opportunities
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun ˌɒpəˈtjuːnɪtiz

opportunities

oportunidades
Meaning
A set of circumstances that makes it possible to do something; chances for advancement or success.
Example
Opportunities for jobs decreased.
Las oportunidades para trabajos disminuyeron.
C2 noun /ˈpoʊ.ə.si/

poesy

poesía
Meaning
poetry; the art or composition of poems
Example
The anthology was filled with romantic poesy.
La antología estaba llena de poesía romántica.
A2 adjective, adverb, interjection /ɔːlˈraɪt/

alright

bien
Meaning
satisfactory or acceptable; safe or unharmed; used to express agreement or acknowledgment
Example
Everything is going to be alright.
Todo va a estar bien.
C2 adjective /ˌpɪkəˈrɛsk/

picaresque

historia de un héroe pícaro
Meaning
relating to a style of fiction depicting the adventures of a roguish hero
Example
The novel is a picaresque tale of a clever vagabond.
La novela es una historia picaresca de un astuto vagabundo.
B2 noun breɪn ˈtreɪ.nɪŋ

brain-training

entrenamiento cerebral
Meaning
Mental exercises designed to improve cognitive functions, memory retention, and overall brain performance.
Example
Regular brain-training can improve memory retention.
El entrenamiento cerebral regular puede mejorar la retención de la memoria.
B2 verb /smæʃ/

smash

romper
Meaning
to break something into pieces violently
Example
She smashed the glass in frustration.
Ella rompió el vaso en frustración.
B1 noun /ˈsɛkʃən/

section

sección
Meaning
a distinct part or subdivision of something larger
Example
This section of the report needs further review.
Esta sección del informe necesita una revisión adicional.
C2 noun /ˈdɛskænt/

descant

melodía adicional
Meaning
An additional melody or counterpoint sung or played above the main melody.
Example
The choir added a beautiful descant to the hymn.
El coro añadió una hermosa melodía adicional al himno.
C1 noun /ˈkɜːrlər/

curler

rizador
Meaning
A small roller used for curling hair.
Example
She used a curler to style her hair for the party.
Ella usó un rizador para estilizar su cabello para la fiesta.
A2 noun /mɔːl/ or /mæl/

mall

centro comercial
Meaning
a large building or series of connected buildings containing shops and restaurants
Example
They went to the mall to buy new clothes.
Fueron al centro comercial para comprar ropa nueva.
C1 noun /ɡlɪtʃ/

glitch

fallo
Meaning
A sudden, usually temporary fault or malfunction in a system or device.
Example
The computer crashed due to a minor glitch in the software.
El ordenador se bloqueó debido a un pequeño fallo en el software.
B2 noun /liːk/

Leek

puerro
Meaning
vegetable related to onion with long green leaves and white bulb, milder than onion
Example
The soup was made with potatoes and leeks.
La sopa se hizo con papas y puerros.
C1 adjective, noun /ɪnˈdɪkətɪv/

indicative

indicativo
Meaning
Serving as a sign or expression of something; in grammar, a mood used to make factual statements.
Example
His tone was indicative of his frustration.
Su tono era indicativo de su frustración.
B2 noun /aɪˌdɛntɪfɪˈkeɪʃən/

identification

identificación
Meaning
the process of recognizing or proving who or what someone or something is
Example
You need proper identification to enter the building.
Necesitas una identificación adecuada para entrar al edificio.
C1 verb /dɪˈluːd/

delude

engañar
Meaning
To mislead someone into believing something that is not true.
Example
He deluded himself into thinking he could win the race without training.
Él se engañó a sí mismo pensando que podía ganar la carrera sin entrenar.
C2 noun /ˈpɒliˌɑːrki/

polyarchy

poliarquía
Meaning
government by many people
Example
Polyarchy allows multiple parties to share power.
La poliarquía permite que varios partidos compartan el poder.
B2 noun /ˈdɛpjʊti/

deputy

substituto
Meaning
A person appointed as a substitute with power to act.
Example
The deputy will lead the meeting in the manager’s absence.
El sustituto dirigirá la reunión en ausencia del gerente.
A1 adjective /ˈrɛd.i/

ready

listo
Meaning
Prepared or available for use or action.
Example
She was ready to leave for the airport.
Ella estaba lista para ir al aeropuerto.
C1 noun /plæsˈtɪsəti/

plasticity

plasticidad, capacidad de adaptarse
Meaning
the quality of being easily shaped or molded; adaptability
Example
The brain's plasticity allows it to adapt after injury.
La plasticidad del cerebro le permite adaptarse después de una lesión.
C1 noun /ˈnep.ə.tɪz.əm/

