous figure reclining on the couch.
El artista pintó una figura voluptuosa reclinada en el sofá.
B2 adjective /ɪmˈper.ə.tɪv/

imperative

imperativo
Meaning
Of vital importance; crucial; giving or expressing a command.
Example
It is imperative to address the climate crisis immediately.
Es imperativo abordar la crisis climática de inmediato.
B1 noun ɪmˈplɔɪmənt

employment

empleo
Meaning
The condition of having paid work; the action of giving work to someone.
Example
Employment was limited to Urdu speakers.
El empleo estaba limitado a los hablantes de urdu.
B2 noun /ˈpɪlər/

pillar

columna
Meaning
a strong vertical support or mainstay of a structure or system
Example
The ancient temple was supported by massive stone pillars.
El antiguo templo fue sostenido por enormes columnas de piedra.
C1 noun /məˈmɛn.toʊ/

memento

recuerdo
Meaning
An object kept as a reminder of a person, place, or event.
Example
She kept the ticket as a memento of their first concert together.
Ella guardó el boleto como un recuerdo de su primer concierto juntos.
C2 noun /ˈflɒtsəm/

flotsam

escombros flotantes
Meaning
Floating debris from a shipwreck or things discarded and left floating.
Example
The beach was littered with flotsam after the storm.
La playa estaba llena de escombros flotantes después de la tormenta.
B2 noun /ˈtɜːrbən/

Turban

turbante
Meaning
a head covering made by wrapping a long piece of cloth around the head
Example
The Sikh man wore a colorful turban.
El hombre sij usó un turbante colorido.
B1 noun ɪˈnɪʃətɪv

initiative

iniciativa
Meaning
An act or strategy intended to resolve a difficulty or improve a situation; a fresh approach to something.
Example
NASA's initiative to return humans to the Moon is ambitious.
La iniciativa de la NASA para devolver a los humanos a la Luna es ambiciosa.
C1 adjective /ɪˈmoʊbəl/

immobile

inmóvil
Meaning
unable to move or be moved
Example
After the accident, he was immobile for weeks.
Después del accidente, estuvo inmóvil durante semanas.
B2 noun ˈɡloʊbəl ɪˈnɪʃətɪvz

global initiatives

iniciativas globales
Meaning
Worldwide efforts or programs aimed at addressing global challenges or achieving common goals.
Example
Global initiatives inspire better waste management practices.
Las iniciativas globales inspiran mejores prácticas de gestión de residuos.
A1 noun/verb /fɪʃ/

fish

felicidad
Meaning
an aquatic animal with gills, or to try to catch such animals
Example
He went to the lake to fish early in the morning.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ɪnˈkɒmpɪtənt/

incompetent

incompetente
Meaning
Lacking the necessary ability or skills to do something successfully.
Example
He was fired because he was incompetent at his job.
Lo despidieron porque era incompetente en su trabajo.
A2 pronoun /huːz/

whose

cuyo
Meaning
used to ask or talk about the person or thing that owns something
Example
The girl whose phone was stolen is my cousin.
La chica cuyo teléfono fue robado es mi prima.
C1 noun /haɪˈpɒθəsɪs/

hypothesis

hipótesis
Meaning
a proposed explanation made on the basis of limited evidence as a starting point for further investigation.
Example
The scientist tested her hypothesis through multiple experiments.
La científica probó su hipótesis mediante múltiples experimentos.
C2 noun /haɪˈdrɒl.ɪ.sɪs/

hydrolysis

hidrólisis
Meaning
A chemical process that breaks down compounds by adding water, splitting complex molecules into simpler forms.
Example
Hydrolysis breaks down complex molecules into simpler forms.
La hidrólisis descompone moléculas complejas en formas más simples.
C1 verb /ɡliːn/

glean

recoger
Meaning
to collect or gather slowly and bit by bit, especially information or crops left after harvest
Example
The journalist gleaned facts from several sources.
El periodista recopiló hechos de varias fuentes.
C1 noun /ɪɡˌzæm.ɪˈniː/

