ongoing
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ˈɒnɡəʊɪŋ/

ongoing

en curso
Meaning
continuing; still in progress
Example
The ongoing project will finish next month.
El proyecto en curso terminará el próximo mes.
A2 adjective /ɒd/

Odd

extraño; inusual; diferente de lo que es normal o esperado
Meaning
strange; unusual; different from what is normal or expected
Example
That's an odd way to solve the problem.
Esa es una forma extraña de resolver el problema.
A2 noun /ruːf/

roof

techo
Meaning
the top covering of a building or vehicle
Example
The roof of the house needs to be repaired.
El techo de la casa necesita ser reparado.
C1 noun /ˈkoʊhɔːrt/

cohort

cohorte
Meaning
A group of people with a shared characteristic, usually of the same age or with a common experience.
Example
The study tracked a cohort of students over ten years.
El estudio siguió a una cohorte de estudiantes durante diez años.
B2 adverb /mɔːrˈoʊvər/

moreover

además
Meaning
Used to add information that supports or emphasizes what has already been said.
Example
The job is challenging; moreover, it requires excellent communication skills.
El trabajo es desafiante; además, requiere excelentes habilidades de comunicación.
B2 noun /ɔː/

awe

asombro
Meaning
a feeling of deep respect mixed with fear or wonder
Example
The children looked at the fireworks in awe.
Los niños miraban los fuegos artificiales con asombro.
C1 noun /ˌmɪsˈtrʌst/

Mistrust

desconfianza
Meaning
Lack of trust; suspicion or doubt about someone or something
Example
There was deep mistrust between the two political parties.
Hubo una profunda desconfianza entre los dos partidos políticos.
C1 noun /trænsˈfɜːrər/

transferrer

transferidor
Meaning
A person who transfers something, such as property, rights, or responsibilities, to another.
Example
The transferrer is responsible for ensuring the property is legally passed on.
El transferidor es responsable de asegurarse de que la propiedad se transfiera legalmente.
C1 noun /ˈkɪŋ.fɪʃ.ər/

King-Fisher

martinete
Meaning
a small bird with bright blue and orange feathers that catches fish by diving into water
Example
The colorful kingfisher dove into the pond to catch a fish.
El colorido martinete se zambulló en el estanque para atrapar un pez.
C2 noun /ˈʒɑːndɑːrm/

gendarme

gendarme
Meaning
A French police officer, especially a member of a military-style police force.
Example
The gendarme stopped the car for a routine check.
El gendarme detuvo el coche para una revisión rutinaria.
B2 noun /lɔːɡ/

Log

tronco
Meaning
a piece of a dead or felled tree trunk or branch, especially one stripped of bark
Example
They sat on a log by the campfire.
Se sentaron sobre un tronco cerca de la fogata.
A1 verb /ˈvɪzɪt/

visit

visitar
Meaning
to go and see someone or somewhere; to pay a call
Example
We plan to visit the museum this weekend.
Planeamos visitar el museo este fin de semana.
B1 adjective /ˈvaɪə.lənt/

Violent

violento; agresivo
Meaning
using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill; very forceful or powerful
Example
The violent storm caused significant damage to the coastal areas.
La tormenta violenta causó daños significativos en las áreas costeras.
B2 verb /pæt/

pat

felicidad
Meaning
to touch someone or something gently, often to show affection or approval
Example
She gently patted the dog on its head.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun, verb /kloʊk/

cloak

capa
Meaning
a loose outer garment; to cover, hide, or disguise
Example
The spy cloaked his identity with a false name.
El espía cubrió su identidad con un falso nombre.
C1 noun /ˈtjuːmʌlt/

tumult

tumulto
Meaning
A loud, confused noise, especially caused by a crowd; commotion or disorder.
Example
The protest created a tumult in the city square.
La protesta creó un tumulto en la plaza de la ciudad.
C1 noun /ˈseɪ.tən/

Satan

Satanás
Meaning
the chief evil spirit; the Devil in Christian and Islamic belief
Example
According to religious texts, Satan tempts people to sin.
Según los textos religiosos, Satanás tienta a las personas a pecar.
A2 noun /ˈpær.ət/

