ointment
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈɔɪntmənt/

ointment

ungüento
Meaning
A smooth, oily substance applied to the skin for healing or soothing.
Example
The doctor prescribed an ointment for the burn on his arm.
El doctor recetó un ungüento para la quemadura en su brazo.
B1 noun /ˌkɒn.trɪˈbjuː.ʃən/

contribution

contribución
Meaning
A gift or payment to a common fund or collection.
Example
His contribution to the project was vital.
Su contribución al proyecto fue vital.
C1 adjective /ʌnˈweɪ.vər.ɪŋ/

unwavering

inquebrantable
Meaning
Steady or resolute; not wavering.
Example
He showed unwavering dedication to his goal.
Él mostró una dedicación inquebrantable hacia su meta.
C2 adjective, noun /ˈɡreɪtɪŋ/

grating

sonido desagradable / rejilla de metal
Meaning
Harsh and unpleasant to the senses, especially sound; a framework of bars covering an opening.
Example
The teacher's grating voice made it hard to concentrate.
La voz desagradable del maestro hacía difícil concentrarse.
C1 adjective /ʌnˈmaɪndfəl/

Unmindful

despreocupado; descuidado;
Meaning
not paying attention; careless; heedless
Example
She was unmindful of the danger around her.
Ella no prestaba atención al peligro a su alrededor.
B1 noun /ˈpɑː.vər.t̬i/

Poverty

pobreza; falta de necesidades básicas
Meaning
the state of being extremely poor; lack of basic necessities
Example
Many organizations work to reduce poverty around the world.
Muchas organizaciones trabajan para reducir la pobreza en todo el mundo.
C2 noun /ˈfærɪsiː/

pharisee

persona hipócrita
Meaning
A member of an ancient Jewish sect; by extension, a self-righteous or hypocritical person.
Example
He acted like a pharisee, judging others while ignoring his own faults.
Él actuó como un fariseo, juzgando a los demás mientras ignoraba sus propios errores.
B2 noun /ˌdiː.haɪˈdreɪʃən/

dehydration

deshidratación
Meaning
A condition in which the body or tissue lacks adequate water content.
Example
Dehydration can lead to fatigue and confusion.
La deshidratación puede causar fatiga y confusión.
C1 noun /ˈfæs.ɪt/

facet

faceta, aspecto, parte
Meaning
One of the many aspects or features of something; a particular part or element of something.
Example
Every facet of the project was carefully analyzed.
Cada faceta del proyecto fue cuidadosamente analizada.
C2 noun /ˈel.ɪ.fənt ˈæp.əl/

Elephant Apple

manzana elefante
Meaning
a tropical fruit with a hard shell and acidic flesh
Example
Elephant apple is used to make delicious jams and pickles.
La manzana elefante se utiliza para hacer deliciosas mermeladas y encurtidos.
B2 noun rɪˈsɛʃ.ən

recession

recesión
Meaning
A period of temporary economic decline during which trade and industrial activity are reduced.
Example
The country faced a severe recession due to the financial crisis.
El país enfrentó una recesión severa debido a la crisis financiera.
C1 noun /ˈrɪdəns/

riddance

liberación
Meaning
The action of getting rid of something unwanted or unpleasant.
Example
His departure was considered a welcome riddance by the team.
Su partida fue considerada una bienvenida liberación por el equipo.
C2 noun /kjuːˈpɪdəti/

cupidity

codicia
Meaning
Excessive desire for wealth or possessions; greed.
Example
The king's downfall was caused by his cupidity.
La caída del rey fue causada por su codicia.
C2 noun /ˈtruːɪzəm/

truism

verdad de Perogrullo
Meaning
a statement that is obviously true and says nothing new or interesting
Example
It is a truism that hard work leads to success.
Es una verdad de Perogrullo que el trabajo duro lleva al éxito.
B2 adjective aɪˈkɒnɪk

iconic

icónico
Meaning
Very famous or popular, especially being considered to represent particular opinions or a particular time.
Example
The line "It was the best of times..." is iconic.
La línea "Fue el mejor de los tiempos..." es icónica.
B1 noun /ˈpeɪstri/

pastry

pastelito
Meaning
a baked food product made from flour, fat, and water, often sweet or savory
Example
I bought a box of fresh pastries for breakfast.
Compré una caja de pasteles frescos para el desayuno.
B2 noun /ˌsɜːrtɪfɪˈkeɪʃən/

certification

certificación
Meaning
the process of officially recognizing or confirming that something or someone meets required standards; an official document proving qualification
Example
She received her professional certification after completing the training program.
Recibió su certificación profesional después de completar el programa de formación.
B2 adverb /ʌnˈnesəserəli/

