Oily
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ˈɔɪl.i/

Oily

oleoso; cubierto de aceite; grasoso
Meaning
covered with oil; containing oil; greasy
Example
Her oily skin needs special care.
Su piel aceitosa necesita cuidados especiales.
C2 noun /ɑːlˈfækʃən/

olfaction

olfato
Meaning
The sense of smell; the process of detecting and perceiving odors.
Example
Dogs have a highly developed sense of olfaction.
Los perros tienen un sentido del olfato muy desarrollado.
B1 noun /əˈkeɪ.ʒən/

Occasion

ocasión; evento especial
Meaning
a particular time or instance of an event; a special celebration
Example
Their wedding was a joyous occasion.
Su boda fue una ocasión alegre.
C1 adjective/adverb /ˌɒfˈhænd/

offhand

sin pensar
Meaning
Without previous thought or preparation; casual and sometimes dismissive.
Example
She gave an offhand reply to his serious question.
Ella dio una respuesta sin pensarlo a su seria pregunta.
A1 adverb /ˈɔːfən/

often

a menudo
Meaning
frequently, many times
Example
I often visit my grandparents on weekends.
A menudo visito a mis abuelos los fines de semana.
A2 adjective /ˈɑp.ə.zɪt/

Opposite

opuesto; completamente diferente; cara a cara; inverso;
Meaning
Contrary; completely different; facing each other; reverse;
Example
They have opposite views on politics but remain good friends.
Tienen puntos de vista opuestos sobre la política, pero siguen siendo buenos amigos.
C1 noun /ˌɒbstəˈtrɪʃən/

obstetrician

obstetra
Meaning
A doctor specializing in pregnancy, childbirth, and women's reproductive health.
Example
The obstetrician monitored the mother’s health throughout the pregnancy.
El obstetra monitoreó la salud de la madre durante el embarazo.
B2 verb /ˌoʊvərˈlʊk/

overlook

pasar por alto
Meaning
to fail to notice or consider something; to have a view from above
Example
It's easy to overlook small details when you're in a hurry.
Es fácil pasar por alto los pequeños detalles cuando tienes prisa.
B2 verb /oʊˈmɪt/

omit

omitir
Meaning
to leave out or exclude; to fail to include something
Example
Please don't omit any important details from your report.
Por favor, no omitas detalles importantes de tu informe.
A2 noun /ˈoʊpənɪŋ/

opening

apertura
Meaning
an act or instance of beginning something
Example
The opening of the new store was a huge success.
La apertura de la nueva tienda fue un gran éxito.
C1 adjective /ɔːˈneɪt/

ornate

ornamentado
Meaning
elaborately or highly decorated
Example
The palace hall was filled with ornate furniture and paintings.
El salón del palacio estaba lleno de muebles ornamentados y pinturas.
B2 noun /ˌɒb.zəˈveɪ.ʃənz/

observations

observación
Meaning
The action or process of observing something carefully.
Example
Observations of distant galaxies provide new insights.
Las observaciones de galaxias distantes proporcionan nuevas ideas.
C1 adjective /oʊˈbiːs/

obese

obeso
Meaning
Extremely overweight; having an excessive amount of body fat.
Example
The doctor advised the obese patient to adopt a healthier lifestyle.
El doctor le recomendó al paciente obeso adoptar un estilo de vida más saludable.
C2 adjective /ˈɔːrəˌtʌnd/

orotund

voz grave y clara
Meaning
full, rich, and clear in sound; pompous in style
Example
The actor's orotund voice filled the theater.
La voz grave del actor llenó el teatro.
B2 noun /ˌoʊ.vɚˈkraʊ.dɪŋ/

overcrowding

hacinamiento excesivo
Meaning
Excessive crowd or packed condition, having more people or vehicles in a place than the approved capacity.
Example
The subway system suffers from severe overcrowding during peak hours.
El sistema de metro sufre de severo hacinamiento durante las horas pico.
B2 verb /əˈrɪdʒɪneɪt/

originate

originar
Meaning
to come into existence; to begin; to create or produce
Example
The tradition originated in ancient times.
La tradición se originó en tiempos antiguos.
C1 adjective /ˈɒptɪməm/

optimum

óptimo
Meaning
Most conducive to a favorable outcome; best.
Example
To achieve optimum results, we need to improve efficiency.
Para lograr los mejores resultados, necesitamos mejorar la eficiencia.
B2 noun /ˈɒkjʊpənt/