Parrot

loro
Meaning
a tropical bird with a curved beak and often brightly colored feathers that can be taught to speak
Example
The colorful parrot repeated everything the children said.
El loro colorido repitió todo lo que dijeron los niños.
C2 verb /ˈɒsɪfaɪ/

ossify

osificar
Meaning
to turn into bone or become rigid and inflexible
Example
With age, some tissues tend to ossify.
Con la edad, algunos tejidos tienden a osificarse.
C2 noun /ɡəˈruːlɪti/

garrulity

charlatanería
Meaning
Excessive talkativeness, especially about trivial matters.
Example
His garrulity made it hard to focus during the meeting.
Su charlatanería hizo difícil concentrarse durante la reunión.
C1 adjective /ˌɪrɪˈprɛsəbl̩/

irrepressible

irresistible
Meaning
Impossible to control or restrain.
Example
She had an irrepressible urge to laugh during the speech.
Ella no pudo ocultar su irresistible deseo de reír durante el discurso.
C1 verb /ˌdɪsɪnˈɡeɪdʒ/

disengage

desconectar
Meaning
To release or detach oneself from something; to withdraw.
Example
He tried to disengage from the heated argument.
Trató de desconectarse de la acalorada discusión.
C1 noun /ˈhɛksəˌɡɒn/

hexagon

hexágono
Meaning
A six-sided polygon.
Example
A honeycomb cell is shaped like a hexagon.
Una célula de panal tiene forma de hexágono.
A2 noun /ˈfæktəri/

factory

fábrica
Meaning
A building or group of buildings where goods are manufactured.
Example
He works in a shoe factory.
Él trabaja en una fábrica de zapatos.
B1 verb /kəˈmɪt/

commit

comprometer / llevar a cabo
Meaning
To carry out or perpetrate an act; to pledge or bind to a course of action.
Example
He committed a serious mistake in the report.
Él cometió un error grave en el informe.
B2 verb, noun, adjective /baʊnd/

bound

limitado / atado
Meaning
To move with large strides or jumps; also refers to being tied, limited, or certain.
Example
The dog bounded across the field with joy.
El perro saltó a través del campo con alegría.
C1 adverb /ˈwɪmzɪkli/

Whimsically

caprichosamente
Meaning
In a playful, fanciful, or capricious manner; with sudden changes of mind
Example
She decorated her room whimsically with colorful balloons.
Ella decoró su habitación de forma caprichosa con globos coloridos.
B1 adjective /roʊˈmæn.tɪk/

Romantic

romántico
Meaning
relating to love; idealistic; dreamy
Example
They enjoyed a romantic dinner by candlelight.
Disfrutaron de una cena romántica a la luz de las velas.
B2 adjective /ʌnˈdɪvaɪdɪd/

Undivided

Indiviso; completo; no separado ni dividido
Meaning
whole; complete; not separated or split
Example
The team showed undivided attention to the coach's instructions.
El equipo mostró atención indivisa a las instrucciones del entrenador.
A2 adjective /duː/

Due

vencido; esperado; programado
Meaning
owed as a debt; expected at a certain time; scheduled
Example
The assignment is due tomorrow.
La tarea vence mañana.
B1 noun /ˈbeɪsɪs/

basis

base
Meaning
the underlying support or foundation for an idea, argument, or process
Example
Trust is the basis of any strong relationship.
La confianza es la base de cualquier relación fuerte.
C2 adjective /sɪˈnɜːrdʒɪk/

synergic

sinérgico
Meaning
Working together in a cooperative and effective manner.
Example
The two departments have a synergic relationship that boosts productivity.
Los dos departamentos tienen una relación sinérgica que aumenta la productividad.
C1 verb /ˈnɪbəl/

nibble

mordisquear
Meaning
to take small bites of food
Example
The rabbit nibbled on a carrot.
El conejo mordisqueó una zanahoria.
A2 verb /triːt/

treat

tratar
Meaning
to behave toward someone or something in a particular way
Example
The doctor treated me with great care during my recovery.
El doctor me trató con mucho cuidado durante mi recuperación.
B1 noun /ˈsteɪt.mənt/