Examinee

examinado
Meaning
a person who is being tested in an examination
Example
Each examinee was given two hours to complete the test.
Cada examinado recibió dos horas para completar la prueba.
C1 noun fɔːlt ˈtɒl.ər.əns

fault-tolerance

tolerancia a fallos
Meaning
The ability of a system to continue operating properly in the event of the failure of some of its components.
Example
Fault-tolerance ensures dependable systems.
La tolerancia a fallos asegura sistemas confiables.
C2 noun /ˈkʌlvərt/

culvert

alcantarilla
Meaning
a tunnel or drain that carries water under a road or railway
Example
The heavy rainwater flowed through the culvert under the bridge.
El agua de lluvia pesada fluyó a través de la alcantarilla bajo el puente.
B2 adjective /ɪˈlæs.tɪk/

Elastic

elástico
Meaning
able to stretch and return to original shape; flexible; adaptable
Example
The elastic band can stretch and return to its original shape.
La banda elástica puede estirarse y volver a su forma original.
A2 noun /stɛp/

step

paso
Meaning
a movement made by lifting one foot and putting it down in a new position
Example
She took a step towards the door.
Ella dio un paso hacia la puerta.
B2 noun ˈfrʌn.tɪərz

frontiers

fronteras
Meaning
The extreme limit of settled land beyond which lies wilderness; the limits of knowledge or achievement in a particular field.
Example
The project pushes the frontiers of space exploration.
El proyecto expande las fronteras de la exploración espacial.
A1 interjection /heɪ/

hey

¡Hey!
Meaning
used to attract attention, express surprise, or greet someone
Example
Hey, how are you doing today?
¡Hey, cómo estás hoy?
B1 adjective /ɑːrmd/

armed

armado
Meaning
equipped with or carrying weapons
Example
The bank was robbed by armed men.
El banco fue robado por hombres armados.
C2 noun /ˌkæstɪˈɡeɪʃən/

castigation

severa crítica o castigo
Meaning
Severe criticism or punishment for wrongdoing.
Example
The manager’s harsh castigation shocked the entire team.
La severa castigo del gerente sorprendió a todo el equipo.
C1 adjective /ˈnɑːkʃəs/

noxious

nocivo
Meaning
harmful, poisonous, or very unpleasant
Example
The factory released noxious fumes into the air.
La fábrica liberó vapores nocivos al aire.
C2 adjective /ˌɪrɪˈprəʊtʃəbl̩/

irreproachable

intachable
Meaning
Beyond criticism; faultless.
Example
The judge was known for his irreproachable integrity.
El juez era conocido por su integridad intachable.
A2 noun কন্ডিশন

condition

condición
Meaning
A particular state of health or physical fitness; a medical problem.
Example
The condition worsens without proper treatment.
La condición empeora sin tratamiento adecuado.
A2 noun /ʃiːt/

sheet

sábana
Meaning
a large piece of cloth or paper, typically used to cover or protect something
Example
I need a clean sheet to cover the bed.
Necesito una sábana limpia para cubrir la cama.
C2 verb /ruː/

rue

lamentar
Meaning
To feel regret or sorrow about something.
Example
She will rue the day she trusted him.
Ella lamentará el día que le dio su confianza.
B1 noun /ˈtʃɪl.i/

Chilly/Chilli

frío; pimiento picante;
Meaning
noticeably cold; a hot-tasting pod of a variety of capsicum, used as a spice
Example
The chef added red chilli to make the curry spicier.
El chef añadió chile rojo para hacer el curry más picante.
C2 adjective /ˈfraɪəbl/

friable

frágil
Meaning
Easily crumbled or reduced to powder.
Example
The old brick wall was friable and broke apart at a touch.
La pared vieja de ladrillos era frágil y se rompió con solo tocarla.
B2 adjective /ˈθɔːtfəl/

thoughtful

reflexivo
Meaning
showing careful consideration or attention
Example
She gave a thoughtful response to every question asked.
Ella dio una respuesta reflexiva a cada pregunta que se le hizo.
C1 adjective /ˈskrɔːni/

scrawny

flaco
Meaning
very thin and bony, often looking unhealthy
Example
The scrawny boy could barely lift the heavy bag.
El chico flaco apenas podía levantar la bolsa pesada.
C2 noun /ˈlɔːŋ.ɡən/