occupant

ocupante
Meaning
A person who resides in or is present in a house, vehicle, seat, or place.
Example
The car had three occupants at the time of the accident.
El coche tenía tres ocupantes en el momento del accidente.
C2 adjective /ˈɒsiəs/

osseous

óseo
Meaning
consisting of or turned into bone; bony
Example
The fossil showed osseous structures of the ancient creature.
El fósil mostró estructuras óseas de la antigua criatura.
B2 noun /ˈaʊtˌskɜːrt/

outskirt

las afueras de la ciudad
Meaning
the outer edge or border of a town or city
Example
They built a new factory on the outskirts of the city.
Construyeron una nueva fábrica en las afueras de la ciudad.
C2 noun ˌɒbfəsˈkeɪʃən

obfuscation

ofuscación, confusión
Meaning
The action of making something obscure, unclear, or unintelligible.
Example
The obfuscation of the data made it difficult to interpret.
La ofuscación de los datos dificultó su interpretación.
A1 verb /ˈoʊpən/

open

abrir
Meaning
to move something so as to allow access; to begin
Example
Please open the door for me.
por favor abre la puerta para mí.
B2 adjective /ˌfæʃ.ənd/

Outdated

desactualizado
Meaning
obsolete; no longer current
Example
This computer software is completely outdated.
Este software de computadora está completamente desactualizado.
C2 noun ˈoʊʃən ˌstrætɪfɪˈkeɪʃən

ocean stratification

estratificación oceánica
Meaning
The formation of layers in ocean water due to differences in density.
Example
Ocean stratification affects marine biodiversity.
La estratificación oceánica afecta la biodiversidad marina.
C1 noun /ɒpˈtɒmɪtrɪst/

optometrist

optometrista
Meaning
A healthcare professional who examines eyes and prescribes corrective lenses.
Example
The optometrist prescribed new glasses for her.
El optometrista le recetó nuevos anteojos.
B2 noun /ˈɔɪ.stər/

Oyster

ostra
Meaning
a type of shellfish that can be eaten and sometimes contains pearls
Example
She ordered fresh oysters at the seafood restaurant.
Ella ordenó ostras frescas en el restaurante de mariscos.
C2 noun /ˈɔːrɪndʒfɪn ˈleɪbiːoʊ/

Orangefin labeo

labeo de aleta naranja
Meaning
a freshwater fish species native to South Asian rivers, commonly found in Bangladesh and India
Example
The orangefin labeo is an important food fish in Bangladesh.
El labeo de aleta naranja es un pez alimenticio importante en Bangladesh.
B1 adjective /ˌoʊvərˈweɪt/

overweight

sobrepeso
Meaning
heavier than is considered healthy or normal
Example
The doctor advised him to lose weight as he was overweight.
El doctor le aconsejó perder peso ya que tenía sobrepeso.
B2 noun /ˈaʊtˌsɛt/

outset

comienzo
Meaning
the beginning or start of something
Example
From the outset, the project seemed ambitious but achievable.
Desde el comienzo, el proyecto parecía ambicioso pero alcanzable.
B1 noun ˈɒk.sɪ.dʒən

oxygen

oxígeno. Un gas incoloro e inodoro, esencial para la vida.
Meaning
A colorless, odorless reactive gas, the chemical element of atomic number 8 and the life-supporting component of the air.
Example
Oxygen is vital for life.
El oxígeno es vital para la vida.
C2 noun /ˌɑːpərˈtuːnɪzəm/

opportunism

oportunismo
Meaning
The practice of taking advantage of opportunities regardless of principles or ethics.
Example
His decision was driven by opportunism, not values.
Su decisión fue impulsada por el oportunismo, no por los valores.
B2 noun /ɔːˈræŋ.ʊˌtæŋ/

Orang-Outang

orangután
Meaning
a large arboreal ape with long reddish hair, long arms, and hooked hands and feet, native to Borneo and Sumatra
Example
The orangutan swings gracefully through the forest canopy.
El orangután se balancea graciosamente a través del dosel del bosque.
B2 verb /ˌoʊvərˈteɪk/

overtake

adelantar
Meaning
to catch up with and pass someone or something; to surpass
Example
The runner managed to overtake his competitor in the final lap.
El corredor logró adelantar a su competidor en la última vuelta.
C1 adjective /əˈkʌlt/

occult

oculto
Meaning
Relating to mysterious, supernatural, or magical powers and practices.
Example
She had always been fascinated by the occult and its hidden knowledge.
Ella siempre estuvo fascinada por lo oculto y su conocimiento oculto.
C1 adjective /ˌaʊtˈspoʊkən/