Statement

declaración
Meaning
a definite or clear expression of something in speech or writing; an official account of facts
Example
The CEO issued a statement about the company's future plans.
El CEO emitió una declaración sobre los planes futuros de la empresa.
A2 verb /oʊˈbeɪ/

obey

obedecer
Meaning
to follow orders or instructions; to comply with rules
Example
Children should obey their parents and teachers.
Los niños deben obedecer a sus padres y maestros.
B1 verb /kwoʊt/

quote

citar
Meaning
to repeat someone else's words; to give a price or estimate
Example
The teacher asked students to quote the famous author in their essays.
El maestro pidió a los estudiantes que citaran al autor famoso en sus ensayos.
C1 verb /ˈʃɪmər/

shimmer

brillar tenuemente
Meaning
To shine with a soft, wavering light.
Example
The lake shimmered under the moonlight.
El lago brillaba bajo la luz de la luna.
B2 verb /kreɪv/

crave

desear intensamente, ansiar
Meaning
to have a strong desire for something
Example
She craves adventure and often travels to remote places.
Ella anhela aventura y a menudo viaja a lugares remotos.
C2 verb /ˈvæsɪleɪt/

vacillate

felicidad
Meaning
to waver between different opinions or actions; be indecisive
Example
He vacillated between studying law and becoming a writer.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A2 noun /tuːl/

tool

herramienta
Meaning
a device or implement used to carry out a particular function
Example
He used a hammer as a tool to fix the chair.
Usó un martillo como herramienta para arreglar la silla.
C1 verb /ˈsmʌðər/

smother

sofocar / asfixiar
Meaning
to kill someone by covering their nose and mouth to prevent breathing; to cover something completely; to overwhelm with excessive attention or affection
Example
She smothered the fire with a blanket.
Ella sofocó el fuego con una manta.
C2 noun /prəˈpɪŋkwɪti/

propinquity

proximidad
Meaning
the state of being close to someone or something; proximity
Example
The propinquity of their houses made them close friends.
La proximidad de sus casas los hizo amigos cercanos.
C1 verb /ˈpæri/

parry

desviar un ataque
Meaning
to ward off or deflect an attack, especially in fencing or conversation
Example
He managed to parry the opponent’s sword with quick reflexes.
Él logró desviar la espada del oponente con reflejos rápidos.
C1 adjective /ˈædəmənt/

Adamant

terco; obstinado; firme; inflexible
Meaning
একগুঁয়ে; জেদী; দৃঢ়সংকল্প; অনমনীয়;
Example
She was adamant about her decision to leave the company.
Ella fue terca con su decisión de dejar la empresa.
C2 adjective /rɪˈfrɪndʒənt/

refringent

refractante
Meaning
Capable of refracting light or other waves.
Example
The refringent properties of the crystal bent the light into a spectrum.
Las propiedades refractantes del cristal doblaron la luz en un espectro.
A2 noun /ɡlʌv/

glove

guante
Meaning
A covering for the hand with separate parts for the fingers and thumb.
Example
She wore gloves to protect her hands from the cold.
Ella usó guantes para proteger sus manos del frío.
B2 noun /drɪl/

drill

taladro
Meaning
a tool or exercise used for making holes or practicing skills
Example
The students took part in a fire drill at school.
Los estudiantes participaron en un simulacro de incendio en la escuela.
C1 verb /ˈdɛnɪˌɡreɪt/

denigrate

denigrar
Meaning
to criticize unfairly; to belittle or disparage someone or something
Example
He was quick to denigrate the achievements of his colleagues.
Él fue rápido para denigrar los logros de sus colegas.
A2 abbreviation /iː ˈdʒiː/

e.g.

por ejemplo
Meaning
For example (from Latin 'exempli gratia').
Example
You should eat more fruits, e.g., apples and bananas.
Debes comer más frutas, por ejemplo, manzanas y plátanos.
C1 verb /ˈʃrɪvəl/

shrivel

arrugar
Meaning
To become dry, wrinkled, and smaller due to lack of moisture.
Example
The flowers shriveled under the hot sun.
Las flores se arrugaron bajo el sol caliente.
C2 verb /fɪˈneɪɡəl/

finagle

obtener algo con astucia o engaño
Meaning
to obtain something by cleverness or trickery
Example
He finagled a free ticket by pretending to be a VIP guest.
Él consiguió un boleto gratis pretendiendo ser un invitado VIP.
C2 noun /ˌnjʊə.rəʊˈdʒɛn.ɪ.sɪs/