Longan

longan
Meaning
a small round tropical fruit with translucent white flesh and sweet taste, related to lychee
Example
Longan fruits are often eaten fresh or dried and are popular in Asian desserts.
Las frutas longan se comen a menudo frescas o secas y son populares en los postres asiaticos.
B1 verb /rɪˈliːs/

release

liberar
Meaning
to set free; to allow something to escape or go away
Example
The prisoner was released after ten years.
El prisionero fue liberado después de diez años.
C1 noun ˈmaɪ.krəʊˌnjuː.tri.ənt

micronutrient

micronutriente
Meaning
Essential nutrients required by the body in small amounts, including vitamins and minerals.
Example
Iron and zinc are essential micronutrients for growth.
El hierro y el zinc son micronutrientes esenciales para el crecimiento.
B2 noun /ˈkreɪvɪŋ/

craving

antojo, deseo fuerte
Meaning
a strong desire for something
Example
She has a craving for chocolate every evening.
Ella tiene un antojo de chocolate todas las noches.
C1 noun /ˈmɛdli/

medley

mezcla
Meaning
A mixture of different things, especially musical tunes combined together.
Example
The band played a medley of popular songs.
La banda tocó una mezcla de canciones populares.
A2 verb /wɛr/

wear

llevar
Meaning
to have clothing or accessories on one's body
Example
She likes to wear bright colors.
A ella le gusta llevar colores brillantes.
C1 noun /ˈves.tɪdʒ/

Vestige

vestigio
Meaning
a trace or remnant of something that is disappearing or no longer exists
Example
No vestige of the ancient city remains.
No queda ningún vestigio de la antigua ciudad.
A2 verb /ˈmenʃən/

mention

mencionar
Meaning
to refer to something briefly; to speak about or name
Example
She forgot to mention the meeting time.
Ella olvidó mencionar la hora de la reunión.
A2 adverb /werˈevər/

Wherever

dondequiera
Meaning
In every place that; anywhere that; no matter where
Example
Wherever you go, I will follow.
Dondequiera que vayas, te seguiré.
C1 verb /ˈræn.də.maɪz/

randomize

aleatorizar
Meaning
To make something happen in a random order or manner.
Example
The software can randomize the order of questions.
El software puede aleatorizar el orden de las preguntas.
A2 noun /ˈeɪn.dʒəl/

Angel

ángel
Meaning
a spiritual being believed to act as an attendant, agent, or messenger of God
Example
She looked like an angel in her white dress.
Ella parecía un ángel con su vestido blanco.
C1 noun /rɪˈpraɪ.zəl/

Reprisal

venganza
Meaning
an act of retaliation; revenge taken for an injury or wrong
Example
The attack was carried out as a reprisal for the earlier bombing.
El ataque se realizó como una represalia por el bombardeo anterior.
B2 noun /ˈbaɪoʊ ˌdeɪtə/

Bio-data

currículum vitae
Meaning
biographical data; a resume or curriculum vitae containing personal and professional information
Example
Please submit your bio-data along with the job application.
Por favor, envíe su currículum vitae junto con la solicitud de empleo.
C2 noun /prɪˈzɛntmənt/

presentment

presentación formal
Meaning
The act of presenting something formally or officially; a formal statement or document.
Example
The lawyer made a presentment of the evidence to the court.
El abogado hizo una presentación de las pruebas ante el tribunal.
C1 noun /ˌkɒn.təmˈpleɪ.ʃən/

contemplation

profunda reflexión
Meaning
The action of looking thoughtfully at something for a long time; deep reflective thought.
Example
She sat in contemplation before making her decision.
Ella se sentó en profunda reflexión antes de tomar su decisión.
B2 adjective /stɪf/