Unnecessarily

innecesariamente
Meaning
to a greater extent than is needed; without necessity
Example
Don't worry unnecessarily about the exam.
No te preocupes innecesariamente por el examen.
B1 noun məˈdʒɒrəti

majority

mayoría
Meaning
The greater number; the larger part of something.
Example
The majority demanded their rights.
La mayoría exigió sus derechos.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə bɑːks/

China box

jazmín de naranja
Meaning
a small evergreen shrub with tiny white fragrant flowers
Example
The China box plant produced clusters of small white flowers.
La planta de jazmín de naranja produjo racimos de pequeñas flores blancas.
C1 adjective /ɪnˈtɜːrmənəbl/

interminable

interminable
Meaning
Seemingly endless; having no apparent end.
Example
The meeting felt interminable and exhausting.
La reunión parecía interminable y agotadora.
B1 noun /ˌkɒmpəˈzɪʃən/

composition

composición
Meaning
the act of creating a piece of writing, music, or art; the way parts are arranged
Example
Her composition won first prize in the contest.
Su composición ganó el primer premio en el concurso.
A1 adjective /ˈiːzi/

easy

fácil
Meaning
not difficult; requiring little effort
Example
The exam was surprisingly easy.
El examen fue sorprendentemente fácil.
B2 noun /ˈeɪ.prən/

apron

delantal
Meaning
A protective garment worn over the front of one's clothes to keep them clean, especially while cooking.
Example
She tied an apron around her waist before cooking dinner.
Ella se puso un delantal alrededor de su cintura antes de cocinar la cena.
B1 noun /əˈtendəns/

Attendance

asistencia
Meaning
the action or state of going regularly to or being present at a place or event
Example
The teacher takes attendance at the beginning of each class.
El maestro toma la asistencia al comienzo de cada clase.
C1 noun /ˈaʊtˌkraɪ/

outcry

protesta
Meaning
A strong expression of public anger or disapproval.
Example
The decision sparked an outcry among the citizens.
La decisión provocó una protesta entre los ciudadanos.
C2 verb /blæsˈfiːm/

blaspheme

blasfemar
Meaning
to speak irreverently about God or sacred things
Example
He was accused of blaspheming during the heated argument.
Fue acusado de blasfemar durante la discusión acalorada.
B2 adjective /pəˈsɪs.tənt/

persistent

persistente
Meaning
continuing to exist or endure over a prolonged period
Example
Despite many setbacks, her persistent efforts led to success.
A pesar de muchos contratiempos, sus esfuerzos persistentes condujeron al éxito.
C1 noun /ˈruːbrɪk/

rubric

rubrica / directriz
Meaning
A set of instructions, rules, or a heading in a document, often used for grading criteria.
Example
The teacher provided a grading rubric for the assignment.
El maestro proporcionó una rúbrica de calificación para la tarea.
C1 adjective /ˈheɪ.nəs/

Heinous

atroz
Meaning
extremely wicked or evil; abominable; morally reprehensible
Example
The heinous crime shocked the entire community.
El crimen atroz conmocionó a toda la comunidad.
C1 verb /ˈrʌm.ɪdʒ/

rummage

registrar desordenadamente
Meaning
to search through something in a disorderly way
Example
He rummaged through the drawer for his keys.
Él registró el cajón en busca de sus llaves.
C1 noun /əˈfen.dər/

Offender

delincuente; infractor de la ley
Meaning
a person who commits an illegal act; someone who breaks the law
Example
The young offender was sentenced to community service.
El joven delincuente fue sentenciado a servicio comunitario.
C2 noun /ˌɑːrbəˈriːtəm/

arboretum

arborétum
Meaning
a place where trees, shrubs, and plants are grown for scientific study or public display
Example
We visited the city’s arboretum to learn about exotic trees.
Visitamos el arborétum de la ciudad para aprender sobre árboles exóticos.
C1 noun ˌvɜː.səˈtɪl.ɪ.ti

versatility

versatilidad
Meaning
Ability to adapt or be adapted to many different functions or activities; having many different skills.
Example
His versatility made him successful in multiple fields.
Su versatilidad lo hizo exitoso en múltiples campos.
B2 adjective /swɪft/