neurogenesis

formación de nuevas células nerviosas
Meaning
The process of forming new nerve cells in the brain.
Example
Scientists are studying neurogenesis to understand brain health.
Los científicos están estudiando la neurogénesis para comprender la salud cerebral.
C2 noun /ˈboʊsən/

boatswain

oficial de barco
Meaning
a ship's officer in charge of equipment and the crew
Example
The boatswain supervised the sailors on deck.
El bótzuén supervisó a los marineros en la cubierta.
C1 noun, adjective /ˈpɑːrtɪzən/

partisan

partidario
Meaning
A strong supporter of a party, cause, or person; showing biased allegiance.
Example
The debate quickly turned partisan, with each side defending their own agenda.
El debate rápidamente se volvió partidista, con cada lado defendiendo su propia agenda.
B2 verb /doʊz/

doze

dormitar
Meaning
To sleep lightly for a short time.
Example
He dozed off while reading the book.
Él se quedó dormido mientras leía el libro.
C2 adjective /ˈɒf.biːt/

offbeat

inusual
Meaning
Unusual, unconventional, or different from the norm.
Example
She has a very offbeat sense of humor.
Ella tiene un sentido del humor muy inusual.
C2 noun /ˈtɔːrpər/

torpor

letargo
Meaning
A state of physical or mental inactivity; lethargy.
Example
The heat induced a state of torpor in the workers.
El calor indujo un estado de letargo en los trabajadores.
C1 verb /smɜrk/

smirk

sonreír con suficiencia
Meaning
to smile in a self-satisfied, smug, or silly way
Example
He smirked when he won the argument.
Él sonrió cuando ganó la discusión.
A2 adverb /ˌɛniˈmɔr/

anymore

ya no
Meaning
used to refer to the present time, typically to mean no longer
Example
He doesn’t live here anymore.
Él ya no vive aquí.
C1 noun /ˈleɪ.tən.si/

latency

latencia
Meaning
The delay in processing signals or data.
Example
High latency in online gaming can cause lagging issues.
La alta latencia en los juegos en línea puede causar problemas de retraso.
B2 noun /pʌntʃ/

Punch

punzón
Meaning
a tool used for making holes or indentations in materials
Example
The carpenter used a punch to make holes in the leather.
El carpintero usó un punzón para hacer agujeros en el cuero.
C1 verb /ˈkʌl.mɪ.neɪt/

culminate

culminar
Meaning
To reach the final or climactic stage of a process or activity.
Example
Years of hard work culminated in his success.
Años de trabajo arduo culminaron en su éxito.
B2 noun /ˈɡlɑːs.weər/

Glass-ware

vajilla de cristal
Meaning
objects made of glass, especially drinking glasses and decorative objects
Example
The wedding registry included fine glassware.
El registro de bodas incluyó vajilla de cristal fina.
B2 noun /ˈsaɪkloʊn/

cyclone

ciclón
Meaning
a large-scale air mass that rotates around a strong center of low atmospheric pressure; a violent tropical storm
Example
The cyclone caused severe flooding along the coast.
El ciclón causó graves inundaciones en la costa.
C2 noun /ˌkæstɪˈɡeɪʃən/

castigation

severa crítica o castigo
Meaning
Severe criticism or punishment for wrongdoing.
Example
The manager’s harsh castigation shocked the entire team.
La severa castigo del gerente sorprendió a todo el equipo.
B2 verb /ˌmænjʊˈfæktʃər/

manufacture

fabricar
Meaning
to produce goods in large quantities using machinery; to make or create something
Example
The company manufactures electronic devices for global markets.
La empresa fabrica dispositivos electrónicos para mercados globales.
C1 verb /ˈɛnərˌdʒaɪz/

energize

energizar
Meaning
To give energy or vitality to something or someone.
Example
The motivational speech helped energize the team.
El discurso motivacional ayudó a energizar al equipo.
C2 noun /ˈænɪməlˌkjuːl/

animalcule

animalcule
Meaning
A microscopic animal, especially a protozoan or other minute organism.
Example
The scientist observed an animalcule moving under the microscope.
El científico observó un animalcule moviéndose bajo el microscopio.
C1 adjective /wɒn/