Stiff

rígido; firme; duro
Meaning
not easily bent or changed; rigid; firm
Example
The old wooden board was too stiff to bend.
La vieja tabla de madera era demasiado rígida para doblarse.
C2 noun /ˈklaɪ.mɪŋ læŋ læŋ/

Climbing lang lang

planta trepadora lang lang
Meaning
a climbing plant with fragrant flowers native to tropical regions
Example
The climbing lang lang vine produces beautiful fragrant flowers.
La planta trepadora lang lang produce hermosas flores fragantes.
A1 pronoun /ˈnʌθɪŋ/

nothing

nada
Meaning
not anything; no thing
Example
She has nothing to worry about.
Ella no tiene nada de qué preocuparse.
C1 noun /ˌvɜːrtʃuˈoʊsoʊ/

virtuoso

artista virtuoso
Meaning
A person highly skilled in music, art, or another artistic pursuit.
Example
The pianist is a true virtuoso, captivating audiences worldwide.
El pianista es un verdadero artista virtuoso, cautivando a audiencias en todo el mundo.
B2 verb /ˈkʌltɪveɪt/

cultivate

cultivar
Meaning
to grow crops or plants; to develop or improve something
Example
Farmers cultivate rice in the paddy fields.
Los agricultores cultivan arroz en los campos de arroz.
C2 noun /daɪn/

dyne

unidad de fuerza (sistema cgs)
Meaning
A unit of force in the centimeter-gram-second (cgs) system equal to 10⁻⁵ newtons.
Example
The physicist measured the force in dynes.
El físico midió la fuerza en dynes.
A2 noun /ˈɛər.laɪn/

airline

aerolínea
Meaning
A company that provides regular flights for passengers and goods.
Example
The airline announced a discount on international tickets.
La aerolínea anunció un descuento en los boletos internacionales.
B2 adverb /sɪˈvɪərli/

severely

severamente
Meaning
to a great degree; very seriously or harshly
Example
The patient was severely injured in the accident.
El paciente resultó gravemente herido en el accidente.
B2 adjective /ʌnˈθɪŋkəbl/

Unthinkable

inimaginable
Meaning
impossible to conceive or imagine; beyond belief or consideration
Example
It was unthinkable that such a tragedy could happen in our peaceful town.
Era inimaginable que tal tragedia pudiera ocurrir en nuestra tranquila ciudad.
B2 noun /ˈlɒtəri/

lottery

lotería
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets and giving prizes to the holders of numbers drawn at random.
Example
He won a car in the national lottery.
Ganó un coche en la lotería nacional.
B2 noun, verb /ræmp/

ramp

rampa
Meaning
a sloping surface joining two different levels; as a verb, to increase or rise sharply
Example
The car drove up the ramp into the parking garage.
El coche subió por la rampa al garaje.
B2 noun /ɪmˈpɒlɪtnəs/

impoliteness

descortesía
Meaning
lack of good manners or courtesy; rude behavior
Example
His impoliteness towards the guests shocked everyone.
Su descortesía hacia los invitados sorprendió a todos.
C2 noun /ˈbʊljən/

bullion

oro o plata en bruto
Meaning
Gold or silver in bulk before being coined or made into jewelry.
Example
The bank stores gold bullion in its vaults.
El banco guarda oro en bruto en sus bóvedas.
C1 noun /draɪ ˈtʃɪl.i/