swift

rápido
Meaning
moving very quickly; happening promptly
Example
The river current was swift after the heavy rain.
La corriente del río fue rápida después de la intensa lluvia.
C2 noun /ˈvɪntnər/

vintner

vinatero / vendedor de vino
Meaning
A person who makes or sells wine.
Example
The vintner explained the process of making red wine.
El vinatero explicó el proceso de hacer vino tinto.
C2 adjective /ˌdɒktrɪˈnɛər/

doctrinaire

doctrinario
Meaning
stubbornly devoted to a theory or doctrine without regard to practical considerations
Example
His doctrinaire approach to politics alienated many supporters.
Su enfoque doctrinario hacia la política alienó a muchos seguidores.
C1 noun /ˈheəˌkʌtər/

haircutter

peluquero
Meaning
a person whose job is to cut and style hair; barber or hairdresser
Example
The haircutter gave me a neat and stylish haircut.
El peluquero me hizo un buen corte de pelo.
C2 adjective /ˈliːənaɪn/

leonine

leonino
Meaning
Of or resembling a lion.
Example
His leonine hair made him stand out in the crowd.
Su cabello leonino lo hacía destacar entre la multitud.
B2 adjective /ˈfɜːr.taɪl/

Fertile

fértil
Meaning
capable of producing abundant vegetation or crops; able to conceive children
Example
The fertile soil in this region makes it perfect for growing vegetables.
El suelo fértil de esta región lo hace perfecto para cultivar verduras.
B2 noun /ˌkɒndɛnˈseɪʃən/

condensation

condensación
Meaning
The process of water vapor changing into liquid; also, the act of making something more concise.
Example
Condensation formed on the windows during the cold night.
Se formó condensación en las ventanas durante la fría noche.
C1 noun /ˈɔːrkɪd/

Orchid

órquidea
Meaning
a diverse family of flowering plants known for their exotic and often fragrant flowers
Example
The white orchid on the windowsill bloomed for months.
La orquídea blanca en el alféizar de la ventana floreció durante meses.
C2 verb /ɪkˈspɛktəreɪt/

expectorate

expectorar
Meaning
to cough up and spit out mucus from the throat or lungs
Example
The patient began to expectorate thick mucus.
El paciente comenzó a expectorar mucosidad espesa.
C1 verb /strʌt/

strut

caminar con arrogancia
Meaning
to walk with a stiff, proud, and confident gait, often to show off
Example
He strutted across the stage after winning the award.
Él caminó por el escenario después de ganar el premio.
A1 determiner/pronoun /iːtʃ/

each

cada
Meaning
every one of two or more people or things considered separately
Example
Each student received a certificate.
Cada estudiante recibió un certificado.
C1 adjective /ˈlætərəl/

lateral

lateral
Meaning
Relating to the side or sideways movement.
Example
The football player made a quick lateral pass.
El jugador de fútbol hizo un pase lateral rápido.
A2 adverb /ˌɛniˈmɔr/

anymore

ya no
Meaning
used to refer to the present time, typically to mean no longer
Example
He doesn’t live here anymore.
Él ya no vive aquí.
C1 adjective /ˌhaɪdroʊɪˈlɛktrɪk/

hydroelectric

hidroeléctrico
Meaning
Relating to or denoting the generation of electricity using flowing water.
Example
The country invested heavily in hydroelectric power plants.
El país invirtió fuertemente en plantas de energía hidroeléctrica.
C1 adjective /ˌʌnəˈdɔːrnd/

unadorned

sencillo, sin adornos
Meaning
Plain and simple; not decorated.
Example
The room was unadorned, with only a table and a chair.
La habitación estaba sencilla, con solo una mesa y una silla.
B2 noun /ˈkɑr.ɡoʊ ʃɪp/

