Odour
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈoʊ.dər/

Odour

olor
Meaning
a distinctive smell, especially an unpleasant one
Example
The odour of fresh bread filled the kitchen.
El olor de pan fresco llenó la cocina.
B2 verb /əˈfend/

offend

ofender
Meaning
to cause displeasure or resentment; to hurt someone's feelings
Example
His rude comments offended many people at the meeting.
Sus comentarios groseros ofendieron a muchas personas en la reunión.
B2 adjective /ˈrʌn daʊn/

run-down

deteriorado
Meaning
in a poor condition; worn out or neglected
Example
They live in a run-down house at the edge of town.
Viven en una casa deteriorada en las afueras de la ciudad.
B1 adverb /ˈhoʊpfəli/

hopefully

con esperanza
Meaning
in a hopeful manner; expressing hope or optimism
Example
Hopefully, the weather will be nice tomorrow.
Ojalá, el clima esté bonito mañana.
C1 noun /əˈkʌmplɪs/

accomplice

cómplice
Meaning
a person who helps another commit a crime
Example
The thief was arrested along with his accomplice.
El ladrón fue arrestado junto con su cómplice.
B1 noun ɪmˈpruːv.mənts

improvements

mejoras
Meaning
The action of making or becoming better; an instance of something becoming or being made better.
Example
Continuous improvements increase productivity.
Las mejoras continuas aumentan la productividad.
B2 adjective /ˈvɜː.sə.taɪl/

versatile

versátil
Meaning
Able to adapt or be adapted to many different functions or activities; having many uses or applications.
Example
He is a versatile musician who can play multiple instruments.
Él es un músico versátil que puede tocar múltiples instrumentos.
C2 noun /ˈbɪɡ.ə.mi/

bigamy

bigamia
Meaning
The act of marrying one person while still legally married to another.
Example
He was charged with bigamy after his second marriage was discovered.
Fue acusado de bigamia después de que se descubriera su segundo matrimonio.
C2 adjective /ɪmˈpɑːlɪtɪk/

impolitic

imprudente
Meaning
Unwise or imprudent; not showing good judgment.
Example
It would be impolitic to criticize them openly.
Sería imprudente criticarlos abiertamente.
B2 noun /ˈmɔːl.tə/

Malta

naranja sanguina
Meaning
a sweet citrus fruit similar to orange, also known as blood orange or sweet orange
Example
Malta is a popular citrus fruit in Bangladesh known for its sweet taste and high vitamin C content.
Malta es una fruta cítrica popular en Bangladesh, conocida por su sabor dulce y su alto contenido de vitamina C.
C1 adjective /ˈmeʒ.ər.ə.bəl/

Measurable

medible; cuantificable
Meaning
able to be measured; quantifiable
Example
The project's success was measurable by increased sales.
El éxito del proyecto fue medible por el aumento de ventas.
C1 adjective /rɪˈvɜː.sə.bəl/

Reversible

reversible
Meaning
able to be turned the other way around; able to be undone or changed back
Example
This jacket is reversible and can be worn on both sides.
Esta chaqueta es reversible y se puede usar por ambos lados.
C2 noun, adjective /ɪˈklɪptɪk/

ecliptic

eclíptica
Meaning
The apparent path of the sun across the sky; relating to eclipses or this path.
Example
The ecliptic is the plane of Earth's orbit around the Sun.
La eclíptica es el plano de la órbita de la Tierra alrededor del Sol.
B1 verb /prɪˈdɪkt/

predict

predecir
Meaning
to say that something will happen in the future
Example
Scientists predict rain tomorrow.
Los científicos predicen lluvia mañana.
B1 verb pres

press

presionar. apretar.
Meaning
Exert force on (someone or something), typically with one's finger or hand, in order to move them away from oneself.
Example
Press firmly to operate the machine.
Presione firmemente para operar la máquina.
C2 verb /bɪˈwɪtʃ/

bewitch

hechizar
Meaning
to enchant or fascinate someone as if by magic
Example
The dancer's performance bewitched the audience.
La actuación de la bailarina cautivó a la audiencia.
B2 noun /wiːd/