Dry Chilli

pimiento seco
Meaning
dried chili peppers used as spice for adding heat to food
Example
The recipe calls for two dry chillies to make it spicy.
La receta requiere dos pimientos secos para hacerlo picante.
B2 verb /skwiːz/

squeeze

apretar
Meaning
to press something firmly, especially from all sides in order to extract or compress it
Example
She squeezed the toothpaste to get the last bit.
Ella apretó el tubo de pasta de dientes para sacar el último poco.
C2 noun /ˈɛəri/

aerie

nido de águila
Meaning
A large nest of a bird of prey, especially an eagle, typically built high in a tree or on a cliff.
Example
The eagle built its aerie on the high cliff.
El águila construyó su nido en el alto acantilado
B2 noun /ˈsɛntəmənt/

Sentiment

sentimiento
Meaning
a feeling or opinion, especially one based on emotion; tender feelings of affection
Example
Public sentiment was strongly against the new policy.
La opinión pública estaba fuertemente en contra de la nueva política.
A2 noun /ˈhɛlɪˌkɒptər/

helicopter

helicóptero
Meaning
an aircraft with rotating blades that can take off and land vertically
Example
The helicopter landed safely on the hospital roof.
El helicóptero aterrizó de manera segura en el techo del hospital.
C1 noun /jɑːrn/

Yarn

hilo
Meaning
spun thread used for knitting, weaving, or sewing; a long or rambling story
Example
She bought colorful yarn for knitting a sweater.
Ella compró hilo de colores para tejer un suéter.
B1 noun/verb /ˈprɛʃər/

pressure

presión
Meaning
the force applied to something or the feeling of stress or tension
Example
The pressure of the situation made him nervous.
La presión de la situación lo hizo sentirse nervioso.
C2 adjective /ˈboʊvaɪn/

bovine

relacionado con el ganado
Meaning
relating to cattle; showing a dull or sluggish nature
Example
Her bovine expression revealed no emotions.
Su expresión bovina no reveló ninguna emoción.
C2 noun /ˌdʒʊərɪsˈpruːdəns/

jurisprudence

jurisprudencia
Meaning
The theory, philosophy, or science of law.
Example
She is a professor of jurisprudence at the university.
Ella es profesora de jurisprudencia en la universidad.
A2 noun /ˈklæsˌruːm/

classroom

aula
Meaning
A room in which classes are held in a school or college.
Example
The teacher entered the classroom and greeted the students.
El maestro entró al aula y saludó a los estudiantes.
C1 adjective /rɪˈsɛsɪv/

recessive

recesivo
Meaning
In genetics, relating to a trait that is expressed only when two copies of the gene are present.
Example
Blue eye color is often a recessive trait.
El color de ojos azules es a menudo un rasgo recesivo.
C1 adjective /dɪˈʃɛvəld/

disheveled

desordenado
Meaning
Untidy, messy, or in disorder, especially of hair or clothing.
Example
He arrived with disheveled hair and wrinkled clothes.
Él llegó con el cabello desordenado y la ropa arrugada.
C1 noun ˈdaɪ.nə.sti

dynasty

dinastía
Meaning
A line of hereditary rulers of a country; a succession of people from the same family who play a prominent role in business, politics, or another field.
Example
The Ming dynasty ruled China for centuries.
La dinastía Ming gobernó China durante siglos.
C2 prefix /dɪs-/

dys-

prefijo que significa anormal, malo, difícil o defectuoso
Meaning
A prefix meaning abnormal, bad, difficult, or impaired.
Example
Words like 'dysfunction' and 'dyslexia' use the prefix dys- to indicate difficulty or impairment.
Palabras como 'disfunción' y 'dislexia' usan el prefijo dis- para indicar dificultad o deficiencia.
C1 adjective ɪˈroʊ.ni.əs

erroneous

erróneo, incorrecto
Meaning
Wrong; incorrect.
Example
His assumptions were completely erroneous.
Sus suposiciones eran completamente erróneas.
C2 noun /ˈsɛʃən/

cession

cesión de derechos o propiedad
Meaning
The formal giving up of rights, property, or territory, especially by a state.
Example
The treaty resulted in the cession of land to the neighboring country.
El tratado resultó en la cesión de tierras al país vecino.
B2 noun /rɪˈmaɪndər/