Outspoken

franco
Meaning
frank; speaking directly
Example
She is known for being outspoken about social issues.
Es conocida por ser franca sobre los problemas sociales.
B2 noun /ɒpˈtɪʃən/

optician

optometrista
Meaning
A person who makes or sells glasses and contact lenses.
Example
The optician adjusted my new glasses to fit better.
El optometrista ajustó mis nuevas gafas para que quedaran mejor.
C2 adjective /ɒmˈnɪʃ.ənt/

Omniscient

omnisciente
Meaning
having complete knowledge; all-knowing
Example
The narrator in the novel appears to be omniscient, knowing every character's thoughts.
El narrador en la novela parece ser omnisciente, conociendo todos los pensamientos de los personajes.
C2 noun /ˈɔɪl.mən/

Oilman

petrolero
Meaning
a person who works in the oil industry; someone who sells oil or petroleum products
Example
The oilman discovered a new oil field in the desert.
El petrolero descubrió un nuevo campo petrolero en el desierto.
B2 noun /ˈaʊt.laɪn/

Outline

esquema; contorno; resumen
Meaning
a general description or plan showing the essential features of something; the main points
Example
The teacher provided an outline of the course syllabus.
El maestro proporcionó un esquema del syllabus del curso.
C1 verb /ˌoʊvərˈʃædoʊ/

overshadow

opacar
Meaning
to appear more important or significant than something else, reducing its impact
Example
The scandal overshadowed his achievements.
El escándalo opacó sus logros.
C2 noun /oʊˈbleɪʃən/

oblation

oblación
Meaning
a religious offering, especially of bread or wine to God
Example
The priest placed the oblation on the altar during the ceremony.
El sacerdote colocó la oblación en el altar durante la ceremonia.
B2 adjective ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən.əl

operational

operativo
Meaning
In working order; ready for use.
Example
The space project will be operational by 2025.
El proyecto espacial estará operativo para 2025.
C2 noun /ˈɒkjʊlɪst/

oculist

optometrista
Meaning
An old-fashioned term for an eye doctor or ophthalmologist.
Example
The village oculist was known for treating various eye diseases.
El oculista del pueblo era conocido por tratar diversas enfermedades oculares.
C1 verb /əbˈsɛs/

obsess

obsesionarse
Meaning
To preoccupy or fill the mind of someone continually and to an excessive degree.
Example
She tends to obsess over small details.
Ella tiende a obsesionarse con los pequeños detalles.
B2 adjective, verb /əbˈskjʊr/

obscure

oscuro
Meaning
Not clearly expressed or understood; to make something difficult to see or understand.
Example
The meaning of the poem was obscure to most readers.
El significado del poema era oscuro para la mayoría de los lectores.
C2 adjective /ˈoʊdiəs/

odious

odioso
Meaning
extremely unpleasant or repulsive
Example
The dictator was remembered for his odious crimes.
El dictador fue recordado por sus odiosos crímenes.
C1 verb /aʊtˈlɪv/

outlive

sobrevivir
Meaning
to live longer than someone or something else
Example
She outlived all her siblings.
Ella vivió más tiempo que todos sus hermanos.
C1 noun /oʊˈmɪʃ.ən/

Omission

omisión; exclusión
Meaning
the action of excluding or leaving out someone or something; a failure to include
Example
The omission of his name from the list was intentional.
La omisión de su nombre de la lista fue intencional.
B1 verb /əˈkɜːr/

occur

ocurrir
Meaning
to happen or take place; to be found or present
Example
The accident occurred at the intersection during rush hour.
El accidente ocurrió en la intersección durante la hora punta.
B2 noun /ˈɑp.tə.mɪst/