Weed

hierba
Meaning
a wild plant growing where it is not wanted; unwanted plant
Example
The garden was full of weeds that needed to be removed.
El jardín estaba lleno de hierbas que necesitaban ser eliminadas.
B2 noun, adjective /ˌpəʊstˈɡrædʒuət/

postgraduate

posgraduado
Meaning
A student who has completed a first degree and is studying for a further degree.
Example
She is doing postgraduate research in physics.
Ella está haciendo una investigación de posgrado en física.
A2 noun /ˈfoʊldər/

folder

carpeta
Meaning
a container or directory used to store and organize papers or digital files
Example
I saved all the photos in a separate folder.
Guardé todas las fotos en una carpeta separada.
B2 adjective /ˈroʊlɪŋ/

rolling

rodando
Meaning
moving in gentle undulations; moving forward by turning over and over
Example
They drove through the rolling hills of the countryside.
Condujeron por las colinas onduladas del campo.
C1 noun /ˈmaʊθ.fʊl/

mouthful

bocado
Meaning
the amount of food or drink that fills the mouth, or a long and difficult word or phrase
Example
He took a big mouthful of water after the run.
Él tomó un gran bocado de agua después de la carrera.
C1 adjective /ˌɛm.briˈɒn.ɪk/

embryonic

embrionario
Meaning
in an early or undeveloped stage; relating to an embryo
Example
The project is still in its embryonic stage.
El proyecto aún está en su etapa embrionaria.
C2 noun /ˌdɛrɪˈlɪkʃən/

dereliction

negligencia
Meaning
the state of being abandoned; neglect of duty
Example
The officer was charged with dereliction of duty.
El oficial fue acusado de negligencia en el cumplimiento de su deber.
B2 noun /ˈdiːlər/

dealer

vendedor
Meaning
a person or business that buys and sells goods; someone who distributes
Example
The car dealer offered a discount to attract customers.
El vendedor de coches ofreció un descuento para atraer a los clientes.
C1 noun /ˈmæroʊ/

Marrow

médula ósea
Meaning
A soft fatty substance in the cavities of bones; the essence of something
Example
The bone marrow produces blood cells in the human body.
La médula ósea produce células sanguíneas en el cuerpo humano.
A1 verb /faɪnd/

find

encontrar
Meaning
to discover or locate something that was lost or hidden
Example
I can't find my keys anywhere.
No puedo encontrar mis llaves en ninguna parte.
C2 noun /dəˈɡerəˌtaɪp/

daguerreotype

fotografía antigua
Meaning
An early type of photograph produced on a silver or silver-covered copper plate.
Example
The museum displayed a rare daguerreotype of Abraham Lincoln.
El museo exhibió un raro daguerrotipo de Abraham Lincoln.
B2 adjective /ˈlɔːŋtaɪm/

longtime

de largo tiempo
Meaning
having existed or continued for a long time
Example
They are longtime friends who met in college.
Son amigos de largo tiempo que se conocieron en la universidad.
C1 noun, verb /ˈbʌtrəs/

buttress

contrafuerte, soporte
Meaning
a structure built against a wall for support; to support or strengthen
Example
The cathedral walls were buttressed to prevent collapse.
Las paredes de la catedral fueron apoyadas para evitar el colapso.
C2 verb /dɪˈbɑːrk/

debark

desembarcar
Meaning
to disembark or get off a ship, aircraft, or vehicle
Example
The passengers debarked as soon as the ship docked.
Los pasajeros desembarcaron tan pronto como el barco atracó.
C1 noun, verb /kriːs/

crease

pliegue, arruga
Meaning
a line or fold produced on paper, cloth, or other material; to make a fold or wrinkle
Example
She ironed the shirt carefully to remove every crease.
Ella planchó la camisa cuidadosamente para eliminar cada pliegue.
B2 adjective/verb /əˈprɒksɪmət/

approximate

aproximado
Meaning
close to the actual but not exact; to estimate or calculate roughly
Example
The cost is approximate and may change later.
El costo es aproximado y puede cambiar más tarde.
C1 noun /dʒɪst/

Gist

idea principal
Meaning
the substance or essence of a speech or text; the main point
Example
I missed the beginning of the lecture, but I caught the gist of the professor's argument.
Perdí el inicio de la conferencia, pero entendí la idea principal del argumento del profesor.
B1 noun /rɪst/