reminder

recordatorio
Meaning
something that helps you remember a fact, event, or action that you need to do or recall
Example
He set a reminder to call his mother on her birthday.
Él configuró un recordatorio para llamar a su madre en su cumpleaños.
C1 adjective /frɔːt/

fraught

lleno
Meaning
Filled with or likely to result in something undesirable.
Example
The negotiations were fraught with tension and uncertainty.
Las negociaciones estuvieron llenas de tensión e incertidumbre.
C2 noun /ˈkɒɡneɪt/

cognate

cognado
Meaning
a word related to another word in origin; having the same linguistic root
Example
The Spanish word 'madre' and the English word 'mother' are cognates.
La palabra española 'madre' y la palabra inglesa 'mother' son cognados.
A1 conjunction /ænd/

and

y
Meaning
Used to connect words or sentences that are to be taken jointly.
Example
She bought apples and oranges.
Ella compró manzanas y naranjas.
B2 noun /ˌpɪə.riˈɒd.ɪ.kəl/

periodical

revista
Meaning
a magazine or journal published at regular intervals
Example
She subscribed to a science periodical.
Ella se suscribió a una revista de ciencias.
A1 adjective /naɪs/

Nice

agradable; bonito; satisfactorio; atractivo
Meaning
pleasant; agreeable; satisfactory; good; attractive
Example
She wore a nice dress to the party.
Ella llevaba un vestido bonito a la fiesta.
A1 pronoun /hɪm/

him

lo
Meaning
Used to refer to a male person or animal already mentioned.
Example
I saw him at the park yesterday.
Lo vi en el parque ayer.
B1 verb /dɪˈklɛər/

declare

declarar
Meaning
To announce something formally or officially.
Example
The government declared a state of emergency.
El gobierno declaró un estado de emergencia.
C2 noun /ˈɑːbəlɪsk/

obelisk

obelisco
Meaning
A tall, four-sided, narrow tapering monument with a pyramid-shaped top.
Example
The ancient Egyptians built obelisks to honor their gods.
Los antiguos egipcios construyeron obeliscos para honrar a sus dioses.
B2 noun /ˈbɒt.əl.nek/

bottleneck

cuello de botella
Meaning
Narrow path or obstruction, a place or situation where flow becomes slow.
Example
The narrow bridge is a major bottleneck during rush hour.
El puente estrecho es un gran cuello de botella durante la hora punta.
C1 adjective /ˈfrɛn.zid/

frenzied

frenético
Meaning
Wildly excited or uncontrolled
Example
The frenzied crowd cheered as the band took the stage.
La multitud frenética vitoreó cuando la banda subió al escenario.
C1 adjective /ˈskeɪðɪŋ/

scathing

crítica mordaz
Meaning
severely critical; harshly scornful
Example
The critic wrote a scathing review of the movie.
El crítico escribió una crítica mordaz de la película.
C2 noun /naɪt kwiːn/

Night queen

reina de la noche
Meaning
a fragrant white flower that blooms at night and releases strong sweet scent
Example
The night queen flowers filled the garden with their sweet fragrance.
Las flores de la reina de la noche llenaron el jardín con su dulce fragancia.
B2 noun /ˌdel.ɪˈɡeɪ.ʃən/

delegation

delegación
Meaning
A group of people chosen to represent others in negotiations or discussions.
Example
The delegation presented their country's agenda.
La delegación presentó la agenda de su país.
A2 verb /əˈpɒlədʒaɪz/

apologize

disculparse
Meaning
to say sorry for something wrong you have done
Example
He apologized for being late to the meeting.
Él se disculpó por llegar tarde a la reunión.
B2 verb /sɑːb/

sob

sollozar ruidosamente
Meaning
to cry noisily while taking short breaths
Example
She began to sob uncontrollably after hearing the news.
Ella comenzó a sollozar incontrolablemente después de escuchar la noticia.
C2 noun /ˈɡʌl.i/