Nepotism

Nepotismo
Meaning
the practice of favoring relatives or friends in business or politics
Example
The company was accused of nepotism in its hiring practices.
La empresa fue acusada de nepotismo en sus prácticas de contratación.
C2 adjective /ɪnˈkoʊətɪv/

inchoative

incipiente
Meaning
relating to the beginning of something; in an initial stage
Example
The poet used inchoative expressions to depict the dawn of creation.
El poeta utilizó expresiones incipientes para describir el amanecer de la creación.
C2 verb /əˈvʌls/

avulse

arrancar
Meaning
to tear away or separate forcibly, especially in medical or geological contexts
Example
The surgeon had to avulse the damaged tissue during the operation.
El cirujano tuvo que arrancar el tejido dañado durante la operación.
C1 adjective /fəˈroʊ.ʃəs/

Ferocious

feroz, salvaje, cruel
Meaning
savagely fierce, cruel, or violent; extremely aggressive
Example
The ferocious storm destroyed many houses in the coastal area.
La feroz tormenta destruyó muchas casas en la zona costera.
A2 noun /ɡæs/

gas

gas
Meaning
A substance like air that is neither solid nor liquid and can expand freely.
Example
The balloon was filled with gas.
El globo estaba lleno de gas.
C1 verb /ɪnˈterəˌɡeɪt/

interrogate

interrogar
Meaning
to ask someone questions in a thorough and formal way; to question intensively
Example
The police interrogated the suspect for hours.
La policía interrogó al sospechoso durante horas.
C1 adjective /ɪnˈfleɪtɪd/

inflated

inflado
Meaning
excessively increased in size, value, or importance; filled with air or gas
Example
The company faced criticism for its inflated prices.
La empresa enfrentó críticas por sus precios inflados.
C2 noun /ˈɑːrɡoʊ/

argot

jerga especializada
Meaning
the specialized vocabulary or jargon of a particular group, especially one with a common interest or occupation
Example
The thieves communicated in an argot that outsiders could not understand.
Los ladrones se comunicaron en un argot que los forasteros no pudieron entender.
B2 verb /ˌoʊvərˈkʌm/

overcome

superar
Meaning
To succeed in dealing with a problem or difficulty.
Example
You can overcome procrastination with planning.
Puedes superar la procrastinación con planificación.
B2 verb /sɜːrdʒ/

surge

avanzar bruscamente
Meaning
to move suddenly and powerfully forward or upward
Example
The crowd surged forward when the gates opened.
La multitud se adelantó rápidamente cuando se abrieron las puertas.
B2 noun /ˈæplɪkənt/

applicant

solicitante
Meaning
a person who applies for something, such as a job or a position
Example
The applicant was interviewed for the position.
El solicitante fue entrevistado para el puesto.
B2 noun /ˌkɑm.pənˈseɪ.ʃən/

Compensation

compensación; remuneración
Meaning
something given or received as an equivalent for services, debt, loss, injury, or suffering; payment or reward
Example
The company provided financial compensation to the workers injured in the accident.
La empresa proporcionó compensación financiera a los trabajadores lesionados en el accidente.
B1 noun /ˈkændɪdeɪt/

candidate

candidato
Meaning
A person who applies for a job or is nominated for election.
Example
The candidate gave a strong speech during the debate.
El candidato dio un discurso fuerte durante el debate.
B2 noun /braʊ/

brow

frente
Meaning
the part of the face above the eyes; forehead
Example
She wiped the sweat from her brow.
Ella se limpió el sudor de la frente.
C1 noun ˌmiː.diˈɒk.rə.ti

mediocrity

mediocridad
Meaning
Being average or ordinary, not particularly good.
Example
He refused to settle for mediocrity and aimed for greatness.
Él se negó a conformarse con la mediocridad y aspiró a la grandeza.
C1 noun /ˈtʌrɪt/

turret

torre pequeña en la cima de una torre o edificio más grande
Meaning
A small tower on top of a larger tower or building, often used in castles or fortifications.
Example
The castle was guarded by soldiers stationed in the turret.
El castillo estaba custodiado por soldados apostados en la torre.
C2 noun /kəmˈpɒz.ɪ.tər/