Wrist

muñeca
Meaning
the joint connecting the hand with the forearm
Example
He wore a watch on his wrist.
Llevaba un reloj en su muñeca.
B2 adjective /səˈpɔːtɪv/

supportive

apoyo
Meaning
providing encouragement or emotional help to someone
Example
She was very supportive during my difficult times.
Ella fue muy supportive durante mis tiempos difíciles.
C1 adjective /ˌrɛtroʊˈæktɪv/

retroactive

retroactivo
Meaning
applying to a period before it was enacted or established
Example
The new law was made retroactive to cover past cases.
La nueva ley se hizo retroactiva para cubrir los casos pasados.
A2 noun /ˈrʌnɪŋ/

running

correr
Meaning
the action or sport of running
Example
Running every morning keeps me healthy.
Correr cada mañana me mantiene saludable.
B2 verb /tæp/

tap

tocar
Meaning
to strike something lightly, usually with a quick, sharp sound
Example
He tapped on the door to get her attention.
Él tocó la puerta para llamar su atención.
A2 noun/adjective /ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/

individual

individuo
Meaning
A single human being as distinct from a group; relating to one person.
Example
Each individual has the right to freedom of speech.
Cada individuo tiene el derecho a la libertad de expresión.
C1 adjective /stjuːˈpɛndəs/

stupendous

asombroso
Meaning
extremely impressive; amazing in size, degree, or excellence
Example
The magician’s performance was simply stupendous.
La actuación del mago fue simplemente asombrosa.
B1 noun ˈpeɪʃəns

patience

paciencia
Meaning
The capacity to accept or tolerate delay, problems, or suffering without becoming annoyed or anxious
Example
Patience is essential when chasing big goals.
La paciencia es esencial cuando se persiguen grandes metas.
C1 verb /blɜːrt/

blurt

decir algo sin pensar
Meaning
to say something suddenly without thinking
Example
He blurts out the secret accidentally.
Él dice el secreto accidentalmente.
C2 noun /ˌɪmpəˈtjuːəsəti/

impetuosity

impetuosidad
Meaning
The quality of being rash or impulsive.
Example
His impetuosity often got him into trouble.
Su impetuosidad a menudo lo metía en problemas.
B2 adjective /ˈsɪn.ɪ.kəl/

cynical

cínico
Meaning
Believing that people are motivated by self-interest; distrustful of human sincerity or integrity.
Example
She was cynical about the politician's promises.
Ella era cínica acerca de las promesas del político.
C1 noun /ˈsɛtərə/

cetera

etcétera
Meaning
Latin for 'the rest' or 'others'; commonly used in the phrase 'et cetera' meaning 'and so on'.
Example
We need to buy pens, paper, notebooks, et cetera.
Necesitamos comprar bolígrafos, papel, cuadernos, etcétera.
A2 verb /ˈædɪd/

added

añadido
Meaning
to join something to something else to increase its size, number, or amount
Example
She added sugar to her coffee.
Ella añadió azúcar a su café.
C2 verb /fɪltʃ/

filch

robar
Meaning
to steal something in a sneaky or petty way
Example
He tried to filch a candy bar from the shop.
Él intentó robar una barra de caramelo de la tienda.
B2 noun /ˈkæriər/

carrier

transportista
Meaning
A person or thing that carries, transports, or conveys something; also an organization that provides transport services.
Example
The airline is the largest carrier in the country.
La aerolínea es el mayor transportista del país.
B2 adjective /ˌædvənˈteɪdʒəs/

Advantageous

ventajoso; favorable; lucrativo
Meaning
beneficial; favorable; profitable
Example
This position offers advantageous opportunities for career growth.
Esta posición ofrece oportunidades ventajosas para el crecimiento profesional.
C1 adjective /stiːpt/

steeped

empapado
Meaning
Completely surrounded by or filled with a particular quality, influence, or experience.
Example
The town is steeped in history and tradition.
La ciudad está empapada en historia y tradición.
B1 noun /sɛks/

sex

sexo
Meaning
the biological distinction between male and female; sexual activity
Example
He was asked about his sex at the doctor's office.
Se le preguntó sobre su sexo en el consultorio del médico.
C2 noun /ˈænɪ siːd/