Cargo ship

barco de carga
Meaning
a ship or vessel that carries goods and materials from one port to another
Example
The cargo ship transported containers filled with electronics across the ocean.
El barco de carga transportó contenedores llenos de electrónicos a través del océano.
C2 adjective /bɒmˈbæstɪk/

bombastic

pomposo
Meaning
using pompous or inflated language with little meaning
Example
The professor’s bombastic lecture impressed no one.
La conferencia pomposa del profesor no impresionó a nadie.
C1 adjective /dɪsˈkɔːrdənt/

discordant

discordante
Meaning
disagreeing or clashing; harsh and jarring in sound
Example
The discordant notes of the band hurt our ears.
Las notas discordantes de la banda nos lastimaron los oídos.
C1 noun /streɪt/

strait

estrecho
Meaning
A narrow passage of water connecting two seas or two large areas of water.
Example
The Strait of Gibraltar connects the Atlantic Ocean and the Mediterranean Sea.
El estrecho de Gibraltar conecta el océano Atlántico y el mar Mediterráneo.
B2 noun /ˈædvəkəsi/

advocacy

defensa
Meaning
public support for or recommendation of a particular cause or policy
Example
Her advocacy for children's rights earned her international recognition.
Su defensa de los derechos de los niños le valió reconocimiento internacional.
B1 noun /ˈsɜr.fɪs/

Surface

superficie; capa superior
Meaning
the outside part or uppermost layer of something
Example
The submarine emerged to the surface of the ocean.
El submarino emergió a la superficie del océano.
B2 adjective /ʌnˈhɜːd/

Unheard

no escuchado; desconocido
Meaning
not heard or listened to; not given a hearing; unknown or unfamiliar
Example
His complaints went unheard by the management.
Sus quejas pasaron desapercibidas por la gerencia.
B1 noun /ˈmɪlk.mæn/

Milkman

lechero
Meaning
a person who delivers milk to homes or businesses
Example
The milkman delivers fresh milk to our house every morning.
El lechero entrega leche fresca a nuestra casa todas las mañanas.
C2 adjective /əˈfɔːrsed/

Aforesaid

mencionado anteriormente
Meaning
mentioned before; previously stated
Example
The aforesaid conditions must be met before approval.
Las condiciones mencionadas anteriormente deben cumplirse antes de la aprobación.
B1 noun /ˈɑː.lɪv/

Olive

aceituna
Meaning
a small oval fruit with a hard pit, typically green or black, used for eating or making oil
Example
Olive oil is considered one of the healthiest cooking oils available.
El aceite de oliva se considera uno de los aceites de cocina más saludables disponibles.
C2 adjective /ˌbækəˈneɪliən/

bacchanalian

relacionado con la embriaguez
Meaning
Characterized by or involving drunken revelry.
Example
The students threw a bacchanalian party after the exams.
Los estudiantes organizaron una fiesta relacionada con la embriaguez después de los exámenes.
C1 verb /ɪnˈklaɪn/

incline

inclinarse
Meaning
to feel willing or favorably disposed toward something; to bend or tilt
Example
She is inclined to agree with the proposal.
Ella está inclinada a estar de acuerdo con la propuesta.
A2 noun /ˈɒf.ɪs/

office

oficina
Meaning
a room or building where people work, usually at desks
Example
She left the office early to attend a family event.
Ella dejó la oficina temprano para asistir a un evento familiar.
B2 verb aɪˈdɛntɪfaɪd

identified

identificado
Meaning
To recognize or establish who or what someone or something is.
Example
The root causes of the issue need to be identified.
Las causas raíz del problema deben ser identificadas.
C2 adjective /ˈɛrzæts/

ersatz

sustituto
Meaning
made or used as a substitute, typically an inferior one
Example
The cheap shoes were made of ersatz leather.
Los zapatos baratos estaban hechos de cuero sintético.
B2 noun /ɪnˈθuziæst/

enthusiast

entusiasta
Meaning
a person who is very interested in a particular activity or subject
Example
He is a football enthusiast and watches every match.
Él es un entusiasta del fútbol y ve cada partido.
C2 noun /ʃɪˈfɒn/

chiffon

chifón
Meaning
A lightweight, sheer fabric often used in dresses or scarves.
Example
She wore a beautiful chiffon dress at the party.
Ella llevaba un hermoso vestido de chifón en la fiesta.
B2 adjective /ˈdʒuːsi/

juicy

jugoso
Meaning
Full of juice; succulent; also used to describe something exciting or scandalous.
Example
The steak was so juicy that it melted in my mouth.
El filete estaba tan jugoso que se deshizo en mi boca.
C2 adjective /ˈruːmi/

rheumy

lagrimoso
Meaning
Watery, especially referring to the eyes.
Example
His rheumy eyes showed signs of age and fatigue.
Sus ojos lagrimosos mostraban signos de edad y fatiga.
C2 adjective /kənˌtɛmpəˈreɪniəs/

contemporaneous

contemporáneo
Meaning
existing, happening, or occurring at the same time
Example
The two artists were contemporaneous and often influenced each other.
Los dos artistas eran contemporáneos y a menudo se influenciaban mutuamente.
B2 noun /ˈrep.taɪl/