Compositor

compositor
Meaning
a person who arranges type for printing or creates musical compositions
Example
The compositor carefully arranged the text for the newspaper.
El compositor organizó cuidadosamente el texto para el periódico.
B1 adjective /ʌnˈtru/

Untrue

falso; incorrecto
Meaning
not true; false; incorrect
Example
His statement about the incident was completely untrue.
Su declaración sobre el incidente fue completamente falsa.
B1 noun /ˈbʊt.ʃər/

Butcher

carnicero
Meaning
a person whose job is cutting up and selling meat in a shop
Example
The butcher recommended the best cut of beef for our dinner.
El carnicero recomendó el mejor corte de carne de res para nuestra cena.
C2 noun /vɛkˈseɪʃən/

vexation

exasperación
Meaning
the state of being annoyed, frustrated, or worried
Example
She could not hide her vexation after the repeated delays.
Ella no pudo esconder su exasperación después de los repetidos retrasos.
B2 noun /ˈsɜːr.tən.ti/

Certainty

certeza
Meaning
firm conviction that something is the case; the quality of being reliably true
Example
We can say with certainty that the project will be completed on time.
Podemos decir con certeza que el proyecto se completará a tiempo.
C1 noun /ˈwɔː.tər ˌlɪl.i/

Water-lily

nenúfar
Meaning
a floating flower that grows on the surface of ponds and lakes
Example
The white water-lily floated gracefully on the pond.
El nenúfar blanco flotaba con gracia en el estanque.
A2 noun /ˈfɔːrənər/ or /ˈfɑːrənər/

foreigner

extranjero
Meaning
A person from another country.
Example
The city welcomes every foreigner with kindness.
La ciudad recibe a cada extranjero con amabilidad.
B2 verb /hæk/

hack

cortar, acceder sin autorización a un sistema informático
Meaning
to cut or chop roughly; to gain unauthorized access to a computer system
Example
The programmer managed to hack into the system.
El programador logró hackear el sistema.
B2 verb /fʊlˈfɪl/

fulfil

cumplir
Meaning
to complete or achieve something that was expected or promised; to satisfy a requirement or desire
Example
She worked hard to fulfil her dream of becoming a doctor.
Trabajó duro para cumplir su sueño de convertirse en doctora.
C1 adjective /ɪnˈtræk.tə.bəl/

intractable

incontrolable
Meaning
Difficult or impossible to manage, control, or solve.
Example
The conflict has become an intractable problem.
El conflicto se ha convertido en un problema incontrolable.
C1 adverb /ˈiːstwədz/

Eastwards

hacia el este
Meaning
towards the east; in an eastern direction
Example
The river flows eastwards into the ocean.
El río fluye hacia el este hacia el océano.
C1 noun /əˈboʊd/

abode

morada
Meaning
a place of residence; a home
Example
They invited us to their humble abode.
Nos invitaron a su humilde morada.
C2 noun /sʌbˈɔːl.tən/

subaltern

persona en una posición subordinada; en el ejército, un oficial joven
Meaning
A person holding a subordinate position; in the military, a junior officer.
Example
The subaltern was responsible for leading a small platoon of soldiers.
El subalterno era responsable de dirigir un pequeño pelotón de soldados.
C2 adjective /fækˈtɪʃəs/

factitious

artificial, no genuino
Meaning
artificial or fabricated; not natural or genuine
Example
The excitement in his story seemed factitious and forced.
La emoción en su historia parecía artificial y forzada.
B2 noun ট্রপিক্যাল রিজিওনস

tropical regions

zonas tropicales
Meaning
Areas of the Earth near the equator characterized by warm temperatures.
Example
Bangladesh is located in tropical regions.
Bangladesh está ubicado en zonas tropicales.
C1 noun /ˈtrɛtʃəri/

treachery

traición
Meaning
Betrayal of trust; deceptive action or nature.
Example
His treachery was revealed when he sided with the enemy.
Su traición se reveló cuando se unió al enemigo.
C2 adjective /eɪˈsɛfələs/