Ani seed

anís
Meaning
Small aromatic seeds used as a spice and for medicinal purposes, with a sweet licorice-like flavor
Example
Anise seeds are often used in traditional desserts and teas.
Las semillas de anís se usan con frecuencia en postres y tés tradicionales.
C1 noun/verb /dɪsˈdeɪn/

disdain

desdén
Meaning
The feeling that someone or something is unworthy of respect; to regard with contempt.
Example
She looked at the messy room with open disdain.
Ella miró la habitación desordenada con desprecio.
C1 noun /ˌvɜːrtʃuˈoʊsoʊ/

virtuoso

artista virtuoso
Meaning
A person highly skilled in music, art, or another artistic pursuit.
Example
The pianist is a true virtuoso, captivating audiences worldwide.
El pianista es un verdadero artista virtuoso, cautivando a audiencias en todo el mundo.
C2 verb /ˈɡʌzəl/

guzzle

beber codiciosamente
Meaning
to drink greedily or excessively
Example
He guzzled three cans of soda in a few minutes.
Él bebió tres latas de refresco en pocos minutos.
B2 noun /rek/

Wreck

destrucción; naufragio;
Meaning
the destruction or disabling of a ship or vehicle; something that has been badly damaged or destroyed
Example
The car wreck blocked the highway for hours.
El accidente de coche bloqueó la carretera durante horas.
C1 adjective ˈbɜːdʒənɪŋ

burgeoning

en expansión
Meaning
Beginning to grow or increase rapidly; flourishing.
Example
The burgeoning tech industry has attracted many investors.
La industria tecnológica en expansión ha atraído a muchos inversores.
B2 noun /ˈprɪv.ə.lɪdʒ/

Privilege

privilegio
Meaning
a special right or advantage that only one person or group has
Example
It's a privilege to work with such talented people.
Es un privilegio trabajar con personas tan talentosas.
B1 noun /ˈθɛrəpɪst/

therapist

terapeuta
Meaning
a person trained to provide treatment or counseling for physical or mental health
Example
The therapist helped him overcome his anxiety.
El terapeuta le ayudó a superar su ansiedad.
C2 noun /ˈlæn.sɪt/

lancet

cuchillo quirúrgico
Meaning
a small, sharp, two-edged surgical knife used for making small incisions
Example
The doctor used a lancet to prick the patient’s finger for a blood test.
El doctor usó un lancet para pinchar el dedo del paciente para una prueba de sangre.
B1 adjective /ˈfæsɪneɪtɪŋ/

Fascinating

fascinante
Meaning
extremely interesting; captivating; enchanting
Example
The documentary about ocean life was fascinating.
El documental sobre la vida marina fue fascinante.
C1 noun /ˈbʌrə, ˈbʊrə/

borough

barrio
Meaning
A town, district, or administrative division, especially one with its own local government.
Example
Brooklyn is a borough of New York City.
Brooklyn es un barrio de la ciudad de Nueva York.
C1 noun /ɪɡˌzɪl.əˈreɪ.ʃən/

exhilaration

exaltación o felicidad
Meaning
A feeling of excitement, happiness, or elation.
Example
The feeling of exhilaration after a roller-coaster ride is amazing.
La sensación de exhilaración después de una montaña rusa es increíble.
C2 adjective /dʒərˈmeɪn/

germane

relevante
Meaning
Relevant and appropriate to the subject being considered.
Example
Her comments were not germane to the discussion.
Sus comentarios no eran relevantes para la discusión.
C1 verb /pɑːrs/

parse

analizar gramaticalmente
Meaning
to analyze a sentence or text grammatically or logically
Example
The software can parse large amounts of text data efficiently.
El software puede analizar grandes cantidades de datos de texto de manera eficiente.
B2 noun /ˌædməˈreɪʃən/

admiration

admiración
Meaning
a feeling of respect, pleasure, or approval for someone or something
Example
She felt great admiration for her teacher’s dedication.
Ella sentía gran admiración por su maestro.
C2 adjective /ˌseɪpiˈɛnʃəl/

sapiential

relacionado con la sabiduría
Meaning
Relating to wisdom or knowledge, often in a religious or philosophical sense.
Example
The monk shared sapiential teachings with his students.
El monje compartió enseñanzas relacionadas con la sabiduría con sus estudiantes.
C2 noun /ˈaɪsinəs/

iciness

frialdad
Meaning
The state of being cold in manner or temperature.
Example
There was a distinct iciness in his voice.
Había una clara frialdad en su voz.
C2 noun /ˌbɒmbərˈdɪər/