wan

pálido
Meaning
looking pale or sickly; lacking color or vitality
Example
After the long illness, his face looked wan and tired.
Después de la larga enfermedad, su rostro se veía pálido y cansado.
C1 adjective /rɪˈɡrɛtfəl/

regretful

arrepentido
Meaning
feeling or showing sadness or disappointment about something that has happened or been done
Example
She gave him a regretful smile as she turned away.
Ella le dio una sonrisa arrepentida mientras se alejaba.
B2 verb /kweɪk/

quake

temblar
Meaning
to shake or tremble, often due to fear or a natural event like an earthquake
Example
The ground began to quake during the earthquake.
El suelo comenzó a temblar durante el terremoto.
B2 noun /ˌɔː.θɛnˈtɪs.ə.ti/

authenticity

autenticidad
Meaning
The quality of being authentic; genuineness or truthfulness.
Example
The authenticity of the document was verified.
La autenticidad del documento fue verificada.
B1 noun /ˈɡædʒ.ɪt/

gadget

dispositivo
Meaning
A small mechanical or electronic device with a particular function, often novel or useful.
Example
He loves buying the latest kitchen gadgets.
A él le encanta comprar los últimos gadgets de cocina.
C2 verb /kənˈsɪlieɪt/

conciliate

conciliar
Meaning
to stop someone from being angry; to win over by friendly acts
Example
He tried to conciliate the angry customer with an apology.
Él intentó conciliar al cliente enojado con una disculpa.
C1 noun /ˈnek.səs/

Nexus

conexión; vínculo;
Meaning
a connection or series of connections linking two or more things
Example
There's a clear nexus between education and economic development.
Hay un claro nexo entre la educación y el desarrollo económico.
A1 noun ˈflaʊərz

Flowers

flor
Meaning
The reproductive structures of plants that provide nectar for butterflies.
Example
Butterflies are attracted to colorful flowers.
Las mariposas se sienten atraídas por las flores coloridas.
C2 verb /ˈlɔɪtər/

loiter

merodear, estar de pie sin propósito
Meaning
To stand or wait around idly without apparent purpose.
Example
The teenagers were told not to loiter outside the shop.
Se les dijo a los adolescentes que no merodearan fuera de la tienda.
C1 verb /dəˈmɛstɪkeɪt/

domesticate

domesticar
Meaning
to tame an animal for use by humans; to adapt something for domestic use
Example
Humans domesticated dogs thousands of years ago.
Los humanos domesticaron perros hace miles de años.
C1 verb /ˈmɛdəl/

meddle

interferir en algo que no te concierne
Meaning
to interfere in something that is not one's concern
Example
He always tries to meddle in other people’s business.
Él siempre intenta interferir en los asuntos de los demás.
B2 adjective /ˈmɪstʃɪvəs/

Mischievous

travieso; juguetón; travieso
Meaning
playfully naughty; causing minor trouble; impish
Example
The mischievous child hid his sister's favorite toy.
El niño travieso escondió el juguete favorito de su hermana.
C1 noun /ræθ/

Wrath

ira; cólera
Meaning
extreme anger; intense fury or indignation
Example
His wrath was terrible to behold.
Su ira era terrible de contemplar.
C1 noun /ɔːˈtɒmətən/

automaton

máquina automática
Meaning
A machine that works automatically; also refers to a person who behaves like a machine, without thinking.
Example
He worked like an automaton, without showing any emotion.
Él trabajaba como un autómata, sin mostrar ninguna emoción.
A2 adverb /ˈfaɪ.nəl.i/

Finally

finalmente
Meaning
at last; after a long time; in the end; as the last point
Example
After years of hard work, she finally achieved her goal.
Después de años de arduo trabajo, ella finalmente alcanzó su meta.
C1 adjective /ˈsɪnləs/