Optimist

optimista
Meaning
a person who tends to be hopeful and confident about the future; someone who sees the good side of things
Example
As an optimist, she always believed things would improve.
Como optimista, siempre creyó que las cosas mejorarían.
B2 verb /əˈfend/

offend

ofender
Meaning
to cause displeasure or resentment; to hurt someone's feelings
Example
His rude comments offended many people at the meeting.
Sus comentarios groseros ofendieron a muchas personas en la reunión.
C2 noun /ˌoʊpəˈlɛsəns/

opalescence

opalescencia
Meaning
a milky or pearly appearance of a surface like that of an opal
Example
The pearl had a gentle opalescence under the light.
La perla tenía una suave opalescencia bajo la luz.
B2 noun /ˈaʊtlet/

outlet

salida
Meaning
a means by which something is released, expressed, or distributed
Example
Art is a great outlet for emotions.
El arte es una gran salida para las emociones.
B2 verb /ˈɒkjʊpaɪ/

occupy

ocupar
Meaning
to take up space or time; to live or work in a place
Example
The new family will occupy the house next month.
La nueva familia ocupará la casa el próximo mes.
C1 noun ˈoʊʃən əˌsɪdɪfɪˈkeɪʃən

ocean acidification

acidificación oceánica
Meaning
The ongoing decrease in the pH of the Earth's oceans, caused by the absorption of carbon dioxide from the atmosphere.
Example
Ocean acidification is caused by atmospheric CO2 absorption.
La acidificación oceánica es causada por la absorción de CO2 atmosférico.
A1 adverb /ɔːf/

off

apagado
Meaning
away from a place, position, or time; not functioning
Example
He turned off the light before leaving the room.
Apagó la luz antes de salir de la habitación.
C1 adjective /ˌəʊvərˈstɪmjʊˌleɪtɪd/

overstimulated

sobrestimulado
Meaning
Excessively excited or aroused, overwhelmed by too much stimulus.
Example
Overstimulated minds can lead to burnout and decreased productivity.
Las mentes sobrestimuladas pueden conducir al agotamiento y a una menor productividad.
B2 noun/verb /ˌoʊvərˈlæp/

overlap

solapamiento
Meaning
To extend over and cover partly; an area where things coincide.
Example
The two meetings overlap by an hour.
Las dos reuniones se solapan por una hora.
C2 noun /ˌɒn.əˌmæt.əˈpiː.ə/

onomatopoeia

onomatopeya
Meaning
The formation of a word from a sound associated with what is named.
Example
The word 'buzz' is an example of onomatopoeia.
La palabra 'zumbido' es un ejemplo de onomatopeya.
A1 preposition /ʌv/

of

de
Meaning
expressing the relationship between a part and a whole
Example
The book is on the table, in front of the window.
El libro está sobre la mesa, frente a la ventana.
B1 adverb /əˈrɪdʒɪnəli/

originally

originalmente
Meaning
in the beginning, at first
Example
Originally, she wanted to be a doctor.
Originalmente, ella quería ser doctora.
C1 noun /ˈɒf.sprɪŋ/

offspring

descendencia
Meaning
a person's child or children; an animal's young
Example
The bird carefully fed its offspring.
El pájaro alimentó cuidadosamente a su descendencia.
C1 noun /əbˈzɜːrvətɔːri/

observatory

observatorio
Meaning
A building equipped for observing astronomical or meteorological events.
Example
The observatory is open to the public on weekends.
El observatorio está abierto al público los fines de semana.
C2 adjective /əˈrækjələr/

oracular

oracular
Meaning
Resembling an oracle; giving wise, mysterious, or prophetic statements
Example
Her oracular words left the audience deep in thought.
Sus palabras oraculares dejaron a la audiencia profundamente pensativa.
B1 adjective /ˈaʊtər/

outer

exterior
Meaning
situated on or toward the outside; external
Example
The outer layer of the jacket is waterproof.
La capa externa de la chaqueta es impermeable.
B2 noun /ˈɔr.fən.ɪʒ/

Orphanage

orfanato
Meaning
an institution for the care and education of children who have lost their parents
Example
The charity built a new orphanage for homeless children.
La caridad construyó un nuevo orfanato para niños sin hogar.
A1 adjective /oʊld/

old

viejo
Meaning
having lived for a long time; not new or young
Example
He still drives his old car.
Él todavía conduce su coche viejo.
C1 verb /ˈoʊvərˌhɔːl/

overhaul

revisión completa
Meaning
to examine thoroughly and repair or improve something that is worn or ineffective
Example
The company decided to overhaul its outdated computer system.
La compañía decidió hacer una revisión completa a su sistema de computadoras obsoleto.
B2 verb /ˌoʊvərˈpeɪ/