acephalous

acéfalo
Meaning
having no leader or head; headless
Example
The acephalous group soon fell into disorganization.
El grupo acéfalo pronto cayó en desorganización.
C2 verb /ˈfɛtər/

fetter

atar, restringir
Meaning
to restrain or restrict someone’s freedom
Example
The strict rules fettered the creativity of the students.
Las reglas estrictas limitaban la creatividad de los estudiantes.
C1 noun /ˈdeɪˌbreɪk/

daybreak

alba
Meaning
The time in the morning when daylight first appears; dawn.
Example
They set out on their journey at daybreak.
Salieron en su viaje al amanecer.
C2 adjective /ˈtrʌk.jʊ.lənt/

truculent

agresivo
Meaning
Eager or quick to argue, fight, or show aggression.
Example
She became truculent when her ideas were challenged.
Se volvió agresiva cuando desafiaron sus ideas.
A1 noun ˈflaʊərz

Flowers

flor
Meaning
The reproductive structures of plants that provide nectar for butterflies.
Example
Butterflies are attracted to colorful flowers.
Las mariposas se sienten atraídas por las flores coloridas.
C2 noun /ɪˈnɪkwɪti/

iniquity

iniquidad
Meaning
Immoral or grossly unfair behavior.
Example
The dictator's regime was marked by corruption and iniquity.
El régimen del dictador estuvo marcado por la corrupción y la iniquidad.
B2 verb /ˈstɑːrtl/

startle

sobresaltar
Meaning
To surprise or frighten someone suddenly.
Example
The loud noise startled the children.
El ruido fuerte sobresaltó a los niños.
C1 verb /dʒəʊlt/

jolt

sacudida
Meaning
to push or shake someone or something abruptly and roughly
Example
The sudden stop jolted all the passengers forward.
La parada repentina empujó a todos los pasajeros hacia adelante.
B2 noun /ˈtɜːr.naʊt/

turnout

asistencia
Meaning
the number of people who attend or participate in an event or activity
Example
The turnout at the rally was impressive, with thousands showing up.
La asistencia en la manifestación fue impresionante, con miles de personas presentes.
C2 verb /dɒf/

doff

quitarse (un sombrero) como muestra de respeto
Meaning
to take off an item of clothing, especially a hat, as a sign of respect
Example
He doffed his hat as the procession passed.
Él se quitó el sombrero mientras pasaba la procesión.
C2 adjective /səˈmætɪk/

somatic

somático
Meaning
Relating to the body, especially as distinct from the mind.
Example
Yoga can improve both somatic and mental health.
El yoga puede mejorar tanto la salud somática como mental.
C1 adjective /ɪnˈdʌstriəs/

industrious

trabajador
Meaning
Hardworking and diligent in one's duties.
Example
She is an industrious student who always completes her assignments on time.
Ella es una estudiante trabajadora que siempre completa sus tareas a tiempo.
C2 noun /ˈsiːkənt/

secant

secante
Meaning
A straight line that intersects a curve at two or more points.
Example
In geometry, a secant cuts the circle at two distinct points.
En geometría, un secante corta el círculo en dos puntos distintos.
C2 adjective /ləˈkɒnɪk/

laconic

lacónico
Meaning
using very few words; concise to the point of seeming rude or mysterious
Example
His laconic reply ended the conversation quickly.
Su respuesta lacónica terminó la conversación rápidamente.
C1 noun /ˌpæn.əˈræm.ə/

panorama

vista panorámica
Meaning
An unbroken view of the whole region surrounding an observer.
Example
From the hilltop, we enjoyed a breathtaking panorama of the city.
Desde la cima de la colina, disfrutamos de un impresionante panorama de la ciudad.
C1 verb /ˈbædʒər/

badger

molestar, acosar
Meaning
To repeatedly ask or annoy someone with demands or questions.
Example
The reporter kept badgering the politician with questions.
El reportero seguía molestando al político con preguntas.
C2 noun /ˈfrɔːdjʊləns/

fraudulence

fraude
Meaning
The quality or state of being fraudulent; deceitfulness.
Example
The audit revealed fraudulence in the financial statements.
La auditoría reveló fraude en los estados financieros.
C1 noun /prəˌlɪf.əˈreɪ.ʃən/

proliferation

proliferación
Meaning
Rapid increase in the number or amount of something; rapid multiplication or growth.
Example
The proliferation of malware is a growing concern.
La proliferación de malware es una preocupación creciente.
B2 adjective /ˈɪɡ.nər.ənt/