bombardier

bombardero
Meaning
a member of a bomber crew responsible for releasing bombs
Example
The bombardier released the bombs with precision.
El bombardero soltó las bombas con precisión.
C2 noun /ɛˌspriː də ˈkɔːr/

esprit de corps

sentimiento de grupo
Meaning
A feeling of pride, fellowship, and loyalty shared by members of a group.
Example
The team's esprit de corps was evident in their cooperative effort.
El sentimiento de grupo del equipo era evidente en su esfuerzo cooperativo.
A2 adjective /kəˈrɛkt/

correct

correcto
Meaning
free from error; accurate
Example
The answer she gave was correct.
La respuesta que dio fue correcta.
C1 noun /ˈsɜːr.vɪ.tuːd/

Servitude

servidumbre
Meaning
the state of being a slave or completely subject to someone more powerful
Example
Many people fought to escape the servitude imposed by the colonial system.
Muchas personas lucharon por escapar de la servidumbre impuesta por el sistema colonial.
B1 verb /ˈdɛmənˌstreɪt/

demonstrate

demostrar
Meaning
to clearly show or prove something through evidence, explanation, or action
Example
The teacher demonstrated the experiment to the class.
La maestra demostró el experimento a la clase.
B1 noun /əˈpɒlədʒi/

apology

disculpa
Meaning
a statement expressing regret for something wrong or hurtful
Example
He offered an apology for being late to the meeting.
Él ofreció una disculpa por llegar tarde a la reunión.
B1 verb /ˈɡɑːsɪp/

gossip

chismear
Meaning
to talk about other people's private lives, often in an unkind way
Example
They love to gossip about their neighbors.
A ellos les encanta chismear sobre sus vecinos.
B2 verb /dʒɑːɡ/

jog

trotar
Meaning
to run at a slow, steady pace for exercise
Example
She jogs every morning in the park.
Ella trota todas las mañanas en el parque.
C2 noun /ˈfrɛs.koʊ/

fresco

fresco
Meaning
A painting done rapidly in watercolor on wet plaster so that the colors penetrate the surface
Example
The church walls were decorated with beautiful frescoes.
Las paredes de la iglesia estaban decoradas con hermosos frescos.
C2 verb /ˈpɒntɪfɪkeɪt/

pontificate

hablar o actuar de manera pomposa o dogmática; oficiar como un pontífice
Meaning
to speak or act in a pompous or dogmatic way; to officiate as a pontiff
Example
He pontificated on the importance of education for over an hour.
Él pontificó durante más de una hora sobre la importancia de la educación.
A2 noun /belt/

Belt

cinturón
Meaning
a strip of leather or cloth worn around the waist to support clothes or for decoration
Example
He tightened his belt before going for a run.
Se apretó el cinturón antes de salir a correr.
B1 noun /ˈprəʊsesɪŋ/

processing

procesamiento
Meaning
the series of actions or steps taken to achieve a particular end, especially in data or food handling
Example
Data processing takes place in the server.
El procesamiento de datos ocurre en el servidor.
B2 noun /ˈɜːrnər/

earner

ingresador
Meaning
A person who earns money through work or business
Example
She is the primary earner in her family.
Ella es la principal ingresador en su familia.
C1 adjective /məˈdʒen.tə/

Magenta

color magenta
Meaning
a bright purplish-red color
Example
She wore a beautiful magenta dress to the party.
Ella usó un hermoso vestido magenta para la fiesta.
A2 noun /ˈvɪzɪtər/

visitor

visitante
Meaning
a person who goes to see a place or someone for a short time
Example
The museum had many visitors last weekend.
El museo tuvo muchos visitantes el fin de semana pasado.
B2 verb /ɪnˈsʌlt/

insult

insultar
Meaning
to speak or act in a way that hurts someone's feelings or shows disrespect
Example
He felt insulted by her rude comments.
Él se sintió insultado por sus comentarios groseros.
C2 adverb /ˌɪnəzˈmʌtʃ/

inasmuch

en la medida en que
Meaning
To the extent that; considering that.
Example
Inasmuch as you are their teacher, you should guide them carefully.
En la medida en que eres su maestro, deberías guiarlos cuidadosamente.
C1 adjective /ˌpæθəˈdʒɛnɪk/