Reptile

Reptil
Meaning
a cold-blooded animal with scaly skin that lays eggs on land
Example
The lizard is a common reptile found in gardens.
El lagarto es un reptil común que se encuentra en los jardines.
B2 adjective /ˈpæʃənət/

passionate

apasionado
Meaning
showing or caused by strong feelings or a strong belief
Example
He is passionate about environmental conservation.
Él está apasionado por la conservación ambiental.
B2 verb /ˌdɪsɪnˈfɛkt/

disinfect

desinfectar
Meaning
to clean something thoroughly to destroy bacteria or viruses
Example
The nurse disinfected the wound before applying a bandage.
La enfermera desinfectó la herida antes de aplicar una venda.
C1 verb /rɪˈdrɛs/

redress

remediar
Meaning
to set right, remedy, or compensate for a wrong or grievance
Example
The company promised to redress the complaints of its customers.
La compañía prometió remediar las quejas de sus clientes.
C2 noun /ˈhæknɪ/

hackney

caballo de alquiler, trillado
Meaning
a horse kept for ordinary riding or hire; also used for something overused or trite
Example
The old hackney was still pulling the carriage.
El viejo caballo de alquiler seguía tirando del carruaje.
B2 verb /rɪˈzaɪd/

reside

residir
Meaning
to live or dwell in a particular place
Example
They reside in a large house near the river.
Ellos residen en una casa grande cerca del río.
B1 adverb /ˈsædli/

sadly

tristemente
Meaning
in a sorrowful or unhappy manner
Example
She sadly waved goodbye as the train departed.
Ella saludó tristemente mientras el tren partía.
C1 verb /sərˈmaʊnt/

surmount

superar
Meaning
to overcome a difficulty or obstacle
Example
He surmounted all the challenges to achieve his dream.
Él superó todos los desafíos para lograr su sueño.
B2 noun /ˈsɪnθɪsɪs/

synthesis

síntesis, combinación
Meaning
The combination of ideas to form a theory or system.
Example
The synthesis of ideas from multiple perspectives led to innovation.
La síntesis de ideas desde múltiples perspectivas condujo a la innovación.
A1 noun /ˈwiːkˌɛnd/

weekend

fin de semana
Meaning
the end of the week, typically regarded as Saturday and Sunday
Example
They are planning a trip for the weekend.
Están planeando un viaje para el fin de semana.
B1 noun /ˈædvərˌtaɪzɪŋ/

advertising

publicidad
Meaning
the activity of producing advertisements for products or services
Example
The company spends millions on advertising every year.
La empresa gasta millones en publicidad cada año.
C1 adjective /ˈtɛmpərd/

tempered

templado
Meaning
having a specified temper or disposition; strengthened or moderated.
Example
She gave a tempered response to the criticism.
Ella dio una respuesta templada a las críticas.
A1 preposition /ˈɪntuː/

into

adentro
Meaning
expressing movement or direction to the inside of something
Example
She walked into the room quietly.
Ella entró silenciosamente en la habitación.
C1 adjective /ˈkɒnvɛks/

convex

convexo, redondeado hacia afuera
Meaning
curved or rounded outward
Example
The lens has a convex shape to focus light.
La lente tiene una forma convexa para enfocar la luz.
B2 noun /ˈveɪ.kən.si/

Vacancy

vacante; un espacio o puesto vacío
Meaning
an unoccupied position or job; an empty space or room
Example
There is a vacancy for a software engineer in our company.
Hay una vacante para un ingeniero de software en nuestra empresa.
C2 verb /dɪsˈteɪn/

distain

despreciar
Meaning
to treat with scorn or contempt (archaic form of disdain)
Example
He would never distain those who had less fortune than him.
Él nunca despreciaba a aquellos que tenían menos fortuna que él.
B2 noun /ˈænθəm/

anthem

himno
Meaning
A song that is identified with a particular group, movement, or nation, often expressing pride or unity.
Example
The national anthem was played before the football match.
El himno nacional se tocó antes del partido de fútbol.
C1 noun/verb /ˈoʊvərˌhæŋ/

overhang

saliente
Meaning
To extend outward and hang over something; a projecting part.
Example
The roof overhang provides shade in the summer.
El alero proporciona sombra en el verano.
C2 verb /ʌnˈjoʊk/

unyoke

desenganchar
Meaning
To release from a yoke or to free from restraint or obligation.
Example
The farmer unyoked the oxen after a long day of work.
El agricultor desenganchó los bueyes después de un largo día de trabajo.
B2 verb /skrʌb/

scrub

frotar
Meaning
To rub hard so as to clean, typically with a brush and water.
Example
Excessive scrubbing of the eyes is harmful.
Frotarse excesivamente los ojos es perjudicial.
B2 noun /ɪkˈses/