overpay

pagar en exceso
Meaning
To pay more than is necessary or reasonable.
Example
She realized she had overpaid for the concert tickets.
Ella se dio cuenta de que había pagado de más por las entradas del concierto.
C2 noun /ˈɒlɪv brɑːntʃ/

olive-branch

rama de olivo
Meaning
A symbol of peace or reconciliation; an offer to end conflict.
Example
He extended an olive-branch to his rival after years of hostility.
Extendió una rama de olivo a su rival después de años de hostilidad.
C2 verb /ˈɑːbdʒərˌɡeɪt/

objurgate

reprender severamente
Meaning
to scold or rebuke severely
Example
The teacher objurgated the student for being dishonest.
El maestro reprendió severamente al estudiante por ser deshonesto.
C1 adjective /ˌɔːrnəˈmɛntl/

ornamental

ornamental
Meaning
Serving as decoration; decorative rather than functional.
Example
The garden was filled with ornamental plants.
El jardín estaba lleno de plantas ornamentales.
B1 adjective /ˌoʊvərˈsiːz/

overseas

en el extranjero
Meaning
in or to a foreign country across the sea
Example
He went overseas for higher education.
Él fue al extranjero para estudiar.
B2 adverb /ˌoʊvərˈnaɪt/

Overnight

de la noche a la mañana; de repente; muy rápidamente
Meaning
during the night; suddenly; very quickly
Example
The city was transformed overnight.
La ciudad fue transformada de la noche a la mañana.
C1 noun /ˈɑn.set/

Onset

inicio; comienzo
Meaning
the beginning or early stages of something; the start of a medical condition
Example
The onset of winter brought heavy snowfall.
El inicio del invierno trajo fuertes nevadas.
C1 noun /ˈaʊtriːtʃ/

outreach

expansión de la asistencia
Meaning
The act of providing services or support to people who might not otherwise have access to them.
Example
The charity launched a new outreach program for the homeless.
La caridad lanzó un nuevo programa de expansión de la asistencia para las personas sin hogar.
A2 noun /ˈɒpərə/

opera

ópera
Meaning
a dramatic performance in which the actors sing most of their lines
Example
We watched a beautiful opera at the theater last night.
Vimos una hermosa ópera en el teatro anoche.
A1 conjunction /ɔːr/

or

o
Meaning
used to link alternatives
Example
You can have tea or coffee.
Puedes tomar té o café.
B2 adjective /ˈɒp.ʃən.əl/

Optional

opcional
Meaning
not compulsory; left to choice
Example
Wearing a tie is optional for this event.
Usar una corbata es opcional para este evento.
B2 adverb /əˈfɪʃəli/

officially

oficialmente
Meaning
in a formal or authorized way
Example
The building was officially opened by the mayor.
El edificio fue oficialmente inaugurado por el alcalde.
C2 noun /ˌɔːrnɪˈθɒlədʒɪst/

ornithologist

ornitólogo
Meaning
a scientist who studies birds
Example
The ornithologist spent years studying migratory birds.
El ornitólogo pasó años estudiando aves migratorias.
B2 noun /ˈaʊt.kʌm/

Outcome

resultado; consecuencia;
Meaning
the result or consequence of an action or situation; the final product
Example
The outcome of the election surprised everyone.
El resultado de las elecciones sorprendió a todos.
B2 noun /əbˈzɜːvər/

observer

observador
Meaning
a person who watches or notices something
Example
The observer took notes during the meeting.
El observador tomó notas durante la reunión.
C2 adjective /ˈoʊ.vɔɪd/

ovoid

ovoide
Meaning
egg-shaped; resembling an oval or ellipse
Example
The artist painted an ovoid shape in the center of the canvas.
El artista pintó una forma ovoide en el centro del lienzo.
B2 noun ˈɔː.bɪt

orbit

órbita
Meaning
The curved path of a celestial object around a star, planet, or moon.
Example
The satellite maintains its orbit around Earth.
El satélite mantiene su órbita alrededor de la Tierra.
B1 adjective /əˈbiː.di.ənt/

Obedient

obediente
Meaning
willing to comply with orders or instructions; submissive
Example
The obedient student always follows the teacher's instructions.
El estudiante obediente siempre sigue las instrucciones del profesor.
B1 verb /oʊ/

owe

deber
Meaning
to be under obligation to pay or repay; to be indebted
Example
I owe my success to my parents' support.
Le debo mi éxito al apoyo de mis padres.
A2 adjective /ˈɒb.vi.əs/