Sinless

sin pecado; inocente; puro
Meaning
free from sin; pure and innocent; without moral fault
Example
The innocent child appeared sinless in her pure white dress.
La niña inocente apareció sin pecado con su vestido blanco puro.
C2 noun /proʊˈdʒɛnɪtər/

progenitor

antepasado
Meaning
a direct ancestor; a person or thing that originates something
Example
Researchers traced the custom back to a common progenitor.
Los investigadores rastrearon la costumbre hasta un antepasado común.
C2 adverb /ˈvɛrɪli/

verily

verdaderamente
Meaning
truly; certainly; without a doubt
Example
Verily, I say unto you, this is the truth.
Verdaderamente, os digo, esto es la verdad.
C2 noun /ˈdiːɪst/

deist

deísta
Meaning
a person who believes in the existence of a supreme being but rejects organized religion
Example
The philosopher identified himself as a deist.
El filósofo se identificó como un deísta.
C2 verb /pɑːrtʃ/

parch

secar
Meaning
to make something extremely dry, especially by exposure to heat
Example
The scorching sun began to parch the fields.
El sol abrasador comenzó a secar los campos.
C1 adverb /əˈfrɛʃ/

afresh

de nuevo
Meaning
From the beginning, in a new way.
Example
After the failure, they started the project afresh.
Después del fracaso, comenzaron el proyecto de nuevo.
C1 verb /ˈwɒb.l̩/

wobble

tambalear
Meaning
to move unsteadily from side to side; to shake or tremble slightly
Example
The table began to wobble when he leaned on it.
La mesa comenzó a tambalear cuando él se apoyó sobre ella.
A1 verb /brɪŋ/

bring

traer
Meaning
to carry or take something to a place; to come with something
Example
Please bring your books to class tomorrow.
Por favor trae tus libros a clase mañana.
C2 adjective /ˈfluːtɪd/

fluted

ranurado
Meaning
having grooves or ridges, often for decoration
Example
The vase had a beautiful fluted design around the rim.
El jarrón tenía un hermoso diseño ranurado alrededor del borde.
B2 adjective /ˈprɒfɪtəbl/

profitable

rentable
Meaning
yielding profit or financial gain
Example
The company has become highly profitable after the new strategy was implemented.
La empresa se ha vuelto altamente rentable después de implementar la nueva estrategia.
C1 verb /kwɛl/

quell

sofocar
Meaning
To suppress or put an end to something, usually by force.
Example
The police were called to quell the violent protest.
La policía fue llamada para sofocar la protesta violenta.
C2 verb /feɪz/

faze

perturbar
Meaning
to disturb or disconcert someone; to cause to feel unsettled
Example
She was not fazed by the unexpected question.
Ella no se perturbó por la pregunta inesperada.
B2 adjective /ˈvaɪtl/

vital

vital
Meaning
essential or necessary for life or success
Example
It's vital to stay hydrated during the summer.
Es vital mantenerse hidratado durante el verano.
C1 noun /ˈpɪɡmənt/

pigment

pigmento
Meaning
a natural or artificial substance used to give color to something
Example
The artist mixed different pigments to create the perfect shade of blue.
El artista mezcló diferentes pigmentos para crear el tono perfecto de azul.
B2 noun /ˌkɒrəˈspɒndənt/

correspondent

reportero
Meaning
A journalist who reports news from a particular place or on a particular subject.
Example
The foreign correspondent reported live from Paris.
El reportero extranjero informó en vivo desde París.
B1 adjective /ʌnɪmˈplɔɪd/

Unemployed

desempleado
Meaning
without a job; not having paid work
Example
He has been unemployed for six months now.
Él ha estado desempleado durante seis meses.
C2 noun /ˈɪmɪˌteɪtər/

imitator

imitador
Meaning
a person who copies the behavior, style, or actions of others
Example
He became famous as an imitator of popular singers.
Se hizo famoso como imitador de cantantes populares.
C1 noun/verb /ˈɡlɪmər/

glimmer

un resplandor débil
Meaning
A faint or wavering light; to shine with a faint light.
Example
A glimmer of hope shone in her eyes.
Un resplandor de esperanza brilló en sus ojos.
C1 adjective /proʊˈzeɪ.ɪk/

prosaic

prosaico
Meaning
ordinary, dull, or lacking imagination
Example
The teacher’s explanation was accurate but rather prosaic.
La explicación del profesor fue precisa, pero bastante prosaica.
B2 noun /ˌdel.ɪˈɡeɪ.ʃən/

delegation

delegación
Meaning
A group of people chosen to represent others in negotiations or discussions.
Example
The delegation presented their country's agenda.
La delegación presentó la agenda de su país.
C2 noun /ˌɪlɪbəˈræləti/