Excess

exceso; sobrante
Meaning
an amount of something that is more than necessary, permitted, or desirable
Example
The excess food from the party was donated to the local shelter.
La comida sobrante de la fiesta fue donada al refugio local.
C1 adjective /ˌnɒnˈvɜː.bəl/

non-verbal

No implica ni usa palabras o discurso; comunicado a través de gestos, lenguaje corporal o expresiones faciales.
Meaning
Not involving or using words or speech; communicated through gestures, body language, or facial expressions.
Example
Non-verbal cues are just as important as words.
Las señales no verbales son tan importantes como las palabras.
B1 noun /əˈtæʧmənt/

attachment

apego
Meaning
a strong feeling of affection or connection
Example
The attachment he felt to his hometown was undeniable.
El apego que sentía por su ciudad natal era innegable.
A2 noun /dʒɪm/

gym

gimnasio
Meaning
a place equipped for physical exercise and fitness training
Example
He goes to the gym every morning to work out.
Él va al gimnasio todas las mañanas para hacer ejercicio.
C2 noun /pʌɡˈnæsɪti/

pugnacity

pugnacidad
Meaning
A natural disposition to be combative or aggressive.
Example
The coach admired the player's pugnacity on the field.
El entrenador admiraba la pugnacidad del jugador en el campo.
C1 noun /ˌkɒnfləˈɡreɪʃən/

conflagration

gran incendio destructor
Meaning
A large, destructive fire that destroys a great deal of land or property.
Example
The forest was devastated by a massive conflagration that lasted for days.
El bosque fue devastado por un enorme incendio que duró varios días.
C1 noun /djʊˈrɛs/

duress

coacción
Meaning
threats, violence, or pressure used to force someone to do something
Example
She signed the contract under duress.
Ella firmó el contrato bajo coacción.
B1 noun /ˌæv.əˈkɑː.doʊ/

Avocado

aguacate
Meaning
a green pear-shaped fruit with creamy flesh and high fat content, often used in healthy diets
Example
Avocado is rich in healthy fats and is popular in salads and toast.
El aguacate es rico en grasas saludables y es popular en ensaladas y tostadas.
B2 verb /rɪˈzɛnt/

resent

resentir
Meaning
to feel bitterness or displeasure about something or someone
Example
She began to resent the constant criticism from her boss.
Ella comenzó a resentir la constante crítica de su jefe.
B1 noun /ˈɪnpʊt/

input

entrada, información proporcionada
Meaning
information, advice, or data that is put into a system, device, or process
Example
The manager asked for everyone's input on the new project.
El gerente pidió la opinión de todos sobre el nuevo proyecto.
C2 verb /beɪst/

baste

verter o untar grasa derretida, jugos o líquido sobre la carne mientras se cocina
Meaning
to pour or brush melted fat, juices, or liquid over meat during cooking to keep it moist
Example
She basted the turkey every 30 minutes to keep it juicy.
Ella bastó el pavo cada 30 minutos para mantenerlo jugoso.
C2 noun /ˈmɒkəsɪn/

moccasin

mocasín
Meaning
A soft leather shoe, traditionally worn by Native Americans, often made from deerskin.
Example
He slipped on a pair of comfortable moccasins before going outside.
Se puso unos cómodos mocasines antes de salir.
B1 noun /ɪnˈstrʌktər/

instructor

instructor
Meaning
A person who teaches a subject or skill.
Example
The driving instructor was very patient with new learners.
El instructor de manejo fue muy paciente con los nuevos estudiantes.
A1 noun /koʊld drɪŋk/