Ignorant

ignorante
Meaning
lacking knowledge or awareness; uninformed
Example
She was ignorant about the new technology trends.
Ella era ignorante sobre las nuevas tendencias tecnológicas.
C1 noun /ˈklaɪəntɛl/

clientele

clientela
Meaning
The clients or customers of a professional person or business.
Example
The salon's clientele includes many high-profile individuals.
La clientela del salón incluye a muchos individuos de alto perfil.
B2 noun /drɪl/

drill

taladro
Meaning
a tool or exercise used for making holes or practicing skills
Example
The students took part in a fire drill at school.
Los estudiantes participaron en un simulacro de incendio en la escuela.
C2 adjective /ˈpɛkənt/

peccant

culpable
Meaning
Guilty of a moral offense or wrongdoing; sinful.
Example
The judge declared the peccant official unfit for office.
El juez declaró al oficial culpable no apto para el cargo.
B2 verb /ˈkɒmprəmaɪz/

compromise

comprometer
Meaning
To expose or make vulnerable to danger, suspicion, or disrepute.
Example
Excessive sharing can compromise your privacy.
Compartir en exceso puede comprometer tu privacidad.
B1 noun ˈproʊtest

protest

protesta
Meaning
A statement or action expressing disapproval of or objection to something.
Example
Students organized a protest.
Los estudiantes organizaron una protesta.
C1 noun /ˈsɔːrsəri/

sorcery

hechicería
Meaning
the use of magical powers, especially through spells and enchantments
Example
The villagers believed the illness was caused by sorcery.
Los aldeanos creían que la enfermedad fue causada por hechicería.
B2 noun /sərˈvaɪvər/

Survivor

una persona que sobrevive, especialmente una persona que sigue viva después de un evento en el que otras personas han muerto
Meaning
a person who survives, especially a person remaining alive after an event in which others have died
Example
She is a cancer survivor who now helps other patients.
Ella es una sobreviviente de cáncer que ahora ayuda a otros pacientes.
C2 noun /ˈhʌk.stər/

huckster

vendedor ambulante
Meaning
A person who sells small items aggressively, often in a showy or dishonest way.
Example
The huckster loudly promoted his goods in the busy marketplace.
El vendedor ambulante promocionó ruidosamente sus productos en el bullicioso mercado.
C1 noun /ˈhæv.ək/

Havoc

destrucción generalizada; gran confusión o desorden; caos
Meaning
widespread destruction; great confusion or disorder; chaos
Example
The hurricane wreaked havoc on the coastal towns, destroying homes and businesses.
El huracán causó estragos en las ciudades costeras, destruyendo casas y negocios.
B2 adjective /ˈsɪn.ɪ.kəl/

cynical

cínico
Meaning
Believing that people are motivated by self-interest; distrustful of human sincerity or integrity.
Example
She was cynical about the politician's promises.
Ella era cínica acerca de las promesas del político.
C1 verb /ˈdʒɒsl/

jostle

empujar
Meaning
to push, elbow, or bump against someone roughly, typically in a crowd
Example
The fans jostled each other to get closer to the stage.
Los aficionados se empujaban unos a otros para acercarse al escenario.
A1 noun neɪmz

Names

nombre
Meaning
A word or set of words by which a person or thing is known.
Example
Names of family members are written on the family tree.
Los nombres de los miembros de la familia están escritos en el árbol genealógico.
C2 noun /ˈfɜːrðərəns/

furtherance

avance
Meaning
The advancement or promotion of something.
Example
The new policy was introduced in furtherance of social justice.
La nueva política se introdujo en pro de la justicia social.
C2 noun /ˈæmɪti/

amity

amistad
Meaning
A friendly relationship between people or countries.
Example
The treaty helped maintain amity between the neighboring nations.
El tratado ayudó a mantener la amistad entre las naciones vecinas.
C2 adjective /mɜːrˈkjʊriəl/

mercurial

inconstante
Meaning
subject to sudden or unpredictable changes of mood or mind.
Example
She is known for her mercurial temperament.
Ella es conocida por su temperamento inconstante.
B2 noun /læp/