illiberality

ilicitud
Meaning
The quality of being illiberal; lack of tolerance or generosity.
Example
The illiberality of the new laws alarmed the citizens.
La iliberalidad de las nuevas leyes alarmó a los ciudadanos.
C1 noun /prəˌlɪf.əˈreɪ.ʃən/

proliferation

proliferación
Meaning
Rapid increase in the number or amount of something; rapid multiplication or growth.
Example
The proliferation of malware is a growing concern.
La proliferación de malware es una preocupación creciente.
C1 verb /ˌriː.kənˈviːn/

reconvene

reunirse de nuevo
Meaning
to gather or assemble again, especially for a meeting
Example
The committee will reconvene after lunch.
El comité se reunirá después del almuerzo.
C1 adjective /ˈædʒɪteɪtɪd/

Agitated

agitado; inquieto; nervioso; excitado de manera negativa
Meaning
disturbed; anxious; restless; excited in a negative way
Example
He became agitated when he heard the bad news.
Se agitou cuando escuchó las malas noticias.
A2 adverb /ˈnaɪsli/

nicely

agradablemente
Meaning
in a pleasant, kind, or satisfactory manner; carefully and appropriately
Example
She explained the problem nicely so everyone could understand.
Ella explicó el problema agradablemente para que todos entendieran.
B1 noun /ˈsteɪtəs/

status

estado
Meaning
the social or professional position or condition of someone or something
Example
His social status improved after the promotion.
Su estado social mejoró después de la promoción.
B2 verb /rɪˈɡeɪn/

regain

recuperar
Meaning
to get back something that was lost; to recover
Example
He regains his strength after the illness.
Él recupera su fuerza después de la enfermedad.
C1 adjective /dɪˈspɒndənt/

despondent

desalentado
Meaning
feeling or showing deep hopelessness or discouragement
Example
She felt despondent after losing her job.
Ella se sintió desalentada después de perder su trabajo.
B2 verb /sɔːr/

soar

elevarse / aumentar rápidamente
Meaning
to fly or rise high in the air; to increase rapidly or dramatically
Example
The eagle soared high above the mountains.
El águila voló alto sobre las montañas.
B1 adjective /spəˈsɪfɪk/

specific

específico
Meaning
Clearly defined or identified; particular; exact.
Example
Make a specific plan to beat procrastination.
Haz un plan específico para vencer la procrastinación.
C1 adjective /ˈnɑːkʃəs/

noxious

nocivo
Meaning
harmful, poisonous, or very unpleasant
Example
The factory released noxious fumes into the air.
La fábrica liberó vapores nocivos al aire.
B2 noun /ˈpɑːs.tʃər/

Posture

felicidad
Meaning
the position in which someone holds their body; a particular attitude or approach
Example
Good posture is important for preventing back pain.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /ˌvɪz.ɪˈbɪlɪti/

visibility

visibilidad
Meaning
The state of being able to see or be seen; exposure or prominence.
Example
Increased visibility on social media can help businesses grow.
El aumento de la visibilidad en las redes sociales puede ayudar a que los negocios crezcan.
C2 noun /ˈæl.ɪ.mənt/

aliment

alimento
Meaning
food or nourishment that sustains life
Example
Fruits and vegetables are important aliments for a healthy body.
Las frutas y verduras son alimentos importantes para un cuerpo saludable.
C2 adjective /ɪnˈɛk.wɪ.tə.bəl/

inequitable

inequitativo
Meaning
Not fair or just; lacking in fairness or equality.
Example
The distribution of resources was inequitable among the workers.
La distribución de recursos fue inequitativa entre los trabajadores.
B2 adjective /hɪˈstɛrɪkəl/

hysterical

hilarante o emocionalmente descontrolado
Meaning
Extremely funny or uncontrollably emotional.
Example
The comedian's jokes were absolutely hysterical.
Los chistes del comediante fueron absolutamente hilarantes.
A2 noun /ˈpoʊɪm/

poem

poema
Meaning
a piece of writing that expresses ideas, feelings, or tells a story in a distinct form, often using rhyme or meter
Example
She wrote a beautiful poem for her mother.
Ella escribió un hermoso poema para su madre.