Cold drink

bebida fría
Meaning
A chilled beverage; a refreshing drink served cold
Example
I ordered a cold drink to beat the summer heat.
Pedí una bebida fría para aliviar el calor del verano.
C2 noun /ˈævərɪs/

avarice

avaricia
Meaning
extreme greed for wealth or material gain
Example
His avarice led him to exploit his workers.
Su avaricia lo llevó a explotar a sus trabajadores.
C1 noun /rɪˈtrækʃən/

retraction

revocación, retractación
Meaning
the act of taking back a statement, promise, or belief
Example
The newspaper issued a retraction of the false report.
El periódico emitió una retractación del informe falso.
C1 noun /ˈsʌnˌdaʊn/

sundown

puesta de sol
Meaning
the time in the evening when the sun goes below the horizon
Example
We planned to reach the village before sundown.
Planeamos llegar al pueblo antes de la puesta de sol.
C1 adjective /ˈruːfəl/

rueful

lamentoso
Meaning
Expressing sorrow, regret, or pity.
Example
He gave a rueful smile after losing the match.
Él dio una sonrisa lamentosa después de perder el partido.
C2 noun, verb /ˈhæmstrɪŋ/

hamstring

tendón en la parte posterior del muslo; como verbo, dificultar o restringir severamente la efectividad de alguien o algo
Meaning
a tendon at the back of the thigh; as a verb, to cripple or severely restrict the effectiveness of someone or something.
Example
Budget cuts hamstrung the organization’s plans.
Los recortes presupuestarios han debilitado los planes de la organización.
C1 adjective /ˌkaʊntərɪnˈtuːɪtɪv/

counterintuitive

contradictorio
Meaning
contrary to what one would intuitively expect
Example
His approach seems counterintuitive but it actually works.
Su enfoque parece contradictorio, pero en realidad funciona.
B2 noun /ɪnˈvɒlvmənt/

involvement

participación
Meaning
the act of taking part in something
Example
His involvement in the project was crucial.
Su participación en el proyecto fue crucial.
B2 adjective /ˈhjuː.mɪd/

Humid

húmedo; mojado
Meaning
containing moisture; damp; moist;
Example
The humid climate makes it feel hotter than it actually is.
El clima húmedo hace que se sienta más calor del que realmente hace.
A2 verb /kwɪt/

quit

dejar
Meaning
to stop doing something; to leave a job or position
Example
She decided to quit her job and start her own business.
Ella decidió dejar su trabajo y empezar su propio negocio.
C1 noun /ləˈɡuːn/

lagoon

laguna
Meaning
A shallow body of water separated from the sea by sandbars or reefs.
Example
We swam in the calm waters of the lagoon.
Nadamos en las tranquilas aguas de la laguna.
B1 noun /ˈreɪn.dɪər/

Reindeer

reno
Meaning
a large deer with branched horns that lives in cold northern areas
Example
Santa's reindeer pulled his sleigh across the sky.
El reno de Santa tiró su trineo a través del cielo.
B2 verb /mɛnd/

mend

reparar
Meaning
To repair something that is broken or damaged.
Example
She learned to mend her torn dress.
Ella aprendió a reparar su vestido roto.
A1 verb /muːv/

move

mover
Meaning
to change position; to go from one place to another; to relocate
Example
They decided to move to a bigger house.
Ellos decidieron mudarse a una casa más grande.
A1 adverb /jɛs/

yes

Meaning
used to express affirmation, agreement, or consent
Example
Yes, I will be there at 5 o'clock.
Sí, estaré allí a las 5 en punto.
B1 verb /tɛmpt/

tempt

tentar
Meaning
to entice or attract someone to do something, often something wrong or unwise
Example
The smell of fresh bread tempted him to enter the bakery.
El olor a pan recién hecho lo tentó a entrar en la panadería.
C2 noun /ˈkjʊriˌoʊ/

curio

objeto curioso
Meaning
a small unusual or interesting object, often collected for its rarity
Example
She bought a curio from the antique shop.
Ella compró un objeto curioso en la tienda de antigüedades.
B2 adjective /ˈfɛmənɪn/

feminine

femenino
Meaning
having qualities traditionally associated with women; feminine in nature
Example
She has a very feminine style of dressing.
Ella tiene un estilo muy femenino de vestir.
C2 noun /ˈdʒes.tər/

Jester

bufón; payaso
Meaning
a professional joker or fool at a medieval court; someone who jokes a lot
Example
The court jester entertained the king with witty remarks and amusing tricks.
El bufón de la corte entretenía al rey con comentarios ingeniosos y trucos divertidos.