Lap

regazo
Meaning
the flat area between the waist and knees of a seated person; one circuit of a track or course
Example
The cat curled up comfortably in her lap while she read her book.
El gato se acurrucó cómodamente en su regazo mientras leía su libro.
B2 noun /ˈsæb.ə.tɑːʒ/

Sabotage

sabotaje
Meaning
deliberate destruction of equipment or disruption of activities
Example
The factory was shut down due to an act of sabotage.
La fábrica se cerró debido a un acto de sabotaje.
B2 adverb /pəˈtɛnʃəli/

potentially

potencialmente
Meaning
with the possibility of becoming something in the future
Example
This project is potentially a huge success.
Este proyecto es potencialmente un gran éxito.
B2 noun /skɛtʃ/

sketch

boceto
Meaning
a simple, rough drawing or outline
Example
He made a quick sketch of the landscape.
Él hizo un boceto rápido del paisaje.
C2 noun kəmˈpʌŋk.ʃən

compunction

remordimiento
Meaning
A feeling of guilt or moral scruple that prevents or follows the doing of something bad.
Example
He felt compunction after lying to his friend.
Sintió remordimiento después de mentirle a su amigo.
B2 adjective /ˈspeɪ.ʃəs/

Spacious

espacioso; amplio
Meaning
having a lot of space; roomy and comfortable
Example
The house has a spacious living room with high ceilings.
La casa tiene una sala espaciosa con techos altos.
C1 noun /ˌɪntɪˈmeɪʃən/

intimation

insinuación
Meaning
A subtle or indirect hint or suggestion.
Example
She gave no intimation of her plans.
Ella no dio ninguna insinuación sobre sus planes.
C1 noun /djʊˈrɛs/

duress

coacción
Meaning
threats, violence, or pressure used to force someone to do something
Example
She signed the contract under duress.
Ella firmó el contrato bajo coacción.
C2 adjective /pərˈfɛktəbl/

perfectible

perfectible
Meaning
capable of being made perfect or improved
Example
Human nature is imperfect but perfectible.
La naturaleza humana es imperfecta, pero perfectible.
A2 preposition /wɪðˈɪn/

within

dentro
Meaning
inside the limits of something, or as part of a particular space or time
Example
The keys are within the drawer.
Las llaves están dentro del cajón.
C2 adjective /əˌnækrəˈnɪstɪk/

anachronistic

anacrónico
Meaning
belonging to a period other than that being portrayed; old-fashioned or outdated
Example
His views on gender roles are considered anachronistic.
Sus puntos de vista sobre los roles de género se consideran anacrónicos.
C2 adjective /luːˈɡuːbriəs/

lugubrious

lugubre
Meaning
looking or sounding sad and dismal
Example
His lugubrious expression made everyone feel uneasy.
Su expresión lugubre hizo que todos se sintieran incómodos.
B2 verb /ʃriːk/

shriek

gritar
Meaning
to make a loud, high-pitched cry
Example
She shrieked when she saw the spider.
Ella gritó cuando vio la araña.
C2 adjective /prəˈhɪbɪtɔːri/

prohibitory

prohibitivo
Meaning
Serving or tending to prohibit or forbid.
Example
The prohibitory laws were strictly enforced in the region.
Las leyes prohibitivas fueron estrictamente aplicadas en la región.
C1 noun ˈprəʊses stəˈbɪlɪti

process stability

estabilidad del proceso
Meaning
The consistency and steadiness of biological or functional processes
Example
Cold air ensures process stability in plants.
El aire frío asegura la estabilidad del proceso en las plantas.
B1 noun /ruːt/

route

ruta
Meaning
a way or course taken to get from one place to another
Example
The best route to the airport is through the highway.
La mejor ruta al aeropuerto es por la autopista.
C1 noun kənˈsɔː.ti.əm

consortium

consorcio
Meaning
An association of several companies or organizations formed to undertake an enterprise beyond the resources of any one member.
Example
The consortium worked collaboratively to build the cable.
El consorcio trabajó de manera colaborativa para construir el cable.
A2 noun /ˈfəʊtəɡrɑːf/

photograph

fotografía
Meaning
a picture made using a camera
Example
She took a photograph of the sunset.
Ella tomó una fotografía del atardecer.
C2 noun /fɔːn/

faun

fauno (criatura mitológica)
Meaning
a mythological creature that is half human and half goat
Example
The sculpture depicted a playful faun dancing in the forest.
La escultura representaba un fauno juguetón bailando en el bosque.
B2 noun /dʌv/