gully

grieta, arroyo
Meaning
A narrow channel or ravine worn away by water.
Example
After the storm, the road was cut by a deep gully.
Después de la tormenta, el camino fue cortado por una profunda grieta.
C1 adjective /ˈmaɪzərli/

miserly

tacaño
Meaning
Unwilling to spend money; stingy.
Example
She lived a miserly life, refusing to buy anything new.
Vivió una vida tacaña, negándose a comprar algo nuevo.
B2 noun/verb /pəʊl/

poll

encuesta
Meaning
a survey of public opinion or voting in an election
Example
The poll revealed that most people favored the new policy.
La encuesta reveló que la mayoría de las personas favorecieron la nueva política.
C2 verb /meɪm/

maim

mutilar
Meaning
To wound or injure someone so that part of the body is permanently damaged.
Example
The accident maimed several passengers.
El accidente dejó a varios pasajeros malheridos.
B2 adjective /ʌnˈkɒn.ʃəs/

Unconscious

inconsciente; desmayado
Meaning
not awake and aware of one's surroundings; done or existing without one realizing
Example
The patient was unconscious for several hours after the surgery.
El paciente estuvo inconsciente durante varias horas después de la cirugía.
C2 noun /ˈtrʌk.jʊ.ləns/

truculence

agresividad
Meaning
Aggressiveness or eagerness to fight.
Example
His speech was full of truculence and threats.
Su discurso estaba lleno de agresividad y amenazas.
C1 verb /dɪsˈɡrʌntl/

disgruntle

descontentar
Meaning
to make someone dissatisfied or discontented
Example
The unfair treatment disgruntled the workers.
El trato injusto descontentó a los trabajadores.
C1 noun /ˈkæn.ə.pi/

canopy

la capa superior de un bosque formada por las copas de los árboles; cobertura superior
Meaning
The upper layer of a forest formed by the crowns of trees; overhead cover.
Example
The rainforest canopy provides shelter to many birds and insects.
El dosel del bosque tropical proporciona refugio a muchas aves e insectos.
B2 adjective /ˈnjuː.mər.əs/

Numerous

numeroso; muchos; abundante
Meaning
existing in large numbers; many; abundant
Example
There are numerous benefits to exercising regularly.
Hay numerosos beneficios en hacer ejercicio regularmente.
C1 noun /ˈdaɪnəˌmoʊ/

dynamo

máquina que genera electricidad; persona con gran energía y entusiasmo
Meaning
A machine that generates electricity; a person with great energy and enthusiasm.
Example
She is the real dynamo behind the success of the company.
Ella es la verdadera dinamoma detrás del éxito de la empresa.
B1 noun /ˈlɛktʃərər/

lecturer

conferenciante
Meaning
a person who gives lectures, especially at a college or university
Example
The lecturer explained the theory with clear examples.
El conferenciante explicó la teoría con ejemplos claros.
C2 verb /rɪˈspaɪər/

respire

respirar
Meaning
To breathe in and out; to inhale and exhale.
Example
Plants also respire to release energy.
Las plantas también respiran para liberar energía.
C2 verb /rɛst/

wrest

quitar por la fuerza
Meaning
to forcibly pull something from a person's grasp; to seize with effort or struggle
Example
The police had to wrest the weapon from the suspect's hand.
La policía tuvo que arrebatar el arma de la mano del sospechoso.
C2 verb /əbˈhɔːr/

abhor

aborrecer
Meaning
to regard with disgust and hatred
Example
She abhors cruelty to animals.
Ella aborrece la crueldad hacia los animales.
C1 adjective draʊt rɪˈzɪs.tənt

drought-resistant

resistente a la sequía
Meaning
Able to survive and grow despite limited water availability or drought conditions.
Example
Drought-resistant crops can survive in arid conditions.
Los cultivos resistentes a la sequía pueden sobrevivir en condiciones áridas.