pathogenic

patógeno
Meaning
Capable of causing disease.
Example
Some bacteria are harmless, while others are highly pathogenic.
Algunas bacterias son inofensivas, mientras que otras son altamente patógenas.
C1 noun ˈmiːdiə ˈdɒmɪnəns

media dominance

dominio de los medios
Meaning
The control and powerful influence that media has over communication and information distribution in society.
Example
The internet has enhanced media dominance globally.
Internet ha aumentado el dominio de los medios a nivel mundial.
B2 verb /ˌkɒn.trəˈdɪkt/

contradict

contradecir
Meaning
to say or show the opposite of something that has been said or believed
Example
His actions contradict his words.
Sus acciones contradicen sus palabras.
B2 adjective ˈnjuːtrəl

neutral

neutral
Meaning
Having no electric charge; neither positive nor negative.
Example
Neutrons are electrically neutral.
Los neutrones son eléctricamente neutrales.
B2 verb /ɪnˈʃʊər/

insure

asegurar
Meaning
to provide insurance; to make certain
Example
I need to insure my new car.
Necesito asegurar mi coche nuevo.
B1 noun /weɪst/

Waist

cintura
Meaning
the part of the human body below the ribs and above the hips
Example
She tied a belt around her waist.
Ella se ató un cinturón alrededor de su cintura.
C1 noun /ˌplɔː.zəˈbɪl.ə.ti/

plausibility

probabilidad
Meaning
The quality of being reasonable or probable.
Example
The plausibility of his explanation convinced the jury.
La plausibilidad de su explicación convenció al jurado.
B1 adverb /ˈfriːkwəntli/

Frequently

frecuentemente; regularmente; muchas veces
Meaning
often; regularly; many times
Example
She frequently visits her grandmother on weekends.
Ella visita a su abuela con frecuencia los fines de semana.
A1 adjective /red/

Red

rojo
Meaning
having the color of blood or fire; of the color red
Example
She wore a beautiful red dress to the party.
Ella llevaba un hermoso vestido rojo a la fiesta.
C1 verb əˈkruː

accrue

acumular
Meaning
To accumulate or receive (payments or benefits) over time.
Example
Interest accrues on the savings account every month.
Los intereses se acumulan en la cuenta de ahorros cada mes.
B1 noun /kɪt/

kit

conjunto de herramientas
Meaning
a set of tools, equipment, or materials used for a particular purpose
Example
He bought a first aid kit for emergencies.
Compró un botiquín de primeros auxilios para emergencias.
A1 noun/adjective/preposition /pɑːst/

past

pasado
Meaning
the time before the present; gone by in time
Example
He often thinks about his past mistakes.
A menudo piensa en sus errores pasados.
B2 adjective ˌkɒm.prɪˈhen.sɪv

comprehensive

completo
Meaning
Including or dealing with all or nearly all elements or aspects of something; complete and thorough.
Example
A comprehensive study enhances understanding.
Un estudio completo mejora la comprensión.
A2 adjective /frɛʃ/

fresh

fresco
Meaning
new, recently made, or clean and pure
Example
The bread is still fresh from the oven.
El pan sigue fresco del horno.
B2 verb /ˈɡrʌmbəl/

grumble

grunir
Meaning
to complain quietly or in a low voice
Example
She often grumbles about the traffic.
Ella a menudo gruña sobre el tráfico.
B2 noun /ˈkɔːtruːm/

courtroom

sala de audiencias
Meaning
a room in which legal cases are heard and decided by a judge
Example
The witness was called to testify in the courtroom.
Se llamo al testigo a testificar en la sala de audiencias.
B2 noun /ˈrem.ə.di/

Remedy

remedio
Meaning
a medicine or treatment for a disease; a solution to a problem
Example
This herbal remedy helps with headaches.
Este remedio de hierbas ayuda a aliviar los dolores de cabeza.
C1 adjective /prəˈlɪf.ɪk/

prolific

prolífico
Meaning
Present in large numbers or quantities; plentiful; producing many works, results, or offspring.
Example
The author is prolific, having written over 30 books.
El autor es prolífico, ha escrito más de 30 libros.
B2 noun /kæf/

Calf

ternero
Meaning
a young cow or bull; young of various large mammals
Example
The calf stayed close to its mother.
El ternero se quedó cerca de su madre.
B1 noun /ɪˈlɛkʃən/

election

elección
Meaning
The process of choosing someone for public office by voting.
Example
The election will be held next month.
La elección se celebrará el próximo mes.
C1 adjective /ˈreɡ.jʊ.lə.tər.i/