Dove

paloma
Meaning
a small, gentle bird with soft cooing sounds, often white and symbolizing peace
Example
The white dove flew peacefully across the blue sky.
La paloma blanca voló pacíficamente por el cielo azul.
C1 noun /peɪˈiː/

payee

beneficiario
Meaning
A person to whom money is paid or is to be paid.
Example
The payee must sign the check before cashing it.
El beneficiario debe firmar el cheque antes de cobrarlo.
C2 noun /ˈbɪɡ.ə.mɪst/

bigamist

bigámico
Meaning
A person who commits the crime of marrying someone while already married to another.
Example
The man was arrested for being a bigamist.
El hombre fue arrestado por ser un bigamista.
C1 adjective /məˈnæstɪk/

monastic

monástico
Meaning
Relating to monks, monasteries, or a life of religious seclusion.
Example
He chose to live a monastic life away from the city.
Eligió vivir una vida monástica lejos de la ciudad.
B2 adverb /ʌnˈwɪlɪŋli/

unwillingly

de mala gana
Meaning
in a way that shows reluctance or lack of desire; not willingly
Example
She unwillingly agreed to attend the meeting.
Ella aceptó asistir a la reunión de mala gana.
A2 noun /ˈfɔːrɪst/

Forest

bosque
Meaning
a large area covered chiefly with trees and undergrowth
Example
We went hiking in the dense forest yesterday.
Fuimos de excursión por el denso bosque ayer.
A2 adjective /wɪrd/

weird

extraño
Meaning
suggesting something supernatural or very strange; unusual
Example
The movie had a weird ending that nobody expected.
La película tenía un final extraño que nadie esperaba.
B2 verb /rɪˈzɜːv/

reserve

reservar
Meaning
to keep something for future use; to book in advance
Example
I want to reserve a table for dinner.
Quiero reservar una mesa para la cena.
B1 noun /swet/

Sweat

sudor
Meaning
moisture exuded through the pores of the skin, typically as a reaction to heat, physical exertion, fever, or fear
Example
After running for an hour, he was covered in sweat.
Después de correr una hora, estaba cubierto de sudor.
C2 adjective /ˈkrɒtʃ.ə.ti/

crotchety

gruñón
Meaning
bad-tempered, easily annoyed, and often complaining
Example
The crotchety old man yelled at the children for playing near his house.
El gruñón viejo hombre gritó a los niños por jugar cerca de su casa.
A2 verb /taɪp/

type

teclear
Meaning
to write using a keyboard or typewriter
Example
She can type very fast on the computer.
Ella puede escribir muy rápido en la computadora.
B1 noun ˈdʒʌdʒ.mənt

judgment

juicio, veredicto, juicio sabio
Meaning
The ability to make considered decisions or come to sensible conclusions.
Example
The judge's judgment was fair and just.
El juicio del juez fue justo y correcto.
C1 adjective /ɡlʌm/

Glum

triste; abatido; melancólico
Meaning
sad; dejected; downcast; gloomy
Example
He looked glum after hearing the bad news.
Se veía triste después de escuchar las malas noticias.
B2 adjective ˌkæt.əˈstrɑː.fɪk

catastrophic

catastrófico, devastador
Meaning
Involving or causing sudden great damage or suffering.
Example
Climate change has catastrophic consequences.
El cambio climático tiene consecuencias catastróficas.
C2 adjective /ˌɛkjʊˈmɛnɪkəl/

ecumenical

unidad religiosa ecuménica
Meaning
Promoting unity among different Christian churches or religions.
Example
The leaders gathered for an ecumenical conference to encourage dialogue.
Los líderes se reunieron para una conferencia ecuménica para fomentar el diálogo.
A2 noun dɪˈvaɪs

device

dispositivo, aparato, equipo
Meaning
A thing made or adapted for a particular purpose, especially a piece of mechanical or electronic equipment.
Example
This device improves efficiency in data processing.
Este dispositivo mejora la eficiencia en el procesamiento de datos.
C1 adjective /ˈdwɪndlɪŋ/

dwindling

disminuyente
Meaning
Gradually reducing in number, size, or strength.
Example
The villagers relied on dwindling water supplies.
Los aldeanos dependían de los suministros de agua en disminución.