Obvious

obvio; fácil de entender
Meaning
easily perceived or understood; clear and apparent to the mind
Example
It was obvious that she was upset about something.
Era obvio que ella estaba molesta por algo.
C1 adjective /aʊtˈmoʊdɪd/

outmoded

desfasado
Meaning
No longer in fashion or useful; outdated.
Example
That old computer is completely outmoded.
Esa computadora antigua está completamente desfasada.
C2 adjective /ˌɔːfˈkiː/

off-key

desafinado
Meaning
out of tune; not in accordance with expected standards
Example
The singer was slightly off-key during the performance.
El cantante estaba ligeramente desafinado durante la actuación.
B1 noun ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃən

organization

organización
Meaning
An organized group of people with a particular purpose, such as a business or government department.
Example
The organization was officially inaugurated in 2024.
La organización fue inaugurada oficialmente en 2024.
C2 noun /ˌɔːrəˈtɔːri.oʊ/

oratorio

composición musical religiosa
Meaning
A large-scale musical composition for orchestra, choir, and soloists, usually on a sacred theme, performed without costumes or scenery.
Example
Handel's 'Messiah' is one of the most famous oratorios ever written.
El 'Mesías' de Handel es uno de los oratorios más famosos jamás escritos.
C1 verb /ɔːrˈdeɪn/

ordain

ordenar
Meaning
To officially make someone a priest or minister; to decree or order something officially.
Example
The bishop will ordain three new priests this Sunday.
El obispo ordenará tres nuevos sacerdotes este domingo.
C1 adjective /oʊˈvɜːrt/

overt

abierto
Meaning
Done or shown openly; not hidden or secret.
Example
There was an overt display of hostility between the rivals.
Hubo una exhibición abierta de hostilidad entre los rivales.
C1 noun /əˈkɜr.əns/

Occurrence

suceso
Meaning
an instance or event of something happening; the fact of occurring
Example
The occurrence of earthquakes is common in this region.
La ocurrencia de terremotos es común en esta región.
C1 verb /ˈɒfsɛt/

offset

compensar
Meaning
To counterbalance or compensate for something.
Example
The company's losses were offset by gains in other departments.
Las pérdidas de la compañía fueron compensadas por las ganancias en otros departamentos.
B1 adjective /ˈɔːɡənaɪzd/

organized

organizado
Meaning
Arranged in a systematic way, especially on a large scale.
Example
An organized approach to work increases productivity and reduces stress.
Un enfoque organizado para el trabajo aumenta la productividad y reduce el estrés.
C1 adjective /ˌəʊ.vərˈɑː.tʃɪŋ/

overarching

global, abarcante, integral
Meaning
Comprehensive or all-embracing; forming an arch over something.
Example
The overarching theme of the book is human resilience.
El tema global del libro es la resistencia humana.
C1 noun /ˈɔr.i.ənt/

Orient

Oriente, especialmente los países de Asia oriental
Meaning
the East, especially countries of eastern Asia; to determine one's position or direction
Example
Many spices come from the Orient.
Muchas especias vienen del Oriente.
C2 adjective /ˈɒpjʊlənt/

opulent

opulento
Meaning
Ostentatiously rich, luxurious, or lavish.
Example
They hosted an opulent wedding with gold decorations.
Organizaron una boda opulenta con decoraciones doradas.
C1 noun /ˌɑːk.sɪˈmɔːr.ɒn/

oxymoron

oxímoron
Meaning
a figure of speech where two contradictory terms are combined
Example
The phrase 'deafening silence' is a classic oxymoron.
La frase 'silencio ensordecedor' es un oxímoron clásico.
B1 noun /ˈɔr.ə.ʒɪn/

Origin

origen
Meaning
the point or place where something begins, arises, or is derived; the source
Example
Scientists are studying the origin of the universe.
Los científicos están estudiando el origen del universo.
C1 noun ˌɒb.səˈlɛs.əns

obsolescence

obsolescencia
Meaning
The process of becoming obsolete or outdated and no longer used.
Example
The rapid advancement of technology leads to the obsolescence of old devices.
El rápido avance de la tecnología provoca la obsolescencia de los dispositivos antiguos.
A1 adjective /ˈʌðər/

other

otro
Meaning
used to refer to something different from the one already mentioned or known
Example
I don't want this one, I will take the other one.
No quiero este, tomaré el otro.
A2 noun /ˈɔr.dər/