Regulatory

regulatorio
Meaning
Having the power to control or govern something through rules and regulations.
Example
The government enforces regulatory policies for financial stability.
El gobierno aplica políticas regulatorias para la estabilidad financiera.
C2 adjective /daɪˈɜːrnəl/

diurnal

diurno
Meaning
active during the day; occurring daily
Example
Most birds are diurnal creatures, active in daylight hours.
La mayoría de las aves son criaturas diurnas, activas durante las horas de luz.
B2 verb /kəˈmɛnd/

commend

alabar
Meaning
to praise formally or officially
Example
The teacher commended the students for their hard work.
La maestra alabó a los estudiantes por su arduo trabajo.
C2 adjective /ˈsæpɪd/

sapid

sabroso
Meaning
Having a pleasant taste; flavorful.
Example
The chef prepared a sapid dish that delighted everyone at the table.
El chef preparó un plato sabroso que encantó a todos en la mesa.
A1 noun /ˈbɜːrθ.deɪ/

birthday

Meaning
the anniversary of the day on which a person was born, typically celebrated annually
Example
We are planning a surprise birthday party for her.
C2 verb /ˈbaɪfərˌkeɪt/

bifurcate

dividir en dos partes
Meaning
to divide into two branches or parts
Example
The road bifurcates into two separate paths at the hill.
El camino se bifurca en dos caminos separados en la colina.
C2 noun /ˈɪntərˌveɪl/

intervale

terreno bajo a lo largo de un río, generalmente fértil y plano
Meaning
A low-lying tract of land along a river, usually fertile and flat.
Example
The farmers cultivated crops on the lush intervale by the river.
Los agricultores cultivaron cosechas en el intervalo fértil junto al río.
C2 verb /ˈdʒɒɡəl/

joggle

sacudir ligeramente
Meaning
to shake slightly; to move or cause to move with quick, small jerks
Example
He joggled the table and the vase nearly fell.
Él movió la mesa y el jarrón casi se cayó.
B2 noun /prækˈtɪʃ.ən.ər/

practitioner

profesional
Meaning
a person actively engaged in a profession, especially medicine or law
Example
She is a skilled medical practitioner.
Ella es una profesional médica capacitada.
C2 noun /ˈɑːrbərɪˌkʌltʃər/

arboriculture

arboricultura
Meaning
the cultivation and management of trees and shrubs
Example
He studied arboriculture to improve urban green spaces.
Estudió arboricultura para mejorar los espacios verdes urbanos.
C2 noun /ˌmɑːrtəˈnɛt/

martinet

un disciplinario estricto
Meaning
A strict disciplinarian who demands rigid adherence to rules.
Example
The new manager was such a martinet that even minor infractions were punished.
El nuevo gerente era tan martinete que incluso las infracciones menores eran castigadas.
C1 noun ɪkˌstræp.əˈleɪ.ʃən

extrapolation

extrapolación
Meaning
The action of estimating or concluding something by assuming that existing trends will continue.
Example
His extrapolation of market trends helped in financial planning.
Su extrapolación de las tendencias del mercado ayudó en la planificación financiera.
B2 verb /ɪkˈskleɪm/

exclaim

gritar
Meaning
to cry out suddenly in surprise, strong emotion, or excitement
Example
She exclaimed with joy when she saw the gift.
Ella exclamó con alegría cuando vio el regalo.
B2 adjective /ɪɡˈzɑːtɪk/

exotic

exótico y atractivo
Meaning
Unusual and attractive because it is from a foreign place or culture.
Example
The garden was filled with exotic plants from tropical countries.
El jardín estaba lleno de plantas exóticas de países tropicales.
C1 verb θwɔːt

thwart

frustrar
Meaning
Prevent (someone) from accomplishing something; oppose successfully.
Example
His efforts to thwart the proposal were unsuccessful.
Sus esfuerzos para frustrar la propuesta no tuvieron éxito.
C1 verb /ˌdɪsˈmaʊnt/

dismount

bajarse
Meaning
to get off or down from something, especially a horse, bicycle, or motorcycle
Example
The rider dismounted from the horse after a long journey.
El jinete se bajó del caballo después de un largo viaje.