Order

orden; secuencia
Meaning
a command or instruction; the arrangement of things following a particular sequence
Example
The teacher gave an order to sit down quietly.
El maestro dio una orden para sentarse tranquilamente.
C2 noun /ˈɑb.lə.kwi/

Obloquy

crítica severa o abuso verbal; condena pública
Meaning
harsh criticism or verbal abuse; strong public condemnation
Example
The politician faced obloquy after the scandal.
El político enfrentó obloquio después del escándalo.
C1 adjective /ˌaʊt ən ˈaʊt/

out-and-out

completo
Meaning
complete; absolute; used to emphasize something extreme
Example
The speech was an out-and-out lie.
El discurso fue una mentira completa.
A1 adjective /əʊˈkeɪ/

okay

está bien
Meaning
used to express agreement or acceptance
Example
It's okay to leave early today.
Está bien irse temprano hoy.
C2 noun /ˈɒb.stɪ.nə.si/

obstinacy

obstinación
Meaning
Stubborn refusal to change one's opinion or chosen course of action, despite attempts to persuade one to do so.
Example
His obstinacy made negotiations difficult.
Su obstinación hizo que las negociaciones fueran difíciles.
C1 adjective /ɒˈstɛnsəbl/

ostensible

aparente
Meaning
stated or appearing to be true, but not necessarily so
Example
His ostensible reason for leaving was illness, but many doubted it.
Su aparente razón para irse era la enfermedad, pero muchos lo dudaron.
C1 adverb /ˈɒp.tɪ.məl.i/

optimally

de manera óptima
Meaning
In the most effective or efficient way possible.
Example
Tasks should be allocated optimally for maximum output.
Las tareas deben asignarse de manera óptima para obtener el máximo rendimiento.
B2 noun /oʊk/

oak

roble
Meaning
a large tree that produces acorns and has strong, hard wood
Example
The old oak tree provided shade for the entire yard.
El viejo roble dio sombra a todo el jardín.
C2 verb /ˈɒsɪfaɪ/

ossify

osificar
Meaning
to turn into bone or become rigid and inflexible
Example
With age, some tissues tend to ossify.
Con la edad, algunos tejidos tienden a osificarse.
B1 noun /ˈɑp.ʃən/

Option

opción
Meaning
a thing that is or may be chosen; an alternative course of action
Example
You have the option to work from home or office.
Tienes la opción de trabajar desde casa o desde la oficina.
C2 noun /əbˈstrʌkʃənɪst/

obstructionist

obstruccionista
Meaning
a person who deliberately delays or prevents progress by being uncooperative or oppositional
Example
The obstructionist in the committee kept delaying the decision-making process.
El obstruccionista en el comité siguió retrasando el proceso de toma de decisiones.
C2 noun /əbˈstɛtrɪks/

obstetrics

obstetricia
Meaning
The branch of medicine dealing with childbirth and care of women giving birth.
Example
She is studying obstetrics to become a specialist in childbirth.
Ella está estudiando obstetricia para convertirse en especialista en partos.
C1 adjective /əˈblɪɡ.ə.tɔː.ri/

obligatory

obligatorio
Meaning
Required by a legal, moral, or other rule; compulsory.
Example
Wearing a seatbelt is obligatory in most countries.
Usar el cinturón de seguridad es obligatorio en la mayoría de los países.
B2 noun /ˈaʊtlʊk/

outlook

perspectiva, pronóstico
Meaning
a person's general attitude or view; a forecast or prospect
Example
The economic outlook for the year is positive.
El pronóstico económico para el año es positivo.
B2 noun /ˈɔːrɡənaɪzər/

organizer

organizador
Meaning
a person who arranges or coordinates activities, events, or groups; a tool or item used to keep things in order
Example
She worked as the main organizer of the international conference.
Ella fue la principal organizadora de la conferencia internacional.
C1 noun /ˈɔːrθədɑːksi/

orthodoxy

ortodoxia
Meaning
traditional or generally accepted beliefs and practices
Example
The religious leader defended the orthodoxy of the faith.
El líder religioso defendió la ortodoxia de la fe.
B1 verb /ˈɒpəreɪt/

operate

operar
Meaning
to function; to control or manage; to perform surgery
Example
The surgeon will operate on the patient tomorrow.
El cirujano operará al paciente mañana.